<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=167&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-18T12:49:57+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>167</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1793" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2560">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/442d3977ba6065bc8790654cfa4a437c.docx</src>
        <authentication>68522044742e234a6ca0e139c003dbb2</authentication>
      </file>
      <file fileId="2561">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/521d59ffb9b5240dbbfe0cb5094bfc29.pdf</src>
        <authentication>1497c65de60f9ec5ba1161a5187955ba</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14745">
                    <text>Kreativni Postupci u Nastavi Književnosti
Muris Bajramović &amp; Amel Alić
University of Zenica/ Zenica, Bosnia and Herzegovina
Key words: Creativity, Literature, Teaching
ABSTRACT
In this paper authors are writing about possibilities of using creative methods in teaching literature using multiple
intelligence system, mind mapping, and creativity of the pupils. These authors wrote a book "Kreativni postupci u
nastavi književnosti" (Creative approach in teaching Literature) and the paper presents the theoretical aspects of
approaching creativity. Main question is: how we can make teaching Literature better and more interesting, and in
the same time using Gardner's models and mind mapping? How we can use creativity as a process of teaching? How
pupils and students can use simple workshops and combine all the methodical and didactical, pedagogical as well as
psychical methods in understanding Literature? Is it possible to use logical-mathematical and spacial type of
intelligence with linguistic or musical in teaching Literature? And how we can develope creativity we already have.
Author's are trying to answer to these questions

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14738">
                <text>1876</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14739">
                <text>Kreativni Postupci u Nastavi Književnosti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14740">
                <text>BAJRAMOVIC, Muris 
ALIC, Amel </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14741">
                <text>Key words: Creativity, Literature, Teaching  ABSTRACT  In this paper authors are writing about possibilities of using creative methods in teaching literature using multiple intelligence system, mind mapping, and creativity of the pupils. These authors wrote a book "Kreativni postupci u nastavi književnosti" (Creative approach in teaching Literature) and the paper presents the theoretical aspects of approaching creativity. Main question is: how we can make teaching Literature better and more interesting, and in the same time using Gardner's models and mind mapping? How we can use creativity as a process of teaching? How pupils and students can use simple workshops and combine all the methodical and didactical, pedagogical as well as psychical methods in understanding Literature? Is it possible to use logical-mathematical and spacial type of intelligence with linguistic or musical in teaching Literature? And how we can develope creativity we already have. Author's are trying to answer to these questions</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14742">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14743">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14744">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="449" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="463">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/6b3a8c94983b98124a161f82f1d814a7.docx</src>
        <authentication>b53e329086a7bd63a84f33f44761acb5</authentication>
      </file>
      <file fileId="464">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fe471fb11146d9ab895c291ace374350.pdf</src>
        <authentication>6f7dab7350442c39918204d6b785f4d7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3446">
                    <text>Pregledni naučni rad
Sunčica Hajdarović, asistent
Pravni fakultet Univerzitet „Džemal Bijedić“ u Mostaru

KRIVIČNOPRAVNA ZAŠTITA PRAVA DJETETA NA
IZDRŢAVANJE U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE
Saţetak: U slučaju neispunjena dužnosti roditelja da izdržavaju svoje
maloljetno dijete, država se nije ograničila samo na primjenu sredstava u okviru
porodičnog prava, već je, radi ostvarivanja prava na izdržavanje djeteta
zagarantovanog meĎunarodnim dokumentima i nacionalnim zakonima,
predvidjela i sredstva iz drugih pravnih područja. Krivično djelo Izbjegavanje
izdržavanja predstavlja jedno od krivičnih djela iz glave XX Krivičnog zakona
Federacije Bosne i Hercegovine: Krivična djela protiv braka, porodice i mladeži.
U sklopu razmatranja ovog krivičnog djela sa kriminološkog aspekta, u ovom
radu bit će obraĎena fenomenologija krivičnog djela izbjegavanja izdržavanja
izvršenog u periodu od 2008. do 2013. godine na području Federacije Bosne i
Hercegovine. Poseban osvrt će biti dat na razloge ili motive zbog kojih je djelo
izvršeno. Izvor podataka su pravomoćne presude Općinskih sudova u Federaciji
Bosne i Hercegovine.
Ključne riječi: izdržavanje, najbolji interes djeteta, krivičnopravna
zaštita
1. Uvodne napomene
Pojam izdržavanje istoimenica je pojmu alimentacija koja svoje korijene
vuče od latinske riječi alo, alui, altum, što na bosanskom jeziku znači "hraniti".
Budući da je hrana neophodna za život iz ove terminologije se već očituje
važnost izdržavanja i ostvarivanja prava na izdržavanje. Djeca kao jedan od
najvažnijih, i svakako najosjetljivijih dijelova društva, morala bi u svakom
trenutku imati osiguranu egzistenciju i ostvarivati svoje pravo na izdržavanje.
Kada roditelji djeteta žive zajedno, neće dolaziti do izražaja izdržavanje koje mu
svakodnevno pružaju jer oni tada najčešće ravnopravno, zajednički i
sporazumno osiguravaju djetetu primjeren život i razvoj. Ali kada, iz bilo kojeg
razloga, dijete živi samo s jednim roditeljem, problem ostvarivanja prava na
izdržavanje postaje uočljiviji. Upravo tada se postavlja pitanje kako riješiti taj
problem što efikasnije i bezbolnije za dijete, pogotovo kada roditelj koji je dužan
davati izdržavanje nije spreman svojevoljno ispunjavati svoju obavezu?1
Prema odredbama člana 215. Porodičnog zakona Federacije Bosne i
Hercegovine2, roditelji su dužni izdržavati svoje maloljetno dijete i u izvršavanju
1

Gliha D., Pintarić A., Pravo djeteta na roditeljsko uzdržavanje, Analiza, kritički osvrt i prijedlog
poboljšanja, Sveučilište u Zagrebu, Pravni fakultet, Zagreb, 2014., str. 1.
2
Porodični zakon Federacije Bosne i Hercegovine, „Službene novine FBiH“ br. 35/05 i 41/05

