<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=203&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-22T04:59:48+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>203</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3053" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3821">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/252225c345f542fb52d0e4b3a4bb26e9.pdf</src>
        <authentication>f23230e852f43d53687621b7b6622e7e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23560">
                    <text>2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Outside the Homeland of the Turks Economic Potential of The Diaspora
Adem KALÇA
Associate Professor, Karadeniz Technical University,Trabzon,TURKEY
akalca@ktu.edu.tr
Atakan DURMAZ
Research Assistant, Bayburt University,Bayburt,TURKEY
adurmaz@bayburt.edu.tr
Abstract: Ethno-national diasporas occur from the homeland to one or a few countrıes that
accept guests mandatory or voluntary migration. These type of groups stay in the country
permanently. Diaspora is an ethnic unity that was created by people migrated by force or
voluntarily from the same ethnic origin of individuals in one or more countries to protect their
personal rights ts and to avoid losing their own identity. Diasporas, which were created for this
purpose at first, have become effective even in the administration of the country where they
exist, especially by gaining economic power. In the beginning of the purposes of the
diasporas, it comes not to lose their own identity and to secure them to get a regular
relationships with their home countries no matter where they live and no matter which country
they belong to. The possibility of foreign investment presented with this bond is so important
that it functions a lot in the development of the country. The possibility of foreign capital
which is offered by diaspoara is an important action in the development of home countries.
Countries have used the economic power of the diasporas with different instruments,and the
most common instrument is the diaspora debenture. Dispoara bond is a debenture which is
giyen to a country by a sub-dominant party or a private company to increase funding from the
diaspora abroad. It is an important source for the developing countries that various diasporas
of countries whose citizenship they accepted and their financial situations increases quickly. If
the flow of forein currency claims to set diaspora income in a way of regular basis, the
interests of the bond issues that from the hard money(currency) is a way to raise capital
abroad. Up to this day, Israel and India have reached 35-40 billion dollars by bringing these
bonds out. In this context, when the situation in Turkey is examined, especially Europe and
European Union countries must be taken into consideration primarily. Today, in European
Union countries, approximately 4.2 million Turkish citizens are living; it is nearly 5.7 million
with the new countries participating in the European Union. Annual per capita GDP of this
population is approximately 19.700 Euros. In addition, 80.7 billion Euros in 2006, Turkish
people contributed EU GDP 80.7 billion euros. In European Union countries in 2006, there
were 101,000 Turkish entrepreneurs with Turkish origins who had invested 10.9 billion euros;
they had 43.9 billion euros giro and provided employment for 474,000 people. Taking this
data and the coming footsteps of successful examples of Turkish Diaspora in Turkey into
account, we can create a growing economy and political power to be able to make signifıcant
contributions. The aim of the article which was prepared from the movement of the thesis is
to show that one of the instruments which can be used in supplying the foreign capital is the
power of diaspora. When the diasporas of Israel and India are taken into consideration,
emphasizing especially on that economical diasporas have an important place is the
demonstration of the power of Turks who act like a diaspora and live in Europe.
Keywords: Diaspora, diaspora bond, foreign capital, nationalism

Introduction
At the present time when the wa11s collapsed, when boundaries gradually disappeared, when the
protection with custom walls are replaced in free trade, and when the world became a global village step by step,
the next one is mobilization of capital in the entegration process starting with the mobilization of goods and
services and with the ongoing mobilization of labor. The governments and private sector members which are not
satisfied with the markets in their own borders have turned their eyes to the world market. While exporting
goods and services are the main goal of foreign trade, importing foreign capital was also added to this goal.
However, nowadays when even human is having difficulties in trusting his closest ones, it is not that easy to
import this foreign capital . In such a situation, one of the biggest alternative of the countries is the investors who
live abroad and who are from the same race. The nationalist movements which was born in 1789 with the French
Revolution is used for different purposes by various countries. The purpose of using this in 21st century, on the

292

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

other hand, is the same: to provide foreign capital in the development of the country. So how? Now, with this
question, the concept of diaspora has appeared.
Diaspora; Ancient Grek: διαζπορά – that means ―scattering, broadcasting, scattering particles (Bergsten,
Choin, 2003). In the political literature: it is the name which is given to the spread of a folk or a nation from their
homelands to other countries.
In the present time when countries are running after foreign capital to finance their development and
growth, countries with a high economic power of diaspora have kept one step ahead of other countries.
The purpose of this article is to present the economic power of the Turkish diaspora in Europe and the
contribution to Turkish economy by considreing the contribution of Israel and the Indian diaspora to these
countries.

The Concept of Diaspora
Ethno-national diasporas occur as a result of mandatory or voluntary migration from homeland to one or
a few countries which welcome guests. This type of groups stay in the country permanently. Over the years,
scientists have tried to reduce that broad concept to a more special definition. Social scientists who study on
diaspora today use the concept of diaspora as synonymous of ―Overseas‖, ―ethnic‖, ―exile,‖ ―Minority,‖
―refugee,‘ ―immigrant,‖ expatriate ― etc (Ketkar, Ratha, 2007).
In 21st century, like many other concepts, the concept of diaspora has been so closely linked with
economy that it cannot be considered as just politically. In a strong position in America, the Jewish Diaspora has
a major impact on the U.S. government undoubtedly because of its largest share in the American economy.
The countries in homeland are now trying to enter into a closer relationship with diaspora. Especially in
the 21st Century Economies when foreign investment has come to a very important position, investments
provided from diaspora have come into prominence.
As the forerunners, Israel and Indian did, many countries are now trying to provide the inflow of capital
from diasporas by using different methods. Especially India and Israel have increased their growing trend with
this capital they provided.
In the following section, the methods Israel and India have used to support the inflow of capital and
their success will be reviewed.

Diaspora Bonds, Israel and India Case
Diaspora bond is a debenture which is given to a country by a sub-dominant party or a private company
to increase funding from the diaspora abroad (Ketkar and Ratha, 2007).
Various diasporas who accepted the citizenship of the countries where they live and the rapid rise of
their economic situation are both important financial resources and a kind of honor for developing countries. If
foreign exchange/currency demand claims on a regular basis diaspora income, diaspora is a way of securing
foreign capital in your country and to export the interests of the bond thanks to hard currency.
Diaspora bonds are not still widely used as an instrument of financial development. As mentioned
above, Israel, as of 1951, and India, as of 1991, have noted to increase strong currency finance from its own
diaspora. Bonds which were issued by Development Corporation for Israel (DCI) formalized and Israel has
secured foreign currency resources in a total of more than 25 billion dollars till today. The amount of bonds
which issued by Government-Owned State Bank of India (SBI) is today over 11 billion dollars.
Diaspora bonds are different from foreign currency deposits (FCDs) which many developing countries
uses to ensure the flow of currencies. Diasaora bonds are long-term bond guarantees (valuable paper) that are
typically paid back only over due date. However, FCDs, vice versa, can be withdrawn back at any time.
Certainly, this is valid for demand and saving deposits. Moreover, deposits can be withdrawn at any time by
giving up a portion of accrued interest. FCD is also tend to be more volatile (short term), so banks are required to
keep reserve in exchange for FCD commitments (debts). Thus, their likelihood of a fund investment (into
investment) is reduced. In contrast, diaspora bonds are long-term foreign financing sources. Therefore, income
of these bonds can be used to finance the investment (Ketkar and Ratha, 2007).
Buying the bonds issued by Development Corporation for Israel (DCI), the Jewish diaspora in United
States contributed to the economic development of Israel. DCI was established in 1951 with a public aim to
increase foreign currency sources of Israel through exportation of the bonds which cannot be endorsed. Israel
sees these financial intermediaries as an important instrument to continue the ties with the Jewish diaspora as
well as a constant foreign source in the cross sea countries. Diaspora can be also evaluated as a source of credit
especially when a country experiences debt distress from other extemal sources. We see time and amount
flexibility in bonds issued by DCI. DCI bonds are repaid at date of maturity and any kind of demand is not seen
before the date of maturity. Moreover, 200 million dollar of the expired bonds has not been demanded.

293

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo
In 1951, the Israeli Knesset passed a law authorizing the floatation of the country‘s first diaspora bond issue
which is also known as the Israel's Independent Export Issue. Since the beginning of the program, the export
volume of these bonds has reached to 25 billion dollars. In May 1951, David Ben-Gurion, the first president of
Israel, officially launched the the sales of diaspora bonds of Israel in with a rally New York, USA and then to
support the sales of the diaspora bonds, he traveled to many countries especially where Jewish Diaspora exists.
This effort was so successful that Israel raised $52.6 million in its bond sales. In September 2005, DCI bonds,
composed roughly 32% of the Israel's external debt of $ 31.4 billion (Romano 1998).

1800

$ million

1.569

1400
962

1.000

1.145
924

872

785

1998

1999

2000

1000

1.310

600
0

1996

1997

2001

2002

2003

(Development Finance via Diaspora Bond)

Table 1: Israel‘s Total Diaspora Bond

In the early 1970s, all DCI bonds were the 10-15 year term fixed rate bonds. In the mid-1970s, DCI
aimed to introduce the exports of diaspora bonds to small banks and financial companies in the United States by
issuing 10, 7 and 5 year notes in denominations of $150,000, $250,000 and $1,000,000 at prime-based rates. In
the following years, DCI changed its policy and chose to target Jewish Communities again rather than banks or
companies. DCI sold its floating interest rates of bonds between 1980 and 1999. The minimum amount on
floating rate bonds was set at $25,000 in l980 and reduced to $5,000 in December 1986. The maturity terms on
these bonds were set at 10 to 12 years and the interest rate was calculated on the basis of the prime rate. Of the
total DCI bond sales of $1.6 billion in 2003, fixed rate bonds comprised 89.5 percent, floating rate bonds 2.9
percent and notes 7.6 percent (Ketkar and Ratha, 2006).
Instead of commercial/investment banks or brokers in the marketing of Israeli diaspora bonds, these
bonds directly were sold by DCI to New York Bank which serves a fiscal agent role. Today, there are about 200
DCI employees who are in a close relationship with Jewish communities in different regions of the United State
and thus trying to understand the vision and expectation of the investors. Their main aim is to contact with the
Jewish communities by regulating their investment activities and to sell the bonds. (Ei Qorchi 2005).
To get a long-term debt assurance, India run debt from its non-residence of diaspora of India as a result
of Development Bonds (IDBs)($1.6 billion dollar) following the 1991 balance of payments crisis,Resurgent India
Bonds (4.2 billion dollar) with the burden of the sanctions in 1998 Nuclear explosion and India Millennium
Deposits (IMDs) in 2000 ($5.5 billion).State Bank of India_(SBI) played a role as a mediator. During the years
when the country experienced a balance of payment crisis, IDBs chose to use NRS, non-resident of India, as a
means of fund rather than the currency of foreign investors. IDB, RIBs and IMDs supplied investors a higher
return than they would have received from similar financial instruments in their country of residence.
Furthermore, India benefited as well, because the diaspora investors don't not seek a return as high as they
normally would have demanded from markets. When this may have reflected different assessments of default
probabilities, a more plausib1e explanation resides in investors of Indian origin viewing the risk of default with
much less trepidation(Murray 2006).

294

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Bond Type

Amount

Year

Maturity

Minimum

India
Development
Bond
USD
GBP

$1.6 bn

1991

5 years

Not available

Resurgent
India Bond
USD
GBP
DM

$4.2 bn

India
Millennium
Deposits
USD
GBP
EUR

$5.5 bn

Coupon

9.50%
13.25%
1998

2000

5 years
2,000*
1,000**
3,000*

7.75%
8.00%
8.25%

2,000*
2,000*
2,000*

8.50%
7.85%
6.85%

5 years

(Development Finance via Diaspora Bond)

Table 2. Diaspora bonds issued by India
The IDBs, RIBs and IMDs alI had fıve-year bullet maturity. The issues were done in multiple
currencies such as US dollar, British pound, Deutsche Mark/Euro. In contrast to Jewish diaspora, Indian diaspora
did not provided any patriotic discount on RIBs, except a small discount on IMDs. When‘RIBs were sold in
August 1998 to yield 7.75 percent on U.S. dollar-denominated bonds, the yield on BB-rated U.S. corporate
bonds was 7.2 percent. There was thus no discount on the RIBs. As for the IMDs, the coupon was 8.5 percent
while the yield on the comparably rated U.S. corporate bonds was 8.9 percent for a 40 basis points discount. in
any case, Indian diaspora
bonds provided much smaller discounts in comparison to Ġsrael‘s DCI bonds (Zakaria, 2006).
India

Israel

Annual issuance since 1951

Opportunistic issuance in 1991, 1998 and
2000

Development oriented borrowings

Balance of payments support

Large though declining patriotic discount

Small patriotic discount, if any

Fixed, floating rate bonds and notes

Fixed rate bonds

Maturities from 1 to 20 years with bullet

SBI distribution in conjunction with int'l

repayment

banks

Targeted towards but not limited to

Limited to diaspora

diaspora
SEC registered

No SEC registration

Non-negotiable

Non-negotiable
(Development Finance via Diaspora Bond)

Table 3. Comparison of diaspora bonds issued by Israel and India

295

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Structure of the Turkish Diaspora
In fact, it is not possible to say that Turkey has the official definition of diaspora. However, by taking
this definition from a broad angle, it is possible put Turkish people living outside of Turkey into this diaspora.
Most of the Turks living abroad accepted the citizenship of the country they live, gathered under the umbrella of
various associations and institutions; however, they could not transform their associations into to a economic
diaspora which will be in cooperation with homeland.
The capital flow which started the international workers‘ has emerged as a result of the labor migration
flow which was from Turkey to Western Europe in 1961 and it has importantly contributed to economy of
Turkey for many years. The economic, demographic and socio-economic conditions of Western Europe
Countries during the previous years has a great affect on the decision of Turks who went to Europe from Turkey
to find a job (Artukoğlu,2005).
As a capital flow, the currency which had been sent by the workers abroad, of course,cannot be
ignored; however, There are lots of people, whose number is quite enormous, live abroad especially in European
Union Countries and many of them have the citizenship of the country where they live and occupy themselves
with commerce. When the savings of those Turkish entrepreneurs is thought, the first question must be about
―how to take this savings into the homeland.‖ The method which first comes to mind should be about power of a
diaspora which will create a closely related economy with Turkey that is the homeland.
With the aim of indicating the importance of this topic, the structure of Turkish population, or the
economic and social conditions of them living in Europe , will be tried to unfurl in the digital data.

Turkish Population in EU Countries
According to the research made by Turkey Research Center, by the end of 2006, numbers of the
Turkish immigrants living in European Union countries has reached 4.2 million. This number reach 5.7 million
when the number of 150.000 Western Thrace Turkish of Greece citizenship, minorities living in Romania and
Bulgaria which are included EU from the date of January, 1 2007 is added. This number is more than 8 members
of EU which has totally 27 members.
Turkish origin immigrants are the largest national immigrant group in EU. Even if it is almost
impossible to determine the total immigrant population living in the EU, the various studies show that there are
about 25 million foreigners living in the EU. When the number of people who are immigrant origins are added
into this number, it reaches over 40 million.
Another feature of the Turkish immigrants in contrast to other immigrant populations is that they are
being intensified in almost all EU countries. Furthermore, 42.1% of that 4.2 million Turks living within the
borders of the EU has the citizenship of the countries where they live.
Datas

Turkish Origin Population(1000)
Total Population
Turkish Citizen

Turkey-based European Turks
130
Belgium
56
Denmark
2.710
Germany
380
France
365
Netherlands
233
Austria
63
Sweden
150
United Kingdom
130
Other 19 EU Countris
Total(1)
4.217
Minority Turks
150
Greek
750
Bulgaria
70
Romania
Total(2)
970
EU-27 Total(1+2)
5.187
(Turkey Research Center )

Citizenship
host country's
citizens

Naturalization
Rate

40
29
1.760
200
99
110
12
70
120
2.440

90
27
950
180
266
123
51
80
10
1.777

69,2
48,2
35,1
47,4
72,8
52,8
80,9
62,5
7,7
42,1

2.440

150
750
70
970
2.747

53,0

Table 4: The Turkish population in EU countries(2006)

296

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Economic Dimensions of Turkish households in EU countries
According to the research carried by Turkey Research Center, by the end of 2006, average size Turkish
households was calculated as 4 people, and the income of household was also calculated as 2.130 EURO. A big
part of this income (Euro 1800) is spent for the consumption and livelihood of a family and the savings are
approximately 330 euros for each person. The annual net income of all Turkish households in EU countries is
26.9 billion euros. 4.2 billion euros of this annual is being saved.
The labor migration, which was in the 1960s, became an important way of saving and this saving was
assessed in the homeland. European Turks can adopt themselves into the society they are living with their both
consumption and saving attitudes.
Data
Population
The total number
of Turkish citizens
Citizens of EU
Countries
EU'sTotalPopulati
on
of
Turkish
Origin
Household
Total households
Turkish origin
Average monthly
net
household
income(Euro)
The average net
annual household
income(Euro)
The total annual
net
household
income ( Billion
Euro)
Average annual net
consumption
expenditure
(Billion Euro)
Average annual net
savings

2000

2002

2004

2006

2.670.00
0
790.000
3.460.00
0

2.500.00
0
1.270.00
0
3.770.00
0

2.455.00
0
1.448.00
0
3.903.00
0

2.440.00
0
1.777.00
0
4.217.00
0

865.000

944.000

976.000

2.170

2.080

2.100

1.054.00
0
2.130

26.040

24.960

25.200

25.560

22,5

23,6

24,6

26,9

18,5

19,0

19,9

22,7

4,0

4,6

4,7

4,2

(Turkey Research Center)

Table 5:Turkish citizens and Turkish origin of households Economic power in the EU

Economic Contribution of Turks working in Europe Countries
A population of approximately 1.372 million out of 42 million living in Europe constitutes working
population. The unemployment rate among Turks is over unemployment rate in the country they are 1eaving.
The reason of this is that the average age of Turkish population is smaller and the rate of working women is
lower than the total population in EU countries.
In European Union countries, the 1372 million working Turks who makes up the 0.69 of the total
working population have contributed approximately 80.7 billion Euros to the EU‘s current prices Gross
Domestic Product(GDP)in the year 2006 (TAM,2006).

297

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Category

Total Datas

The data for Turks/contribution

Total Population EU-25(1000)

463.523,4

4.217,0

Total Population EU-15(1000)

389.432,9

4.100,0

Working
population
EU25(1000)
Freelance Staff EU-25(1000)

197.476,8

1.372,0

25.500,0

101

Rate of Freelance Staff EU25(%)
GDP EU-15(Billion Euro)
GDP EU-25( Billion Euro)

12,9

7,4

10.769,8
11.373,6

80,7
80,7

(Turkey Research Center)

Table 6: The total population of working in the EU and the Turkish population‘s income data
In 2006, the 80.7 million Euros contribution of 4.1 million Turks living in former UE countries with 15
members to AB GSYĠH exceeds the contribution of 8 counties out of 25 EU members to GSYĠH.
Country
Belgium
Denmark

Total
Euro)
313,0
221,4

GDP

(Billion

Contribution of the
Turks (Billion Euro)
2,2
1,6

Distribution( %)

Germany

2.307,9

53,4

66,2

France

1.781,1

7,5

9,3

Netherlands

528,0

8,1

10,0

Austria

256,4

4,6

5,7

Sweden

305,2

1,0

1,2

United Kingdom

1.892,7

1,8

2,2

Other EU Countries

3.767,9

0,5

0,6

GDP EU-15

10.769,8

80,7

100

EU-25

11.373,6

80,7

100

2,7
2,0

(Turkey Research Center)

Table 7: Turks working in the EU Contribution to Gross Domestic Product( 2006/current prices)
Turkish population working in former 1 5-member European Union countries had 0.75 percent share
from EGDP in the year 2006. European Turks rate in the population ratio remains at the level of 1 percent. The
main reason why their unemployment is twice bigger than the unemployment of the country they are living in is
that the economic contribution of the Turks is lower in population portion.
When compared with 25 EU Countries, European Turks leave 12 EU member countries behind in the
GDP.
Country
EU-15(Million Euro)
EU-25(Million Euro)
EU-15( Million Population)
EU-25( Million Population)
EU-15 per capital GDP(Euro)
EU-25 per capital GDP(Euro)

Total
19.769,8
11.373,6
389,4
463,5
27.600
24.500

Turks
80,7
80,7
4.1
4.1
19.700
19.700

(Turkey Research Center)

Table 8:Turks living in EU and EU countries in per capita Gross Domestic Product

298

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

When compared with per capita GDP figures, the annual 19,700 Euro and the Turkish workers reach 71
percent of overall 15 EU members (27 600 Euros).

Economic Power of the Turkish Eııtrepreneurs in the EU Countries
Among 1.372 million Turks working in EU countries, the proportion of entrepreneurs remains at 7.4
percent in 2006. The proportion of entrepreneurs in the European Union (excluding agriculture) is 13.1 percent

(Turkey Research Center)

Chart 1: Development of Turkish entrepreneurs in the EU countries (1996-2006)
Despite the big difference, the increase of the number of entrepreneurs among Turks is stand-out for our
future appraisal. These figures show a change from unemployment to self-entrepreneurship.
Data
Population
The total number of
Turkish citizens
Citizens of EU Countries

2000

2002

2004

2006

2.670.000

2.500.000

2.455.000

2.440.000

790.000

1.270.000

1.448.000

1.777.000

EU'sTotalPopulation of
Turkish Origin
Household
Total
households
Turkish origin
Average monthly net
household income(Euro)
The average net annual
household income(Euro)
The total annual net
household
income
(
Billion Euro)
Average annual net
consumption
expenditure
(Billion
Euro)
Average annual net
savings

3.460.000

3.770.000

3.903.000

4.217.000

865.000

944.000

976.000

1.054.000

2.170

2.080

2.100

2.130

26.040

24.960

25.200

25.560

22,5

23,6

24,6

26,9

18,5

19,0

19,9

22,7

4,0

4,6

4,7

4,2

(Turkey Research Center)

Table 9: Turkish entrepreneurs in the European Union's Economic Power(1996-2006)
According to the survey, results made by Turkey Research Center: While Turkish entrepreneurs in the
EU in 1996 are 56.500, in 2006 it has reached 101.000.
Periods between 1996 and 2006, the total annual of free Turkish entrepreneurs came to 43.9 billion
Euros from 21.8 billion Euros. The same growth can be seen in the volume of investment and employment
figure. Growth rates in investment increased from 5.6 billion Euros to 10.9 billion Euros during the same period.

