<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=181" accessDate="2026-06-19T05:10:52+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>181</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1801" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2576">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1618fba4ed43bf9e85da98d017b7543b.docx</src>
        <authentication>be34f001c39323d3c10b40c4d7a2888c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2577">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/c351ce53a40b64858d7fcd0f6e51cc90.pdf</src>
        <authentication>4f25d3873221d82f5e7c8353a1d8f93e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14809">
                    <text>Shedding Light on Production of Idioms by ESL Learners: A Quantitative Study at
International Burch University
Harun Baştuğ &amp; Selma Salihagić
International Burch University/ Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
Key words: figurative expressions, idioms knowledge, idioms production
ABSTRACT
Learning a language implies learning both, its literal and figurative elements. Idioms, as figurative expressions in
language, are considered as very important part of communication, since they are commonly and very often used in
English language in speaking and writing, as well as in formal and informal context. The aim of this paper is to
present results of a study which purpose is to investigate whether there is a correlation between idioms knowledge
and idioms production. The study is conducted at the International Burch University on the students of English
Language and Literature Department on the assumption that even if learners of ESL are being taught and exposed to
hear idioms, understand them and are aware of their importance, still, they are reserved when it comes to their usage
in communication. Thus, answers will be sought on the following research questions: Can students recognize
idioms? Do students understand idioms? Do students use idioms in their communication?

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14802">
                <text>1792</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14803">
                <text>Shedding Light on Production of Idioms by ESL Learners: A Quantitative Study at International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14804">
                <text>BASTUG, Harun  
SALIHAGIC, Selma </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14805">
                <text>Key words: figurative expressions, idioms knowledge, idioms production  ABSTRACT  Learning a language implies learning both, its literal and figurative elements. Idioms, as figurative expressions in language, are considered as very important part of communication, since they are commonly and very often used in English language in speaking and writing, as well as in formal and informal context. The aim of this paper is to present results of a study which purpose is to investigate whether there is a correlation between idioms knowledge and idioms production. The study is conducted at the International Burch University on the students of English Language and Literature Department on the assumption that even if learners of ESL are being taught and exposed to hear idioms, understand them and are aware of their importance, still, they are reserved when it comes to their usage in communication. Thus, answers will be sought on the following research questions: Can students recognize idioms? Do students understand idioms? Do students use idioms in their communication?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14806">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14807">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14808">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1800" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2574">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/e7ab9618277aef481ff9fd8ffb4a3dc6.docx</src>
        <authentication>eeb47e02e221a70db053ef966da1c2de</authentication>
      </file>
      <file fileId="2575">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ce1e513fe63786fb952ce6db48ed7393.pdf</src>
        <authentication>eda7a56c64653016c08c0f6eef8b077c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14801">
                    <text>A Comparative Study: Literature Use of ELT Teachers with an ELT Background and
Those with a Literature Background in Their Reading Classes
Harun Baştuğ &amp; Ahmet Özkan
International Burch University/ Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
Key words: teachers’ perceptions, curriculum, ELT, reading classes, literature use
ABSTRACT
This study was conducted to determine whether English language teachers’ perceptions, attitudes and practices
about the use of literature depending on their educational background, ELT or Literature, vary during their teaching
practices in reading classes. Several curriculums of English Language Teaching (ELT) and English Language and
Literature Departments of some private and public universities at undergraduate level have been compared to see to
what degree they differ in their curriculum; the percentage of literature and related courses among these programs.
And to what extent these differences in undergraduate programs lead to different practices in reading classes.The
study also aimed to reveal the advantages and disadvantages of incorporating literature into ELT from teachers’
perspectives depending on their educational background. The study was conducted with 120 preparatory class
instructors working in private and public universities in Istanbul. The data were collected through a questionnaire
and were evaluated on SPSS (Statistical Package for the Social Sciences). The findings have revealed that teachers,
whose language practices or experiences about teaching come from different educational backgrounds, tend to take a
different approach to using literature in their reading classes. The findings also have revealed that teachers with a
literature background believed in the benefits of using literature and literary works on improving the overall
language proficiency, improving reading skills, contributing to vocabulary development during their reading classes.