259

�te obaveze moraju iskoristiti sve svoje mogućnosti i sposobnosti. Dakle,
izdržavanje djeteta je dužnost roditelja, odnosno obaveza da obezbijedi sredstva
za zadovoljenje osnovnih životnih, obrazovnih i drugih potreba svom djetetu.
Normativno regulisanje izdržavanja kao prava i obaveza zakonskog karaktera
spada u domen porodičnog zakonodavstva. Naime, brak i porodica predstavljaju
osnovu na kojoj je bazirana i iz koje prozilazi dužnost i pravo uzajamnog
izdržavanja. Upravo porodična solidarnost je bila i ostala osnovna ideja
nastanka i egzistiranja instituta izdržavanja, dok društvena solidarnost u vidu
prinudnog ostvarenja izdržavanja, te propisivanja krivično-pravnih sankcija
nastupa kada zataji porodična solidarnost.3
Roditelj, kao titular prava na izdržavanje ne može se odreći tog prava, pa je
tako članom 218. Porodičnog zakona FBiH propisano da roditelj koji ne
ostvaruje roditeljsko staranje, ili kojem je ograničeno ili oduzeto roditeljsko
staranje, ne oslobaĎa se dužnosti izdržavanja djeteta. Dakle, pravu na
izdržavanje korespondira obaveza oba roditelja da izdržavaju svoje dijete.
Ovome u prilog govori i činjenica da zakon ne postavlja nikakve uslove za
izdržavanje na strani djece, već je samo maloljetstvo dovoljna pretpostavka za
izdržavanje. Naravno, prema Porodičnom zakonu FBiH, i punoljetna djeca mogu
biti izdržavana od strane svojih roditelja, meĎutim u tom slučaju su propisani
uslovi na osnovu kojih je takvo izdržavanje moguće (ako se dijete nalazi na
redovnom školovanju roditelji su dužni, prema svojim mogućnostima, osigurati
mu izdržavanje i nakon punoljetnosti a najduže do navršene 26. godine života i
ako je punoljetno dijete zbog bolesti, fizičkih ili psihičkih nedostataka
nesposobno za rad, a nema dovoljno sredstava za život ili ih ne može ostvariti iz
svoje imovine, roditelji su dužni izdržavati ga dok ta nesposobnost traje, član
216. Porodičnog zakona FBiH).
Izdržavanje maloljetnog djeteta se uvijek odreĎuje u novcu. Svaki drugi
oblik doprinošenja odgoju djeteta ne može se smatrati izdržavanjem u smislu
porodičnog zakonodavstva, s obzirom da član 244. Porodičnog zakona FBiH
propisuje da osobu koja je dužna davati izdržavanje sud će obavezati na plaćanje
budućih mjesečnih iznosa izdržavanja u odreĎenom novčanom iznosu.
2. MeĎunarodni principi i standardi utvrĎeni u meĎunarodnim i
regionalnim konvencijama
Posljednjih decenija sve je intenzivniji razvoj, harmonizacija i unifikacija
porodičnog prava kroz razne evropske institucije. Pojedine, relevantne odredbe
meĎunarodnih dokumenata bave se upravo pitanjem izdržavanja djece od strane
roditelja. Kao najznačajnije konvencije iz ove oblasti navode se: Konvencija za
zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda4 Vijeća Europe i Povelja o temeljnim
3

Saveljić T., Hajduković J., Izdržavanje-pravo svakog djeteta i obaveza svakog roditelja, Studija,
Sigurna ženska kuća Podgorica, Centar za graĎansko obrazovanje, Podgorica, 2014., str. 6.,
(http://media.cgo-cce.org/2014/11/cgo-cce-izdrzavanje-pravo-svakog-djeteta-i-obaveza-svakogroditelja.pdf), (datum posjete stranici, mart, 2015. godine)
4
Evropska konvencija za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda (The European Convention for
the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms), Protokol br. 1., Protokol br. 4,

260

�pravima EU5 kao opći dokumenti za zaštitu ljudskih prava, Konvencija o
pravima djeteta6, Konvencija o ostvarivanju alimentacijskih zahtjeva u
inostranstvu7, Zelena knjiga o obavezama izdržavanja8, Uredba Vijeća br.
4/2009 o meĎunarodnoj sudskoj nadležnosti, mjerodavnom pravu, priznanju i
ovrsi odluka te suradnji o predmetima izdržavanja9, dokumenti doneseni u
okviru Haške konferencije za meĎunarodno privatno pravo (Konvencija o
meĎunarodnoj naplati potpore za djecu i drugih oblika obaveze izdržavanja10, te
pripadajući mu Protokol o pravu mjerodavnom za obaveze izdržavanja),11 i na
kraju Načela o roditeljskoj skrbi.12
Položaj i prava djece u konfliktnim razvodima najpotpunije je definiran i
ureĎen Konvencijom UN o pravima djeteta, kao temeljnim i univerzalnim
meĎunarodnim dokumentom u oblasti zaštite prava djeteta. Ova Konvencija u
članu 3. predviĎa, kao jedno od temeljnih načela, koja bi se trebala razmatrati
zajedno sa svim drugim pravima u Konvenciji, načelo najboljeg interesa djeteta
prema kojem: u svim akcijama u vezi s djecom, bez obzira da li ih poduzimaju
javne ili privatne društvene dobrotvorne institucije, sudovi, upravne vlasti ili
zakonska tijela, najbolji interesi djeteta bit će od prvenstvenog značaja te da
države potpisnice uzimaju na sebe da osiguraju djetetu zaštitu i brigu koja je
potrebna za njegovu dobrobit, uzimajući u obzir prava i dužnosti njegovih
roditelja, zakonskih staratelja ili drugih pojedinaca zakonski odgovornih za
njega, i da bi se ovo postiglo, poduzet će sve zakonske i upravne mjere. Cilj
donošenja ove Konvencije bio je upravo taj da se djeci omogući dostojan život,
te da dijete, kao pravni subjekat, uživa sva graĎanska, ekonomska, politička,
socijalna i kulturna prava.
Protokol br. 6., Protokol br. 7., NN MU br. 18/97, 6/99 - proč. tekst, 8/99 - ispr.; Protokol br. 13.,
NN MU br. 14/02, 13/03., Protokol br. 12., NN MU 14/02, 9/05, Protokol br. 14. uz ovu
Konvenciju, NN MU 1/06 i 2/10.
5
Povelja temeljnih prava Europske unije (Charter of fundamental rights of the European Union),
OJ C 83, 30.3.2010.
6
Konvencija o pravima djeteta (Convention on the rights of the child), 1577 UNTS 3, Sl. l. SFRJ
br. 15/90, NN MU br. 12/93, 20/97.
7
Konvencija Ujedinjenih naroda o ostvarivanju alimentacijskih zahtjeva u inostranstvu
(Convention on therecovery abroad of maintenance), 286 UNTS 3, Službeni list SFRJ,
Menunarodni ugovori, br. 2/1960, Narodne
novine, Menunarodni ugovori, br. 4/1994.
8
Zelena knjiga o obavezama izdržavanja (Green paper on maintenance obligations), COM(2004)
254 final,15.4.2004. dostupno na http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/EN/ALL/?uri=CELEX:52004DC0254
9
Uredba Vijeća br. 4/2009 o menunarodnoj sudskoj nadležnosti, mjerodavnom pravu, priznanju i
ovrsi odlukate suradnji o predmetima uzdržavanja (Council Regulation (EC) No 4/2009 of 18
December 2008 onjurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and
cooperation in matters relating tomaintenance obligations), OJ L 7, 10.1.2009.
10
Konvencija o menunarodnoj naplati potpore za djecu i drugih oblika obveze uzdržavanja
(Convention on theinternational recovery of cild support and other forms of family maintenance)
11
Protokol o pravu mjerodavnom za obveze uzdržavanja (Protocol on the Law Applicable to
MaintenanceObligations) http://www.hcch.net/upload/conventions/txt39en.pdf.
12
Načela Evropske komisije za evropsko pravo o roditeljskoj skrbi (Principles of European family
lawregarding
parental
responsibilities),
dostupno
na
http://ceflonline.net/wpcontent/uploads/Principles-PREnglish.pdf