299

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

The growth rate of the volume of the investment is 94.6 percent. In the same period, total employment number
increased to 474.000 from 232.000
Datas
Sum
Average investment per
business(Euro)
Total
Investment(Billion
Euro)
Average
turnover
per
business(Euro)
Total
annual
turnover(Billion Euro)
The average number of
employees per business
the
total
number
of
employees

1996
56.500
99.500

1998
67.400
104.800

2000
80.600
110.400

2002
82.300
112.000

2004
91.200
110.200

2006
101.000
108.000

5,6

7,0

8,9

9,2

10,1

10,9

386.500

425.400

432.000

425.000

417.600

435.000

21,8

28,7

34,8

35,0

38,1

43,9

4,1

4,8

5,2

5,0

4,9

4,7

232.000

323.000

419.000

411.000

446.900

474.000

(Turkey Research Center)

Table 9: Turkish entrepreneurs in the European Union's Economic Power(1996-2006)
According to estimates of the same center by taking into consideration of the historical data, in 2015,
the population of Turkish origin living in the EU-15 countries is expected to reach 5 million. Turks living in
Romania, Bulgaria and Greece are not included in this study. The estimations done with the help of existing data
claims that the number of Turkish entrepneurs will double in 2015. ıf it is thought that there are 91,200 Turkish
entrepreneurs in Europe, it is estimated that the number of Turkish entrepreneurs will be totally 160,000 in
Europe in 2015.
The estimations show that today 447.000 people are employed in the workplace of 91.200 Turkish
entrepreneurs in EU-15 countries and that this number will be probably 960,000 in 2015.
Datas

Germany

EU

Sum

120.000

160.000

Total Investment(billion Euro)

15.3

20.5

Total annual turnover(billion Euro)

66.5

87.0

Total number of employees

720.000

960.000

(Turkey Research Center)

Table 10: In 2015 the Turkish entrepreneurs in Germany and EU Economic Power

The Result
In the development of the country, it is understood that resting only the internal resources and making
the foreign trade only with export of goods are not suflicient. Countries depends on foreign capital more than
ever while improving their development. Even the world‘s most powerful economies cannot help being caught
up with the magic of foreign capital. Turkey needs foreign capital in order to increase a position to cornpete with
the strong economies. However, the countries with very delicate balance like Turkey and with high rates of risk
have to be much more careful to obtain these investments which are extremely scary.
In such a situation, having a world wide population which cannot be underestimated, Turkey‘s heading
towards this source seems very reasonable. The interest payments which takes almost 60% of the budget of
Turkey are the result of the debt to payments with high interest rate is known by everyone. A diaspora which will
be created by Turks living abroad will be able both to help in economical development of Turkey by moderating
this heavy burden and to support from inside during the EU process.
It is tried to be explained how this unity can be established and how to take economical support from the
examples of Israel and India in this article. When the economic data in Europe is examined, it can be seen the
investment potential of Turkish diaspora is aproximately 40 billion TL. When it is thought that Turkey‘s budget

300

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

deficit is 52 billion TL and if this investment potantial is transferred into Turkey, it is obvious how much it will
contribute to the national economy.
But the thing that should not be forgotten is that such a process must be established not by the private
sector, but by the government‘s plan and its the active role. Even this process is left to private companies, every
stage of government formation should be monitored closely and be interfered when necessary. This will both
increase the confidence of citizens and prevent the repetition of frauds carried out in account of personal interests
in the past.

References
Chander, Anupam. 2005. ―Diaspora Bonds and US Securities Regulation: An Jnterview‖, Business Law Review, University
of California, Davis, School of Law, May 1, 2005.
Chander, Anupam. 2001. ―Diaspora Bonds,‖ 76 New York University Law Review 1005, October.
C. Fred Bergsten and Inbom Choi,‖The Korean Diaspora in The World Economy‖,Washington,D.C,January 2003
El Qorchi, Mohammed. 1005. ―lslamic Finance gears Up,‖ Finance c Development, Volume 42, Number 4, international
Monetary Fund, December.
Fred W. Riggs,‖Diasporas and Ethnic Nations causes and consequences of Giobalization‖,
www2.hawaii.edulftedr/diaglo.htm, 15 Nisan 2001
Gallya Lahav and Asher Arian,‖Jsraelias in ajewish Diaspora: The Multiple Dilemmas of a Giobalized Group‖,
www2.hawaii.edulfredr/lahav.htm, 19 Nisan 2001
Oğuzhan Sokmen Artukoğlu, YurtdıĢı ĠĢçi Tasarruflarının Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası, Banka Sistemi Ve Türkiye
Ekonomisi Üzerine Etkileri, Uzmanlık Yeterlilik Tezi, Ankara, 2005 Kasım
Rehavi, Yehiel and Asher Weingarten. 2004. ―Fifty Years of External Finance via State of lsrael Non-negotiable Bonds,‖
Foreign Exchange Activity Department, Assets and Liabilities Unit, Bank of Israel, September 6.
Romano Roberta. 1998. ―Empowering investors: A Market Approach to Securities regulation,‖ 107 Yale Law Journal 2359,
2424.
Suhas L. Ketkar And Dilip Ratha, Development Finance Via Diaspora Bonds Track Record And Potential, Paper Presented
At The Migration And Development Conference At The World Bank, Washington DC. May 23, 2007.
Gabi SHEFFER, ―Middle Eastern Diasporas: Introduction and
Readings‖,wwwc.cc.columbia.edulsec/dlc/ciao/olj/merialmeria797sheffer.htm, 17 Nisan 2001
Türkiye AraĢtırmaları Merkezi Vakfı, Hollanda ve Avrupa Birliği‘ndeki Türk Nüfusu, Hane verilen ve giriĢimcilerin
ekonomik gücü, Nisan 2007, Essen
World Bank. 2005. Global Economic Prospects 2006: Economic Impiications of Remittances and Migration, Washington,
D.C.
http://tr.wikipedia.org/wiki/Diaspora
www2.hawaii.edulgredr/diacon.htm
Zakaria, Fareed. 2006. ―How Long Wiil America Lead the World,‖ Newsweek, June 12.

301

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23554">
                <text>183</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23555">
                <text>Outside the Homeland of the Turks Economic Potential of The Diaspora</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23556">
                <text>KALÇA, Adem
DURMAZ, Atakan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23557">
                <text>Ethno-national diasporas occur from the homeland to one or a few countrıes that  accept guests mandatory or voluntary migration. These type of groups stay in the country  permanently. Diaspora is an ethnic unity that was created by people migrated by force or  voluntarily from the same ethnic origin of individuals in one or more countries to protect their  personal rights ts and to avoid losing their own identity. Diasporas, which were created for this  purpose at first, have become effective even in the administration of the country where they  exist, especially by gaining economic power. In the beginning of the purposes of the  diasporas, it comes not to lose their own identity and to secure them to get a regular  relationships with their home countries no matter where they live and no matter which country  they belong to. The possibility of foreign investment presented with this bond is so important  that it functions a lot in the development of the country. The possibility of foreign capital  which is offered by diaspoara is an important action in the development of home countries.  Countries have used the economic power of the diasporas with different instruments,and the  most common instrument is the diaspora debenture. Dispoara bond is a debenture which is  giyen to a country by a sub-dominant party or a private company to increase funding from the  diaspora abroad. It is an important source for the developing countries that various diasporas  of countries whose citizenship they accepted and their financial situations increases quickly. If  the flow of forein currency claims to set diaspora income in a way of regular basis, the  interests of the bond issues that from the hard money(currency) is a way to raise capital  abroad. Up to this day, Israel and India have reached 35-40 billion dollars by bringing these  bonds out. In this context, when the situation in Turkey is examined, especially Europe and  European Union countries must be taken into consideration primarily. Today, in European  Union countries, approximately 4.2 million Turkish citizens are living; it is nearly 5.7 million  with the new countries participating in the European Union. Annual per capita GDP of this  population is approximately 19.700 Euros. In addition, 80.7 billion Euros in 2006, Turkish  people contributed EU GDP 80.7 billion euros. In European Union countries in 2006, there  were 101,000 Turkish entrepreneurs with Turkish origins who had invested 10.9 billion euros;  they had 43.9 billion euros giro and provided employment for 474,000 people. Taking this  data and the coming footsteps of successful examples of Turkish Diaspora in Turkey into  account, we can create a growing economy and political power to be able to make signifıcant  contributions. The aim of the article which was prepared from the movement of the thesis is  to show that one of the instruments which can be used in supplying the foreign capital is the  power of diaspora. When the diasporas of Israel and India are taken into consideration,  emphasizing especially on that economical diasporas have an important place is the  demonstration of the power of Turks who act like a diaspora and live in Europe.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23558">
                <text>2010-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23559">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7">
        <name>HB Economic Theory</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="197" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="201">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/d3a9a09c067ef54f5811dfd4da5932f9.pdf</src>
        <authentication>4d8f3ada1d46be09541b6fe508c98ad5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1519">
                    <text>Overcoming EFL Obstacles to (Reading) Academic Texts – Class Observation
Iva Čupić &amp; Martina Klanjčić
Dag Hammarskjöld University College of International Relations and Diplomacy, Croatia
Abstract:
What are the obstacles that impede understanding and decrease proficiency in reading
academic texts in ESP? Correspondingly, how can they be overcome to achieve learning
outcomes of EFL courses at tertiary level? Broadly speaking, academic texts are used in
numerous learning processes across various stages of study. They are designed or aimed at
such a purposeso as to facilitate instruction and the transfer of knowledge in academic
subjects studied at the university level by providing textual input for the conceptualization
and presentation of facts and hypotheses related to students’ respective fields of study. In
ESP teaching they are used to introduce academic language through relevant academic
content, aiming to draw upon the students’ existing vocabulary base, build new lexicalsemantic connections and raise the students’ overall foreign language proficiency level. Upon
direct class observation, the authors have found that students perceive such texts as
unnecessarily complex and the language they employ as obsolete and overly pretentious to be
considered instrumental. The underlying reasons for this potentially disallowing perspective
can be linked to insufficient knowledge of advanced professional vocabulary, elaborate
grammatical structures and rhetorical organization patterns, coupled with affective factors,
often manifested in the acquired bias toward more “everyday” texts employed in previous
language instruction, which provide only a limited representation of language. The role of the
teacher is thus to stimulate and channel the students’ professed interest and curiosity for their
field of study by exploiting academic texts and various language acquisition techniques in
order for students to successfully tackle demanding content and acquire new vocabulary and
structures. This paper will aim to determine the common features of texts used in tertiary
level ESP, namely in applied health sciences and international relations, and to explore and
design effective reading techniques and language exercises that might help develop a
comprehensive approach to the multilayer pattern that is academic text.
Keywords: academic text, tertiary level ESP, learning obstacles, reading techniques

1. Introduction: academic text
At the tertiary level of education, the academic text is used as an indispensable tool in
numerous learning processes across different subjects and various stages of study. Employed
to advance instruction and facilitate the transfer of knowledge in all academic subjects at the
university level, it provides the necessary textual input for the presentation of facts and
hypotheses related to students’ specific fields of study. Regardless of the students’ core
academic preoccupation, a vital requirement for tackling an academic text is the theoretical
knowledge of the distinctive features of academic writing. The language instructor should

�familiarize the students with the characteristic features of academic texts, namely their
formality, complexity, precision, explicitness and objectiveness – the properties of Standard
Written English. [12]
Firstly, academic texts are more formal in style and register than other, more familiar types of
texts which are used predominantly throughout language courses in primary and secondary
education in Croatia. Moreover, they are complex, as demonstrated in greater lexical density
and vocabulary variation, as well as elaborate grammatical structures, and, perhaps
surprisingly, precise at the same time, clearly presenting and explicitly referring to facts and
data. [12]
In contemporary use, geopolitics has been widely employed as a loose synonym for
international politics. Arguments about the political effects of geography—
particularly climate, topography, arable land, and access to the sea—have appeared
in Western political thought since at least the ancient Greek era and were prominent
in the writings of philosophers as diverse as Aristotle (384–322 BC) and
Montesquieu (1689–1745). [4]
Additionally, academic texts are said to be explicit, signposting dependably the organization
of ideas, both at the sentence and paragraph levels. [12]
Considering that the United Nations has an important role to play regarding the
protection of minorities […] Bearing in mind the work done so far within the United
Nations system, in particular by the Commission on Human Rights, the SubCommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and the
bodies established pursuant to the International Covenants on Human Rights. [10]
Furthermore, as academic texts employ a variety of methods to purposefully conceal any sign
of subjectivity, they often abound with vague language and shadowy expressions that allow
their authors to make personal claims professedly detached. [12]
Nowhere has this been more clearly demonstrated than in the former Yugoslavia, a
country viewed by peacemakers at Versailles as ‘the land of the Slavs’. [5]
Coupled with professional vocabulary and complex grammatical patterns (the passive,
inverted phrases, embedded questions, conditional clauses, etc.), it is then manifest why
students often find it legitimately troublesome to fully comprehend such texts.
As the primary addressees or beneficiaries of the academic text, college students preparing
for their future academic careers can benefit greatly from instruction that draws upon the
features of language as well as the process of reading and gathering information. A corollary
to the above statement is that the students need to become critical and active readers,
approaching and transcending large and complex sets of facts and translating them into
meaningful content. [1] Depending on the specific objectives and learning outcomes pre-set
in the syllabi of each particular ESP course, a wide variety of academic texts is employed in
the ESP classroom, from purely scholarly texts and textbook materials to legal writing,
encyclopaedia entries, news reports and magazine articles, to name but a few, used to
introduce general and subject-specific academic vocabulary and grammar through relevant
content, from international law to the workings of the nervous system. Prior to being taught
in class, such texts are methodically processed by the language instructor to optimally

�combine information about the language and the reality it expresses, upholding the implicit
policy that ESP courses should follow the students’ core academic load. In this way the FL
lecturer helps guide the students through this energy-intensive and in-depth academic
process, which requires fairly large amounts of academic reading to be undertaken as part of
their studies.
2. Class observation
Upon direct class observation in two seemingly dissimilar learning environments, University
of Applied Health Sciences and the Dag Hammarskjöld University College of International
Relations and Diplomacy, the authors have found that the students’ reactions toward such
texts are comparably matching: they are perceived as unnecessarily complex and the
language they employ as too obsolete and archaic, even extravagant, to be considered
instrumental. The underlying reasons for this potentially disallowing perspective can be
linked to cognitive factors such as advanced technical vocabulary, elaborate grammatical
structures and subtle rhetorical organization patterns, as well as to affective factors, often
manifested in the acquired bias toward more “everyday” texts employed in previous language
instruction, which provide only a limited representation of language, but are indisputably
easier to comprehend and attune to.
The role of the ESP teacher is then to try to overcome both obstacles: to teach the students
general academic vocabulary and introduce them to more specialized instances of academic
language, as well as to motivate them to appreciate the benefits of formal discourse, which
becomes the primary medium of instruction once they have started their university education.
3. Obstacles that impede understanding and decrease proficiency in reading academic
texts in ESP
Starting from the most recognizable, lexical layer of language, students are faced with a task
challenging in itself, and that is comprehending academic texts without sufficient knowledge
of general academic and subject-specific terminology. Academic writing is characterized by a
particular and cloistered “dialect” represented in the register of language fitting for a more
formal level of expression. Words of such a distinctly formal register are not so frequent
outside the academia, but are indispensable for pursuing a quality higher education.
Neuronsconsist of three major sections: the dendrites, which receive impulses and
transmit them to the cell body which contains the cell nucleus. Extending from the
cell body is the axon, a long single projection, which carries the impulse away from
the cell body. [3]
More profoundly, students need to understand the ways in which words in English are
generally formed. Awareness of the methods of word formation helps students decode
unfamiliar words and facilitates vocabulary acquisition. Many English words are loan words
from Latin, which has long since become the international language of scholars. As a case in
point, the word “diplomacy” itself is Latin in origin, not to mention other equally ubiquitous
terms like “bilateral”, “interlocutor”, “negotiation”, “plenipotentiary”, or “respiration”,
“oxygen”, “cavity”, “gastrointestinal”, all derived from Latin. While in certain areas of

�academic study, such as health sciences, Latin is still instrumentally needed, there is a
marked tendency to use Latin terms in scientific and technical writing in general, which
unfailingly provide an air of culture and sophistication.
Semantic issues such as polysemy, synonymy and homonymy also constitute a vital step in
comprehending texts at an academic level. Commonplace in Standard Written English across
different fields of study in the English language, they need to be systematically introduced,
expounded and employed in various activities.
POLYSEMY: The United Nations observance of International Women’s Day on 8
March will reflect on how to accelerate the 2030 Agenda, building momentum for the
effective implementation of the new Sustainable Development Goals. [11] (observance
= 1. act of watching; 2. ceremony or ritual) [13];
HOMONYMY: discreet (modest and unpretentious) and discrete (separate and
different) [13];
SYNONYMY AND ANTONYMY: Many, for instance, automatically assume that
students and teachers of politics must in some way be biased, finding it difficult to
believe that the subject can be approached in an impartial and dispassionate manner.
[5]
In matters of phraseology, idiomatic and other fixed expressions are also relatively set and
specific to particular academic fields of study. After the students have been introduced to
relevant instances of different phrasemes used in academic context, such as Latin phrases
(persona non grata, ad hoc, alma mater, quid pro quo, sui generis), idiomatic expressions
(landslide victory or megaphone diplomacy), or abbreviations (NATO, MRI), they are
provided with examples demonstrating their usage. In that way they can proceed to use them
independently.
Secondly, on the syntactic level, students need to understand the highly developed and
internally consistent grammar of academic discourse, and consolidate some of the key
grammatical areas for academic reading, such as noun phrases, the passive voice, inverted
structures, subordinate clauses and prepositional phrases, to name but a few. [7]
PASSIVE: The bones in a synovial joint are surrounded by a joint capsule composed
of fibrous tissue. Ligaments anchor one bone to another and thereby add considerable
strength to the joint capsule in critical areas. Bones at the joint are covered with a
smooth, glistening white tissue called the articular cartilage. [3] [8]
For competent users of foreign languages, the passive is a frequent tool of formal expression.
It has an innate capability to turn an utterance into a more impersonal, detached and thus
more formal statement by removing the agent (subject) of the action from the sentence, which
is a requirement in technical, scientific and academic writing. Furthermore, another
convenient device in achieving formality and a certain elegance of expression is the inverted
sentence (Should you require any additional information, feel free to contact us). Also,
complex sentences, abundant attribution and prepositional phrases are some of the most
prominent features of academic writing.

�This development began after the terrorist attacks of Sept. 11, 2001, and has been
sanctioned and escalated by bipartisan executive and legislative actions, without
dissent from the general public. As a result, our country can no longer speak with
moral authority on these critical issues. [2]
An excellent form of activity that helps integrate the students’ syntactic knowledge in
achieving and ascertaining comprehension, open-cloze exercises serve as an extensive
activity to consolidate key grammatical areas of formal writing.
Conservative nationalism tends _______ (TO) develop in established nation-states
rather than in _______ (ONES) that are in the process of nation building. It is typically
inspired _______ (BY) the perception that the nation is somehow _______ (UNDER)
threat, _______ (EITHER) from the inside or the outside. [5]
Thirdly, relating to paragraph cohesion, academic texts conform to a defined structure of
argumentation, which means that students need to learn how to recognize and use different
reference words and phrases that build and present arguments in the text. Learning about
paragraph coherence (main ideas and supporting details, transitions between paragraphs) and
raising awareness of the function of transitional markers (outlining different relationships and
sequences such as time, place, examples, established order of importance, cause and effect,
addition, difference and similarity, etc.) facilitates understanding and fosters mastery of
language.
At various times, nationalism has been progressive and reactionary, democratic and
authoritarian, liberating and oppressive, and left-wing and right-wing.
For this reason, it is perhaps better to view nationalism not as a single or coherent
political phenomenon, but as a series of ‘nationalisms’: that is, as a complex of traditions
that share but one characteristic – each, in its own particular way, acknowledges the
central political importance of the nation.
Immense controversy surrounds the political character of nationalism.
Indeed, nationalism shows every sign of suffering from the political equivalent of
multiple-personality syndrome.
On the one hand, nationalism can appear to be a progressive and liberating force,
offering the prospect of national unity or independence.
On the other, it can be an irrational and reactionary creed that allows political
leaders to conduct policies of military expansion and war in the name of the nation. [5]
Finally, on the level of subject matter, it is important that instructors appreciate the fact that
their students are only beginning to tackle certain academic issues in their native language,
which only makes it more difficult for them to comprehend such texts, sometimes to the point
of intelligibility. In the example below, the students engage in translation (from English into
Croatian and vice versa) after they have thoroughly read the original text. This is used as a
method of recycling vocabulary, as well as using more complex grammatical and rhetorical
structures through guided translation.
Institucije države (državni aparat, sudovi, policija, vojska, sustav socijalne skrbi i tako
dalje) mogu se smatrati ‘javnima’ u tom smislu što su odgovorne za kolektivnu

�organizaciju života zajednice. Štoviše, financiraju se o trošku javnosti, putem
oporezivanja. Key words: and so forth; be regarded; at the expense; taxation
The institutions of the state (the apparatus of government, the courts, the police, the
army, the social-security system and so forth) can be regarded as ‘public’ in the sense
that they are responsible for the collective organization of community life. Moreover,
they are funded at the public’s expense, out of taxation. [5]
4. Outline of learning outcomes of tertiary level ESP courses
The ultimate goal of all the analysed exercises and issues is that the students successfully
overcome them in order to achieve the learning outcomes set in the course syllabi, some of
which may be defined as follows: identifying, defining, acquiring and using key technical
vocabulary in their specific fields of study (in the authors’ case, applied health sciences and
international relations and diplomacy); raising and developing awareness of semantic
similarities and discrepancies (false friends, synonymy, polysemy, homonymy, etc.) between
English and Croatian languages; and approaching academic texts used in language instruction
analytically and responding to them critically.
5. The role of the teacher
As seen throughout the examples introduced in this paper, the role of the teacher is to
stimulate and channel the students’ professed interest and whet their intellectual curiosity for
the field of study they are engaged in by exploiting academic texts and various language
acquisition techniques in order for students to master demanding content and acquire and use
new vocabulary, as well as to recognize and employ new language patterns and grammatical
and rhetorical structures.
6. Conclusion
The immediate purpose of the approach to academic texts in tertiary level ESP/EAP
advanced in this paper is to help students arrive at a profound and comprehensive
understanding of texts. Through guided academic endeavour, they will learn how to approach
academic input more deeply and therefore more instrumentally, going beyond simple
understanding of words and summarizing of main ideas. The final goal of EAP should be
reflected in the students’ ability to recognize and differentiate between facts and opinions; to
come up with their own evaluative filter that will help them challenge any assumption and
discern any error; to integrate information from multiple sources while drawing their own
conclusions. This approach, which advocates that the answers to questions raised in class be
proactively worked out rather than simply found, develops academic acuity and professional
and technical competence. The students, albeit grudgingly, at least in the initial stages, soon
begin to recognize and appreciate the advantage of the masterly command of academic texts,
which helps them progress and mature intellectually across various subjects and stages of
study.