On the other hand, the findings have revealed that teachers with an ELT background mostly did not believe in the
necessity of using literature as part of their reading classes. And those with an ELT background who believed in the
necessity of using literature in their reading classes did not see themselves competent and did not feel confident in
using literature.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14794">
                <text>1777</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14795">
                <text>A Comparative Study Literature Use of ELT Teachers with an ELT Background and Those with a Literature Background in Their Reading Classes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14796">
                <text>BASTUG, Harun 
OZKAN, Ahmet </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14797">
                <text>Key words: teachers’ perceptions, curriculum, ELT, reading classes, literature use  ABSTRACT  This study was conducted to determine whether English language teachers’ perceptions, attitudes and practices about the use of literature depending on their educational background, ELT or Literature, vary during their teaching practices in reading classes. Several curriculums of English Language Teaching (ELT) and English Language and Literature Departments of some private and public universities at undergraduate level have been compared to see to what degree they differ in their curriculum; the percentage of literature and related courses among these programs. And to what extent these differences in undergraduate programs lead to different practices in reading classes.The study also aimed to reveal the advantages and disadvantages of incorporating literature into ELT from teachers’ perspectives depending on their educational background. The study was conducted with 120 preparatory class instructors working in private and public universities in Istanbul. The data were collected through a questionnaire and were evaluated on SPSS (Statistical Package for the Social Sciences). The findings have revealed that teachers, whose language practices or experiences about teaching come from different educational backgrounds, tend to take a different approach to using literature in their reading classes. The findings also have revealed that teachers with a literature background believed in the benefits of using literature and literary works on improving the overall language proficiency, improving reading skills, contributing to vocabulary development during their reading classes. On the other hand, the findings have revealed that teachers with an ELT background mostly did not believe in the necessity of using literature as part of their reading classes. And those with an ELT background who believed in the necessity of using literature in their reading classes did not see themselves competent and did not feel confident in using literature.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14798">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14799">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14800">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1799" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2572">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/a36df61731901dff61face9e00c78c02.docx</src>
        <authentication>396f6558a281be1bfa762e0638a4b7e5</authentication>
      </file>
      <file fileId="2573">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/d23d246cd9b46d7327f0edc19aeca995.pdf</src>
        <authentication>6ffc261d371a9a032cbaf782b4af57e0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14793">
                    <text>Multisensory Approach of BBC's Program Muzzy in Teaching Foreign Languages to
Young Learners
Harun Baştuğ &amp; Ajla Kurspahić
International Burch University/ Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
Key words:Multisensory, stress-free, teaching program, foreign language, young learners
ABSTRACT
A multimedia program Muzzy is a linguistically recognized and multiple award-winning program for teaching and
learning foreign and second languages, developed by The British Broadcasting Company (BBC). It has been
originated from an animated movie entitled Muzzy in Gondoland (1986) and its sequel Muzzy comes back. In spite
of these movies’ initial aim to teach exclusively English language, due to their remarkable success in young learners'
English language acquisition, the movies have been redesigned into an educational program shortly entitled Muzzy.
Nowadays, it is used for teaching not only English, but also many other languages worldwide. The essence of
Muzzy lies in its entertaining and multisensory approach to language teaching and learning, presenting the linguistic
items in meaningful context and stress-free environment. The research paper focuses on the way this program
operates in terms of its main concept, and the analysis of the program's linguistic and cognitive aspects and
components, as well as how the program deals with some common acquisition barriers.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14786">
                <text>1790</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14787">
                <text>Multisensory Approach of BBC's Program Muzzy in Teaching Foreign Languages to Young Learners</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14788">
                <text>BASTUG, Harun 
KURSPAHIC, Ajla </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14789">
                <text>Key words:Multisensory, stress-free, teaching program, foreign language, young learners  ABSTRACT  A multimedia program Muzzy is a linguistically recognized and multiple award-winning program for teaching and learning foreign and second languages, developed by The British Broadcasting Company (BBC). It has been originated from an animated movie entitled Muzzy in Gondoland (1986) and its sequel Muzzy comes back. In spite of these movies’ initial aim to teach exclusively English language, due to their remarkable success in young learners' English language acquisition, the movies have been redesigned into an educational program shortly entitled Muzzy. Nowadays, it is used for teaching not only English, but also many other languages worldwide. The essence of Muzzy lies in its entertaining and multisensory approach to language teaching and learning, presenting the linguistic items in meaningful context and stress-free environment. The research paper focuses on the way this program operates in terms of its main concept, and the analysis of the program's linguistic and cognitive aspects and components, as well as how the program deals with some common acquisition barriers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14790">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14791">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14792">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1798" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2570">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ce25461bfbe5c9f5f2e3d3c7ebe038c4.docx</src>
        <authentication>bf379f82900f8c88fdf4c50063ed6064</authentication>
      </file>
      <file fileId="2571">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fd5ade74ba5a62bb8d6f4fbb07a523bb.pdf</src>
        <authentication>a4265ac4ee16190047025291ebf6d63e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14785">
                    <text>Morphological and Phonological Transformation of Turkish Loan words in Bosnian
Language
Hakan Başöz &amp; Melih Karakuzu
International Burch University/ Sarajevo, Bosnia
Key words:Balkans, Turkish lnaguage. Bosnia, Phonology,Transformation,morphology