261

�Izdržavanje djeteta ureĎeno je čl. 27. Konvencije u kojemu je propisano:
1. Države stranke priznaju svakom djetetu pravo na životni standard primjeren
njegovom tjelesnom, duševnom, duhovnom, moralnom i društvenom razvoju.
2. Roditelj(i) ili druge osobe, ovisno o njihovim sposobnostima i materijalnim
mogućnostima, snose najveću odgovornost za osiguranje životnih uvjeta koji su
prijeko potrebni za djetetov razvoj.
3. Države stranke će, ovisno o nacionalnim prilikama i svojim mogućnostima,
poduzeti odgovarajuće mjere pomoći roditeljima i drugim osobama koje su
odgovorne za dijete u ispunjavanju ovoga prava i, ako je potrebno, osigurati
materijalnu pomoć i programe podrške, osobito u pogledu prehrane, odijevanja i
smještaja.
4. Države stranke će poduzeti potrebne mjere kako bi osigurale da dijete dobije
sredstva za izdržavanje od roditelja ili drugih osoba koje su za njega materijalno
odgovorne, kako unutar države stranke tako i iz inostranstva. Posebno će u
slučajevima kad osoba koja je materijalno odgovorna za dijete živi u drugoj
zemlji odvojeno od djeteta, države stranke težiti pristupanju ili zaključivanju
meĎunarodnih sporazuma, kao i pronalaženju drugih prikladnih postupaka.
Na ovaj način Konvencija je postavila izdržavanje djeteta na jedan
zavidno visok standard, naglašavajući da je obaveza oba roditelja da djetetu
omoguće taj adekvatni životni standard.
Primjenjujući odredbu člana 27. Konvencije, naš zakonodavac je u Porodični
zakon FBiH uvrstio odredbu koja glasi: Osobe iz stava 1. člana 213. ovog
Zakona meĎusobnom izdržavanju doprinose srazmjerno svojim mogućnostima i
potrebama izdržavane osobe.13 Sadržaj navedene odredbe iz Porodičnog zakona
FBiH se poklapa sa sadržajem odredbe 27. Konvencije, te je na taj način ovaj
meĎunarodni standard uvršten u bosansko-hercegovačko zakonodavstvo.
3. Krivičnopravna zaštita prava na izdrţavanje
Izdržavanje djeteta je jedan institut porodičnog prava, kojem je država
omogućila, da u slučaju neispunjena dužnosti roditelja da izdržavaju svoje
maloljetno dijete, primjeni sredstava iz drugih pravnih područja radi ostvarivanja
djetetovih prava zagarantovanih meĎunarodnim dokumentima i zakonima
odnosne države. Zaštita putem krivičnog prava nastupa onda kada porodično
pravo nema više raspoloživih mehanizama da zaštiti najbolji interes djeteta.
Krivično djelo Izbjegavanje izdržavanja14 predstavlja jedno od krivičnih djela iz
glave XX Krivičnog zakona Federacije Bosne i Hercegovine15, koja se odnosi na
grupu krivičnih djeka protiv braka, porodice i mladeži. Krivična djela koja sadrži
ova glava KZ FBIH usmjerena su na zaštitu više srodnih objekata: braka,
porodice i mladeži. Pravo na porodični život jedno je i od temeljnih prava
zagarantovanih Ustavom Bosne i Hercegovine koji u skladu sa članom 8.
13

Član 214. Porodičnog zakona FBiH.
Član 223. Krivičnog zakona Federacije Bosne i Hercegovine.
15
Krivični zakon Federacije Bosne i Hercegovine, „Službene novine FBiH“ br. 36/03, 37/03,
21/04, 18/05, 42/10, 42/11, 59/14 i 76/14.
14