�References:
[1] Burgmeier, A. (2009). Inside Reading: The Academic Word List in Context. Oxford:
Oxford University Press
[2] Carter, J. (2012). A Cruel and Unusual Record. The New York Times. Retrieved from
http://www.nytimes.com/2012/06/25/opinion/americas-shameful-human-rightsrecord.html?_r=0
[3] Chabner, D. (2014). The Language of Medicine, Tenth Edition. Elsevier Saunders
[4] Deudney, D.H. (2016). Geopolitics. Encyclopædia Britannica. Retrieved from
http://www.britannica.com/topic/geopolitics
[5] Heywood, A. (2007). Politics, London: Palgrave Macmillan
[6] Merriam
Webster
Online
Dictionary.Retrieved
from
www.merriamwebster.com/dictionary
[7] Paterson, K. &amp; Wedge, R. (2013). Oxford Grammar for EAP. Oxford: Oxford University
Press
[8] Režić, P., &amp; Žurić Havelka, S. Introduction to Basic Medical Terminology for Health
Professions. (2013). Zagreb: Zdravstveno veleučilište
[9] United Nations. The Universal Declaration of Human Rights. (1948). Retrieved from
http://www.un.org/en/universal-declaration-human-rights/index.html
[10] UN Documents: Gathering a body of global agreements. Declaration on the Rights of
Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. (18
December 1992). Retrieved from http://www.un-documents.net/a47r135.htm
[11] UN Women. International Women's Day 2016. (2016) Retrieved from
http://www.unwomen.org/en/news/in-focus/international-womens-day
[12] Using English for Academic Purposes. Features of Academic Writing. Retrieved from
http://www.uefap.com/writing/feature/complex.htm
[13] Waite, M., Hollingworth, L. &amp; Marshall D. (eds.). (2006). Oxford Paperback
Thesaurus (3rd ed.). Oxford: Oxford University Press

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1512">
                <text>3264</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1513">
                <text>Overcoming EFL Obstacles to (Reading) Academic Texts – Class Observation</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1514">
                <text>Čupić, Iva
Klanjčić, Martina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1515">
                <text>What are the obstacles that impede understanding and decrease proficiency in reading academic texts in ESP? Correspondingly, how can they be overcome to achieve learning outcomes of EFL courses at tertiary level? Broadly speaking, academic texts are used in numerous learning processes across various stages of study. They are designed or aimed at such a purposeso as to facilitate instruction and the transfer of knowledge in academic subjects studied at the university level by providing textual input for the conceptualization and presentation of facts and hypotheses related to students’ respective fields of study. In ESP teaching they are used to introduce academic language through relevant academic content, aiming to draw upon the students’ existing vocabulary base, build new lexical-semantic connections and raise the students’ overall foreign language proficiency level. Upon direct class observation, the authors have found that students perceive such texts as unnecessarily complex and the language they employ as obsolete and overly pretentious to be considered instrumental. The underlying reasons for this potentially disallowing perspective can be linked to insufficient knowledge of advanced professional vocabulary, elaborate grammatical structures and rhetorical organization patterns, coupled with affective factors, often manifested in the acquired bias toward more “everyday” texts employed in previous language instruction, which provide only a limited representation of language. The role of the teacher is thus to stimulate and channel the students’ professed interest and curiosity for their field of study by exploiting academic texts and various language acquisition techniques in order for students to successfully tackle demanding content and acquire new vocabulary and structures. This paper will aim to determine the common features of texts used in tertiary level ESP, namely in applied health sciences and international relations, and to explore and design effective reading techniques and language exercises that might help develop a comprehensive approach to the multilayer pattern that is academic text.     Keywords: academic text, tertiary level ESP, learning obstacles, reading techniques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1516">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1517">
                <text>2016-04-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1518">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="814" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="951">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/61853306bfe666b8fcbe641e127475c1.docx</src>
        <authentication>4895f8f6245642db46bf096f3f321b5b</authentication>
      </file>
      <file fileId="952">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/033b8224712d11fc4ff0133dd26a96c9.pdf</src>
        <authentication>7a6fd39d92b126d6dec3b71d7e5a646d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6616">
                    <text>Measures of Customer Satisfaction in the Usage of Accounting Software
Programs
İhsan Yıldıztekin
Atatürk University
Turkey
ihsan@atauni.edu.tr
Reşat Karcıoğlu
Atatürk University
Turkey
rkarci@atauni.edu.tr
Ersin Kurnaz
Atatürk University
Turkey
ekurnaz@atauni.edu.tr

Abstract: Businesses can obtain their operational results more accurate and faster with the
rapid changes and development in information technology. The Accounting Office Software
Programs which are used by the accounting department of corporations and private accounting
offices are also information technology products. Users’ access more accurate information more
easily by the help of these computer assisted programs. Thus, obtained financial reports and
other outputs will help business managers to take better decision.
The purpose of this study is to determine whether professional accountants are satisfied with the
accounting software they use in regular basis. For this purpose, a questionnaire was applied to
Accountants and Financial Advisors registered in Erzurum Chamber of Certified Public
Accountants in the province of Erzurum. The data obtained from the questionnaire was analyzed
using the Statistical Package for Social Science for Windows (SPSS 20.0) program. In
conclusion, professional accountants generally satisfied with the accounting software they use,
except a few issues.
Keywords: Information, Information Technology, Accounting Package Programs, Customer
Satisfaction, Accounting Information Systems.

113

�113

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6608">
                <text>2574</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6609">
                <text>Overview and Development Perspectives of SME Banking, With a Focus on Bosnia And Herzegovina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6610">
                <text>KOZAREVIĆ, Emira
KOKOROVIĆ JUKAN, Meldina
SOFTIĆ, Amra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6611">
                <text>Small and midsized enterprises (SMEs) represent the primary moving mechanism of new jobs creation and increase of gross domestic product. They are the foundation of European economy and their contribution for achieving the European Union strategies for sustainable growth. Fostering development and growth of SMEs is a priority among the goals of national economies for developed countries of the world as well as for countries in transition. Financial system plays important role for achieving these goals with a main purpose of preserving the stability of national economy. For the last few years, the main focus of the financial system towards real sectors is expanding. From the market observed as to complex for risk management, SME sector became strategic goal for financial institutions worldwide. Due to the information technologies development, banking sector is increasing its support for development and growth of SMEs through the increase of financial support and also through the consulting services as a response to the challenges faced by this sector.    This paper has two main objectives. The first one is point out the importance of SME banking, as the important contributor to bank profitability, in developed part of the world(focusing on the USA and EU) and in some countries of Western Balkans. The second objective is to investigate the level of SME banking development in Bosnia and Herzegovina. Using a structured questionnaire, in this paper authors will discuss perceptions of banking sector in B&amp;H towards their orientation to SME sector and futures plans for their support as well as managing credit risk associated with financing SME sector.    Keywords: financial system, small and medium enterprises (SMEs), SME banking, comparative experiences, Bosnia and Herzegovina.     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6612">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6613">
                <text>2014-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6614">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6615">
                <text>ISSN 2303-4564     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1260" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1387">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/b8de0b064a581141db13c9023dc35a86.docx</src>
        <authentication>0319ae2c5cc7dcd8396ca7c78604206d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1388">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/4e7714bac354ac27c9026dfebaa7004b.pdf</src>
        <authentication>133f8264fd192f2a4aa35bd53b98cb0e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9829">
                    <text>OVERVIEW OF FRUIT NURSERY PRODUCTION AND POLICIES FOR
SUSTAINABLE AGRICULTURE IN TURKEY
Adnan Nurhan Yıldırım Mevlüt Gül
Ulukan Büyükarıkan
Fatma Yıldırım
Bekir San
Süleyman Demirel University, Isparta, Turkey

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9822">
                <text>2145</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9823">
                <text>OVERVIEW OF FRUIT NURSERY PRODUCTION AND POLICIES FOR SUSTAINABLE AGRICULTURE IN TURKEY</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9824">
                <text>NURHAN, Adnan
MEVLUT, Gul
YILDIRIM, Fatma
SAN, Bekir</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9825">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9826">
                <text>2013-05-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9827">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9828">
                <text>ISSN 2233-1565     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2934" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3702">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f84ffd0f35f1a9baea35b2284661b503.pdf</src>
        <authentication>dedac7ac1ba5317079e40339eb9c315e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="22728">
                    <text>2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Overview of Human Capital In Turkey In The EU Process In Terms Of
Education: An Analysis On The Axis Of Development Plans
AyĢen ALTUN
Dumlupinar University,
Department of Economics,Turkey
aysenaltun@mail.dumlupinar.edu.tr
Ceren GĠDERLER ATALAY
Dumlupinar University,
Department of Administration ,Turkey
giderler_ceren@hotmail.com
Abstract: In the information age, countries that are considered to be developed owe their
technological and economic advancement to their investments on human resources. Positive values
that emphasize humane characters such as knowledge, skill, experience and dynamism are seen as
human capital. These values, by ensuring more effective use of other factors used in production,
increase the rationality in economic activities and enable the national economy to develop faster.
Development plans have become much more important and necessary due to the multidimensional and
rapid transformation, intensifying competition and increasing uncertainties. Turkey in the EU
accession process attaches high importance to the human capital factor in its development plans due to
the high density of young population it has. The aim of this study is to evaluate the human capital
element in the framework of development plans which have been prepared by Turkey, a candidate of
EU membership, from past to present. In this study, human capital element has been evaluated on the
basis of the ―education sector‖ that is considerably important due to its positive impacts on the
development process. As a result of the comparisons between the EU and Turkey, the necessary steps
and suggestions to be followed by Turkey as regards to human capital establish the scope of this
research.

Introduction
Achievement of a desired growth rate in a country is depended on the efficient use of all economic
resources consisting of development and international competitiveness, physical capital and human capital.
Countries that can use their human capital effectively and obtain sufficient quality for their human capital are
regarded as advantageous countries in the global competition environment. As the physical capital in Turkey is
limited, it has always been significant to adapt especially the unlimited source of human capital to the
requirements of the economy. Therefore, it is of vital importance to evaluate the human capital aspect which is
overemphasized in development plans in Turkey and to compare it with those in the EU.
In this study, at the outset, "development plans" and ―human capital‖ concepts in Turkey are explained
theoretically. Thereafter, the place of human capital is evaluated in the framework of all development plans and
the human capital in Turkey and in the EU is compared in terms of ―education‖. Finally, some suggestions are
made for Turkey.

Development Plans in Turkey
Turkey passed to planned period after 1960. Until the planned period, it had been aimed to achieve
regional development in the leadership of State incentives and private sector via Ġzmir Economic Congress and
Law for the Encouragement of Industry (Ergun, 2004, pp.72-74). However, due to the fact that the private sector
could not make leadership because of undercapitalization revealed that this idea could not be realized. In the
1960s, regions were tried to be supported in the framework of the plans by taking into consideration the factors
they already had in the beginning (Karluk, 2004, p.47). Nine Development Plans have been put into practice
under the planning authority of State Planning Organisation. The most prominent characteristic of planning
approach in Turkey is that it is mandatory for the public sector and instructive for the private sector.
Development plans have objectives, such as ensuring capital accumulation, reaching a stable and high growth
rate, mitigating the regional differences and integration with the world and improving human resources.
The first plan of industrial policy is the First Five Year Development Plan (1963-1967) which is
considered as the beginning of implementation of Etatism. It was expected to maintain an increase in
consumption products and the signals of import substitution were given with this Plan. It was considered that the

323

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

import substitution would have to be carried out systematically by the State. In the First Five Year Development
Plan, it was emphasized that the allocations of public investments had to be organised according to the regions in
order to achieve equal opportunities and inter – regional balance in the country (I.BYKP, 1963, pp.57-58).
Priority was attached to the national plan and the heavy industry in the Second Five Year Development Plan
(1968-1972). The importance of using regional planning as an efficient instrument was highlighted (Dinler,
2001, p.194). Unlike the first two plans, the Third Five Year Development Plan (1973-1977) gave place to the
development of priority regions for development instead of regional planning (Mengi and Algan, 2003, p.261).
The long – term targets of this plan were improving the standards of living, industrialisation, decreasing the
dependence on foreign resources, solving unemployment problem, and improving income distribution. The
Fourth Five Year Development Plan (1979-1983) coincided with the foreign expansion period. It was decided
that the rapid industrialisation would continue. It was aimed to increase exports in this plan which was in the
transition period (IV.BYKP, 1979, pp.656-671 &amp; Ekzen, 2009, p.48). It was determined to establish Organized
Industrial Zones in the Fifth Five Year Development Plan (1985-1989). 16 regional development centres were
designated. During this planning period, the strategy based on outward – oriented exportation manifested itself
further (Özaslan and Akpınar, 2005, p.237). The Sixth Five Year Development Plan (1990-1994) and the plans
in the aftermath period have been prepared under the influence of the EU as a result of the relations with the
Union. The expression of regional planning gave its place to regional development in the Sixth Five Year
Development Plan. The 16 regions in the Fifth Five Year Development Plan were left aside and regional
planning was shifted to the priority regions for development. The main target of the plan was to increase welfare
level in an independent and secure environment in line with the principles and fundamentals of open society and
competitive economy (VI. BYKP, DPT, 1989, pp.318-358). The Seventh Five Year Development Plan (19962000) gave an extensive place to the adjustments concerning regional development, provincial planning and
metropolitans under the title of achieving regional balances (VII. BYKP, 1995, pp. 170-184). This plan is the
first plan prepared after joining the Customs Union. The Eighth Five Year Development Plan (2001-2005)
envisaged a balance between development policies and regional development policies. The Plan was based on
the principles of sustainability, inter – regional integration, achievement of social and economic balances,
improvement of standards of living, equal opportunities, cultural development, and participation in the
implementation of regional policies. Furthermore, the studies for the Provincial Development Plans, which are in
harmony with the regional plans, were initiated on the basis of the provinces ( VIII. BYKP, 2000, pp.63-87). The
Ninth Five Year Development Plan (2007-2013) coincided with a period during which multi - dimensional and
rapid changes were experienced. The Plan has been prepared during the EU adaptation process as the main
strategy document which will contribute to the membership process taking into account the characteristics of the
transition period (IX. BYKP, 2008, p.16).

The Concept of Human Capital
Human capital is defined as the total of values such as experience, work experience, knowledge and
skills of the individual participating in the production, in other words of the labour force.
In the studies of Mincer, Becker, Nelson and Phelps (1996) and many other scholars, it is explained that
human capital has an essential role for the economic development. This fundamental role has been more clearly
explained in the researches carried out since 1980s and Lucas (1998) concluded that there is a positive relation
between the long – term development and human capital. According to the model developed by Mankiw, Romer
and Weil (1992), it is indicated that human capital is a much more important production factor than the physical
capital and labour elements in the framework of the neoclassical thinking (Boughanmi, 2009, p.252). Theory of
human capital focuses on the education concept basically and declares that education influences the experience,
beliefs, perceptions and motivations of the human (Merwe, 2010, p.108).
According to the development theory, human capital forms the fundamental element of development.
The investments to be made in education, health and nutrition for developing the human capital affect the
productivity at micro and macro levels and the earnings. Investments made into education at the state, firm and
individual levels in line with the returns of education investments, which are more measurable than the other
human capital investments and accepted as considerably significant due to their positive impacts on socio economic development process, is of vital importance (Tunç, 1998, p.83).

The Place of Human Capital in Development Plans
First Five Year Development Plan: The Plan accepted human capital as man power and attached the
maintanence of growth rate to the qualified man power. It was specified that training qualified people could be
enabled by giving priority to education and training. In this direction, the issues of human capital, employment
and education were dealt with interdependently and concomitantly. Using human capital in the most productive
manner possible was identified as the most important target by highlighting the fact that individuals should

324

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

benefit from possibilities of education according to their capabilities. Long - term projects were developed to
achieve this target (I.BYKP, 1963).
Second Five Year Development Plan: ―Human‖ factor appeared in the Plan as a significant element for
economic development. As in the first plan, the Second Plan also dealt with human capital as a source of power
and the issues of human capital,employment, education, science and research were discussed interdependtly and
concomitantly. The aim was to put forward the best and most productive ways of using human capital resource
to achieve economic and social targets and eliminate human capital bottleneck in the long – term. In this
planning period, it was further emphasized that "human" is a quantitatively limited resource. Therefore, a
working policy was determined in order to use this limited qualified human capital in a productive manner. In
this Plan, programmes were prepared in order to solve the problems of inequal inter – sectoral distribution of
human capital and incapacity of using human capital aptly as well as the problems concerning lack of qualified
and quantified human capital in the medium and long – term. In these programmes, instruments such as the job
evaluation technique, transfers, retraining, assignments, in-service training, incentive possibilities, opportunities,
organisation and method units were used. Moreover, an extensive education policy was developed in order to
generalize training with the aim of improving the quality of human capital. In this policy, several programmes
were put into practice such as training the personnel having higher education diploma abroad and increasing the
literacy rate in order to train qualified labour force (II.BYKP, 1968).
Third Five Year Development Plan: During this planning period, even though the human capital reached
the desired level in terms of quantity, it was not at the desired level in terms of quality and the proper usage. In
the Plan, many targets like education, health, industrialisation targets were based on the human capital
requirements. It was tried to provide consistency between fundamental policies such as employment, wages
policy, research environment and working conditions in order to find solutions to the problem of qualified labour
force migration. All the problems in the first two plans, except for the quantitative increase of "human capital"
problem, continued. In this Plan, it was stated that it was necessary to train individuals sufficiently qualified to
implement the technology transferred into the country. Besides, the main reasons of the problems appeared in the
field of "human capital" were put forth and studies to eliminate these problems through some instruments like
wages and employment policy, and new programmes were carried out (III.BYKP, 1972).
Fourth Five Year Development Plan: During this planning period, the amount of human capital increase
quantitavely. Yet, this increase did not create a balanced development between the levels. In this plan, priority
was given to the training of qualified human capital needed for the use of technical assistance capacities. As long
as the qualified human capital requirement needed by the economic and social development was fulfilled,
technical assistance was transferred to the projects that would positively influence the social and economic
development. In the Plan, appropriate and productive use of human capital in the employment and wages
policies, and elimination of inter – sectoral and inter – regional disparities of human capital distribution were
especially taken into account. Legal adjustments, especially for the compulsory working procedures of higher
education graduates, were made in order to decrease inter – regional labour force disparities in the regions where
qualified labour force was required. In the scope of the plan, taking care of the human health is at the forefront in
order to assess the human capital in the most productive way possible (IV.BYKP, 1979).
Fifth Five Year Development Plan: Projects to increase the employment rate of young human capital
were prepared in the Plan. Human capital planning consistent with the macro - model and the employment
distribution were prepared. In this planning period, the quantity of highly educated human capital increased to
the desired level. It was given priority to the training of intermediate level technical human capital. The
employment of qualified and experienced human capital in the sectors and the regions was enabled via the
improvements in the wages policy and the working conditions. (V.BYKP, 1984).
Sixth Five Year Development Plan: This Plan focused on the training of specialised labour force
required in the field of information technology and it was decided to make a human capital planning which
responded the qualified labour force need of the economy for the contunity of the growth. The requirement for
taking necessary measures as the insufficiencies continued in the rational use of human capital resources was
emphasized as well as the issues of making necessary adjustments to improve the cooperation between the
universities, industrial vocational high schools and the industry so as to meet the qualified human capital
requirements. It was mentioned that economic and social development could be ensured merely through well
trained and educated human capital (VI.BYKP, 1989).
Seventh Five Year Development Plan: The Plan covered the issues of improving the qualities of labour
force according to the demand and making a coherent labour force market organisation in the policies related to
employment and human resources, training of human capital that could internalize the national values, open to
universal values, contribute to the information generation and use the information creatively since the well
trained young population would be the greatest advantage for Turkey in the 2000s. It was mentioned in the plan
that development of human resources was of vital importance for the institutional arrangements that could solve
social problems, it was aimed to develop human resources through Structural Transformation Projects that would
be realized in the plan at first, the economic and social development should be maintained, the social and

325

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

individual welfare level should be increased, and the natural and human resources should be used efficiently. In
this framework, it was declared that well trained human resource increased the competitiveness of Turkey which
was increasingly opening up to the world on the one hand, and on the other hand, it influenced the fact that
Turkey could get a larger share from the added value created by the EU. According to the Plan, it was considered
that investing in the human was the most productive way of investment and had a significant contribution for the
rapid and sustainable economic growth and social development in Turkey having a young and dynamic
population structure. Therefore, it was aimed at mobilizing all the possibilities that could be used in order to
develop human resources in every period beginning from the pre - school period up to the post - retirement
period as well as to develop and generalize the training of human capital in all age groups. It was
overemphasized in this planning period that the most improtant sector was the education sector and it was also
mentioned that well trained young population would be the most important advantage for increasing the
competitiveness of Turkey and for her integration to the EU. The characteristics of well trained human capital
were identified as having developed skills of thinking, perception, and problem solving; being open to the
outside world, universal values and new ideas; having a developed personal responsibility feeling and developed
social sensitivity; being prone to science and technology production; and having a high level of skills. In the
Plan, it was referred that human capital was the most important resource of Turkey and therefore, the primary
source of all kinds of breakthroughs was the human capital. The key role was given to human capital especially
to increase the science and technology skills. In this respect, human capital was evaluated as an important
strategic resource (VII.BYKP, 1995).
Eighth Five Year Development Plan: The element of information society was particulary focused in the
Plan and it was emphasized that the quality of the labour force was needed to be improved as the information
was the most important production factor in the process of information society formation. Hence, it was
indicated that the greatest contribution for the development of developing countries in the 21 st century would be
investing in the human resources and improving the infrastructure. It was stated that the countries which could
adapt to the rapid changes in the world, equip people with the qualities required by this new environment, access
and produce information, and use this information would be effective and successful. Besides, the fundamental
principle in the Plan was to improve human capital qualitatively, increase the living standards, and eliminate the
disparities in these fields between the regions and the settlements. As mentioned in the preivous Plan, rapid
development of the qualities of human capital which is one of the main elements of international competitiveness
and particularly the improvement of cultural features maintained its importance in this Plan. Moreover, the Plan
aimed the evaluation of human capital as a strategic resource and adjustment of human capital so that it would
have problem solving and creative features (VIII.BYKP, 2000).
Ninth Five Year Development Plan: When the fundamental principles of the Plan are regarded, it is
observed that a human focused development and management conception forms the basis of the Plan. Hence, in
order to train qualified human capital which is the most significant issue, it was stated in the Plan that
educational possibilities should be extended, effective measures should be taken for traning the human resources
required by new tasks and responsibilities, in this scope the number of especially qualified personnel should be
increased in the public sector, and necessary measures should be taken for the continuous training of the existing
personnel. During the planning period, it was decided to establish excellence centers at several universities in
many strategical fields. Besides, the projects focused on training scientists and multi-partnered and
interdisciplinary projects have been commenced to be supported respectively since 2002 and 2004. In 2005,
―Scientist Training and Development Programme‖ was initiated in the scope of ―Turkey Research Field
Programme‖ implemented by TÜBĠTAK (The Scientific and Technological Research Council of Turkey). It was
also mentioned in the Plan that there was a need for dealing with development agencies as an integrated regional
development programme triggering local initiatives by benefiting from the common cooperation platform. In this
scope, development of new policies to improve human resources was also drawn attention. It was also
highlighted in the Plan that it was necessary to make an efficient human resources planning in the public
institutions and authorities to achieve a competent level for the public staff, give sufficient in - service training to
the public staff and achieve a desired level for the public staff in terms of knowledge and skills that would enable
them to carry out their tasks productively. It was emphasized that the fact that the promotion issue of public
employees had not been clearly and sufficiently defined in the legislation, there was not an effective awarding
system in the public sector, and there was inequalities in the wages influenced the self – improvement of public
employees negatively. "Investigator human capital" concept was touched upon in the Plan and referred that it
was required to develop investigator human capital qualitatively and quantitatively and encourage investigator
employment in the private sector. In this context, via the training programmes, it was aimed at training labour
force that is prone to technology production and Research &amp; Development. The other elements expressed about
the human resources are as follows: in order to achieve social development; developing information systems
about the labour force market, achieving a more flexible structure in the education and labour force market,
training human capital demanded by the economy taking into consideration the life long training strategy in
order to increase the employment level and the productivity of the labour force, training high – skilled,

326

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

productive and creative information age people having developed conception, perception and problem solving
skills, open to new ideas, having personal responsibility feeling, contributing to the contemporary civilisation,
prone to the use of science and technology and production, and appreciating art (IX.BYKP, 2006).