ABSTRACT
The concepts of culture closely interact with the language. The relations between culture and language are two
separate aspects. In fact, two different aspects and opinions can be combined; on the one hand language is living
and developing in the culture, on the other hand culture exists in the language.Every culture has its langugae, every
langugae has its own culture. In relationship between language and culture, the people speak the language which is
representing tradition and beliefs as well as information about lifestyle. Therefore, results of the changes in the
lifestyle of people, directly affect people's life and language. Interaction betwen languages throughout the history of
languages in the Balkan region which is the best known linguistic area of old OttomanTurkish culture for hundreds
of years is still functioning. In this paper, based on linguistic relationship generated by Turkish speaking community,
morphological and phonological transformation of Turkish loan words in Bosnian language in Bosnia and
Herzegovina has been studied by indicating how some words have changed either in form or phonetically.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14778">
                <text>1789</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14779">
                <text>Morphological and Phonological Transformation of Turkish Loan words in Bosnian Language</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14780">
                <text>BASOZ, Hakan 
KARAKUZU, Melih </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14781">
                <text>Key words:Balkans, Turkish lnaguage. Bosnia, Phonology,Transformation,morphology  ABSTRACT  The concepts of culture closely interact with the language. The relations between culture and language are two separate aspects. In fact, two different aspects and opinions can be combined; on the one hand language is living and developing in the culture, on the other hand culture exists in the language.Every culture has its langugae, every langugae has its own culture. In relationship between language and culture, the people speak the language which is representing tradition and beliefs as well as information about lifestyle. Therefore, results of the changes in the lifestyle of people, directly affect people's life and language. Interaction betwen languages throughout the history of languages in the Balkan region which is the best known linguistic area of old OttomanTurkish culture for hundreds of years is still functioning. In this paper, based on linguistic relationship generated by Turkish speaking community, morphological and phonological transformation of Turkish loan words in Bosnian language in Bosnia and Herzegovina has been studied by indicating how some words have changed either in form or phonetically.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14782">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14783">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14784">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1797" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2568">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/35a0ec69da3a45a3d4efc4de1275af00.docx</src>
        <authentication>8053ef8863562179749f0e591f0f856f</authentication>
      </file>
      <file fileId="2569">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/8de874cdf1a60631abf5444a33e5d442.pdf</src>
        <authentication>45831a8bda32dfe8fe64f24ab271b9ca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14777">
                    <text>Teaching English through Authentic Songs
Suleyman Basaran &amp; Ibrahim Nisanci
Dicle Universiyty/Ishik University
Key words: Foreign language learning, Authentic songs, Method, Integration of four basic skills
ABSTRACT
The use of music and songs in language teaching has been widely investigated and many researchers have reported
positive effects of songs on language learning . Findings of earlier research imply that it is possible to enrich
students’ learning experiences by using songs. However, relevant literature does not provide a clear framework for
utilizing authentic songs in language classes. This paper proposes a new method of utilizing authentic English songs
in a four-step framework and discusses how language learning can be facilitated with this method. The four-step
framework is described and techniques under each step are verified. Proposed method is expected to provide
teachers of English as a foreign language with clear-cut guidelines for utilization of authentic songs and thus enable
teachers to create an enjoyable classroom atmosphere and effective language learning activities which integrate and
lead to development of four basic language skills.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14770">
                <text>1983</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14771">
                <text>Teaching English through Authentic Songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14772">
                <text>BASARAN, Suleyman 
NISANCI,  Ibrahim </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14773">
                <text>Key words: Foreign language learning, Authentic songs, Method, Integration of four basic skills  ABSTRACT  The use of music and songs in language teaching has been widely investigated and many researchers have reported positive effects of songs on language learning . Findings of earlier research imply that it is possible to enrich students’ learning experiences by using songs. However, relevant literature does not provide a clear framework for utilizing authentic songs in language classes. This paper proposes a new method of utilizing authentic English songs in a four-step framework and discusses how language learning can be facilitated with this method. The four-step framework is described and techniques under each step are verified. Proposed method is expected to provide teachers of English as a foreign language with clear-cut guidelines for utilization of authentic songs and thus enable teachers to create an enjoyable classroom atmosphere and effective language learning activities which integrate and lead to development of four basic language skills.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14774">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14775">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14776">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1796" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2566">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/c5118ba4e8264ceb0325123f6d0bf661.docx</src>
        <authentication>878d77e43334ff0d7884e60f415a382b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2567">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/4d679fa65ea64365018b854b48450246.pdf</src>
        <authentication>5ca456b04a88be3b2bc23d312b0eeea3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14769">
                    <text>Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Yazılı Kompozisyonlarının İçerik ve Biçim
Açısından Değerlendirilmesi
Mustafa Başaran
Dumlupinar University/ Kutahya, Turkey
Key words:languge education; languge testing and assessment
ABSTRACT
Yazma, beyinde yapılandırılmış bilgilerin yazıya dökülmesi işlemidir. Bunun için öğrencilerin dinledikleriyle
okuduklarını iyi anlamaları ve zihinde yapılandırmaları gerekmektedir. Yazma duyguların, düşüncelerin, isteklerin,
tasarıların yazılı olarak ifade edilmesidir. Yazma, insan düşüncesini çeşitlendirilmesi ve geliştirilmesi, düşünceyi
kalıcı kılması ve sözü kişinin sınırları dışına taşıması nedeniyle önemlidir.