262

�Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda svakom članu
porodice garantuje poštovanje i pravnu zaštitu porodičnog života. Ovom glavom
KZ FBiH inkrimirana su ona ponašanja kojima se izravno napadaju brak,
porodica i mladež. Krivičnopravna reakcija usmjerena je na nedopuštene radnje
roditelja prema djeci, na povredu dužnosti izdržavanja i kršenje porodičnih
obaveza. TakoĎer se ovom glavom KZ FBiH štiti i institucija braka kakvu
poznaje naše porodično zakonodavstvo. Npr., kod krivičnog djela dvobračnosti
ne radi se prvenstveno samo o zaštiti monogamnog braka, već i o zaštiti osobe
koja je s drugom osobom stupila prva u brak.
Odredbom stava 1. člana 223. KZ FBiH odreĎeno je da krivično djelo
Izbjegavanje izdržavanja čini onaj ko izbjegava davanje izdržavanja za osobu
koju je na osnovu izvršne sudske odluke ili izvršne nagodbe sklopljene pred
drugim nadlećnim organom dužan izdržavati.
„Radnja ovog krivičnog djela sastoji se u izbjegavanju izdržavanja. To mogu biti
različiti oblici činjenja ili nečinjenja s tim da se preko njih privremeno ili trajno
onemogućava ispunjenje obaveze davanja izdržavanja. To su npr. davanje
otkaza, neprihvatanje zaposlenja, učestalo mijenjanje radnog mjesta, otuĎivanje
imovine, mijenjanje mjesta prebivališta, itd. Da li neki od ovih oblika predstavlja
izbjegavanje izdržavanja procjenjuje se u svakom konkretnom slučaju. Djelo
neće postojati ako nosilac obaveze izdržavanja objektivno nije u mogućnosti da
daje izdržavanje. Za postojanje djela, osim zakonske obaveze izdržavanja,
potrebno je da je ta zakonska obaveza utvrĎena u izvršnoj sudskoj odluci,
odnosno u izvršnoj nagodbi koja je sklopljena pred drugim nadležnim
organom.“16 Za ovo krivično djelo možemo reći da ima svoje dvije
karakteristike, a to su: trajnost i način izvršenja, jer se djelo može izvršiti aktivno
i pasivno. Da bi postojalo ovo krivično djelo potreban je trajniji negativniji stav
učinioca, dakle da izbjegava da plaća izdržavanje djeteta duži vremenski period,
odnosno da je riječ o namjernom nedavanju izdržavnja, a ne o prostom
nedavanju izdržavanja. Ako učinilac iz objektivnih razloga ne može izvršavati
svoju dužnost, nema ni izbjegavanja izdržavanja, a time ni krivičnog djela jer se
ni od koga ne može tražiti da čini nemoguće (ultra posse nemo tenetur). Što se
tiče načina učinjenja djela (aktivno ili pasivno), bitno je istaknuti da aktivno
učinjenje predmetnog krivičnog djela postoji kada učinilac odbija zaposlenje i na
taj način se dovodi u situaciju da nema novca za izdržavanje. Pasivno učinjenje
ovog krivičnog djela postoji u slučaju kada učinilac ima sredstva kojima može
da izdržava svoje dijete, ali odbija izvršenje takve obaveze. Dakle, od značaja je
njegovo imovinsko stanje, tačnije da li je zaposlen, te ukoliko nije, da li je
svojom krivicom nezaposlen.
Oblik krivnje je umišljaj. Umišljaj obuhvata svijest o radnji izbjegavanja
izdržavanja i svijest da se to čini uprkos postojanja izvršne sudske odluke,
odnosno njenog ekvivalenta.
Stavom 2. člana 223. KZ FBiH propisano je da pri izricanju uvjetne osude sud
može učiniocu odrediti obavezu urednog plaćanja izdržavanja te podmirenja
16

Tomić, Z. Krivično pravo II Posebni dio, Pravni fakultet Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo,
2007., str. 143.

263

�dospjelih obaveza. Neispunjenje ovih uvjeta može dovesti do opoziva izrečene
uvjetne osude.
Stavom 3. ovog člana predviĎa se mogućnost oslobaĎanja od kazne učinioca
djela, ukoliko on ispuni svoju obavezu do okončanja glavnog pretresa.
4. Fenomenološke i etiološke
izbjegavanja izdrţavanja

karakteristike

krivičnog

djela

Kriminalna fenomenologija se bavi pojavnim oblicima, strukturom,
strukturnim promjenama i dinamikom kriminaliteta, kao i socijalno –
individualnim svojstvima izvršioca. UtvrĎivanje i istraživanje krivičnog djela
izbjegavanja izdržavanja, kao kriminološke pojave sastoji se iz fenomenološkog
i etiološkog vida, tj. utvrĎivanje onih elemeneta kroz koje se ispoljavaju faktori
koji ga uslovljavaju.
U okviru razmatranja krivičnog djela izbjegavanja izdržavanja sa
kriminološkog aspekta obraĎena je s jedne strane fenomenologija ovih krivičnih
djela izvršenih u periodu od 2008. do 2013. godine na području Federacije
Bosne i Hercegovine. S druge strane, obraĎena je i etiološka komponenta ove
problematike, posebno analizirajući iz kojih razloga ili motiva su djela vršena.
Izvor podataka bile su pravomoćne presude Općinskih sudova u Federaciji
Bosne i Hercegovine.
Fenomenologija i etiologija krivičnog djela izbjegavanje izdržavanja
obuhvata podatke koji se odnose na učinioca, kao što su godište ili starosna dob,
bračno stanje, obrazovanje, zanimanje, radni status i ranija osuĎivanost. Osim
toga, istraživanjem su obuhvaćeni i podaci koji se odnose na spol izdržavanih
lica, vremenski period koji protekne do prijave djela izbjegavanja izdržavanja,
razloge izbjegavanja izdržavanja, odnos davaoca izdržavanja i izdržavanog lica,
trajanje krivičnog postupka, krivičnu sankciju i ulaganje pravnog lijeka.
S obzirom da je pojavna strana krivičnog djela izbjegavanje izdržavanja kao
kriminološka pojava iskazana statističkim uzorkom dobila se slika o masovnosti
i učestalosti ispitivanog fenomena.