Comparative Analysis of Human Capital in the EU and Turkey in terms of Education
Human capital defines in the EU as the abilities, knowledge and skills embodied in people and acquired
through education, training and experience. The European Council of Lisbon, by setting for the EU the overall
goal to become the most competitive and dynamic knowledge based economy in the world, has set human
capital at the heart of its development strategy (http://ec.europa.eu/).
EU attaches great importance to ―education‖ so as to increase the human capital qualitatively. The
cooperation in the filed of education between the EU and Member States came to agenda with Lisbon Strategy in
2000. Although there is not one single educational policy in the EU, there exists an exchange of opinions and
implementations in this field between the member states. The opportunities offered by EU education
programmes cover the introduction and implementation of new technologies in the education sector, exchange
programmes, education opportunities abroad, and mutual recognition of diplomas. The education policy also
covers the cadres of teachers, students, administrators in the education sector, academicians, and specialists.
Thanks to her young population, Turkey will be a source for some part of the human capital needed by
the EU. This can be achieved by developing human capital not only quantitatively but also qualitatively.
Developing human capital qualitatively is possible through "education". The first introductory screening meeting
of the Membership Negotiations, started in 2005 between Turkey and the EU, was realized under the Education
and Culture Chapter. Furthermore, Turkey has signed "Culture 2000" programme of the EU in order to support
the projects to be carried out in the field of education and culture. The EU negotiation process puts forward the
human capital issue and offers opportunities for human capital development. It is indicated in the last
development plans that the issues concerning the EU should be concentrated on especially in the higher
education programmes in order to provide in – service training for the public staff and train the qualified human
capital to be needed by Turkey during the EU integration process. Within the context of Bologna Process,
significant works, particularly in the field of exchange of students and academic members, European Credit
Transfer System and diploma supplement, have been carried our in the field of higher education.
Increasing the number of graduates for the labour force and eliminating the education needs of children
who are in need of special education as soon as possible are among the titles emphasized in the Progress Reports
published by the EU for Turkey,
Level of education

Young workers (15-24)

Low
Medium
High

3.4
5.8
1.2

Prime-age (25–54) and
older workers (55–64))
20.8
43.8
25.0

Table 1 : Highest education level attained in the EU, 2007 (share in total employment as %)
Resource: Eurostat

Table 1 presents the employment rates in terms of education levels in the EU compared with the total
employment rates in the EU. If it is needed to evaluate the situation in Turkey within the same year, 63.2 % of
the labour force is composed of the sub – medium level educated people and the illiterates. Moreover, 14.7 % of
the labour force in Turkey consists of the college and faculty graduates. Again, in 2007, whereas the percantage
of the population aged 25 to 64 having completed at least upper secondary education is 70.8 % in the EU 27, this
rate is 25.8 % in Turkey.

327

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

Years

EU 27

Turkey

2000
2003
2006
2000
2003
2006

Public Expenditure
on Education as %
of GDP

4.88
5.14
5.04
2.59
2.96
2.86

Financial aid to
Pupils and Students
as % of Total
Public Expenditure
On Education
5.2
5.6
6.0
3.1
4.8
6.9

Ratio of Students to
Teachers
and
Avarege Class Size

13,5
13,1
12,7
25.4
23.7
23.2

Table 2: Comparasion Avarage EU 27 and Turkey
Resource: Eurostat
Table 2 has been prepared to compare the EU and Turkey in terms of important ratios of education.
While the public expenditure in Education in % of GDP was 4.88 in the EU in 2000, this rate increased to 5.04 in
2006. On the other hand, this rate was 2.59 in Turkey in 2000 and increased to 2.86 in 2006. While the highest
rate among the EU countries belongs to Denmark, the lowest one belongs to Romania. Financial aid to Pupils
and Students as % of Total Public Expenditure on Education in Turkey is at the average of the EU. It is seen that
the amount of financial aid in Turkey increases by years. Denmark and Norway are the countries having the
highest contribution rate whereas Poland and Switzerland have the lowest contribution rate. When the Ratio of
Students to Teachers and Avarege Class Size is examined, it is observed that this rate which is considerably
important for the qualified education owing to the lack of trainers in Turkey is over the EU average. The
Member States of the EU float at the average of the EU in this ratio.

Conclusions
It has been emphasized in all the development plans in Turkey that human capital is of utmost
importance and it is necessary to develop this capital. Thus, the education level of human capital has been
improved in every passing planning period. Nevertheless, there are some shortcomings in the implementation;
and the investments in the human capital and the budget share allocated to education services in Turkey still
continue to be lower than the EU average. This situation creates an important problem in Turkey which requires
high quality and high - skilled human capital. The starting of compulsory 8 – year education, the increase in the
number of universities have been important steps in Turkey in terms of human capital accumulation and
development. Turkey has a young population structure. Putting this young population through a high quality
education and training system will not only meet the qualified labour force need of Turkey in the long term but
also that of the EU which has a gradually aging population structure. In order to achieve this development, it is
essential to ensure that low – income groups benefit from education services more by improving the quality and
extensiveness of education services in Turkey. Otherwise, the EU will not regard this young population as a new
source of blood for their economies, but as an unqualified unemployed army that will flood in their countries.
Additionally, Turkey will not be able to have the capacity to compete in the EU market operating according to
the free market conditions in the event of a potential full membership.
The accession process to the EU offers some opportunities to develop the human capital in Turkey.
Some of the more visible opportunities are the new financial resources that will be transferred from the EU for
education services and the possibility of participating in the international academic exchange programmes. The
opportunities, which are less visible but which have great importance for a permanent change, offered by the
accession process are composed of the speed gained in the restructuring process of the ongoing education and the
possibility of benefiting from the good examples implemented in Europe within this process.
In conclusion, Turkey has not the same development level in terms of human capital compared with
the EU countries. Turkey has to put into practice structural measures that will increase the quality of the human
capital in order to catch up with the EU level. The investments made into human, especially in the "education",
have to be increased and approximated to the level of the EU countries. In Turkey, the priorities in the allocation
of resources have to be determined more rationally and more financial resources have to be allocated for
education services from the budget.

328

�2nd International Symposium on Sustainable Development, June 8-9 2010, Sarajevo

References
Boughanmi, A. (2009). Human Capital and Economic Growth. The Business Review, V.13, N.2.
Dinler, Z.(2001). Bölgesel Ġktisat. Ekin Yayınları, Bursa.
Birinci BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1963-1967, Onay Tarihi: 1963, DPT, Ankara.
Ġkinci BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1968-1972, Onay Tarihi: 1968, DPT, Ankara.
Üçüncü BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1973-1977, Onay Tarihi: 1972, DPT, Ankara.
Dördüncü BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1979-1983, Onay Tarihi: 1979, DPT, Ankara.
BeĢinci BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1985-1989, Onay Tarihi: 1984, DPT, Ankara.
Altıncı BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1990-1994, Onay Tarihi: 1989, DPT, Ankara.
Yedinci BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 1996-2000, Onay Tarihi: 1995, DPT, Ankara.
Uzun Vadeli Strateji ve Sekizinci BeĢ Yıllık Kalkınma Planı 2001-2005, Onay Tarihi: 2000, DPT, Ankara.
Dokuzuncu Kalkınma Planı 2007 – 2013, Bölgesel GeliĢme Politikaları ve AB‘ye Ekonomik Sosyal Uyum Özel Ġhtisas
Komisyonu Raporu, Onay Tarihi: 2006, Resmi Gazete, DPT, Ankara.
Ekzen, N. (2009). Türkiye Kısa Ġktisat Tarihi 1946‘dan 2008‘e. ODTU Yayıncılık.
Ergun, T. (2004). Kamu Yönetimi. TODAĠE Yayınları, Ankara.
Karluk, R. (2004). Türkiye Ekonomisi. 8. Baskı, Beta Yayınları.
Mengi, A. &amp; Algan, N. (2003). KüreselleĢme ve YerelleĢme Çağında Bölgesel Sürdürülebilir GeliĢme, AB ve Türkiye
Örneği. Siyasal Kitabevi, Ankara.
Merwe, A. (2010). Does Human Capital Theory Explain The Value of Higher Education? A South African Case Study.
American Journal of Business Education, V.3, N.1.
Özaslan, M. &amp; Akpınar R. (2005). Türkiye‘de Bölgesel GeliĢme Politikaları. I. Doğu Anadolu Sempozyumu, Elazığ.
Tunç, M. (1998). Kalkınmada Ġnsan Sermayesi: Ġç Getiri Oranı YaklaĢımı ve Türkiye Uygulaması. Dokuz Eylül Üniversitesi
Ġktisadi ve Ġdari Bilimler Dergisi, C.13, S.1.
http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=643&amp;langId=en. (29.04.2010).
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/statistics/search_database. (29.04.2010).

329

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22722">
                <text>187</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22723">
                <text>Overview of Human Capital In Turkey In The EU Process In Terms Of  Education: An Analysis On The Axis Of Development Plans</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22724">
                <text>ALTUN, Ayşen
GİDERLER ATALAY, Ceren</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22725">
                <text>In the information age, countries that are considered to be developed owe their  technological and economic advancement to their investments on human resources. Positive values  that emphasize humane characters such as knowledge, skill, experience and dynamism are seen as  human capital. These values, by ensuring more effective use of other factors used in production,  increase the rationality in economic activities and enable the national economy to develop faster.  Development plans have become much more important and necessary due to the multidimensional and  rapid transformation, intensifying competition and increasing uncertainties. Turkey in the EU  accession process attaches high importance to the human capital factor in its development plans due to  the high density of young population it has. The aim of this study is to evaluate the human capital  element in the framework of development plans which have been prepared by Turkey, a candidate of  EU membership, from past to present. In this study, human capital element has been evaluated on the  basis of the ―education sector‖ that is considerably important due to its positive impacts on the  development process. As a result of the comparisons between the EU and Turkey, the necessary steps  and suggestions to be followed by Turkey as regards to human capital establish the scope of this  research.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22726">
                <text>2010-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22727">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7">
        <name>HB Economic Theory</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3477" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4284">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/2ce3ee80befbef6a1b69b1e7067b0262.pdf</src>
        <authentication>371f86fa32eeedceeb3439bff85b522d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="26439">
                    <text>Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114

Overview of Human Lineage Genetic Marker Studies in Bosnia and Herzegovina:
Y chromosome story
Aldin Pirić1, Sabahudin Ćordić1, Lejla Smajlović-Skenderagić1, Serkan Dogan1, Damir Marjanović1,2
1

International Burch University, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
2

Institute for Anthropological Research, Zagreb, Croatia
aldin.piric@stu.ibu.edu.ba
sabahudin.cordic@stu.ibu.edu.ba
l.smajlovic.skenderagic@ibu.edu.ba
serkan.dogan@ibu.edu.ba
damir.marjanovic@ibu.edu.ba

Abstract – Modern Bosnia and Herzegovina is a state consisting of multiple ethnicities and regions
located in the Western Balkan, with a very complex history. The earliest historical findings show that
its area was inhabited since the Paleolithic. From that time, this part of Europe, especially the region
of the Modern Bosnia and Herzegovina, could be recognized as the crossroad for the different human
migration and the meeting point for different cultures, religions and gene pools. Mitochondrial DNA
is being used for maternal lineage testing, while the Y chromosome is being used for paternal lineage
testing. Therefore, these markers are being referred to as lineage markers. Lineage markers are often
used for parental lineage monitoring in population genetics, human genetics, as well as in forensic
genetics. The main intention of this paper is to construct a short overview of the Y chromosome
studies performed in Bosnia and Herzegovina within the last two decades.
Keywords - Bosnia and Herzegovina, lineage markers, molecular markers, population genetic
studies, Y chromosome

1.

Introduction

Existent archeological artifacts are proving that territory of Bosnia and Herzegovina has been populated
since Neolithic [1]. However, some of the archeological findings imply that the first inhabitants settled here
in the Paleolithic era [2]. In the early Bronze Age, Indo-European tribes known as the Illyrians settled in
the various region of the modern territory of Bosnia and Herzegovina. [3] the tribes were governed by the
Romans for more than five centuries [4]. During that time, a lot of the residents of the Roman empire,
including Roman soldiers settled down in the region [1].
After the fall of the Roman empire, this area remained a borderline between the Eastern and Western
empires which encouraged. various tribes, such the Avars, the Slavs, and others, that massively invade this
region. Additionally, two important events, along with several other historical episodes, significantly
impacted the structure of B&amp;H human population. The first of those are large migration waves from the
North-East (which were extremely intensive during the 6th and 7th centuries) which moved different
Gothic, Avar and Slavic clans into the area. The second one was the expansion of the Ottoman Empire into
this part of the Balkans in the fifteenth century [5]. All these historical episodes left their imprint on the

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
population structure of modern B&amp;H inhabitants and created fascinating genetic diversity within.
Therefore, it is not surprising that modern B&amp;H population is one of the most genetically studied regional
populations, especially by the use of so-called lineage genetic markers.
Unlike autosomal markers, Y-linked and mitochondrial markers do not undergo each generation shuffling,
but instead get passed down from one generation to the next, with the only differences being induced by
mutations. For these reasons, these markers are often used for parental lineage monitoring in population
genetics, human genetics, as well as in forensic genetics. Mitochondrial DNA is being used for maternal
lineage testing, while the Y chromosome is being used for paternal lineage testing. Therefore, these markers
are being referred to as lineage markers [6].
Previously published papers presented a short historical overview of earlier published human population
studies in Bosnia and Herzegovina, conducted within the last three centuries [7,8]. However, usage of the
lineage markers within those papers was just briefly noted. Expansion of human population studies based
on these genetic markers, as well as the significance of the obtained results, initiated us to put more attention
on this part of BH population genetics. Therefore, this paper will extensively elaborate usage of the Y
chromosome DNA markers within analysis of the BH human genetic pool, including the most recent data
published after previously mentioned papers.

2. Human Y Chromosome as Genetic Marker

Y chromosome has been given many different definitions, some of them being “nonrecombining desert”
and “gene-poor chromosome”. Compared to other chromosomes, the Y chromosome has low number of
genes with half of its sequence consisting of repeated elements. Moreover, it lacks the recombination ability
and is in continuous decay. The Y chromosome is inherited through the patrilineal inheritance pattern, i.e.,
from father to son, meaning that each male person from the same patrilineal lineage would have an identical
profile. The relatively small degree of molecular diversity between markers located on this chromosome
comes from the absence of gene recombination in 95% of its length and the mechanism of random mutations
as the only possible source of polymorphisms [6].
Denver convention criteria classifies the human Y chromosome as G chromosome, that is, the category of
the shortest chromosomes in the human set, consisting also of chromosomes 21 and 22. It contains about
50 million base pairs, which makes out around 1.8% of the total human genome. The Y chromosome
contains important information used in determining the parental lineage of a specific male. This is possible
because the Y chromosome contains highly polymorphic regions. The human Y chromosome is present in
a sole copy in normal males, inherited from the father, and, as already mentioned, 95% of its complex does
not undergo recombination. Only 5% of this chromosome has the potential ability to interact with the X
chromosome, and the interacting region is called the pseudoautosomal region of the Y chromosome [6].
The Y chromosome has an important role in forensic analyses in cases of rape of women, in particular,
those involving more than one man, especially in cases of mixed samples when there is an overwhelming
amount of female DNA. Y-STR (Short Tandem Repeat) and Y-SNP (Single Nucleotide Polymorphism)
markers are useful in cases of parenthood testing or further kinship through the male line, when the children

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
are male, and in the process of identification when only kin from the father’s line is known. In addition, the
Y chromosome is more and more being used in human migration studies due to its property of not
undergoing recombination throughout the transfer of genetic material between generations [9].
Actually, since the first Y chromosome polymorphism was published [10], an entire decade has passed
before the binary, and later STR markers, located on the NRY region found their wider application in
phylogenetic studies monitoring human migration patterns, through the construction of phylogenetic trees
[11]. The SNP patterns can be used to determine lineages which are referred to as haplogroups. Haplogroups
can also be inferred from readily available Y-STR genotyping data. Vast amount of forensic Y-STR data
is available for the use in population genetic studies [12].

3. Overview of the Y Chromosome Population Genetic Studies in Recent B&amp;H Inhabitants

The analysis of STR and SNP variation, autosomal, and Y-chromosome markers were studied so that
molecular genetic diversity of B&amp;H could get incorporated into regional and European frames, but also to
provide necessary reference for statistical calculations used in forensic genetics. In order to ensure the most
relevant calculation, the data are still periodically updated.
Initial results were obtained by observing 28 Y-chromosome biallelic markers in the B&amp;H population [13].
This study was constructed on the ground of regional data and designed to include 256 male individuals.
The results showed extremely close genetic relationship between three populations (three main Bosnian
and Herzegovinian ethnic groups) and their close relationship to other populations in the Balkans. Of
course, further elaboration of this issue required additional studies with a multidisciplinary approach,
application of additional molecular markers, expansion of the sample and structural investigation of each
ethnic group, as well as the analysis of ancient genetic material from the archeological skeletal samples.
In the same year (2005) very first Y STR population data set for the BH human population was published
[14]. Hundred tested males have been voluntary donors. The PowerPlex®Y System has been used in order
to amplify 12 Y-STR loci by via PCR. These STR loci are: DYS19, DYS385a, DYS385b, DYS389I,
DYS389II, DYS390, DYS391, DYS392, DYS393, DYS437, DYS438 and DYS439. From eighty-one
detected Y-STR haplotypes (from a total number of 100 obtained samples) 69 were unique, 7 appeared two
times, 4 appeared three and only 1 ﬁve times. Statistical analysis incorporated: gene diversity, major allele
frequency, the most frequent haplotypes, allele frequency distribution and observed haplotype diversity [3]
for 12 PowerPlex®Y loci.
Four years later, with the intent to improve existing database and to obtain more specific results for local
populations for a variety of DNA markers, group of authors decided to analyze additional individuals from
Canton Sarajevo area. Estimation of genetic diversity at 12 Y-chromosomal STR loci included in the
PowerPlex® Y System was used to extend the existing database, and create a more realistic view of the
state of the genetic structure within regional Bosnian and Herzegovinian human population, in particular
regarding the diversity among the isolated and non-isolated local populations. In addition, the intent of that
study was to estimate genetic distinctiveness of the Canton Sarajevo population within the general B&amp;H
population as well as with populations of geographically neighboring countries.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
Y-STR haplotypes were generated for a sample of 100 unrelated, healthy male individuals living in Canton
Sarajevo (Bosnia and Herzegovina) using PowerPlex®Y System kit [15]. Within this pool, the totals of 81
different haplotypes were detected with 71 of them unique. Absolute frequencies of the remaining 10
haplotypes were two for six haplotypes, three for two haplotypes, five for one haplotype and six for one
haplotype. Obtained results suggested that the local population of Canton Sarajevo, with respect to the
detected haplotype and gene diversity, may be considered a projection of general B&amp;H population. Since
this population represents the largest regional population in Bosnia and Herzegovina with emphasized
migration influx this is quite a logical outcome.
Four years later, in 2013, Y chromosome diversity of the B&amp;H population was examined again, but with
the increased number of STR loci. The sampling was performed using buccal swabs from unrelated, healthy
men originating from all regions of Bosnia and Herzegovina. Total number of samples obtained was 100.
DNA samples were typed for 23 Y STR loci, with 6 new loci: DYS481, DYS533, DYS576, DYS549,
DYS643, and DYS570, which are included in the new PowerPlex® Y 23 amplification kit. The absolute
frequency of generated haplotypes was calculated, and results showed that only two samples shared the
identical Y 23 haplotype. DYS418 was identified as the most polymorphic locus, with 14 detected alleles
and the minimum polymorphic loci were DYS437, DYS389I, DYS393, and DYS391. Decreasing the
number of repeating haplotypes is very important in forensic DNA analysis, and this study showed that it
can be achieved by increasing the number of highly polymorphic Y STR markers [16].
Whit Athey’s Haplogroup Predictor was used to determine Y chromosome haplogroup frequencies via Y
chromosome marker frequencies from the same 100 individuals [17]. According to those results, the most
frequent haplogroup seems to be I2a, with a commonness of 49%, followed by R1a and E1b1b, each
accounting for 17% of all haplogroups within the population. Remaining haplogroups encountered in this
study are J2a (5%), I1 (4%), R1b (4%), J2b (2%), G2a (1%) and N (1%). Preliminary B&amp;H population data
published before 10 years was confirmed by these results. The prediction about B&amp;H population as a part
of the Western Balkan area, which served as the Last Maximum refuge for the Paleolithic human European
population was also confirmed in this paper. Furthermore, these results corroborated the hypothesis that
this region was an important stopping point on the “Middle East-Europe highway” during the Neolithic
farmer migrations. Finally, since these results were almost completely in accordance with previously
published data on B&amp;H and neighboring populations that were generated by Y chromosome single
nucleotide polymorphism (Y-SNP) analysis, it was concluded that in silico analysis of YSTRs is a reliable
method for approximation of the Y chromosome haplogroup diversity of an examined population.
In the meantime, the same STR set of loci was employed to explore the distribution and polymorphisms of
23 short tandem repeat (STR) loci on the Y chromosome in the Turkish population recently settled in
Sarajevo, Bosnia and Herzegovina and to investigate its genetic relationships with the homeland Turkish
population and neighboring populations [18]. This study included 100 healthy unrelated male individuals
from the Turkish population living in Sarajevo. Amplification was performed using PowerPlex Y 23
amplification kit. The studied population was compared to other populations using pairwise genetic
distances, which were represented with a multi-dimensional scaling plot. Haplotype and allele frequencies
of the sample population were calculated and the results showed that all 100 samples had unique haplotypes.
The most polymorphic locus was DYS458, and the least polymorphic DYS391. The observed haplotype