Öğrencilerin yazma becerisini ne ölçüde geliştirdiklerini ve eksik ve güçlü yönlerini tespit etmek; yazma
etkinliklerinde yapılacak etkinliklerin planlamasını etkili bir şekilde yapmak yazma becerisinin ölçülmesine ve
değerlendirilmesine bağlıdır. Yazma becerisi ölçülürken ve değerlendirilirken yazının şu dört boyutuna dikkat
edilmelidir (Kantemir, 1995; Deniz, 2000; Özkırımlı, 1994; Olgun, 1996):
1.Dış yapı: Yazının kâğıt üzerindeki görünüşü.
2.İçyapı (anlatım): Yazıda anlatılan duygu veya düşünce.
3.İmla: Dilbilgisi kurallarına uyma ve kelimelerin doğru şekilde yazımı.
4.Noktalama: Yazının anlaşılmasını kolaylaştıran işaretler.
İçerik değerlendirilirken dikkat edilmesi gereken kriterler ise şu şekilde sıralanabilir (Blasingame, 2000; Kozlow ve
Bellamy, 2005; Paquette, 2002; Shuul and Sullivan, 2001).
1. Fikirler: Yazının vermek istediği mesaj
2. Organizasyon: Anlam akışı ve fikirlerin mantıklı sıralanışı
3. Üslûp: Yazarın yazıya verdiği kişilik, tat ve stil
4. Kelime seçimi: Etkili ve doğru kelime kullanımı
5. Cümle akıcılığı: Cümlelerin düzgün ve akıcı olması
Çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı ürünlerinin içerik ve biçim açısından değerlendirilmesi
amaçlanmaktadır. Böylelikle hem Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımda karşılaştıkları güçlükler
tespit edilecek hem de Türkçeyi yabancı dil olarak öğretenlerin yazılı anlatımı geliştirmek için yapacakları
etkinlikleri planlarken dikkat etmeleri gereken ilkler ortaya çıkarılabilecektir.
Araştırmanın yöntemi olay ve olguları betimlemek amacıyla yapılan alan araştırması yöntemidir. Araştırmanın
çalışma evreni TÖMER’de Türkçeyi iyi seviyede öğrenen yabancı uyruklu öğrencilerdir. Bu everenden seçilen ve
Gazi Üniversitesine bağlı olarak çalışan TÖMER’de Türkçeyi iyi seviyede öğrenen 50 öğrenci ise örneklemi
oluşturacaktır. Bu öğrencilerden toplanan yazılı kompozisyonlar yukarıda sıralanan kriterlere göre araştırmacı
tarafından geliştirilen ölçek kullanılarak değerlendirilecektir.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14762">
                <text>1902</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14763">
                <text>Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Yazılı Kompozisyonlarının İçerik ve Biçim Açısından Değerlendirilmesi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14764">
                <text>BASARAN, Mustafa </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14765">
                <text>Key words:languge education; languge testing and assessment  ABSTRACT  Yazma, beyinde yapılandırılmış bilgilerin yazıya dökülmesi işlemidir. Bunun için öğrencilerin dinledikleriyle okuduklarını iyi anlamaları ve zihinde yapılandırmaları gerekmektedir. Yazma duyguların, düşüncelerin, isteklerin, tasarıların yazılı olarak ifade edilmesidir. Yazma, insan düşüncesini çeşitlendirilmesi ve geliştirilmesi, düşünceyi kalıcı kılması ve sözü kişinin sınırları dışına taşıması nedeniyle önemlidir.  Öğrencilerin yazma becerisini ne ölçüde geliştirdiklerini ve eksik ve güçlü yönlerini tespit etmek; yazma etkinliklerinde yapılacak etkinliklerin planlamasını etkili bir şekilde yapmak yazma becerisinin ölçülmesine ve değerlendirilmesine bağlıdır. Yazma becerisi ölçülürken ve değerlendirilirken yazının şu dört boyutuna dikkat edilmelidir (Kantemir, 1995; Deniz, 2000; Özkırımlı, 1994; Olgun, 1996):  1.Dış yapı: Yazının kâğıt üzerindeki görünüşü.  