264

�Grafikon 1. – Spolna struktura učinioca krivičnog djela izbjegavanje izdržavanja
Ženski
0%

Spol učinioca

Muški
100%

Iz prethodnog grafikona je vidljivo da krivično djelo izbjegavanja izdržavanja u
100% slučajeva čini otac djeteta. Majka djeteta kao učinilac ovog krivičnog
djela učestvuje u 0% slučajeva.
Grafikon 2. – Godište učinioca djela

Godište učinioca
1960.
10%

1993.
5%

1959.
5%
1958.
9%

1964.
5%

1979.
9%
1966.
9%

1968.
5%
1961.
9%
1978.
14%

1975.
5%

1970.
5%
1969.
5%

1974.
5%

265

�Kao učinioci djela javljaju se u najvećem broju slučajeva osobe u tridesetim
godinama (godište 1978. u 14% slučajeva) MeĎutim, iz ovog grafikona se može
izvesti zaključak da godine života ne predstavljaju odlučujući faktor za izvršenje
ove vrste krivičnih djela.
Grafikon 3. – Bračno stanje učinioca djela

Bračno stanje učinioca
11
9

1

Razveden

Oženjen

Neoženjen

U najvećem broju slučajeva riječ je o učiniocima djela koji su razvedeni,
meĎutim ima i onih koji su nakon razvoda sa prvom suprugom se ponovo
oženili, osnovali novu porodicu, i izbjegavaju izdržavanje za dijete iz prvog
braka, pravdajući se činjenicom da oni sada imaju novu porodicu o kojoj moraju
brinuti (kako se navodi u obrazloženju presuda).

266

�Grafikon 4. – Obrazovanje učinioca djela

Obrazovanje učinioca
18
16
14
12

10
8
6
4
2
0
Srednja stručna
sprema

Osnovna škola

Viša stručna
sprema

Napoznato

Pretežno preovladavaju učinioci djela sa završenom srednjom stručnom
spremom (sa akcentom na osobe koje su završile zanat).

267

�Grafikon 5. – Zanimanje učinioca djela

Zanimanje učinioca

Saobraćajni
tehničar
5%
Ekonomski
Vozač
Stolar 5%
tehničar
5%
5%

Vodoinstalater
5%

Policajac
5%

Komercijalista
5%

Vjerski
službenik,
imam
5% Elektromehaničar
5%
Elektotehničar
5%
Konobar
5%
Frizer
5%

Mašinski tehničar
14%
KV krojač
5%
Mesar
5%

Bez zanimanja
14%
Zidar
5%

Iz prethodnog grafikona je vidljivo da je riječ o osobama raznovrsnih zanimanja.
Ipak, preovladavaju oni koji su bez zanimanja.
Grafikon 6. – Radni odnos učinioca djela

Radni odnos učinioca

Zaposlen
38%
Nezaposlen
62%

268

�U 62% analiziranih slučajeva radi se o nezaposlenim izvršiocima
krivičnog djela, koji na taj način i pravdaju motiv izvršenja ovog krivičnog djela.
Ovu okolnost sud uzima u obzir kao olakšavajuću prilikom odmjeravanja kazne.
Grafikon 7. – Ranija osuĎivanost učinioca

Ranija osuđivanost učinioca
16

5

Ne

Da

Kod izvršenja krivičnog djela izbjegavanje izdržavanja preovladavaju
učinioci koji nisu povratnici, dakle oni koji ovo djelo čine prvi put, što sud
takoĎer cijeni kao olakšavajuću okolnost prilikom odmjeravanja kazne.
MeĎutim, u pet predmeta riječ je o povratnicima koji čine raznorodna djela.
Grafikon 8. – Spol izdržavanog lica

Spol izdržavanog lica
10

6
5

Muški

Ženski

Muški i Ženski

269

�Iz analiziranih predmeta vidljivo je da se pretežno radi o muškoj djeci
kojoj se uskraćuje izdržavanje od strane jednog roditelja, i da je u većini
slučajeva riječ o jednom djetetu kojem je uskraćeno pravo na izdržavanje. U
samo malom broju slučajeva roditelj izbjegava izdržavanje dvoje djece.
Grafikon 9. – Vremenski period koji protekne do prijave djela neplaćanja
izdržavanja

Vremenski period koji protekne do
prijave djela nepladanja izdržavanja
5 i više godina
14%

3 do 5 godina
14%
1 do 3
godine
72%

Interesantno je za primijetiti da oštećeni, dakle pretežno majke koje
ostvaruju roditeljsko staranje nad djetetom, (u 72% predmeta), ovo krivično
djelo koje čini otac djeteta, prijave tek nakon što proĎe godina od neplaćanja,
odnosno u intervalu izmeĎu jedne do tri godine. Smatramo da je ovo dug
vremenski period za neprijavljivanje, te da bi se blagovremenim prijavljivanjem
krivičnog djela utjecalo i na brži sudski postupak.

270

�Grafikon 10. – Razlozi za nedavanje izdržavanja

Razlog za nedavanje izdržavanja
9
6
5

1
Nezaposlenost

Loša finansijska
situacija

Nije navodio,
priznao krivicu

Majka ne dozvoljava
i onemogućava
redovne kontakte sa
kćerkom

Učinioci ovih krivičnih djela kao razloge izbjegavanja izdržavanja
navode nezaposlenost i lošu finansijsku situaciju. MeĎutim, iz većine
analiziranih presuda da se izvesti zaključak da obaveznik izdržavanja smatra da
davanjem iznosa za izdržavanje djeteta ustvari finansira njegovu majku, te kao
drugi najčešći razlog navodi se njegova nova bračna zajednica i nova porodica o
kojoj mora voditi brigu, zaboravljajući i u potpunosti zanemarujući brigu o
prvoroĎenom djetetu iz prijašnjeg braka.
Grafikon 11. - Odnos izdržavaoca i izdržavanog lica
Nasilje u
porodici,
poremećeni
odnosi
9%
Potpuno
odsustvo
komunikacije
5%

Odnos izdržavaoca i izdržavanog
Loš
29%
Nema
podataka nepoznato
43%

Vanbračna
zajednica
9%
Dobar odnos,
redovna
komunikacija s
djecom
5%
271

�U 43% slučajeva davalac izdržavanja nije htio u sudskom postupku da
kaže išta o svom odnosu sa svojim djetetom. U 29% slučajeva optuženi za
krivično djelo izdržavanja se izjasnio da je odnos izmeĎu njega i djeteta loš.
Grafikon 12. – Trajanje krivičnog postupka