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
diversity was 1.0000 ± 0.0014, with a discrimination capacity of 1.00 and the match probability of 0.01. Rst
values showed that the observed population was closely related in both dimensions to the Lebanese and
Iraqi populations, while it was more distant from Bosnian, Croatian, and Macedonian populations. At the
end, the conclusion is that Turkish population living in Sarajevo can be observed as a representative Turkish
population because results were the same as those published for the population from Turkey. This study
showed that populations which are geographically close, were related genetically to each other.
The methods for haplogroup prediction were encountered in this study [19]. 23 loci from previously
obtained Y-STR haplotypes from 100 unrelated healthy Turkish males, who had recently settled in
Sarajevo, were utilized for the purpose of determining the haplogroups via Whit Athey’s Haplogroup
Predictor software. In total 90 studied haplotypes had the Bayesian probability greater than 92.2 % and had
the range between 51.4% and 84.3% for the 10 haplotypes left. 17 differently distributed haplogroups were
found, with Y-haplogroup J2a being the most prevalent one, with abundance percentage of 26% of all
samples, while haplogroups R1b, G2a, and R1a were less prevalent, with the range from 10% to 15% of all
the samples. These 4 haplogroups together contribute to 63% of all Y-chromosomes. in total 11 haplogroups
(E1b1b, G1, I1, I2a, I2b, J1, J2b, L, Q, R2, and T) had a range from 2% to 5%, whereas other haplogroups,
namely E1b1a and N were found in only 1% of all samples. Results have shown that a large percentage of
the Turkish paternal line is linked with West Asia, Europe Caucasus, Western Europe, Northeast Europe,
Middle East, Russia, Anatolia, and Black Sea Y chromosome lineages. Conclusion is that the analyzed
Turkish population can serve as a representative sample for the Turkish population residing in Turkey,
because results were consistent with those data published earlier in the literature for Turkish population in
Turkey.
In years 2016 and 2017, similar studies were performed on the human population residing in Tuzla, Bosnia
and Herzegovina. Namely, Tuzla Canton is one of the most populated regions in Bosnia and Herzegovina,
thus its genetic analysis could serve as proof of past demographic events. The first study, which included
in total 100 unrelated healthy adult males genotyped using 23-Y STR loci included within PowerPlex Y23
kit [20], employed statistical tests such as haplotype diversity, allele frequencies and Rst-based genetic
distances calculated between new dataset and the one from Bosnia and Herzegovina and other places. The
distances were afterwards visualized through multidimensional scaling plot and neighbor-joining
phylogenetic tree analyses. Discrimination capacity of the PowerPlex Y23 kit appeared to be high, because
all 100 individuals had the unique haplotypes, and newly incorporated loci seem very informative.
However, no significant difference between the study population and the general population of Bosnia and
Herzegovina, as well as between the population of Tuzla and neighboring populations. [20]
In the Second study, for the same 100 unrelated male individuals from Tuzla Canton, Bosnia and
Herzegovina (B&amp;H) in silico haplogroup assignments were made and it was based on 23-loci Y-STR data
using the following four different algorithms [21]. Dominant haplogroups were I, R and E with their
sublineages I2a, R1a, and E1b1b. It is in connection with the published Y-SNP data for the B&amp;H population.
In general, results which are represented in this study did not only constitute a concordance study on the
four haplogroup assignment algorithms which are also most popular, but they also give a deep knowledge
about differentiation that can be find within population of B&amp;H based on Y haplogroups for the first time.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
Those studies-initiated publication of the few more papers which were including Y STR data from B&amp;H
human population. The first one was published in 2015 and it was focused on the clustering of the European
human population based on the Y-STR data [22]. Three overall clusters were formed as a result of
autosomal STR loci analyses, namely the European, Asian and African. However, Y-STR analyses
highlighted formations of new sub-clusters. This is confirmed since the European cluster was easily divided
into four distinct groups represented as four branches of the phylogenetic tree, while the Asian population
cluster consists of two sub-clusters. Given the aforementioned clustering trends evident in both
phylogenetic trees, it was concluded that clusters were indeed formed as a consequence of geographical
proximity that triggered a mixing of gene pools, which in turn resulted in the formation of neighboring
populations that exhibit strong genetic similarities. Overall, this study effectively highlights that Y-STRs
could be a more informative tool in structural population studies as they are more informative than
autosomal STRs because they not only enable continental clustering but are also a great tool for additional
regional studies as well. Formation of four sub-clusters of European populations is once again proving the
great potential of Y-chromosomal markers in the wide spectrum of genetic analyses.
The second one was published in 2018 and it was focused on the analysis of the Balkan human population
based on the Y-STR data [12]. This study aimed to provide insight into genetics relations in Balkan
population using silico analysis of Y-STR haplotypes and predicting haplogroups as well as doing network
analysis of the same haplotypes. The population dataset was obtained using 23, 17, 12, 9 and 7 Y-STR loci
for 13 populations, including Bosnia and Herzegovina (B&amp;H), Croatia, Slovenia, Greece, Macedonia,
Romany (Hungary), Hungary, Serbia, Montenegro, Albania, Kosovo, Romania and Bulgaria. The overall
dataset consists of 2179 samples with 1878 different haplotypes. Between thirteen analyzed Balkan
populations, in four of them 12a was recognized as the major haplogroup. Each population with 12a as the
major haplogroup (B&amp;H, Croatia, Montenegro and Serbia) was from the former Yugoslavia republic. The
last two major populations from Yugoslavia, Macedonia and Slovenia, had E1b1b and R1a haplogroups as
the most prevalent. E1b1b haplogroup was the most prevalent in the population of Macedonia, Romania,
as well as Albania and Kosovo. Comparing I2a haplogroup clusters to E1b1b and R1b haplogroup clusters,
the former one is more compact, which indicates a larger degree of homogeneity within the haplotypes that
belong to that haplogroup. This study indicates that an effective approach for utilization of publicly
available Y-STR datasets may lie in combination of haplogroup prediction and network analysis.

4. Conclusion

Describing something that lasts for two decades as "a beginning" is quite unusual. However, that is the truth
in the case of Y chromosome human population-genetic studies in Bosnia and Herzegovina. There are still
many interesting features hidden within the existent diversity of local human populations in this small, but
intriguing, country that are still waiting to be discovered and described. Several preliminary hypotheses
were completely changed, such us origin of R1b haplogroup within this region, or significantly questioned,
such us origin of notably high frequency of I2a haplogroup in Bosnia (as Balkan LGM refugium marker or

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
“Slavic migration marker” increased by founder effect) [23]. Those, and many other Y chromosome stories
are just waiting to be told.

REFERENCES
[1]

Malcolm, N. (1996). Bosnia: A short history. NYU Press.

[2]

Hadžibegović, I., &amp; Imamović, M. (1994). Bosna i Hercegovina od najstarijih vremena do kraja
Drugog svjetskog rata.

[3]

Wilkes, J. (1995). The Illyrians. Wiley-Blackwell.

[4]

Klaić, V. (1990). Povijest Bosne do propasti kraljevstva. Svjetlost Sarajevo.

[5]

Marjanovic D., et al. Doc Praehistorica, 23 (2006) 21.-6.

[6]

Marjanović, D., et al. (2018). Forensic genetics: Theory and application.

[7]

Marjanović, D., Pojskić, N., Kapur, L., Haverić, S., Durmić-Pašić, A., Bajrović, K., &amp;
Hadžiselimović, R. (2008). Overview of human population-genetic studies in Bosnia and
Herzegovina during the last three centuries: history and prospective. Collegium antropologicum,
32(3), 981-987.

[8]

Lasić, L. (2016). Historical Overview of the Human Population-Genetic Studies in Bosnia and
Herzegovina: Small Country, Great Diversity. Collegium antropologicum, 40(2), 145-149.

[9]

Semino, O., Passarino, G., Oefner, P. J., Lin, A. A., Arbuzova, S., Beckman, L. E., ... &amp; Marcikiæ,
M. (2000). The genetic legacy of Paleolithic Homo sapiens sapiens in extant Europeans: AY
chromosome perspective. Science, 290(5494), 1155-1159.

[10]

Casanova, M., Leroy, P., Boucekkine, C., Weissenbach, J., Bishop, C., Fellous, M., ... &amp;
Siniscalco, M. (1985). A human Y-linked DNA polymorphism and its potential for estimating
genetic and evolutionary distance. Science, 230(4732), 1403-1406.

[11]

Underhill, P. A., Myres, N. M., Rootsi, S., Metspalu, M., Zhivotovsky, L. A., King, R. J., ... &amp;
Kutuev, I. (2010). Separating the post-Glacial coancestry of European and Asian Y chromosomes
within haplogroup R1a. European Journal of Human Genetics, 18(4), 479.

[12]

Šehović, E., Zieger, M., Spahić, L., Marjanović, D., &amp; Dogan, S. (2018). A glance of genetic
relations in the Balkan populations utilizing network analysis based on in silico assigned Y-DNA
haplogroups. AnthropologicAl review, 81(3), 252-268.

[13]

Marjanovic, D., Fornarino, S., Montagna, S., Primorac, D., Hadziselimovic, R., Vidovic, S., ... &amp;
Andjelinovic, S. (2005). The peopling of modern Bosnia‐Herzegovina: Y‐chromosome
haplogroups in the three main ethnic groups. Annals of Human Genetics, 69(6), 757-763.

[14]

Marjanovic, D., Bakal, N., Pojskic, N., Kapur, L., Drobnic, K., Primorac, D., ... &amp; Hadziselimovic,
R. (2005). Population data for the twelve Y-chromosome short tandem repeat loci from the sample
of multinational population in Bosnia and Herzegovina. Journal of Forensic Science, 50(1),
JFS2004289-2.

[15]

Ćenanović, M., Pojskić, N., Kovačević, L., Džehverović, M., Čakar, J., Musemić, D., &amp;
Marjanović, D. (2010). Diversity of Y-short tandem repeats in the representative sample of the
population

of

Canton

Sarajevo

antropologicum, 34(2), 545-550.

residents,

Bosnia

and

Herzegovina. Collegium

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 3, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2019114
[16]

Kovačević, L., Fatur-Cerić, V., Hadžić, N., Čakar, J., Primorac, D., &amp; Marjanović, D. (2013).
Haplotype data for 23 Y-chromosome markers in a reference sample from Bosnia and
Herzegovina. Croatian medical journal, 54(3), 286-290.

[17]

Doğan, S., Ašić, A., Doğan, G., Besic, L., &amp; Marjanovic, D. (2016). Y-Chromosome Haplogroups
in the Bosnian-Herzegovinian Population Based on 23 Y-STR Loci. Human biology, 88(3), 201210.

[18]

Dogan, S., Primorac, D., &amp; Marjanović, D. (2014). Genetic analysis of haplotype data for 23 Ychromosome short tandem repeat loci in the Turkish population recently settled in Sarajevo,
Bosnia and Herzegovina. Croatian medical journal, 55(5), 530.

[19]

Doğan, S., Doğan, G., Ašić, A., Bešić, L., Klimenta, B., Hukić, M., ... &amp; Marjanović, D. (2016).
Prediction of the Y-Chromosome Haplogroups within a recently settled Turkish Population in
Sarajevo, Bosnia &amp; Herzegovina. Collegium antropologicum, 40(1), 1-7.

[20]

Babić, N., Dogan, S., Čakar, J., Pilav, A., Marjanović, D., &amp; Hadžiavdić, V. (2017). Molecular
diversity of 23 Y-chromosome short tandem repeat loci in the population of Tuzla Canton, Bosnia
and Herzegovina. Annals of human biology, 44(5), 419-426.

[21]

Dogan, S., Babic, N., Gurkan, C., Goksu, A., Marjanovic, D., &amp; Hadziavdic, V. (2016). Ychromosomal haplogroup distribution in the Tuzla Canton of Bosnia and Herzegovina: A
concordance study using four different in silico assignment algorithms based on Y-STR
data. Homo, 67(6), 471-483.

[22]

Dogan, S., Ašić, A., Buljubašić, S., Bešić, L., Avdić, M., Ferić, E., ... &amp; Marjanović, D. (2015).
Overview of European population clustering based on 23 Y-STR loci. Genetika, 47, 901-908.

[23]

Primorac, D., Marjanović, D., Rudan, P., Villems, R., &amp; Underhill, P. A. (2011). Croatian genetic
heritage: Y-chromosome story. Croatian medical journal, 52(3), 225-234.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26245">
                  <text>Journal of Natural Sciences and Engineering</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26605">
                  <text>2637-2835</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="98">
              <name>DOI</name>
              <description>Digital object identifier</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26606">
                  <text>10.14706</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26607">
                  <text>International Burch University</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26608">
                  <text>Journal of Natural Sciences and Engineering (JONSAE) is a peer-reviewed, biannually published international journal focusing on empirical and theoretical research in all branches of Engineering and Natural Sciences. It is published on the behalf of Faculty of Engineering and Natural Sciences of International Burch University and aims to provide the best content regarding by publishing original research papers, review articles, special issues, feature articles, and book reviews. All manuscript submissions are subject to initial appraisal by the Editor, and, if found suitable for further consideration, to peer review by independent, anonymous referees. All peer review is double-blind and submission is online. The journal welcomes theoretical, applied, interdisciplinary and methodological work, with preference on empirical research, critical approach and problem-solving methods in manuscripts.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26609">
                  <text>English</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26440">
                <text>Overview of Human Lineage Genetic Marker Studies in Bosnia and Herzegovina: Y chromosome story</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26441">
                <text>Aldin Pirić1, Sabahudin Ćordić1, Lejla Smajlović-Skenderagić1, Serkan Dogan1, Damir Marjanović1,2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26442">
                <text>Abstract – Modern Bosnia and Herzegovina is a state consisting of multiple ethnicities and regions&#13;
located in the Western Balkan, with a very complex history. The earliest historical findings show that&#13;
its area was inhabited since the Paleolithic. From that time, this part of Europe, especially the region&#13;
of the Modern Bosnia and Herzegovina, could be recognized as the crossroad for the different human&#13;
migration and the meeting point for different cultures, religions and gene pools. Mitochondrial DNA&#13;
is being used for maternal lineage testing, while the Y chromosome is being used for paternal lineage&#13;
testing. Therefore, these markers are being referred to as lineage markers. Lineage markers are often&#13;
used for parental lineage monitoring in population genetics, human genetics, as well as in forensic&#13;
genetics. The main intention of this paper is to construct a short overview of the Y chromosome&#13;
studies performed in Bosnia and Herzegovina within the last two decades.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26443">
                <text>Keywords - Bosnia and Herzegovina, lineage markers, molecular markers, population genetic&#13;
studies, Y chromosome</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26444">
                <text>2637-2835</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="98">
            <name>DOI</name>
            <description>Digital object identifier</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26445">
                <text>10.14706/JONSAE2021312&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="629" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="622">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f402afff9e7568a9e686f87462421fbb.pdf</src>
        <authentication>18e418ffa08dc169fa40f1b0ee183fbe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4963">
                    <text>PROCEEDINGS

th

______ The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

ISSD 2014

OVERVIEW OF THE AUTOSOMAL STR CLUSTERING BETWEEN BALKAN
POPULATIONS
Adna Ašić1, *, Bea Bunjo1, Serkan Doğan1, Larisa Bešić1, Imer Muhović1, Damir Marjanović2
1

International Burch University, Department of Genetics and Bioengineering, Sarajevo,
Bosnia and Herzegovina,
2
University of Sarajevo, Institute for Genetic Engineering and Biotechnology, Sarajevo,
Bosnia and Herzegovina
adna.asic@gmail.com

ABSTRACT
Autosomal short tandem repeats (STRs) are the most widely used DNA markers in forensic
investigation of the population history, human migration patterns, and genealogical research.
In this study, the usefulness of 13 most widely used STR loci (D3S1358, TH01, D21S11,
D18S51, D5S818, D13S317, D7S820, D16S539, CSF1PO, vWA, D8S1179, TPOX, and FGA)
was examined along with the investigation of their application in the studies of the phylogeny
of human populations. We compared allele frequencies of STR loci of the populations from
the Balkan Peninsula to determine the similarities and differences among them and to
determine how informative they are when it comes to the human identity testing. We made
UPGMA phylogenetic tree using POPTREE2 software and Nei’s table of genetic distances
using MEGA5.21 software. Additionally, MDS (multidimensional scaling) plot was generated
using SPSS 20.0 software. The results implied that both geographical proximity and shared
history are determining the strong clustering of the populations on the Balkans. Another
conclusion drawn from this overview is that the studied STR markers are highly polymorphic
and thus, satisfyingly informative to be used for human identity testing and phylogenetic
research.
Keywords: Balkan Peninsula, autosomal STRs, phylogenetic tree, genetic distance, clustering,
population study

9|Page

�ISSD 2014

th

The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

PROCEEDINGS

INTRODUCTION
Short tandem repeats (STRs), also called microsatellites or simple sequence repeats (SSRs),
are the DNA sequences located in the non-coding region of the human genome and consist of
2-7 bp long repetitive units that are repeated 3-15 times, thus making STRs long up to
approximately 400 bp (Gunn, 2006, Goodwin, Linacre, Hadi, 2011). They occur on all 22
pairs of autosomal chromosomes, and on X and Y sex chromosomes (Gunn, 2006). Since they
are typically located between the genes, they can be of different size among the individuals
without affecting the genetic health of the person (Butler, 2010). These differences can be the
result of mutations, recombination, and independent chromosomal variation (Gunn, 2006),
and it makes STRs effective for the human identification purposes (Butler, 2010). STRs are
also used for studying the diversity among different populations, as well as for the
determination of similarity between closely related populations (Doğan, Kovačević,
Marjanović, 2013). 13 core STR loci that are most widely used are chosen to be the basis of
the CODIS national DNA database and they are: CSF1PO, FGA, TH01, TPOX, VWA,
D3S1358, D5S818, D7S820, D8S1179, D13S317, D16S539, D18S51, and D21S11 (Butler,
2011).
Data in the form of allele frequencies are useful for the studies of the phylogenetic
relationships between different species or populations. STRs are the markers of choice in the
modern phylogenetic analyses. They are providing genetic distance measures used for the
construction of the phylogenetic tree which shows similarities and differences between the
populations. Two most widely used methods for the construction of the phylogenetic tree are:
neighbor-joining (NJ) and un-weighted pair group method with arithmetic mean (UPGMA).
The latter one is used for showing the relationships among closely related populations and
usually produces a rooted tree (Takezaki, Nei, 1996).
In the present study, allele frequencies of 13 autosomal STR loci were compared for 14
populations originating from the area of the Balkan Peninsula and the phylogenetic tree was
constructed showing the relationships among these populations. The aim of the study was to
determine whether autosomal STR loci are informative enough to be used for human
identification purposes and in the population studies. Additionally, we wanted to explore the
similarities and differences among the populations on the Balkans.

MATERIALS AND METHODS
14 populations originating from the Balkan Peninsula were compared in this study: BosnianHerzegovinian, Croatian, Serbian, Montenegrin, Macedonian, Slovenian, Turkish (living in
Turkey), Turkish (living in Bosnia and Herzegovina), Albanian (living in Kosovo, Serbia),
Albanian (living in North-West Italy), Romanian, Hungarian, Greek, and the population from
Vojvodina, Serbia (Figure 1). Table 1 lists all populations along with the references for the
articles from which data were taken.

10 | P a g e

�PROCEEDINGS

th

______ The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

ISSD 2014

Figure 1: Geographical location of the countries of origin of the populations compared in the
study (colored in grey)
Data on the allele frequencies was collected by searching through the journal databases. Only
the articles giving the details about the experimental procedure and using the adequate sample
size were included in the research. Additionally, studies which did not include all 13 STR loci
of interest were excluded from this research.