2.İçyapı (anlatım): Yazıda anlatılan duygu veya düşünce.  3.İmla: Dilbilgisi kurallarına uyma ve kelimelerin doğru şekilde yazımı.  4.Noktalama: Yazının anlaşılmasını kolaylaştıran işaretler.  İçerik değerlendirilirken dikkat edilmesi gereken kriterler ise şu şekilde sıralanabilir (Blasingame, 2000; Kozlow ve Bellamy, 2005; Paquette, 2002; Shuul and Sullivan, 2001).  1. Fikirler: Yazının vermek istediği mesaj  2. Organizasyon: Anlam akışı ve fikirlerin mantıklı sıralanışı  3. Üslûp: Yazarın yazıya verdiği kişilik, tat ve stil  4. Kelime seçimi: Etkili ve doğru kelime kullanımı  5. Cümle akıcılığı: Cümlelerin düzgün ve akıcı olması  Çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı ürünlerinin içerik ve biçim açısından değerlendirilmesi amaçlanmaktadır. Böylelikle hem Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımda karşılaştıkları güçlükler tespit edilecek hem de Türkçeyi yabancı dil olarak öğretenlerin yazılı anlatımı geliştirmek için yapacakları etkinlikleri planlarken dikkat etmeleri gereken ilkler ortaya çıkarılabilecektir.  Araştırmanın yöntemi olay ve olguları betimlemek amacıyla yapılan alan araştırması yöntemidir. Araştırmanın çalışma evreni TÖMER’de Türkçeyi iyi seviyede öğrenen yabancı uyruklu öğrencilerdir. Bu everenden seçilen ve Gazi Üniversitesine bağlı olarak çalışan TÖMER’de Türkçeyi iyi seviyede öğrenen 50 öğrenci ise örneklemi oluşturacaktır. Bu öğrencilerden toplanan yazılı kompozisyonlar yukarıda sıralanan kriterlere göre araştırmacı tarafından geliştirilen ölçek kullanılarak değerlendirilecektir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14766">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14767">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14768">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1795" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2564">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/72a9559dd2fd9ab76c83c5391480b852.docx</src>
        <authentication>1d4f9c67a2aec0dd6286a91e9b283825</authentication>
      </file>
      <file fileId="2565">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f3df13abca8c2790b9576f0d7a251eb9.pdf</src>
        <authentication>da788ca90625620a0304515bcab32c61</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14761">
                    <text>Do Language-Tasks Contribute to the Learning of Beginning-Level Chinese?
A Case-Study from a Children’s after-school CFL Class in Denmark
Rui Bao
Aalborg University/ Aalborg, Denmark
Key words: language tasks, participation, negotiation, after-school beginning Chinese class
ABSTRACT
Language-tasks, as part of a Communicative Teaching Approach to foreign language teaching, have been frequently
promoted in current second or foreign language teaching classrooms. Although language-tasks were introduced
many years ago, language researchers still do not agree on the definitions and possible effects of language-tasks on
foreign language acquisition. This has not, however, prevented foreign language teachers, syllabus designer and
researcher from exploring the use and effects of language-tasks. On the contrary, it seems to have inspired them.