Trajanje krivičnog postupka
do 1
godine
43%

1 do 3
godine
57%

U 57% analiziranih slučajeva krivični postupak je trajao od jedne do tri godine.
Grafikon 13. – Krivična sankcija

Krivična sankcija
17

4

Uvjetna osuda

Oslobađajuća presuda

Najčešća krivična sankcija koju sudovi izriču za učinioce krivičnog djela
izbjegavanje izdržavanje jeste uslovna osuda. Kao olakšavajuću oklonost sudovi
cijene: nezaposlenost učinioca djela, slabo imovno stanje učinioca djela, te
činjenicu kada učinilac djela prizna krivicu. Sudovi su prilikom izricanja uvjetne
osude osuĎenom odredili obavezu urednog plaćanja izdržavanja i podmirenja
dospjelih obaveza, a što je vidljivo iz analiziranih presuda.

272

�Grafikon 14. – Ulaganje pravnog lijeka

Uložena žalba
Da
33%

Ne
67%

U čak 67% analiziranih predmeta nijedna od strana u sporu, ni oštećeni
ni osuĎeni, nisu ulagali žalbu. To s jedne strane govori i o pasivnosti strana u
postupku, pogotovo strane koja zastupa interese oštećenog djeteta.
5. Zaključak
Brak i porodica spadaju meĎu najvažnije društvene vrijednosti, koje su
zaštićene kako meĎunarodnim dokumentima, tako i Ustavom i zakonima država.
Od odnosa unutar porodice zavise i odnosi unutar jednog društva. Zbog toga se
brak i porodica nalaze pod posebnom zaštitom države, te su i zaštićeni posebnim
zakonima, i čine predmet porodičnog prava. Propisi o zasnivanju braka i
regulisanju bračnih i porodičnih odnosa nalaze se u porodičnim zakonima.
Naravno, zbog intimnosti odnosa u braku i porodici propisi porodičnih zakona
ne regulišu i ne normiraju sve odnose braka i porodice, već samo sa onog
gledišta ukoliko je to nužno radi zaštite zajedničkih interesa društva. Posmatrano
sa stajališta krivičnog prava još je uži krug bračnih i porodičnih odnosa koji su
predmet krivičnopravne zaštite. Brak je kao osnova porodice pod posebnom
zaštitom države. Shodno tome su brak i porodica i pod posebnom
krivičnopravnom zaštitom. Za krivična djela protiv braka i porodice možemo
reći da su krivična djela u širem smislu, pogotovo krivično djelo Izbjegavanje
izdržavanja. Upravo se ovim krivičnim djelima nastoji pružiti cjelovitija zaštita
društvenih vrijednosti, posebno imajući u vidu društveni razvoj djece i
maloljetnika. NesreĎeni odnosi unutar porodice nanose veliku štetu i
prouzrokuju tjelesne i duševne poteškoće, zbog toga je potrebno posebnu pažnju
posvetiti upravo razvoju djece i maloljetnika.
273

�Analizirajući presude Općinskih sudova u Federaciji Bosne i
Hercegovine u periodu od 2008. do 2013. godine, a koja se odnose na krivično
djelo Izbjegavanje izdržavanja došlo se do nekoliko zaključaka. U sklopu ovog
razmatranja obraĎena je etiologija razmatranog krivičnog djela, posebno
analizirajući iz kojih razloga ili motiva je djelo vršeno. Izvor podataka bile su
pravomoćne presude Općinskih sudova u Federaciji Bosne i Hercegovine.
Iz analiziranih predmeta je vidljivo da je pretežno riječ o muškim
izvršiocima ovog krivičnog djela, što znači da su očevi ti koji nakon razvoda
braka ne vode više brigu o svom djetetu. Kao učinioci se javljaju osobe različite
životne dobi, mada preovladavaju učinioci izmeĎu 30 i 40 godina starosti. Riječ
je o razvedenim učiniocima djela; mali broj njih je nakon razvoda sa prvom
suprugom ponovo sklopio brak. Što se tiče njihovog obrazovanja, uglavnom se
radi o osobama koje imaju završenu srednju stručnu spremu (u velikom broju
slučajeva zanat), raznovrsnih su zanimanja i pretežno su nezaposleni. Djelo
Izbjegavanje izdržavanja čine prvi put, dakle nisu recidivisti kako u pogledu
ovog krivičnog djela, tako ni u pogledu nekog drugog krivičnog djela.
Smatramo bitnim za istaknuti da krivični postupci u ovim predmetima
traju dugo, u prosjeku od jedne do tri godine. Ovakvi krivični postupci bi se
trebali rješavati brže, po što hitnijem postupku, jer je riječ o materijalnoj
egzistenciji izdržavanog lica, kao i osjećaju zapostavljenosti od strane vlastitog
oca. Pogotovo treba voditi računa u situacijama kada je otac izdržavanog djeteta
ponovo zasnovao novu porodicu o kojoj se brine, da se kod izdržavanog djeteta
ne stvori još veći osjećaj odbačenosti.
Najčešća krivična sankcija koja se izriče učiniocima ovog krivičnog
djela jeste uvjetna osuda. Općinski sudovi u Federaciji Bosne i Hercegovine
izvršiocima u najvećem broju slučajeva izriču uvjetnu osudu bez propisivanja
obaveze da izmire svoje dospjele obaveze prema tražiocu izdržavanja, iako je
članom 223. stavom 2. KZ FBiH propisano da sud može pri izricanju uvjetne
osude učiniocu odrediti obavezu urednog plaćanja izdržavanja te podmirenja
dospjelih obaveza. Neispunjenje ovih uvjeta može dovesti do opoziva izrečene
uvjetne osude. Interesantno je za primijetiti da nadležna tužilaštva ne podižu
zahtjev za plaćanjem izdržavanja na osnovu kojeg bi sud obavezao izvršioca
krivičnog djela da izmiri svoje obaveze prema izdržavanom djetetu i da ubuduće
uredno ispunjava obavezu izdržavanja.
Smatramo da bi uz uvjetnu osudu sud trebao obavezno izricati i ovaj
dopunski uvjet pored temeljnog uvjeta koji se odnosi na to da učinilac u
vremenu provjeravanja ne smije počiniti novo krivično djelo. Smisao izricanja
uvjetne osude jeste da se izbjegne izvršavanje zatvorske kazne izdržavatelja, jer
njegov odlazak u zatvor bi značio dalju nemogućnost plaćanja izdržavanja pa
nije ni u interesu izdržavane osobe. MeĎutim, kada bi se uz uvjetnu osudu
izrekao i dopunski uvjet postigla bi se efektivnija zaštita izdržavanog djeteta.
Ukoliko sud utvrdi da osuĎeni nije iz objektivnih razloga mogao da izvrši
zadanu obavezu, onda sud može dopunski uvjet zamijeniti drugim ili osuĎenog
osloboditi obaveze.

