<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/1629">
    <dcterms:title><![CDATA[Information-Supported Efficient Frontier for the  Taiwanese Stock Market]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The mean-variance portfolio model helps investors to allocate their  available funds to a set of assets, such that the portfolio return will be  maximized at a specified risk level. Since the asset return rates are random  variables, expected values are conventionally used to make the  mathematical model tractable. If the asset return rates can be predicted in  advance, then higher portfolio returns are expected, and the extra returns  obtained are the value of information. This paper introduces the idea of an  information-supported efficient frontier, and the difference between this  curve and the conventional one is the value of information. At the lowest  attainable risk level, the value of information is zero, and it increases along  with the risk level. A case of the Taiwanese stock market illustrates how to  calculate the value of information in portfolio selection in practice.  Notably, the value of information in the Taiwanese stock market is  substantial, indicating that it is worth acquiring the information to better  predict the future stock return rates.  Keywords: Efficient Frontier, Portfolio Selection, Stochastic Programming,  Value of Information, Taiwan Stocks.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-05-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[1536]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2303-4564     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/2293">
    <dcterms:title><![CDATA[Informatisation of the Judiciary in BiH: Success Factors]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Informatisation of the judicial system covers all aspects of information and communication  technology (ICT), including: equipping the courts with modern information technology  equipment (desktop computers, servers, and printers), setting up a local area network (LAN)  and wide area network (WAN), establishing a system of electronic mail for the judicial  institutions, developing a system for case management system (CMS and TCMS), developing  and establishing judicial web sites (web portal), computer education of all employees in the  courts and prosecution offices, internet access for all users in the judiciary and many more.In Bosnia and Herzegovina, all of the above activities have been implemented by the HJPC  (High Judicial and Prosecutorial Council)in pursuit of European standards, with donor  support. Since first contributions from USAID and ICITAP, further contributions from EU,  Norway, Spain, Netherlands and Sweden contributed to the project success by providing ICT  solutions, staff, training and continued development.  Full informatisation of the judicial system will enable the full automation of courts and  prosecutors&#039; offices; also all employees in the courts will have direct access to relevant  information, documents and services provided by the courts and prosecutors offices and  citizens will have access to their personal court cases over the Internet.  Keywords: judicial system, informatisation, Bosnia and Herzegovina]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-05-31]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[1180]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/331">
    <dcterms:title><![CDATA[INFORMIRANJE KAO MEHANIZAM ZAŠTITE KORISNIKA FINANCIJSKIH USLUGA – PREDNOSTI I OGRANIČENJA]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[U radu se analizira institut obaveze informiranja kao jednog od instrumenata zaštite kreiranog u europskom pravu zaštite potrošača. Kao rezultat obaveze usklađivanja domaćih propisa sa ascquisom isti zauzima značajno mjesto  u novom Zakonu o zaštiti korisnika financijskih usluga u Fedarciji BiH, budući da Direktiva 2008/48/EZ o ugovorima o potrošačkom kreditu počiva na informacijskom pristupu, koji polazi od pretpostavke da samo informiran potrošač može učiniti informiran izbor i donijeti odgovornu financijsku odluku. Ovaj pristup slijedi domaći zakonodavac u smislu sveobuhvatne, standardizirane i vrlo iscrpne regulacije dužnosti informiranja korisnika u predugovornom stadiju, prilikom sklapanja i za vrijeme trajanja ugovornog odnosa. Svrha ovog instrumenta jeste ojačati položaj korisnika, popuniti informacijski jaz i učiniti ga ravnopravnom ugovornom stranom, jer zbog bestjelesne prirode financijskih usluga jedino što korisniku stoji na raspolaganju jesu informacije. No, osim toga on ima i širu ulogu a to je očuvanje stabilnosti financijskog sektora putem realizacije načela odgovornog zaduživanja i prevencije prezaduženosti.Zadatak ovog rada jeste kritički razmotriti odredbe Zakona o zaštiti korisnika financijskih usluga kojima se regulira obaveza informiranja, te slijedom toga ukazati na prednosti i nedostatke novih rješenja imajući u vidu problem financijske pismenosti s kojim se suočava veliki broj korisnika.     Ključne riječi: obaveza informiranja, financijske usluge, potrošač, financijska pismenost.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-12-16]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3185]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 978-9958-834-50-9     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/2755">