Some language researchers argued that language-tasks provide students with better opportunities for foreign
language acquisition than other approaches. In recent years, a wide range of research has shown strong evidence of
the benefits of tasks on foreign language acquisition (Long, 1989, 1996; Duff, 1986; Pica &amp; Doughty, 1985) and it
may be one of the most important explanations of its popularity. However, it is worth mentioning that a majority of
these positive findings are derived from adult learners, at an intermediate proficiency level (Bygate et al., 2001) and
in laboratory or controlled ESL contexts (e.g., Skehan &amp; Foster, 2005). Because of the good results with adult
learners, some teachers have, unreflecting, taken the benefits of tasks for granted and adopted them as a panacea in
foreign language classrooms. One needs to, however, ask oneself whether these findings have value for all kinds of
learners and situations. A few studies have been conducted in other contexts than the above mentioned, and these
studies have indeed made a number of challenges in relation to the use of tasks in foreign language teaching and
learning visible. Swan (2005), for instance, mentions that the use of tasks is considerably less effective for the
systematic teaching of new language; Bruton (2005) indicates that the effects of tasks in secondary school foreign
language classrooms are relatively limited. Carless (2007) argues that the use of tasks has to be adapted to local
school contexts in order to be effective. These studies indicate a need to rethink the use of tasks and their suitability
in different contexts, and this seems not least to be true for beginning-level child learners of non-European
languages. To this end, this paper aims to explore the feasibility and suitability of the use of tasks in two Danish
children’s after-school beginning-level Chinese classes. Qualitative data, including interviews with students and
transcriptions of audio- and video-recordings on completing assigned tasks among students, are used in this study in
order to get an in-depth understanding of the extent of effects of tasks on Chinese classroom. This study confirms
previous findings that the use of tasks is positive in terms of increasing student’s participation, peer interaction and
their assistance. It also shows how the interplay of various factors has an impact on the effects of tasks in beginninglevel Chinese classroom. Finally, a number of tentative suggestions for the use of tasks with young beginning
learners in Denmark are proposed. This paper seeks to explore the following questions:
RQ 1 What effects does the use of tasks have on after-school beginning level Chinese classroom?
RQ 2 What factors impact on the use of tasks in after-school beginning level Chinese classroom?
RQ 3 What adaptions might make it more suitable to the use of tasks in after-school beginning level Chinese
classroom?

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14754">
                <text>1916</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14755">
                <text>Do Language-Tasks Contribute to the Learning of Beginning-Level Chinese?  A Case-Study from a Children’s after-school CFL Class in Denmark</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14756">
                <text>BAO, Rui </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14757">
                <text>Key words: language tasks, participation, negotiation, after-school beginning Chinese class  ABSTRACT  Language-tasks, as part of a Communicative Teaching Approach to foreign language teaching, have been frequently promoted in current second or foreign language teaching classrooms. Although language-tasks were introduced many years ago, language researchers still do not agree on the definitions and possible effects of language-tasks on foreign language acquisition. This has not, however, prevented foreign language teachers, syllabus designer and researcher from exploring the use and effects of language-tasks. On the contrary, it seems to have inspired them. Some language researchers argued that language-tasks provide students with better opportunities for foreign language acquisition than other approaches. In recent years, a wide range of research has shown strong evidence of the benefits of tasks on foreign language acquisition (Long, 1989, 1996; Duff, 1986; Pica &amp; Doughty, 1985) and it may be one of the most important explanations of its popularity. However, it is worth mentioning that a majority of these positive findings are derived from adult learners, at an intermediate proficiency level (Bygate et al., 2001) and in laboratory or controlled ESL contexts (e.g., Skehan &amp; Foster, 2005). Because of the good results with adult learners, some teachers have, unreflecting, taken the benefits of tasks for granted and adopted them as a panacea in foreign language classrooms. One needs to, however, ask oneself whether these findings have value for all kinds of learners and situations. A few studies have been conducted in other contexts than the above mentioned, and these studies have indeed made a number of challenges in relation to the use of tasks in foreign language teaching and learning visible. Swan (2005), for instance, mentions that the use of tasks is considerably less effective for the systematic teaching of new language; Bruton (2005) indicates that the effects of tasks in secondary school foreign language classrooms are relatively limited. Carless (2007) argues that the use of tasks has to be adapted to local school contexts in order to be effective. These studies indicate a need to rethink the use of tasks and their suitability in different contexts, and this seems not least to be true for beginning-level child learners of non-European languages. To this end, this paper aims to explore the feasibility and suitability of the use of tasks in two Danish children’s after-school beginning-level Chinese classes. Qualitative data, including interviews with students and transcriptions of audio- and video-recordings on completing assigned tasks among students, are used in this study in order to get an in-depth understanding of the extent of effects of tasks on Chinese classroom. This study confirms previous findings that the use of tasks is positive in terms of increasing student’s participation, peer interaction and their assistance. It also shows how the interplay of various factors has an impact on the effects of tasks in beginning-level Chinese classroom. Finally, a number of tentative suggestions for the use of tasks with young beginning learners in Denmark are proposed. This paper seeks to explore the following questions:  RQ 1 What effects does the use of tasks have on after-school beginning level Chinese classroom?  RQ 2 What factors impact on the use of tasks in after-school beginning level Chinese classroom?  RQ 3 What adaptions might make it more suitable to the use of tasks in after-school beginning level Chinese classroom?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14758">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14759">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14760">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1794" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2562">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/dbeacc45615a6aa9a1d97be3e878ffd3.docx</src>
        <authentication>7d10d8712aada3e11f775b391aedbfbf</authentication>
      </file>
      <file fileId="2563">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fb911f042127cf6585e93f21b8f63718.pdf</src>
        <authentication>34d28c080624a19026a41a20a7ee43b4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14753">
                    <text>The Role of Texual Input Enhancement in the Second Language Acquisition of English
Passive Voice
Hoda Bakori
University Of Leeds/ Leeds, England
Key words: Texual Input Enhancement, Explicit,the second language acquisition, English passive voice
ABSTRACT
The question of whether or not grammar should be taught has been determinedly debated in the fields of language
pedagogy and second language acquisition. Some scholars (e.g. Ellis, 2003) are against form-oriented language
instructions such as the Grammar Translation Method, because they state that grammar is acquired naturally if
students are exposed to the sufficient input so there is no need to be taught. Others (e.g. White, 1987) have an
opposing opinion, focusing on the inclusion of formal grammar teaching. They argue that instruction is necessary, as
some grammatical features cannot be acquired naturally. Taking into consideration that both techniques aim to
present the input in such way that learners’ attention is drawn to the target feature, the research conducted here
focuses on how textual input enhancement affected the acquisition of the passive construction in English in the long
term that compares traditional ‘form-focused’ instruction. Sharwood Smith (1991:118) defines input enhancement as
‘the process by which language input becomes salient to the learner.’