274

�Na osnovu svega iznesenog možemo zaključiti da u Federaciji Bosne i
Hercegovine nije počinjen veliki broj ovih krivičnih djela. Naime, u periodu od
2008. do 2013. godine donesene su pravosnažne presude u svega 21 predmetu,
od toga šest predmeta na Općinskom sudu u Mostaru, jedan predmet na
Općinskom sudu u Konjicu, četiri predmeta na Općinskom sudu u Sarajevu, dva
predmeta na Općinskom sudu u Tuzli, i najveći broj predmeta, osam, na
Općinskom sudu u Zenici. Mali broj ovih krivičnih djela je svakako dobar
podatak, pod uvjetom da se iza njega ne krije znatno veća „tamna brojka

275

�Sunčica Hajdarović, Senior Assistant,
Faculy of Law, University „Džemal Bijedić“ Mostar

LEGAL PROTECTION OF CHILDREN'S RIGHTS TO
SUBSISTENCE IN THE FEDERATION OF BOSNIA AND
HERZEGOVINA
Abstract: Child support is the institution of family law. A familiy law
has a permition of the state to apply the funds from other areas of the law for the
realization of children's rights guaranteed by international documents and laws
of the State, in case of unfulfilled duty of parents to support their minor child.
The crime of Avoiding serving is one of the crimes referred to in Chapter XX of
the Criminal Code of the Federation of Bosnia and Herzegovina, Criminal
offenses against marriage, family and youth. Within the scope of the crime of
Avoiding serving from the criminal aspect, in this work will be discussed
phenomenology of the this crime executed in the period from 2008 to 2013 in
the Federation of Bosnia and Herzegovina. A special emphasis will be given to
the reasons or motives why these crimes were committed. Sources of data are
the final judgment of the Municipal Courts in the Federation of Bosnia and
Herzegovina.
Keywords: serving, the best interests of the child, criminal protection