Table 1: The list of the populations compared in the present study
Population
Bosnian-Herzegovinian
Croatian
Serbian
Montenegrin
Macedonian
Slovenian
Turkish (Turkey)
Turkish (Bosnia and Herzegovina)
Albanian (Kosovo, Serbia)
Albanian (NW Italy)
Romanian
Hungarian
Greek
Vojvodina, Serbia

Reference
Marjanović et al. (2006)
Projić et al. (2007)
Keckarević et al. (2009)
Veselinović et al. (2004)
Havaš et al. (2007)
Drobnič et al. (2005)
Çakir et al. (2003)
Dogan et al. (2013)
Kubat et al. (2004)
Robino et al. (2001)
Barbarii et al. (2004)
Rak et al. (2010)
Kovatsi et al. (2006)
Petrić et al. (2012)

Phylogenetic tree showing the relationships between the populations was constructed using
POPTREE2 program (Takezaki, Nei, Tamura, 2010). The method of choice was UPGMA
method since it is the best option for showing the distances between closely related species or
populations and is giving the clearest results. The table of Nei’s genetic distances was
obtained using MEGA5.21 software (Tamura, Peterson, D., Peterson, N., Stecher, Nei, Kumar,
2011). Multidimensional scaling (MDS) analysis and plot generation were done using SPSS
20.0 software package (SPSS, Chicago, IL, USA).
11 | P a g e

�ISSD 2014

th

The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

PROCEEDINGS

RESULTS AND DISCUSSION
The results of this study are presented in the rectangular (Figure 2) and the circular (Figure 3)
UPGMA phylogenetic trees and the Nei's table of genetic distances (Table 2). The results
imply that the populations from the Balkan Peninsula are genetically close to each other since
all of them clustered closely to each other in the phylogenetic trees. Also, large genetic
distances between the populations were not observed in the genetic distance table. All
populations from the Western Balkans, except Montenegro, are positioned close to each other
which is explained by the fact that they share the common origin and historical background.
Although it is on the opposite side of the phylogenetic tree when compared to the other
populations from the Western Balkans, Montenegrin population still seems to be very close to
these populations according to the Nei’s table. General population from Serbia is positioned
close to the population from Vojvodina province, which is also expected since these two
populations inhabit the same country.

Figure 2: Rectangular UPGMA phylogenetic tree showing the relationships between the
populations inhabiting the Balkan Peninsula

The similarity between the Balkan populations observed in this study is confirmed in a paper
by Projić et al. (2007), where the similar results were obtained with the smaller number of
populations from the Balkans. Marjanović et al. (2006) did not find any significant
differences between Bosnian-Herzegovinian and Croatian populations. Havaš et al. (2007) did
not find large genetic differences between Macedonians, on one side, and Serbians and
Greeks, on the other. In that study, minor differences were found only between Macedonians
and Romanians.
12 | P a g e

�PROCEEDINGS

th

______ The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

ISSD 2014

Figure 3: Circular UPGMA phylogenetic tree showing the relationships between the
populations inhabiting the Balkan Peninsula
Turkish populations living in Turkey and in Bosnia and Herzegovina have clustered close to
each other, as well as Albanian populations living in Kosovo, Serbia and in North-West Italy,
which was expected since these are the same populations living in different countries. In this
way, it is shown that the common origin plays an important role in determining the genetic
similarity/difference between populations, apart from their geographical positions.
Table 2: Nei’s table of genetic distances for the populations from the Balkan Peninsula

VOJ
TUR,
B&amp;H
B&amp;H
CRO
SRB
MTN
MAC
ALB
GRE
ALB,
IT
HUN
SLO
ROM

TUR,
B&amp;H
0,018

B&amp;H

CRO

SRB

MTN

MAC

ALB

GRE

0,013

0,011

0,011

0,016

0,012

0,016

0,010

ALB,
IT
0,016

0,022

0,016

0,014

0,020

0,014

0,018

0,015

0,013

0,012
0,010

0,020
0,018
0,013

0,017
0,013
0,011
0,017

0,018
0,015
0,015
0,018
0,014

0,012
0,010
0,008
0,017
0,012
0,015

HUN

SLO

ROM

TUR

0,007

0,007

0,014

0,016

0,018

0,011

0,017

0,019

0,012

0,018
0,015
0,015
0,018
0,014
0,000
0,015

0,010
0,008
0,005
0,013
0,009
0,011
0,005

0,011
0,010
0,009
0,014
0,012
0,013
0,007

0,018
0,017
0,015
0,023
0,017
0,017
0,014

0,020
0,015
0,013
0,018
0,013
0,015
0,014

0,011

0,013

0,017

0,015

0,005

0,011
0,013

0,011
0,014
0,019

13 | P a g e

�ISSD 2014

th

The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

PROCEEDINGS

The results of this study were confirmed with the multidimensional scaling (MDS) plot which
shows the distances between the compared populations in the two dimensions (Figure 4).

Figure 4: MDS plot which shows the relationships between the populations from the Balkan
Peninsula
When it comes to the properties of the individual loci, two most informative loci in the
populations from the Balkans are FGA with the average power of discrimination (PD) value
of 0.964 and D18S51 with the average PD value of 0.963. On the other hand, the least
informative loci are TPOX (average PD value of 0.809) and TH01 (average PD value of
0.921).

CONCLUSION
The general conclusion drawn from this research is that the populations inhabiting the Balkan
Peninsula are genetically very close to each other since important genetic differences based on
the allele frequencies of 13 autosomal STR loci between the populations were not observed.
Additionally, it is concluded that the STR loci tested are informative enough to be used for the
purposes of individualization and the population studies.

14 | P a g e

�PROCEEDINGS

th

______ The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

ISSD 2014

REFERENCES
Barbarii, L. E., Rolf, B., Constantinescu, C., Hohoff, C., Calistru, P., Dermengiu, D. (2004). Allele Frequencies
of 13 Short Tandem Repeat (STR) Loci in the Romanian Population. Forensic Sci. Int; 141(2-3): 171-174.
Butler, J. M. (2010). Fundamentals of Forensic DNA Typing. Elsevier Inc: Burlington, MA, USA.
Butler, J. M. (2011). Advanced Topics in Forensic DNA Typing: Methodology. Elsevier: Waltham, MA, USA.
Doğan, S., Kovačević, L., Marjanović, D. (2013). Genetic Polymorphisms of 15 STR Loci within Turkish
Student Population Living in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. Coll. Antropol; 37(4): 1313-1319.
Drobnič, K., Pojskić, N., Bakal, N., Marjanović, D. (2005). Allele Frequencies for the 15 Short Tandem Repeat
Loci in Slovenian Population. J. Forensic Sci; 50(6): 1505-1507.
Goodwin, W., Linacre, A., Hadi, S. (2011). An Introduction to Forensic Genetics. John Wiley &amp; Sons, Ltd:
Chichester, West Sussex, England.
Gunn, A. (2006). Essential Forensic Biology. John Wiley &amp; Sons, Ltd: Chichester, West Sussex, England.
Havaš, D., Jeran, N., Efremovska, Lj., Đorđević, D., Rudan, P. (2007). Population Genetics of 15 AmpFlSTR
Identifiler Loci in Macedonians and Macedonian Romani (Gypsy). Forensic Sci. Int; 173(2007): 220-224.
Keckarević, D., Pavićević, D. S. (2009). Serbian Population Data. University of Belgrade, Faculty of Biology:
Personal Communication.
Kovatsi, L., Parsons, T. J., Just, R. S., Irwin. J. A. (2006). Genetic Variation for 15 Autosomal STR Loci
(PowerPlex 16) in a Population Sample from Northern Greece. Forensic Sci. Int; 159(1): 61-63.
Kubat, M., Skavić, J., Behluli, I., Nuraj, B., Bekteshi, T., Behluli, M., Klarić Martinović, I., Peričić, M. (2004).
Population Genetics of the 15 AmpFlSTR Identifiler Loci in Kosovo Albanians. Int. J. Legal Med; 118(2): 115118.
Marjanović, D., Bakal, N., Pojskić, N., Kapur, L., Drobnič, K., Primorac, D., Bajrović, K., Hadžiselimović, R.
(2006). Allele Frequencies for 15 Short Tandem Repeat Loci in a representative Sample of Bosnians and
Herzegovinians. Forensic Sci. Int; 156(2006): 79-81.
Petrić, G., Drašković, D., Bosić, D. Z., Budakov, B., Veselinović, I. (2012). Genetic Variation at 15 Autosomal
STR Loci in the Hungarian Population of Vojvodina Province, Republic of Serbia. Forensic Sci. Int. Genetics;
6(2012): 163-165.
Projić, P., Škaro, V., Šamija, I., Pojskić, N., Durmić-Pašić, A., Kovačević, L., Bakal, N., Primorac, D.,
Marjanović, D. (2007). Allele Frequencies for 15 Short Tandem Repeat Loci in Representative Sample of
Croatian Population. Croat. Med. J; 48(4): 473–477.
Rak, S. A., Zalan, A., Szabadosa, G., Pamjav, H. (2010). Population Genetic Data on 15 STR Loci in the
Hungarian Population. Forensic Sci. Int. Genetics; 5(5): 543-544.
Robino, C., Gino, S., Torre, C. (2001). Allele Frequencies for the PowerPlex 16 STR Loci in an Albanian
Population Sample from Northern Italy. J. Forensic Sci; 46(4): 998-999.
Takezaki, N., Nei, M. (1996). Genetic Distances and Reconstruction of Phylogenetic Trees from Microsatellite
DNA. Genetics; 144(1): 389-399.
Takezaki, N., Nei, M., Tamura, K. (2010). POPTREE2: Software for Constructing Population Trees from Allele
Frequency Data and Computing Other Population Statistics with Windows Interface. Mol. Biol. Evol; 27(4):
747-752.

15 | P a g e

�ISSD 2014

th

The 5 International Symposium on Sustainable Development_______

PROCEEDINGS

Tamura, K., Peterson, D., Peterson, N., Stecher, G., Nei, M., Kumar, S. (2011). MEGA5: Molecular
Evolutionary Genetics Analysis using Maximum Likelihood, Evolutionary Distance, and Maximum Parsimony
Methods. Mol. Biol. Evol; 28(10): 2731-2739.
Veselinović, I., Kubat, M., Furač, I., Škavić, J., Klarić, I. M., Tasić, M. (2004). Allele Frequencies of the 15
AmpFlSTR Identifiler Loci in the Population of Vojvodina Province, Serbia and Montenegro. Int. J. Legal Med;
118: 184-186.
Çakir, A. H., Çelebioğlu, A., Altunbaş, S., Yardımcı, E. (2003). Allele Frequencies for 15 STR Loci in Van-Ağrı
Districts of the Eastern Anatolia Region of Turkey. Forensic Sci. Int; 135: 60-63.

16 | P a g e

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4955">
                <text>2439</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4956">
                <text>OVERVIEW OF THE AUTOSOMAL STR CLUSTERING BETWEEN BALKAN  POPULATIONS</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4957">
                <text>AŠIĆ, Adna
BUNJO, Bea
DOGAN, Serkan
BEŠIĆ, Larisa
MUHOVIĆ, Imer
MARJANOVIĆ, Damir</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4958">
                <text>Autosomal short tandem repeats (STRs) are the most widely used DNA markers in forensic  investigation of the population history, human migration patterns, and genealogical research.  In this study, the usefulness of 13 most widely used STR loci (D3S1358, TH01, D21S11,  D18S51, D5S818, D13S317, D7S820, D16S539, CSF1PO, vWA, D8S1179, TPOX, and FGA)  was examined along with the investigation of their application in the studies of the phylogeny  of human populations. We compared allele frequencies of STR loci of the populations from  the Balkan Peninsula to determine the similarities and differences among them and to  determine how informative they are when it comes to the human identity testing. We made  UPGMA phylogenetic tree using POPTREE2 software and Nei’s table of genetic distances  using MEGA5.21 software. Additionally, MDS (multidimensional scaling) plot was generated  using SPSS 20.0 software. The results implied that both geographical proximity and shared  history are determining the strong clustering of the populations on the Balkans. Another  conclusion drawn from this overview is that the studied STR markers are highly polymorphic  and thus, satisfyingly informative to be used for human identity testing and phylogenetic  research.  Keywords: Balkan Peninsula, autosomal STRs, phylogenetic tree, genetic distance, clustering,  population study</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4959">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4960">
                <text>2014-05-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4961">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4962">
                <text>ISSN 978-9958-834-36-3     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="76">
        <name>Q Science (General),QH301 Biology,QH426 Genetics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1658" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2308">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/52cb07282885b187e483556d1329d18a.pdf</src>
        <authentication>7d6f1649ea9033a46e6da62580b32f0e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13537">
                    <text>International Conference on Economic and Social Studies, 10-11 May, 2013, Sarajevo

Ownership and Economic Effect of Foreign Bank Entry
on performance of banks in Georgia
Metin Mercan
International Black Sea University, Tbilisi, Georgia
mmercan@ibsu.edu.ge
Salavat Sayfullin
International Black Sea University, Tbilisi, Georgia
A successful implementation of an overall reform program will enable
Georgian banks to provide intermediation and assist in the country’s
development from a weak market economy to a mature financial system.
The changes for reform are better now than at any time during the last
decade. Favorable economic and political conditions and changes in
attitude among bank management have created an usual opportunities for
development and growth. This study attempts to analyze the econometric
analysis of the economic effects of foreign bank presence on banking
market. Specifically, to determine which effects dominate whether
spillover that could lead to the increase in the profitability and reduction in
the overhead costs of domestic banks or competition affects that could
lead both to the reduction in the profitability and overhead costs of
domestic banks in the banking industry of Georgia economies using firmlevel data for the period 1999- 2010.
Keywords: Ownership, Economic Effect, Foreign Bank Entry, Georgia.

205

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13529">
                <text>1627</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13530">
                <text>Ownership and Economic Effect of Foreign Bank Entry  on performance of banks in Georgia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13531">
                <text>MERCAN, Metin
SAYFULLIN, Salavat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13532">
                <text>A successful implementation of an overall reform program will enable  Georgian banks to provide intermediation and assist in the country’s  development from a weak market economy to a mature financial system.  The changes for reform are better now than at any time during the last  decade. Favorable economic and political conditions and changes in  attitude among bank management have created an usual opportunities for  development and growth. This study attempts to analyze the econometric  analysis of the economic effects of foreign bank presence on banking  market. Specifically, to determine which effects dominate whether  spillover that could lead to the increase in the profitability and reduction in  the overhead costs of domestic banks or competition affects that could  lead both to the reduction in the profitability and overhead costs of  domestic banks in the banking industry of Georgia economies using firmlevel  data for the period 1999- 2010.  Keywords: Ownership, Economic Effect, Foreign Bank Entry, Georgia.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13533">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13534">
                <text>2013-05-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13535">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13536">
                <text>ISSN 2303-4564     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2766" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3537">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/2eb055604eb35ffc7c74189c0799970a.pdf</src>
        <authentication>cd0570de136511423bdc4343c9030bbb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="21541">
                    <text>1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo

OYUN VE BULMACA ETKĠNLĠKLERĠYLE YABANCILARA TÜRKÇE
KELĠME ÖĞRETĠM YÖNTEMĠ
Ahmet Gürdal
International Burch University, Eğitim Fakùltesi,
Tùrk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Bôlùmù,
Saraybosna, Bosna-Hersek
ahmedim64@gmail.com
Mustafa Arslan
International Burch University, Eğitim Fakùltesi,
Tùrk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Bôlùmù,
Saraybosna, Bosna-Hersek
marslan@ibu.edu.ba

Özet: Makalenin amacı oyun ve bulmaca etkinlikleriyle yabancılara Tùrkçe kelime
ôğretim yôntemlerini açıklamaktır. Yabancı dillerin kelime ôğretiminde ôğrenci
motivasyonun sağlanması için oyun ve benzeri etkinliklere sıkça yer verilmektedir.
Yabancıların hızlı ve kalıcı bir Ģekilde Tùrkçe kelimeleri ôğrenmelerini sağlamak
amacıyla ilgili çalıĢmalar incelenmiĢ, oyun ve bulmaca yôntemi ùzerine dikkatler
çekilmiĢtir. Yabancılara Tùrkçe ôğretenler ôzellikle kelime ôğretiminde bu çalıĢmada
açıklanan etkinlikleri test ederek konuyla ilgili tecrùbelerini geliĢtirebilirler.
Anahtar Kelimeler: Bulmaca ve Oyun Yôntemi, Kelime Öğretimi, Yabancılara Tùrkçe
Öğretimi

GiriĢ
Kelime ôğretimi, yabancı dil ôğretiminin ônemli unsurlarından biridir. Yabancı dil ôğretiminde kelime
ôğretim teknikleri ùzerine birçok çalıĢma yapılmıĢtır. Bu çalıĢmaların en ônemli amacı, ‗ikinci dil edinenlere en
hızlı ve kalıcı bir Ģekilde kelimeler nasıl ôğretilebilir?‘ sorusuna yanıt bulmaktır.
Bireyin kendini ifade edip iletiĢim kurabilmesi için yeterli kelime dağarcığına sahip olması
gerekmektedir (Özbay ve Melanlıoğlu, 2008). Yabancı dil ôğrenenler, ne kadar çok kelime bilirlerse, o kadar
ôğrendikleri dilde iletiĢime geçebilirler. Kelimelerin yabancı dil ôğrenenlere farklı yôntemlerle ôğretilip,
kelimeleri kavramaları sağlanmalıdır.
Dil ôğretiminde oyunlar ve bulmacalar derse ve iletiĢime çeĢitlilik katarken dersi daha ilginç ve
eğlenceli hale getirir (Kaya ve Yapıcı, 2007). Bu tùr aktiviteler farklı zekâ tùrlerine sahip kiĢilerin derse olan
ilgisini artırdığı gibi kalıcı ôğrenmeyi de sağlamaktadır.
Bu çalıĢmada oyun ve bulmaca etkinlikleriyle yabancılara Tùrkçe kelime ôğretim yôntemleri ùzerinde
durulmuĢ, ilgili kaynaklar incelenerek bu bağlamda konu açıklanmaya çalıĢılmıĢtır.

1. Oyunla Kelime Öğretimi
―Sôzcùklerin ôğretilmesi için uzun bir sùreç gerekir. Ġlk duyulduğunda kısa sùreli belleğe alınan
sôzcùkler, uzun sùreli belleğe aktarılmazlarsa çabuk unutulurlar‖ (Çetinkaya, 2005). Öğretilmesi hedeflenen
kelimeler ne kadar farklı etkinliklerle ôğrencilere kavratılırsa ôğrenme de o kadar kalıcı olacaktır. Yabancı dil
ôğretiminde oyunlarla her yaĢ grubundaki bireylere kelime ôğretilebilir ancak farklı yaĢ grupları için farklı
yôntemler kullanılmalıdır. Genel olarak bu oyunlar telaffuz ve sôzcùk bilgisini daha iyi pekiĢtirmek için sınıf
içinde uygulanan etkinliklerdir (Demirel, 2008). Uzun bir sùrede ôğretilebilecek bir kelimeyi oyunla daha kısa
bir zamanda ve meraklandırarak ôğretmek mùmkùndùr. Oyun etkinlikleriyle yabancı dil ôğrenenler kelimeleri
farkında olmadan edinirler.

36

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
1.1 Yabancılara Türkçe Kelime Öğretiminde Kullanılan Oyunlar
Yabancılara Tùrkçe kelime ôğretiminde oyunlar etkin olarak kullanılmalıdır. Kelimelerin daha hızlı
ôğretilmesi ve kalıcı belleğe aktarılması amacıyla sınıf içinde uygulanabilecek oyun tùrleri Ģunlardır:

1.1.1 Adam Asmaca
Bu kelime oyunu grup halinde oynanabildiği gibi iki ôğrenci arasında da oynanabilmektedir. Grup
halinde oynanması durumunda ôğretmen sınıftaki ôğrenci sayısına gôre sınıfı gruplara bôlmelidir.
Adam asmaca oyunu için bulunması hedeflenen kelimenin harfleri adedince tahtaya kutucuklar
çizilmelidir. Kutucukların içine ônceden bazı ipucu harfler yazılmalıdır. Öğrenciler kutucukta yazılan kelimeyi
bulmak için sırasıyla harf sôylemelidirler. YanlıĢ sôyledikleri her harf için asılacak adamın bir parçası çizilir
(Bk. Resim 1.1). Öğrenciler çôp adamı astırmadan doğru kelimeleri sôyleyerek hedef kelimeyi tahmin
etmelidirler. Bu oyun ôğrencilerin Tùrkçedeki sesleri ve sembolleri daha iyi tanımalarını ve kelime bilgilerini
geliĢtirmelerini sağlar (Dumanlı, 2007).
Örnek:
K

T

K

Resim 1.1 Adam asmaca oyununun çizgi hâli.
1.1.2 Bilen Oturur
Bu oyun eĢanlamlı ve zıt anlamlı kelimelerin kavratılmasında etkin olarak kullanılmalıdır. Öğretmen, eĢ
anlamlı veya zıt anlamlı kelimeleri tahtaya yazmalıdır. Sınıftaki bùtùn ôğrencileri ayağa kaldırmalı ve tahtadaki
eĢ anlamlı veya zıt anlamlı kelimelerin zıddını veya eĢanlamlısını sırayla ôğrencilere sormalıdır. Doğru yanıtı
veren ayaktaki ôğrenci yerine oturur. Tahtadaki bùtùn kelimelerin eĢ ve zıt anlamlıları bulunana kadar etkinlik
devam eder (TaĢdemir, vd. 2003a).
Örnek:
EĢanlamlılar
Siyah
Beyaz
Bùyùk
Anı
Çabuk

Zıt Anlamlılar
Sıcak
Uzun
Kùçùk
Sert
YanlıĢ

1.1.3 Son Harften Kelime Türetme
Son Harften Yeni Kelime Türetme Oyunu için iki ôğrenci tahtaya kaldırılmalıdır. Ġlk ôğrencinin
sôyleyeceği kelimenin son harfiyle ikinci ôğrenci ônceden belirlenen bir sùre içinde yeni bir kelime tùretmeye
çalıĢmalıdır. Aynı kelime iki defa sôylenmemelidir. Her yeni kelime için ikinci ôğrencinin hanesine puan yazılır.
Bu uygulama ile ôğrenciler kelimelerin sôyleniĢlerini tekrar ederek pekiĢtirirler.
Örnek:
Ali
Kalem
Ayak
ġehir
Az

Nilüfer
Masa
KardeĢ
Rùya
Zil

37

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
1.1.4 Kelime Türetme
Oyunun amacı karıĢık olarak verilen harflerden en uzun kelimeyi tùretmektir. Öğretmen tahtaya karıĢık
olarak harfler yazılmalı ve sınıfı iki gruba ayırmalıdır. Belirlenen sùrede verilen harflerden en uzun ve doğru
kelimeyi tùreten grup tùretilen kelimedeki harf adetince puan kazanır. Gruplar en uzun kelimeyi bulmak için
isterlerse bir joker harf de kullanabilirler. Öğrencilerin bu etkinlikle Tùrkçe sesleri, yazılıĢlarını ve kelimeleri
daha iyi tanımaları sağlanmıĢ olur (Yalın, 2005).
Örnek:
K-A-M-S-T-R-C-E ?(Joker)
A grubu
B grubu
H -A-S-R-E-T
R-E-S-Ġ-M
H harfi joker
Ġ harfi joker
1.1.5 EĢini Bul
EĢini bul oyunu için iki takım resimli ve isimlerin yazılmıĢ olduğu kùçùk kartlardan faydalanılmalıdır
(Bk. Resim 1.2). Bu resimler karıĢtırılarak iki ôğrenciye eĢit olarak paylaĢtırılmalıdır. Oyuna baĢlayan
ôğrencinin ortaya koyduğu kart diğer ôğrencide varsa yerdeki kartı alır. En çok kart toplayan ôğrenci baĢarılı
olur. Gôrsel içerikli kartlar yardımıyla ôğrencilerin dikkatleri kelimelere çekilir ve bu kelimeler pekiĢtirilir
(MEGEP, 2007a).