Ninety Libyan students from one Libyan university participated in the study, were randomly assigned to one of three
different conditions; enhancement, explicit and control groups. Participants in the enhancement group received
enhanced reading passages in English with all passive forms highlighted; participants in the explicit group received
explicit teaching and participants in the control group received no enhanced reading texts or instructions.
An analysis of the participants’ responses revealed that participants in the explicit group show better knowledge of
English passive than the enhancement and control groups. However, they were unable to show further improvement
in the delayed post-test (long term) as the enhancement group did. The results of this study showed that textual input
enhancement proven to be more effective in the long term than explicit and no instruction conditions.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14746">
                <text>1804</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14747">
                <text>The Role of Texual Input Enhancement in the Second Language Acquisition of English Passive Voice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14748">
                <text>BAKORI, Hoda </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14749">
                <text>Key words: Texual Input Enhancement, Explicit,the second language acquisition, English passive voice  ABSTRACT  The question of whether or not grammar should be taught has been determinedly debated in the fields of language pedagogy and second language acquisition. Some scholars (e.g. Ellis, 2003) are against form-oriented language instructions such as the Grammar Translation Method, because they state that grammar is acquired naturally if students are exposed to the sufficient input so there is no need to be taught. Others (e.g. White, 1987) have an opposing opinion, focusing on the inclusion of formal grammar teaching. They argue that instruction is necessary, as some grammatical features cannot be acquired naturally. Taking into consideration that both techniques aim to present the input in such way that learners’ attention is drawn to the target feature, the research conducted here focuses on how textual input enhancement affected the acquisition of the passive construction in English in the long term that compares traditional ‘form-focused’ instruction. Sharwood Smith (1991:118) defines input enhancement as ‘the process by which language input becomes salient to the learner.’  Ninety Libyan students from one Libyan university participated in the study, were randomly assigned to one of three different conditions; enhancement, explicit and control groups. Participants in the enhancement group received enhanced reading passages in English with all passive forms highlighted; participants in the explicit group received explicit teaching and participants in the control group received no enhanced reading texts or instructions.  An analysis of the participants’ responses revealed that participants in the explicit group show better knowledge of English passive than the enhancement and control groups. However, they were unable to show further improvement in the delayed post-test (long term) as the enhancement group did. The results of this study showed that textual input enhancement proven to be more effective in the long term than explicit and no instruction conditions.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14750">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14751">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14752">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1793" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2560">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/442d3977ba6065bc8790654cfa4a437c.docx</src>
        <authentication>68522044742e234a6ca0e139c003dbb2</authentication>
      </file>
      <file fileId="2561">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/521d59ffb9b5240dbbfe0cb5094bfc29.pdf</src>
        <authentication>1497c65de60f9ec5ba1161a5187955ba</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14745">
                    <text>Kreativni Postupci u Nastavi Književnosti
Muris Bajramović &amp; Amel Alić
University of Zenica/ Zenica, Bosnia and Herzegovina
Key words: Creativity, Literature, Teaching
ABSTRACT
In this paper authors are writing about possibilities of using creative methods in teaching literature using multiple
intelligence system, mind mapping, and creativity of the pupils. These authors wrote a book "Kreativni postupci u
nastavi književnosti" (Creative approach in teaching Literature) and the paper presents the theoretical aspects of
approaching creativity. Main question is: how we can make teaching Literature better and more interesting, and in
the same time using Gardner's models and mind mapping? How we can use creativity as a process of teaching? How
pupils and students can use simple workshops and combine all the methodical and didactical, pedagogical as well as
psychical methods in understanding Literature? Is it possible to use logical-mathematical and spacial type of
intelligence with linguistic or musical in teaching Literature? And how we can develope creativity we already have.