    <dcterms:title><![CDATA[Infringements, syntactic transgressions and disturbances:  for a linguistic analysis based on a frequential study  of communicative will in Vittorio Sereni&#039;s poetry.]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The frequency&#039;s applied linguistics to the study of corpora - already found  in classical tradition - can offer itself as an ancillary tool to stylistic interpretation and  con-tent production of a literary author. The proposed contribution intends to &quot;escape&quot;  from literary critics: the frequency study of certain language particles applied to a  digitized corpus allows to dig deep in the non-grammaticality of Vittorio Sereni, a  twentieth-cen-tury&#039;s major Italian poet, discovering how an &quot;other reading&quot; could  open up meanings that were broken by a &quot;grammatically correct&quot; reading: in other  words, from the signifier to the signified. A systematic study of displacements may  open new ways of interpreta-tions of defined poetic corpora. Relying on the modern  concept of the textual uncon-scious, we discovered in phenomena such as  agglutination, adverbial accumulation or syntactic displacements an evidence of  painful entropy, not otherwise expressible. Sum-ma of these &quot;unintentional poetics&quot; is  the astonishing little poem Un posto di vacanza. The proposed analysis&#039; model is  exportable to any other author, in the same way, with the same aims and results.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2011-05]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[113]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/578">
    <dcterms:title><![CDATA[İNGİLİZ YAZAR JONATHAN SWIFT’IN OSMANLI  TÜRKÇESİNDEKİ MACERASI]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Bu bildiride, ünlü İngiliz yazar Jonathan Swift’in (1667-1745) Osmanlı  Türkçesindeki macerasından hareketle Güliver’in Seyahatleri adlı romanı  üzerinden yazarın eserlerinin Osmanlıca Türkçesine yapılan çevirilerinin  çağdaş çeviribilim kuramları bağlamında irdelenmesi amaçlanmaktadır.  Bu çerçevede, öncelikle Jonathan Swift’in Osmanlıca Türkçesine çevrilen  eserleri hakkında genel bilgi verilecek daha sonra ise özellikle Güliver’inSeyahatleri adlı romanının üç farklı çevirisi incelenecektir. Tanzimat ile  birlikte Batı kültür ve edebiyatından Osmanlı Türkçesine bir çeviri hareketi  başlamış ve birçok eser çevrilmiştir. Batı’nın olduğu gibi çevrilmeye  çalışıldığı kanısı yaygın olsa da son yıllarda yapılan çalışmalar, çevirmen ve  yayıncıların Batı’nın tanınmış, seçkin yazar ve eserlerini çevirmeye özen  gösterdiklerini ortaya koymuştur. Swift’in romanı da tüm dünyada bilinen ve  birçok dile çevrilen eserlerden biridir. Bu eserin, Seyfettin Özege tarafından  hazırlanan Eski Harflerle Basılmış Türkçe Eserler Kataloğu’nda (5 C. 1971,  1973, 1975, 1977, 1979) Osmanlı Türkçesine yapılan üç çevirisi  bulunmaktadır. Birincisi Mahmud Nedim Efendi tarafından 1289 [1872]  yılında çevrilen Güliver Nâm Müellifin Seyahat-nâmesi, ikincisi çevirmeni  bilinmeyen; ancak Resimli Ay Neşriyatı’nın yayımladığı “On Kuruşa Bir  Kitap” serisinin on yedinci kitabı olan Cüceler Memleketinde (1927) isimli  eser, üçüncüsü ise yazarı ve çeviri tarihi bilinmeyen ve Matbaa-i Hayriye ve  Şürekâsı tarafından “Çocuk Dünyası Neşriyatından” isimli serinin dokuzuncu  kitabı olarak yayımlanan Güliver’in Seyahat-nâmesi – Devler Ülkesinde isimli  eserdir. Bu üç eserden ilk ikisinde ön söz bulunmaktadır. Bu ön sözlerden  hareketle, Güliver çevirilerinin Osmanlı/Türk kültür ve edebiyat  çoğuldizgesindeki yeri irdelenmeye çalışılacaktır. İrdeleme sırasında “süreçöncesi  çeviri normları bağlamında bu eserlerin neden seçildikleri ve nasıl  çevrildikleri üzerinde durulacaktır.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014-05-23]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[2688]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2303-582X     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/2410">
    <dcterms:title><![CDATA[Innovating assessment in language learning]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The use of emerging technologies in and out of the classroom is changing the ways in which we interact with our students.  Using different tools is key to interacting with students in new ways and this is especially relevant when trying to reach out students with very different learning styles. A very important part of this is the feedback that we produce for our students and we still need to look further in the role of technology in feedback provision.    This paper would like to present a Pilot Project involving first year students of Spanish and the use of screen capture software to give more detailed feedback on different types of coursework and will analyze the advantages and disadvantages of using video feedback technology when giving feedback to students learning a Foreign Language.  ]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-05-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[778]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/1687">
    <dcterms:title><![CDATA[Innovation – the Answer to the Economic Crisis]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The Western Balkan countries are in agreement about one thing: they all  want to become members of the European Union (EU). Accession to the  EU has become a national priority for Croatia, Serbia, Montenegro,  Macedonia, Albania, Kosovo and Bosnia and Herzegovina (B&amp;H). The first  decade of the EU accession of some EU countries meant progress. Years of  economic growth and prosperity are behind us. In 2013, EU is overindebted,  with millions unemployed and unable to address the present  economic crisis. It is losing its share of global market for goods and services  and aging population threatens to collapse the &quot;welfare state.&quot; The  inability of the EU to resolve the accumulated economic problems  undermined the credibility of the European integration, opening the  hazardous speculations on the nature and necessity of the union. Certain  states, such as Great Britain, are openly announcing a referendum to  remain in the EU. Some countries are partially affected by the economic  crisis and achieved outstanding economic results. Along with some Asian  countries, Turkey is an example of how, even without EU membership, a  country can efficiently solve present economic problems. Small and  underdeveloped countries, such as B&amp;H, can learn a lot from Turkey. The  essence of success is the open competition, simplified registration  procedures and operations, the attraction of investors, innovations and  management of innovations. The introduction of innovations is important  in all aspects of the B&amp;H society, but it is particularly interesting in health  care. B&amp;H annually allocates 11.0% of its GDP to health care. The study,  which we had conducted, showed that there are different views regarding  the quality of health care services, between service recipients (citizens and  patients - clients) and service providers (nurses and doctors). Nurses and  doctors believe that the current quality of health care is good, while  patients and citizens argue the opposite. If we put the patients at the  center of our attention, then we have to respect their opinions and all our  measures and actions must be subordinated to their satisfaction.  