Resim 1.2 EĢini bul oyununun resimli kartları.
1.1.6 Meslek Bulma
Öğretmen daha ônce ôğretmiĢ olduğu meslek isimlerinin yazılı olduğu kâğıtları ôğrencilere
dağıtmalıdır. Öğrenciler bu kâğıtları ellerinde tutmalıdırlar. Öğretmen, ôğrencilere dağıttığı kâğıtlardaki
meslekleri iki ôğrenciye buldurmak için ipucu cùmleler sôylemelidir. Öğretmenin verdiği ipucu cùmlelerle
dağıtılan kâğıttaki kelimeyi bulan ôğrenci diğer mesleği de bulma hakkını elde eder. En çok mesleği bulan
ôğrenci etkinliği baĢarmıĢ sayılır. Öğrencilerin iĢittiklerini anlama ve muhakeme becerilerini geliĢtirmek
bakımından bu etkinliklere sıkça yer verilmelidir (Gùrbùz, 2004).
Örnek:
Doktor
Hastanede çalıĢır.
Hastaları tedavi eder.
Beyaz ônlùk giyer.

38

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
Türkçe Öğretmeni
Okulda çalıĢır.
Ders anlatır.
Tùrkçe ôğretir.
1.1.7 Hadi Anlat Bakalım
Öğrencilerin konuĢma becerisini geliĢtirmek için ôğretmen bu etkinliği zaman zaman uygulamalıdır.
Öğretmen, sınıfı A ve B olmak ùzere iki gruba bôlmelidir. Gruptan bazı ôğrenciler sôzcù olarak belirlenmelidir.
Öğretmen, anlatılacak kelimeyi sessizce sôzcùnùn kulağına sôylemeli ve sôzcùğù anlatması için bir dakika sùre
vermelidir. Verilen sùrede sôzcù mimikleriyle ve beden dili yardımıyla kelimeyi anlatmaya çalıĢmalıdır. Verilen
sùrede ilk grup kelimeyi bilemezse ikinci gruba sôz hakkı verilir. En çok puanı alan grup ôğretmen tarafından
değiĢik Ģekillerde ôdùllendirilebilir (Demir, 2009).
1.1.8 Nazlı‘nın Kedisi
Nazlı‘nın Kedisi Oyunu‘nda ôğretmen ôncelikle ôrnek bir cùmle yazmalı ve Nazlı‘nın kedisine ait bir
ôzelliği vurgulamalıdır. Sôylediği ôzelliğin baĢ harfiyle baĢlayan yeni ôzellikler ôğrenciler tarafından
sôylenmelidir. En çok yeni ôzelliği bulan ôğrenci etkinliği baĢarıyla tamamlar. Oyun gruplar hâlinde de
uygulanabilir. Sıfatların kavratılması açısından bu etkinlik ôğrencilerin ilgisini çekecektir (Ġzgôren, 1999a).
Örnek:
Öğretmen: Nazlı‘nın kedisi çok zekidir.
Öğrenci: Nazlı‘nın kedisi çok zariftir.
Öğrenci: Nazlı‘nın kedisi çok zayıftır.
1.1.9 BaĢ Harfleri BirleĢtir
Öğretmen, bir kelime sôylemeli ve ôğrenciler bu kelimenin harflerini kullanarak yeni sôzcùkler
tùretmelidir. Bu kelimeleri kullanarak tùretilen yeni kelimeler yukarıdan aĢağıya sıralandığında baĢ harfleri
ôğretmenin verdiği ilk kelimenin harf sırasına uygun olmalıdır. Bu etkinlik daha çok gruplar oluĢturularak
yapılmalıdır. Öğrenciler bu aktivitelerle karĢılıklı olarak yeni kelimeleri ve telaffuzlarını ôğrenerek kelime
haznelerini geliĢtirirler (Ġzgôren, 1999b).
Örnek:
PENCERE
Pazar
Ev
Nar
Ceviz
Erik
Resim
El
1.1.10 Kelimelerle Beyin Fırtınası
Öğrencilere verilen bir kelimeyi çağrıĢtıran yakın kelimeleri sôylemeleri esasına dayanan bir etkinliktir.
Verilen kelimeyi anımsatan en çok sôzcùğù sôyleyen ôğrenci bu etkinliği baĢarıyla tamamlamıĢ olur (Bk. Resim
1.3). Bir bağlam çerçevesinde ôğrencilerin kelime bilgileri geliĢtirilir (TaĢdemir, vd. 2003b).

39

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo

Resim 1.3 Beyin fırtınası oyunuyla ilgili Ģekil.
1.1.11 Nesi Var?
Sınıftan ôğretmenin belirlediği bir ôğrenci sınıf dıĢına çıkarılmalıdır. Sınıftaki bùtùn ôğrenciler bir
kelime ùzerinde anlaĢmalı sonra dıĢarı gônderilen ôğrenci sınıfa davet edilmelidir. Seçilen ôğrenci, sınıf
tarafından belirlenen kelimeyi bulmak için ‗Nesi var?‘ Ģeklinde sınıfa sorular yôneltmelidir. Seçilen ôğrenci
gizlenen kelimeyi soru-cevap yôntemiyle tahmin etmeye çalıĢmalıdır. Bu etkinlikte soru–cevap metodunun
kullanılmasıyla ôğrencilerin konuĢma ve kelimeleri kullanma becerileri geliĢtirilir (MEGEP, 2007b).
Örnek:
Sınıftaki ôğrenciler, kapı kelimesi ùzerinde anlaĢmıĢlardır.
Seçilen ôğrenci sınıftaki ôğrencilere ‗Nesi var?‘ Ģeklinde sorular yôneltir.
Öğrenciler:
—

Kolu var.

—

Nesi var?

—

Açılıp kapanır.

—

Nesi var?

—

Anahtarı var.

1.1.12 Kulaktan Kulağa
Öğretmen, sıradaki ôğrencinin kulağına bir kelime fısıldamalı ve kelimeyi duyan ôğrenci hızla
yanındaki diğer ôğrencinin kulağına hedef kelimeyi doğru olarak telaffuz etmelidir. Öğretmen, en son ôğrenciye
gelindiğinde kulaktan kulağa sôylenen kelimenin doğruluğunu kontrol eder. Bu etkinlikle ôğrencilerin dinleme
ve telaffuz becerileri geliĢtirilir (MEB Özel Tevfik Fikret Okulları, 2010).
1.1.13 Zıddını Söyle
Sınıftaki A grubuna ônceden belirlenen sıfatlar yazılarak dağıtılmalıdır. Sınıftaki B grubuna ise A
grubuna dağıtılan sıfatların tam zıtları yazılarak dağıtılmalıdır. Öğretmen A grubundaki bir ôğrenciye sôz
vererek elindeki sıfatlardan birini sôylemesini ister. A grubundaki ôğrencinin sôylemiĢ olduğu kelimenin tam
zıddı olan B grubundaki ôğrenci el kaldırarak kendini belli eder. Yeni sıfatı sôyleme hakkı B grubundaki
ôğrenciye geçmiĢ olur. Bu tùr etkinlikler ôğrencilerin telaffuzlarını geliĢtirir ve dildeki gramer yapılarını
tanımalarını sağlar (Altun, 2010).
Örnek:
A Grubu
Acele
YavaĢ
Acı
Ön

B Grubu
Cahil
Korkak
Dolu
Batı

40

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
1.1.14 Evet-Hayır
Öğretmen, ôğrencilerin ônceden ôğrendikleri kelimelerden yazarak bir kutuya koymalı ve seçtiği
ôğrenciden bu sôzcùklerden birini çekmesini istemelidir. Öğrencinin çektiği kelimeyi sınıftaki diğer ôğrenciler,
sorular yardımıyla tahmin etmeye çalıĢmalıdırlar. Seçilen ôğrenci Evet veya Hayır Ģeklinde cevaplar verir.
Doğru kelimeyi bulan ôğrenci kutudan yeni sôzcùk çekme hakkını kazanır. Bu etkinlikle ôğrencilerin soru-cevap
metoduyla Tùrkçe konuĢma becerileri geliĢtirilmiĢ olur (TaĢdemir, vd. 2003c).
Örnek:
Tahtaya kalkan ôğrenci elma kelimesini masadaki kutudan çekmiĢ olsun.
— Bu kitap mı?
— Hayır.
— Bu muz mu?
— Hayır.
— Bu gôz mù?
— Hayır.
— Bu elma mı?
— Evet.

1.1.15 Bingo
Yeni ôğretilecek veya tekrar edilmek istenen 15-20 kelime ôğretmen tarafından tahtaya yazılmalıdır.
Öğretmen, ôğrencilerden tahtada yazılı olan kelimelerden beĢ tanesini seçip defterlerine yazmasını istemelidir
(Bk. Resim 1.4). Öğretmen, tahtadaki kelimelerden rastgele birini sôyler ve ôğretmenin sôylediği kelime,
defterinde yazılı olan ôğrenci Bingo Ģeklinde seslenir ve defterindeki o kelimenin ùstùnù çizer. Defterindeki
bùtùn kelimeleri bingo yapan ôğrenci etkinliği birincilikle tamamlamıĢ olur. Bingo oyunu ôğrencilerin
telaffuzlarını geliĢtirir, dil ôğretiminin renklenmesi ve ôğrencilerin motive olması bakımından ônemli bir
etkinliktir (MEB Talim ve Terbiye Kurulu BaĢkanlığı, 2006).

Resim 1.4 Bingo oyununda tahtaya yazılan kelimeleri gôsteren Ģekil.
Öğrencinin defterine yazdığı kelimeler:
Patlıcan
Elma
Portakal
Salatalık
ViĢne
1.1.16 Tombala
Tombala oyunu ôğrencinin gôrsel ve iĢitsel belleğini geliĢtirici bir etkinliktir. Öğretmen birçok
sôzcùğùn resminden oluĢan bir kart oluĢturmalıdır (Bk. Resim 1.5). Bu kartı çoğaltarak bùtùn sınıfa dağıtmalıdır.
Bu kartta bulunan resimlerin kelimelerini kùçùk kâğıtlara yazarak bir kutu veya torbaya koymalıdır. Öğretmenin
kutu veya torbadan rastgele çektiği kelimenin resmi bulunan ôğrenciler, o resmin ùzerini kùçùk bir kâğıtla
kapatmalıdırlar. Bu Ģekilde karttaki bùtùn resimleri ilk kapatan ôğrenci birinci olur (KKTC Milli Eğitim ve
Kùltùr Bakanlığı Talim ve Terbiye Dairesi Mùdùrlùğù, 2009).

41

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo

Resim 1.5 Tombala oyununun kartı.
1.1.17 Ġsimlere Sıfat Bulma
Öğrencilerin Tùrkçedeki sôz varlığını tanımaları bakımından bu etkinlik ônemlidir. Sınıf dôrt gruba
ayrılmalı ve grupların baĢına bir baĢkan seçilmelidir. BaĢkan grupta oyunun yôneticisi olarak bir isim sôylemeli
ve arkadaĢlarından bu isme sıfat bulmalarını istemelidir. Sırası gelen ôğrenci doğru sôylenen isme doğru bir sıfat
sôylerse ônceden belirlenen puanı kazanır. Grupta en çok puanı alan ôğrenci, o grubun birincisi olur (Ġzgôren,
1999c).
Örnek:
Ayakkabı- eski, yeni, gùzel, kirli
Hava- soğuk, sıcak, kapalı, açık
Elbise- temiz, renkli, siyah, eski
1.1.18 Alfabe Çorbası
Sınıf dôrt gruba bôlùnmeli ve her grubun bir sôzcùsù seçilmelidir. Öğretmen bir harf sôylemeli ve 20
saniye sùre tutarak bu zaman içinde sôylenen harfle baĢlayan kelimeler tùretilmesini istemelidir. En çok kelimeyi
tùreten grup, tùrettiği kelime adetince belirlenen puanı kazanır. Bu etkinlikle ôğrenciler Tùrkçedeki sesleri ve
kelimeleri daha iyi tanırlar.
Örnek:
K
Kalem
Kedi
Kurt
Kulak
Kibrit
1.1.19 Bak ve Yaz
Bu etkinlik ôğrencilerin doğru yazma becerilerini geliĢtirir. Öğretmen, ôğrencilerden projeksiyon
vasıtasıyla yansıtılan resimlerin isimlerini defterlerine yazmasını istemelidir. Gôsterilen resimdeki kelimelerin
isimlerini doğru yazan ôğrenciler ôğretmen tarafından ôdùllendirerek motive edilirler.
2. Bulmacayla Kelime Öğretimi
Bulmacayla kelime ôğretim yôntemi ôğrencilerin ilgilerini ôğrenilen dildeki kelimeler ùzerine
yoğunlaĢtıran bir yôntemdir. Dolayısıyla bulmaca yôntemi ôğrencilerin eğlenerek yeni kelimeler ôğrenmelerini
ve ôğrenilenleri tekrar etmelerini sağlar. Bu metotla yabancı dil olarak Tùrkçe ôğrenenlerin daha çok dikkatleri
derse çekilmiĢ olur. Bulmacayla kelime ôğretim yôntemiyle kelimelerin zihinde kalıcılığı artırılır. Bulmacayla
yabancılara kelime ôğretiminde kullanılabilecek aktiviteler Ģu Ģekilde gruplandırılmıĢtır:

42

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
2.1. Kare Bulmaca
Kare bulmaca yôntemi yabancı dillerin kelime ôğretiminde en çok kullanılan etkinliktir. Yabancılara
Tùrkçe kelime ôğretiminde kullanılmak ùzere ôğrencilerin seviyelerine uygun olarak kare bulmacalar
hazırlanmalıdır. Genel olarak kare bulmacalar sağdan sola veya yukarıdan aĢağıya Ģeklindedir (Bk. Resim 2.1).
Kare bulmacayı çôzmeye istenilen yerden veya istenilen sorudan baĢlanabilir. Kare bulmacayla kelime ôğretim
yônteminde bazı sùtunlarda iki soru vardır. Birinci soru a ikinci soru b olarak belirtilmiĢtir.
Kare bulmaca temel seviye Tùrkçe ôğrenen ôğrenciler için daha basit ve anlayabilecekleri seviyede
olmalıdır. Öğrencileri sùrùkleyebilmek için birinci sorular ôğrencinin bildiği basit kelimelerden seçilmelidir.
Kare bulmacanın ilk ôrneğini ôğretmen ôğrencilerle sınıfta birlikte çôzmelidir. Evde veya boĢ zamanlarında
çôzmeleri için ôğrencilere hazır kare bulmacalar verilmelidir. Kare bulmaca yôntemi ôğrencilerin ôğrendikleri
kelimeleri tekrarlamalarını ve yeni kelimeler ôğrenmelerini sağlar (Karatay, 2007).

Resim 2.1 Kare bulmacanın resmi.
Soldan sağa
1. Bir yapıya girmeyi sağlayan veya odaları birleĢtiren ince uzun geçit.
2. a. Binme, yùk çekme ve taĢıma gibi hizmetlerde kullanılan tek tırnaklı bir hayvan.
b.
Bir
soru
3. Yakın kelimesinin zıttı.
4. a. KiĢiler veya nesneler arasında bağlantı sağlayan Ģey, vasıta.
b. Bir nota.
5.
Bir
ağaç
6. a. BaĢımızı kaplayan kıllara ne ad verilir?
b.
Çok
kelimesinin
7.
Beyaz
kelimesinin

sıfatı.

tùrù.
zıttı.
eĢanlamlısı.

Yukarıdan aĢağıya
1. .....lem yazı yazmak için kullandığımız aracın ilk iki harfi.
2. Evin bir bôlùmù ................... odası.
3. ........m bir malın fiyatını artırmaya ne ad verilir. Ġlk iki harfini boĢluklara yazınız.
4. Hastalanınca doktor reçeteye ne yazar?
5. Çakmak fiilinin emir halini yazınız.
6. a. Bir sayı.
b. Tùrk halk mùziğinde kullanılan, gôvdesi ağaçtan oyularak yapılmıĢ, telli, uzun saplı çalgı, bağlama.
7. Varlıkların, doğadaki gôrùnùĢlerinin kalem, fırça gibi araçlarla kâğıt, bez vb. ùzerinde yapılan biçimlere ne
ad
verilir?
2.2. Sarmal Bulmaca
Sarmal bulmacada hedef kelimelerin kimi harfleri bulmacanın içerisine yerleĢtirilmelidir. Öğrenciler
bu harflerden hareket ederek ilgili kelimeyi bulmaya çalıĢmalıdırlar. Bulmacada numaralandırılan boĢluklara
gelecek kelimelerin ipuçları verilmelidir (Bk. Resim 2.2). Öğretmenin birinci ipucunu okuyarak ilk ôrnek
uygulamayı kendisi yapmalıdır. Öğrencilere evde kendilerinin dolduracakları hazır sarmal bulmacalardan

43

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
verilmelidir. Bu tùr alıĢtırmalarla ôğrencilerin okuduklarını anlama ve okuduklarından sonuca varma becerileri
geliĢtirilir (GùmùĢ, 2010).
Örnek:
Ġpuçları:
1. Elbise diker.
2. Meyve ve sebze satar.
3. Ekmek yapar ve satar.
4. Ders anlatır.
5. Ev kadını.
6. Hastaları tedavi eder.
7. Uçak ve helikopter kullanır.
8. Araba sùrer.

Resim 2.2 Sarmal bulmacanın resmi.
2.3. Kelime Avı
Kelime avında ôğretilmesi hedeflenen kelimeler ônceden tespit edilmelidir. Öğrenciler, karıĢık harf
tablosundan soldan sağa, sağdan sola, yukarıdan aĢağıya ve aĢağıdan yukarıya çizerek ilgili kelimeleri bulmaya
çalıĢırlar (Bk. Resim 2.3). Kelime avı etkinliği ilk olarak ôğretmen kontrolùnde sınıfta uygulanmalıdır. Öğrenci
çalıĢma kitabında bulunan benzer ôrnek, ôğrenciler tarafından çôzùlmelidir. Bu aktiviteyle ôğrencilerin
kelimeleri daha iyi tanımaları sağlanır ve okuma-yazma becerileri geliĢtirilir (ġengùl ve Akçin, 2010).

Resim 2.3 Kelime avıyla ilgili bulmaca resmi (Öztùrk, vd. 2010).

44

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
2.4. Sözcük YerleĢtirme
Sôzcùk yerleĢtirme etkinliğinde iki sôzcùk bulmacanın içine yerleĢtirilmelidir. Bu sôzcùklerden hareket
ederek ônceden belirlenen diğer sôzcùklerin doğru bir Ģekilde boĢ karelere yerleĢtirilmesi sağlanır (Bk. Resim
2.4). Öğretmen ilk uygulamayı kendisi yapmalıdır. Amaç kelimelerin doğru yerleĢtirilerek ôğrenci dikkatinin
kelime ùzerine çekilmesidir. Bu alıĢtırmayla ôğrencilerin harf-kelime analizi yapmaları ve kelimeleri daha iyi
tanımaları sağlanır (YıldızbaĢ ve Parlakyıldız, 2004).

Resim 2.4 Sôzlùk yerleĢtirme bulmacasının resmi (Tural, 2010).
2.5. Nesne Bulmaca
Nesne bulmaca sadece bilgisayar ortamında uygulanabilen bir etkinliktir. Amaç bilgisayar ekranının sağ
tarafında verilen kelimeleri ekranın sol tarafındaki sınıfta bulunan eĢyalarla doğru olarak eĢleĢtirmektir (Bk.
Resim 2.5). Doğru tıklanan nesne için ôğrenci belli bir puan kazanır veya yanlıĢ tıklamada puan kaybeder.
Tekrar oyna butonuna tıklandığında ekranın sağ tarafında farklı kelimeler yer alır. Projeksiyon yardımıyla grup
etkinlikleri de yapılabilir. Öğrenciler, gôrdùkleri somut nesneleri daha çabuk kavrarlar (MEB Tebliğler Dergisi,
2000).

Resim 2.5 Nesne bulmacadan bir gôrùntù (Öztùrk, vd. 2007).

45

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo

2.6. Resimli Bulmaca
Rakamla belirtilen eĢya veya nesnelerin adının kutucuklara doğru yazılmasıyla gerçekleĢtirilen bir
etkinliktir (Bk. Resim 2.6). Bu aktivite ôğrencilerin kendi kendilerine kolaylıkla uygulayabilecekleri bir
yôntemdir. Resimli bulmacalarda gôrsel duyular harekete geçirilir ve ôğrencilerin ôğrenilen kelimeleri kolay
anımsamaları sağlanır. Ayrıca bu aktiviteyle ôğrencilerin yazma becerileri geliĢtirilir (DemirbaĢ, vd. 2010).

Resim 2.6 Resimli bulmacaya ait bir uygulama.
2.7. Piramit Bulmaca
Piramit bulmacadaki amaç ortasında O harfi olan kelimeleri yazmaktır (Bk. Resim 2.7). Öğretmen
farklı harflerin kullanıldığı ôrnek piramit bulmacalar hazırlamalıdır. Öğretmen, hazır piramit bulmacalarından
birini bùtùn ôğrencilere dağıtmalı ve bulmacayı çôzdùrmelidir. Piramit bulmaca yôntemi, sınıfta gruplar
oluĢturularak da uygulanabilir. Piramit bulmaca, ôğrencilerin kelime hazinelerini yoklamak ve yeni kelimeler
ôğrenmelerini sağlamak bakımından ônemlidir.

Resim 2.7 Piramit bulmacaya ait bir uygulama.