Author's are trying to answer to these questions

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14738">
                <text>1876</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14739">
                <text>Kreativni Postupci u Nastavi Književnosti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14740">
                <text>BAJRAMOVIC, Muris 
ALIC, Amel </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14741">
                <text>Key words: Creativity, Literature, Teaching  ABSTRACT  In this paper authors are writing about possibilities of using creative methods in teaching literature using multiple intelligence system, mind mapping, and creativity of the pupils. These authors wrote a book "Kreativni postupci u nastavi književnosti" (Creative approach in teaching Literature) and the paper presents the theoretical aspects of approaching creativity. Main question is: how we can make teaching Literature better and more interesting, and in the same time using Gardner's models and mind mapping? How we can use creativity as a process of teaching? How pupils and students can use simple workshops and combine all the methodical and didactical, pedagogical as well as psychical methods in understanding Literature? Is it possible to use logical-mathematical and spacial type of intelligence with linguistic or musical in teaching Literature? And how we can develope creativity we already have. Author's are trying to answer to these questions</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14742">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14743">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14744">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1792" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2558">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/75de29ea9968136233d6bc473a3305d1.docx</src>
        <authentication>fe9418bb31922bfbac411a4ce42f8a03</authentication>
      </file>
      <file fileId="2559">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/8dfa8224255e767adbc992ea978dea6a.pdf</src>
        <authentication>d84d62993a858194b4269d4842aba509</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14737">
                    <text>Task Based Learning - New Challenge in Education
Gordana Backović
Sveučilište u Zagrebu/ Zagreb, Croatia
Key words: task based learning, teacher, european framework, national curriculum, education
ABSTRACT
Task Based Learning is one of the approaches in the area of applied linguistics and second language teaching
studies. There are still too little researches made about this approach. So far it is too frequently underlined the fact
that a teacher is only a tutor in the class, that he has to be less possibly included in the process of learning and
acquisition. That's a well known fact, but Task BAsed Learning brings a whole new perspective. The teacher is the
one that uses his creativity and responsibility to control the ways in which the students learn some new lexical or
grammatical units. Accept representing a new approach, it also puts a serie of new challenges before the whole
education system. In this paperwork those new challenges will be presented and followed by some examples in the
context of some european national curriculums, and, in the end, also in the context of the croatian education system.
Common european framework for languages is one of the basic documents in which are listed the main challenges
of this new approach. We shall see also in what way Croatia handles new teoretical and practical trends. So there
will be also presented a Croatian national and educational standard as an attempt to create a certain guide for
teachers that would provide them directions to design a teaching process with high quality. This paperwork brings a
detailed teoretical review together with some particular examples from the national curriculums, and also it
represents a good foundation for the future researches in order to improve the quality of education not only for
Croatia, but in all the education systems around the world.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14730">
                <text>1795</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14731">
                <text>Task Based Learning - New Challenge in Education</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14732">
                <text>BACKOVIC, Gordana </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14733">
                <text>Key words: task based learning, teacher, european framework, national curriculum, education  ABSTRACT  Task Based Learning is one of the approaches in the area of applied linguistics and second language teaching studies. There are still too little researches made about this approach. So far it is too frequently underlined the fact that a teacher is only a tutor in the class, that he has to be less possibly included in the process of learning and acquisition. That's a well known fact, but Task BAsed Learning brings a whole new perspective. The teacher is the one that uses his creativity and responsibility to control the ways in which the students learn some new lexical or grammatical units. Accept representing a new approach, it also puts a serie of new challenges before the whole education system. In this paperwork those new challenges will be presented and followed by some examples in the context of some european national curriculums, and, in the end, also in the context of the croatian education system. Common european framework for languages is one of the basic documents in which are listed the main challenges of this new approach. We shall see also in what way Croatia handles new teoretical and practical trends. So there will be also presented a Croatian national and educational standard as an attempt to create a certain guide for teachers that would provide them directions to design a teaching process with high quality. This paperwork brings a detailed teoretical review together with some particular examples from the national curriculums, and also it represents a good foundation for the future researches in order to improve the quality of education not only for Croatia, but in all the education systems around the world.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14734">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14735">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14736">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