Innovative approaches and innovation management do not need additional funding. The use of the best techniques and practices, which  already exist at our hospitals and clinics raise quality of health care while  reducing costs. It should be kept in mind that the process of quality  improvement must be continuous. A survey that we carried out on 313  patients in the Federation of B&amp;H shows that the managers of health  institutions are not satisfied with the quality of health care and believe  that this situation needs to be improved. For innovation in health care it is  necessary to create a critical mass of qualified managers - innovators who  will be supported by the key decision makers. To this end it is necessary for  health care institutions, as in all other areas of B&amp;H society, to create a  climate conducive to innovation as the part of national policy.  Keywords: Management, Innovation, Economic Crisis, Health Care, Quality,  Innovation Management, EU Accession.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-05-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[1621]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 978-9958-834-23-3     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/1231">
    <dcterms:title><![CDATA[INNOVATION AND RESEARCH &amp; DEVELOPMENT PERSPECTIVE OF SMES IN TURKEY]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Keywords:Innovation, Research and Development, SMEs in Turkey, New Production Design.  ABSTRACT  Small and Medium-sized Enterprises (SMEs) in Turkey similar to all countries, holds largest share of the economy. It should be considered together with all the functions affecting these enterprises, in order to ensure them successful in competitive markets. New technologies, new competitors, reduced profit margins, etc. reasons adversely affect revenues of the enterprises. In this case, enterprises are required to activate new factors to stay afloat. Today, one of the most important factor of competition is innovation and technological development. The number of SMEs has reached 255 thousand in Turkey and these enteprises have 75% of total employment, 65% of total production capacity . In addition to economic and cultural characteristics of these enterprises, their perception to innovation and R&amp;D(research and develoment) should be examined as well. Aim of this study to assess the perspectives of SMEs in Turkey to technological innovation and R&amp;D. The study examined enterprises that give importance to technological innovation. It is seen from the the studies cited in this study that the SMEs are aware of the importance of innovation to survive competitive market conditions. However, cited studies show that SMEs in Turkey are insufficient in terms of innovation culture and technology management.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-05-24]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[2132]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2233-1565     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/519">
    <dcterms:title><![CDATA[Innovation and Research&amp;Development  Perspective of SMEs in Turkey]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Small and Medium-sized Enterprises (SMEs) in Turkey similar to all countries,  holds largest share of the economy. It should be considered together with all the functions  affecting these enterprises, in order to ensure them successful in competitive markets. New  technologies, new competitors, reduced profit margins, etc. reasons adversely affect revenues  of the enterprises. In this case, enterprises are required to activate new factors to stay afloat.  Today, one of the most important factor of competition is innovation and technological  development. The number of SMEs has reached 255 thousand in Turkey and these  enteprises have 75% of total employment, 65% of total production capacity . In addition to  economic and cultural characteristics of these enterprises, their perception to innovation  and R&amp;D(research and develoment) should be examined as well. Aim of this study to assess  the perspectives of SMEs in Turkey to technological innovation and R&amp;D. The study  examined enterprises that give importance to technological innovation. It is seen from the  the studies cited in this study that the SMEs are aware of the importance of innovation to  survive competitive market conditions. However, cited studies show that SMEs in Turkey  are insufficient in terms of innovation culture and technology management.  Keywords: ınnovation, research and development, smes in turkey, new production design]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[2755]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2233 - 0054     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://omeka.ibu.edu.ba/items/show/3268">
    <dcterms:title><![CDATA[Innovation of Turkish Language Learning and Teaching for Foreigner]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Classroom discourse and language assessment, and at this paper has been interest in  Turkish as a lingua franca. As well as examining how language develops inside and outside the  classroom, article is about commonly teacher education, knowledge and stance in relation to the  languages taught. It has been deal with the growing use of computers in the teaching and learning  Turkish Language as a Foreing Language writing, looking particularly at work on word processing,  software for teaching and research, at the relationships between network-based language teaching or  learning. ]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2009-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[390]]></dcterms:extent>
</rdf:Description></rdf:RDF>