2.8. Resimli Kare Bulmaca
Resimli kare bulmaca bilgisayar ortamında uygulanabilen bir aktivitedir. Resimli kare bulmaca farklı
konular ùzerinde hazırlanabilir. Bulmacada soldan sağa ve yukarıdan aĢağıya olmak ùzere sorular
bulunmaktadır. Bulmacayı çôzebilmek için kutudaki sayıların ùzerine tıklanmalıdır. Örneğin, bir yazan sayıya
tıklandığında iki resim ekrana gelir. Birinci resim soldan sağa yazılacak alanla ilgilidir. Resimdeki nesnenin adı
boĢluğa yazılmalı ve tamam butonu tıklanmalıdır. Ġkinci resimde bulunan nesnenin adı ise hemen yanındaki
boĢluğa yazılıp tamam butonu tıklanmalıdır (Bk. Resim 2.8). Bulmacayı çôzen kelimeyi hatırlayamazsa ipucu
butonuna tıklandığında ilk harf ipucu olarak verilir. Etkinlik tamamlandıktan sonra Kontrol et butonuna
tıklandığında doğru ve yanlıĢlar gôsterilir. YanlıĢ cevapların tekrar yapılması gerektiği uyarısı ekrana yansır.

46

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
Teknolojik eğitim araçlarıyla gerçekleĢtirilen aktiviteler ôğrencilerin ilgilerini konuya çekmektedir. Bu
bakımdan resimli kare bulmaca yôntemiyle ôğrencilere Tùrkçe kelimeler ôğretmek onların kelimeleri isteyerek
ôğrenmelerini sağlayacaktır.

Resim 2.8 Resimli kare bulmacaya ait bir gôrùntù.
2.9. Bu Nedir?
Bu alıĢtırmada son harfi verilen varlıkların, eĢyaların ve kavramların ipuçlarıyla bulunması amaçlanır.
Öğrenciler numaralandırılmıĢ beyaz kutuları doldurmak için ônce verilen ipuçlarını okumalıdırlar. Verilen ipucu
yardımıyla son harfi K olan varlığın, eĢyanın veya kavramın ismini boĢluklara yazmalıdırlar (Bk. Resim 2.9). Bu
etkinlik sınıfta gruplar oluĢturularak da uygulanabilir. Öğrencilerin bu alıĢtırmalarla kelimeleri doğru yazma ve
okuduklarını anlama becerileri geliĢtirilir.

Resim 2.9 ‗Bu nedir?‘ bulmacasına ait bir uygulama.
Ġpuçları:
1. Sùtùnù içtiğimiz hayvan.
2. K harfi ile baĢlayan bir sebze.
3. Acıkınca yapılan Ģey.
4. Kesmeye yarayan alet.
5. Yemek yerken kullanılır.
6. Yemek yemek için kullanılan kap.
7. Yemek yapmak için kullanılır.
8. Su içmekte kullanılır.
9. Temel gıda maddesi. Undan yapılır.

47

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
10. Yemekten sonra geriye kalan kirli Ģeyler.
11. Ağaçların solunum yapan yeĢil gôrùnùmlù kısmı.
12. Uyuma veya dinlenmek amacıyla ùzerine yatılan eĢya.
2.10. Hatırlatmaca
Belirlenen kelimelerle baĢka kelimeleri çağrıĢtırmayı hedefleyen bir aktivitedir. NumaralandırılmıĢ
kelime gruplarının anımsattığı yeni sôzcùk bulmacadaki ilgili boĢluğa yazılmalıdır (Bk. Resim 2.10).
Öğrencilere alıĢtırmanın nasıl uygulandığı ayrıntılı olarak açıklanmalıdır. Hazırlanan ôrnek bulmaca sınıfta
ôğrencilerle birlikte çôzùlmelidir. Öğrenciler bu aktivite ile kelimeleri bir bağlam içerisinde ôğrenirler.

Resim 2.10 Hatırlatmaca bulmacaya ait bir uygulama.

Sonuç
Yabancı dil ôğretiminde sınıf içi ôğrenmenin monotonluktan kurtarılmasında sınıf içi oyunlar ve
bulmaca etkinlikleri ôğrenmeyi olumlu olarak etkilemekte ve bilinenleri uygulama imkânı sunmaktadır
(Demirel, 1978). Oyun ve bulmacayla kelime ôğretim yôntemi, ôğrencilerin derse olan ilgilerini artırmakta ve
ôğrencilerin yaparak, yaĢayarak ôğrenmelerini sağlamaktadır. Yabancılara Tùrkçe kelime ôğretimi ùzerinde
çalıĢan eğitimciler, bu tùr etkinliklerden derslerinde azami derecede istifade etmelidirler.
Yabancılara Tùrkçe ôğretme amacı ile hazırlanan ders kitaplarında ve çalıĢma kitaplarında oyun ve
bulmaca bôlùmù mutlaka olmalıdır. Bu konuda en dikkat çeken yayın, Dilset Yayınlarıdır. Bu tùr çalıĢmalara
diğer yayınlar da kitaplarında daha çok yer vermelidir.
Yabancılara Tùrkçe kelime ôğretiminde kullanılabilecek bulmaca kitaplarının olmaması bùyùk bir
eksikliktir. Bu tùr bulmaca kitapları diğer dillerin kelime ôğretiminde etkin olarak kullanılmaktadır.
Yabancılara Tùrkçe ôğretenlerin, oyun ve bulmacalarla alakalı hazırlamıĢ oldukları çalıĢmaları
paylaĢabilecekleri bir sosyal paylaĢım sitesi kurulmalı ve bu Ģekilde bilgi ve tecrùbe paylaĢımı sağlanmalıdır.

48

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
Kaynaklar
Altun, M. (2010). Adım Adım Tùrkçe Öğreniyorum. KarĢıt Anlamlı Sôzcùkler. www.dilbilimi.net/02.01.2011.
Çetinkaya, Z. (2005). Basit Tekrar ve AlıĢtırmalar Yoluyla Sôzcùk Öğretimi, Dil Dergisi, Sayı 130, Sayfa 75.
Demir, M. (2009). Ġmam-Hatip Liselerinde Arapça KonuĢma Öğretimine Etkinlik Temelli Bir YaklaĢım. Yùksek
Lisans Tezi. Ankara. Sayfa 56.
DemirbaĢ, H., Karadağ, M., Usta, H., Bozçalı, M. (2010). Tùrkçe ve Tùrk Kùltùrù ÇalıĢma Kitabı. MEB Devlet
Kitapları. Sayfa 23.
Demirel, Ö. (1978). Tam ôğrenme. Eğitim ve Bilim dergisi, Ankara, Sayfa 46-50.
Demirel, Ö. (2008). Yabancı Dil Öğretimi, Pegem Akademi, Ankara, Sayfa 92.
Dumanlı, E. (2007). Zaman Gazetesi Ailem Eki, Ġstanbul, 26 Ocak 2007 Cuma, Sayfa 13.
GùmùĢ, S. (2010). Çiftli Sarmal Bulmaca. http: //bullmacaservisi.com/01.01.2011.
Gùrbùz, G. (2004). Fransızcadaki Seslerin Oyunlarla Öğretimi. Ankara Üniversitesi TÖMER Dil Dergisi. Sayı
124. Sayfa 88.
Ġzgôren, K. M. (1999a). Oyunlarla Dil Öğretimi, Academyplus Yayınları, Ankara, Sayfa 69.
Ġzgôren, K. M. (1999b). Oyunlarla Dil Öğretimi, Academyplus Yayınları, Ankara, Sayfa 69.
Ġzgôren, K. M. (1999c). Oyunlarla Dil Öğretimi, Academyplus Yayınları, Ankara, Sayfa 69.
Karatay, H. (2007). Kelime Öğretimi. Gazi Eğitim Fakùltesi Dergisi. Cilt 27, Sayı 1, Sayfa 121.
Kaya, Ü. Ve Yapıcı, ġ. (2007). Ġlkôğretim 1. Kademede oyun tekniğinin Ġngilizce ôğretimine katkısı, Yùksek
lisans tezi, Afyonkarahisar, Sayfa 30.
Kuzey Kıbrıs Tùrk Cumhuriyeti Milli Eğitim ve Kùltùr Bakanlığı Talim ve Terbiye Dairesi Mùdùrlùğù, (2009).
Ġllkokul Temel Eğitim 1. Kademe Hayat Bilgisi Öğretim Programı(1., 2. ve 3. Sınıflar). LefkoĢa. Sayfa 10.
MEB Talim ve Terbiye Kurulu BaĢkanlığı, (2006). Ġmam-Hatip Liseleri ve Anadolu Ġmam-Hatip Liseleri
Arapça Dersi Öğretim Programı. Ankara, Sayfa 19.
MEB Tebliğler Dergisi, (2000). Okul Öncesi Eğitim Kurumları ve Ġlkôğretim Okulu Yabancı Dil Öğretim
Etkinlikleri Çerçeve Programı. Cilt 63. Sayı 2511. Sayfa 6.
MEB Özel Tevfik Fikret Okulları, (2010). Ġlkôğretim Fransızca Dersi 6-8. Sınıflar Öğretim Programı. Sayfa 25.
MEGEP, (2007a). MEB. Mesleki Eğitimin ve Öğretimin Gùçlendirilmesi Projesi. Çocuk GeliĢimi ve Eğitimi,
Ankara. Sayfa 28-32.
MEGEP, (2007b). MEB. Mesleki Eğitimin ve Öğretimin Gùçlendirilmesi Projesi. Çocuk GeliĢimi ve Eğitimi,
Özel Eğitimde Oyun Etkinlikleri, Ankara. Sayfa 24.
Özbay, M. ve Melanlıoğlu, D. (2008). Yùzùncù Yıl Üniversitesi, Eğitim Fakùltesi Dergisi. Haziran 2008. Cilt:
V, Sayı: 1, Sayfa 33.
Öztùrk, T., Akçay, S., Gùn, S., TaĢdemir, E., Çelebi, M., ÖzulaĢ, Ġ., ġerif, A., Karakoyun, E., Murt, M., BoztaĢ,
A. (2010). Açılım ÇalıĢma Kitabı 1, Dilset Yayınları, Ġzmir, Sayfa 7.

49

�1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics
May 5-7 2011 Sarajevo
Öztùrk, T., Yiğit, A., Akçay, S., TaĢdemir, E., BaĢak, S.S. (2007). GôkkuĢağı EtkileĢimli Tùrkçe Öğretimi
Uygulamaları 1 Cd‘si, Dilset Yayınları.
ġengùl, H., Akçin, N. (2010). Zihinsel Yetersizliği Olan Öğrencilere Okuma-Yazma Öğretme Konusunda Özel
Eğitim Öğretmenlerinin GôrùĢleri. Anakara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakùltesi Dergisi. Cilt 43. Sayı 2.
Sayfa 15.
TaĢdemir, E., Bilkan, N. ve Can, H. (2003a). Tùrkçe Öğretim Teknikleri, Dilset Yayınları, Ġzmir, Sayfa 28.
TaĢdemir, E., Bilkan, N. ve Can, H. (2003b). Tùrkçe Öğretim Teknikleri, Dilset Yayınları, Ġzmir, Sayfa 11.
TaĢdemir, E., Bilkan, N. ve Can, H. (2003c). Tùrkçe Öğretim Teknikleri, Dilset Yayınları, Ġzmir, Sayfa 21.
Tural, B. (2010). Bugùn Gazetesi, Bul-Çôz Eki, 25 Temmuz Pazar, Sayfa 2.
Yalın, A. (2005) Haydi Kızlar Okula. Kız Çocuklarının OkullaĢmasına Destek Kampanyası. Öğretmen El Kitabı,
Ankara, Sayfa 109.
YıldızbaĢ, F., Parlakyıldız, B. (2004). Okul Öncesi Eğitimde Öğretmenlerin Okuma Yazmaya Hazırlık
ÇalıĢmalarına Yônelik Uygulamalarının ve GôrùĢlerinin Değerlendirilmesi. XIII. Ulusal Eğitim Bilimleri
Kurultayı, 6-9 Temmuz 2004, Ġnônù Üniversitesi Eğitim Fakùltesi, Malatya. Sayfa 4.

50

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21535">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21536">
                <text>OYUN VE BULMACA ETKĠNLĠKLERĠYLE YABANCILARA TÜRKÇE  KELĠME ÖĞRETĠM YÖNTEMĠ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21537">
                <text>Gürdal, Ahmet
Arslan, Mustafa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21538">
                <text>Makalenin amacı oyun ve bulmaca etkinlikleriyle yabancılara Tùrkçe kelime  ôğretim yôntemlerini açıklamaktır. Yabancı dillerin kelime ôğretiminde ôğrenci  motivasyonun sağlanması için oyun ve benzeri etkinliklere sıkça yer verilmektedir.  Yabancıların hızlı ve kalıcı bir Ģekilde Tùrkçe kelimeleri ôğrenmelerini sağlamak  amacıyla ilgili çalıĢmalar incelenmiĢ, oyun ve bulmaca yôntemi ùzerine dikkatler  çekilmiĢtir. Yabancılara Tùrkçe ôğretenler ôzellikle kelime ôğretiminde bu çalıĢmada  açıklanan etkinlikleri test ederek konuyla ilgili tecrùbelerini geliĢtirebilirler.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21539">
                <text>2011-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21540">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="579" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="573">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/bd63b3a53628673f470e618d38801fd9.pdf</src>
        <authentication>740eeaac0f2c7421d337c38d1962750e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4514">
                    <text>BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

the present article were given information about place names of Gedebey
region of Azerbaijan.

OZAN-AŞIK SANATININ KÜLTÜRÜMÜZDE YERİ
Maarife HACIYEVA
Azebaycan Devlet İktisat Universiteti / Azerbaycan
Anahtar Kelimeler: Saz, söz, kültür, kimlik, milli, sanat.
ÖZET
Türk kültürünün kadim bir sahasını ifade eden saz-söz sanatının, milli
kültürün kökünde dayandığını musiki ve folklor araştırıcıları ispatlamışlar.
Türk dünyasının zengin kültürü ile bağlı olan saz-söz sanatı yüzyıllar boyu
türklerin güclü sanat tribunu olmuş, onların milli-manevi değerlerinin bir
kısmı da daha çok saz-söz sanatında korunup yaşamışdır. Çağdaş sazın ibtidai
forması olan kopuz, çağdaş aşıkların ulu dedesi, selefi olan türk dünyasının
milli kimliğinin bir belgesidir. Saz-söz türklerin manevi varlığının optimal
kültürel kimliğini ifade etmektedir. Tarihi eskilere dayanan “kopuz” ,
“bağlama” adlanan saz tekmilleşerek “cüre” sazdan “tavar” saza, “tavar”
sazdan daha iri saz olan “ustad saza”, daha doğruau üçtelliden on iki telliye
kadar saz çeşidine dönüçmüşdür. Saz hem de türklerin musiki kültüründen
haber veriyor. Bu kültürel aletde 200 civarında aşık havasının çalınıb
günümüze kadar geldiyi tespit edilmişdir. Aşık havaları yeni aşık tarzı, şiir
türlerinin de yaranmasına vesile olmuştur. Sazın aşık ifaçılık sanatına verdiyi
töhfeler, aşığın ifaçılığında yaranan musiki regarengliyi, sazın aşık
terminolojisine mahsus isimleri, saz-söz sanatında yeni-yeni havaların yaranıb
zenginleşmesi, saz-söz sanatında kendine has geyim-kuşam halkın kadim
kültüründen etnoğrafisinden haber verir ve türkülerin milli kimliyinde
müstüsna rol oynamıştır. Sazın eşliyinde ortaya çıkan aşık sanatında musiki,
şiiriyyat, dans, aktörlük ve ifaçılığı ihata etmesi aşık sanatının kendine has
özelliyini ifade ediyor. Saz-söz sanatının bu özelliğini ilk defa Azerbaycan
müziğinin klassiki Üzeyir Hacıbeyli “Koroğlu” operasında tatbik etmişdir.
Kara Karayevin ve diger bestekarların da eserlerinde, opera, bale, simfonik ve
kamera müziginde aşık havalarının intonasya özellikleri vardır. YUNESKOnun Keyri Maddi Medeni İrsinin Korunması üzre Komitesi 2009-cu il
16

�BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

sentyabrın 30-da Azerbaycan aşık sanatını YUNESKO-nun keyri maddi
medeni irsi sırasına dahil etmişdir.Takdim olunmuş tebliğde saz-söz sanatının
Türkiye ve Azerbaaycan türklerinin kültürel kimliyinde mühüm rolu şerh
edilir, bu sanatın hər iki türk boyunun milli manevi aleminde kültürel
kimliyinin kaynaklarından olduğu izah edilir.
Key words: saz, soz, culture, personality, national, art.
Art of saz in the cultural personality of Azerbaijani turks Kopuz which is the
elementary form of modern saz, is the document of cultural personality of
Azerbaijani turks. Saz and word expresses the cultural personality of spiritual
matter of the Azerbaijani turks. Music and folklore investigators have been
proved that the art of saz stayes on the root of national culture. The ancient
forms of saz kopuz, baghlama improved and overturned to cure and later tavar
saz, later ustad saz, so turned from three-stringed saz to twelve-stringed. On
this culturel instrument have been played about 200 ashik melodies. In
accompaniment of saz have cropped the arts of dancing, acting, singing. This
peculiarity of the art of saz-soz firstly has been applicated on the
opera“Koroghlu” of Uzeyir Hacibeyov, Azerbaijani composer.
This tradition has been continued on the activities of Kara Karayev and other
composers. In 30 september of 2009 UNESCO included art of ashiq of
Azerbaijan to the amaterial heritage of UNESCO. In this article have been
explained the role of art of ashiq on the cultural personality of Azerbaijani
turks.

XVII YÜZYIL AZERBAYCAN ŞAİRİ VAHİD GAZVİNİ
Paşa KERİMOV
Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Elyazmalar Enstitüsü / Azerbaycan
Anahtar Kelimeler:Vahid Gazvini, divan, Türkçe, mesnevi, gazel.
ÖZET
İmaddüdövle Mirza Muhammed Tahir Vahid Gazvini XVII yüzyılın seçkin
devlet adamı, şair ve tarihçisi olmuştur. O, doksan beş yıla kadar ömür
17

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4506">
                <text>2631</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4507">
                <text>OZAN-AŞIK SANATININ KÜLTÜRÜMÜZDE YERİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4508">
                <text>HACIYEVA, Maarife</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4509">
                <text>Türk kültürünün kadim bir sahasını ifade eden saz-söz sanatının, milli  kültürün kökünde dayandığını musiki ve folklor araştırıcıları ispatlamışlar.  Türk dünyasının zengin kültürü ile bağlı olan saz-söz sanatı yüzyıllar boyu  türklerin güclü sanat tribunu olmuş, onların milli-manevi değerlerinin bir  kısmı da daha çok saz-söz sanatında korunup yaşamışdır. Çağdaş sazın ibtidai  forması olan kopuz, çağdaş aşıkların ulu dedesi, selefi olan türk dünyasının  milli kimliğinin bir belgesidir. Saz-söz türklerin manevi varlığının optimal  kültürel kimliğini ifade etmektedir. Tarihi eskilere dayanan “kopuz” ,  “bağlama” adlanan saz tekmilleşerek “cüre” sazdan “tavar” saza, “tavar”  sazdan daha iri saz olan “ustad saza”, daha doğruau üçtelliden on iki telliye  kadar saz çeşidine dönüçmüşdür. Saz hem de türklerin musiki kültüründen  haber veriyor. Bu kültürel aletde 200 civarında aşık havasının çalınıb  günümüze kadar geldiyi tespit edilmişdir. Aşık havaları yeni aşık tarzı, şiir  türlerinin de yaranmasına vesile olmuştur. Sazın aşık ifaçılık sanatına verdiyi  töhfeler, aşığın ifaçılığında yaranan musiki regarengliyi, sazın aşık  terminolojisine mahsus isimleri, saz-söz sanatında yeni-yeni havaların yaranıb  zenginleşmesi, saz-söz sanatında kendine has geyim-kuşam halkın kadim  kültüründen etnoğrafisinden haber verir ve türkülerin milli kimliyinde  müstüsna rol oynamıştır. Sazın eşliyinde ortaya çıkan aşık sanatında musiki,  şiiriyyat, dans, aktörlük ve ifaçılığı ihata etmesi aşık sanatının kendine has  özelliyini ifade ediyor. Saz-söz sanatının bu özelliğini ilk defa Azerbaycan  müziğinin klassiki Üzeyir Hacıbeyli “Koroğlu” operasında tatbik etmişdir.  Kara Karayevin ve diger bestekarların da eserlerinde, opera, bale, simfonik ve  kamera müziginde aşık havalarının intonasya özellikleri vardır. YUNESKOnun  Keyri Maddi Medeni İrsinin Korunması üzre Komitesi 2009-cu il sentyabrın 30-da Azerbaycan aşık sanatını YUNESKO-nun keyri maddi  medeni irsi sırasına dahil etmişdir.Takdim olunmuş tebliğde saz-söz sanatının  Türkiye ve Azerbaaycan türklerinin kültürel kimliyinde mühüm rolu şerh  edilir, bu sanatın hər iki türk boyunun milli manevi aleminde kültürel  kimliyinin kaynaklarından olduğu izah edilir.  Key words: saz, soz, culture, personality, national, art.  Art of saz in the cultural personality of Azerbaijani turks Kopuz which is the  elementary form of modern saz, is the document of cultural personality of  Azerbaijani turks. Saz and word expresses the cultural personality of spiritual  matter of the Azerbaijani turks. Music and folklore investigators have been  proved that the art of saz stayes on the root of national culture. The ancient  forms of saz kopuz, baghlama improved and overturned to cure and later tavar  saz, later ustad saz, so turned from three-stringed saz to twelve-stringed. On  this culturel instrument have been played about 200 ashik melodies. In  accompaniment of saz have cropped the arts of dancing, acting, singing. This  peculiarity of the art of saz-soz firstly has been applicated on the  opera“Koroghlu” of Uzeyir Hacibeyov, Azerbaijani composer.  This tradition has been continued on the activities of Kara Karayev and other  composers. In 30 september of 2009 UNESCO included art of ashiq of  Azerbaijan to the amaterial heritage of UNESCO. In this article have been  explained the role of art of ashiq on the cultural personality of Azerbaijani  turks.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4510">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4511">
                <text>2014-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4512">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4513">
                <text>ISSN 2303-582X     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="75">
        <name>P Philology. Linguistics,PA Classical philology,PI Oriental languages and literatures,PN Literature (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