276

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3439">
                <text>3001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3440">
                <text>KRIVIČNOPRAVNA ZAŠTITA PRAVA DJETETA NA IZDRŽAVANJE U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3441">
                <text>HAJDAROVIĆ, Sunčica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3442">
                <text>U slučaju neispunjena dužnosti roditelja da izdržavaju svoje maloljetno dijete, država se nije ograničila samo na primjenu sredstava u okviru porodičnog prava, već je, radi ostvarivanja prava na izdržavanje djeteta zagarantovanog međunarodnim dokumentima i nacionalnim zakonima, predvidjela i sredstva iz drugih pravnih područja. Krivično djelo Izbjegavanje izdržavanja predstavlja jedno od krivičnih djela iz glave XX Krivičnog zakona Federacije Bosne i Hercegovine: Krivična djela protiv braka, porodice i mladeži. U sklopu razmatranja ovog krivičnog djela sa kriminološkog aspekta,  u ovom radu bit će obrađena fenomenologija krivičnog djela izbjegavanja izdržavanja izvršenog u periodu od 2008. do 2013. godine na području Federacije Bosne i Hercegovine. Poseban osvrt će biti dat na  razloge ili motive zbog kojih je djelo izvršeno. Izvor podataka su pravomoćne presude Općinskih sudova u Federaciji Bosne i Hercegovine.   Ključne riječi: izdržavanje, najbolji interes djeteta, krivičnopravna zaštita</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3443">
                <text>Law faculty of University Džemal Bijedić Mostar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3444">
                <text>2015</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3445">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="59">
        <name>H Social Sciences (General),K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1459" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1888">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1e54821444ef1db690cda5645698288b.docx</src>
        <authentication>11a3a5f4a2bea76c3c84b0f55e91f24e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1889">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/2201bb032c06f923398d13f43905f43f.pdf</src>
        <authentication>a938fb192e9084725443837bffe2579c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="11672">
                    <text>KÜLTÜR AKTARIMINDA EDEBİYAT EĞİTİMİNİN ÖNEMİ
Ahmet Özhan SUCU
Hitit Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Çorum / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Edebiyat, Dil, Kültür, Eğitim, Kültür Aktarımı.
ÖZET
Kültür, bir insan topluluğunun kendi tarihi ve ilerlemesi konusunda sahip olduğu bireysel
ve toplumsal bilinç demektir. Ülkemizde günümüzde karşılaşılan problemlerin temelinde sosyal
ve kültürel değerler itibariyle yaratılan çok ciddi ve tutarsız değerler yapısının gençlerin zihnine
benimsetilme çabası yatmaktadır. Bunun sonucunda ise bireyler arasında iletişimsizlikten
kaynaklanan birtakım sorunların ortaya çıktığı görülmektedir. Dil kültürün, en büyük, en başta
gelen unsurudur. Dil, kültürün ilk ve temel unsuru olduğu gibi, diğer kültür unsurlarının da
başlıca taşıyıcısı ve hazinesi durumundadır. Kültür varlığımızın büyük bir kısmını dil taşır.
Kültür varlıklarının dil ile anlatılması, onların nesilden nesle geçmesini ve milletin ortak bir
kültür etrafında şekillenmesini sağlar. Edebiyat dile dayanır. Bir şiirde, hikâyede, romanda bize
heyecan veren o derin ve ulvi hisler kafamızın içinde bir dünya yaratan hayaller ve tasvirler,
varlıklarını ve tesirlerini kelimelere borçludur. Çalışmamızda kültür aktarımında edebiyat eğitimi
ve edebi metinlerin önemi üzerinde duruldu. Başlangıç olarak kültürün tanımı yapıldı ve daha
sonra kültürün dil ile olan münasebetine değinildi. Edebiyat “Dil” e dayanan bir sanat dalı
olduğu için çalışmamızda genelde edebiyatın özelde ise edebi metinlerin kültür aktarımında çok
önemli bir yerinin olduğu sonucuna ulaşıldı.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1890">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/5e36f341afda4fa28639a9dc6fcff67b.docx</src>
        <authentication>74c46374ca7591b8995e785e7f0fb6a4</authentication>
      </file>
      <file fileId="1891">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/7a9414ebe299c3da290d0b5f9fa0c5c4.pdf</src>
        <authentication>4bd093a9c82bb4a202153ceb511fb669</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="11673">
                    <text>KÜLTÜR AKTARIMINDA EDEBĠYAT EĞĠTĠMĠNĠN ÖNEMĠ
Ahmet Özhan SUCU1
Özet
Kültür, bir insan topluluğunun kendi tarihi ve ilerlemesi konusunda sahip olduğu
bireysel ve toplumsal bilinç demektir. Ülkemizde günümüzde karĢılaĢılan problemlerin
temelinde sosyal ve kültürel değerler itibariyle yaratılan çok ciddi ve tutarsız değerler
yapısının gençlerin zihnine benimsetilme çabası yatmaktadır. Bunun sonucunda ise
bireyler arasında iletiĢimsizlikten kaynaklanan birtakım sorunların ortaya çıktığı
görülmektedir. Dil kültürün, en büyük, en baĢta gelen unsurudur. Dil, kültürün ilk ve
temel unsuru olduğu gibi, diğer kültür unsurlarının da baĢlıca taĢıyıcısı ve hazinesi
durumundadır. Kültür varlığımızın büyük bir kısmını dil taĢır. Kültür varlıklarının dil ile
anlatılması, onların nesilden nesle geçmesini ve milletin ortak bir kültür etrafında
Ģekillenmesini sağlar. Edebiyat dile dayanır. Bir Ģiirde, hikâyede, romanda bize heyecan
veren o derin ve ulvi hisler kafamızın içinde bir dünya yaratan hayaller ve tasvirler,
varlıklarını ve tesirlerini kelimelere borçludur. ÇalıĢmamızda kültür aktarımında
edebiyat eğitimi ve edebi metinlerin önemi üzerinde duruldu. BaĢlangıç olarak kültürün
tanımı yapıldı ve daha sonra kültürün dil ile olan münasebetine değinildi. Edebiyat
“Dil” e dayanan bir sanat dalı olduğu için çalıĢmamızda genelde edebiyatın özelde ise
edebi metinlerin kültür aktarımında çok önemli bir yerinin olduğu sonucuna ulaĢıldı.
Anahtar Kelimeler: Edebiyat, Dil, Kültür, Eğitim, Kültür Aktarımı.

THE IMPORTANCE OF LITERATURE EDUCATION IN CULTURAL
INHERITANCE
Abstract
Culture means the individual’s and society’s awareness which has its own
history of a group of people and about the progression. In our country, in the root of the
created problems underlie the effort of imposing upon the young minds the structure of
very serious and inconsistent values in terms of social and cultural values. As a result of
this, various problems are seen to be arising from the non- communication among
individuals.

1

AraĢ. Gör., Hitit Üniversitesi Fen Edebiyat Fak. Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, a.ozhan19@gmail.com

�Language is the main and the most important element of culture. As language is the
first and main element of the culture , it is also in the position of being the main carrier
and treasure of other cultural elements. Language carries an importany part of the
cultural heritage. The relating of cultural heritage through language provides the nation
to shape around a common culture and to pass from generation to generation.
Literature is based on language. That deep and lofty feelings which give us in a
poem, story, novel, and dreams and descriptions which create a world in our minds owe
their existence and effects to the words.
In our study, the importance of literature education and literary texts on cultural
inheritance were focused at. As a starter, the culture was defined and afterwards the
relationship between the culture and language was referred. Since literature is a field of
art which was based on “language”, in our study, we concluded that literature in general
and literal texts in particular have a very important place on cultural heritage.
Key words : Literature, Language, Culture, Education, Cultural Heritage
Giriş
Kültür, bir insan topluluğunun kendi tarihi ve ilerlemesi konusunda sahip olduğu
bireysel ve toplumsal bilinç demektir. Bir toplumun tarihsel süreç içinde ürettiği ve
kuĢaktan kuĢağa aktardığı her türlü maddi ve manevi özelliklerin bütününe kültür denir.
Kültür, bir toplumun kimliğini oluĢturur, onu diğer toplumlardan farklı kılar. Kültür,
toplumun yaĢayıĢ ve düĢünüĢ tarzıdır. Ülkemizde günümüzde karĢılaĢılan problemlerin
temelinde sosyal ve kültürel değerler itibariyle yaratılan çok ciddi ve tutarsız değerler
yapısının gençlerin zihnine benimsetilme çabası yatmaktadır. Bunun sonucunda ise
bireyler arasında iletiĢimsizlikten kaynaklanan birtakım sorunların ortaya çıktığı
görülmektedir.
Dil kültürün, en büyük, en baĢta gelen unsurudur. Dil, kültürün ilk ve temel
unsuru olduğu gibi, diğer kültür unsurlarının da baĢlıca taĢıyıcısı ve hazinesi
durumundadır. Kültür varlığımızın büyük bir kısmını dil taĢır. Kültür varlıklarının dil ile
anlatılması, onların nesilden nesle geçmesini ve milletin ortak bir kültür etrafında
Ģekillenmesini sağlar.

�Edebiyat dile dayanır. Bir Ģiirde, hikâyede, romanda bize heyecan veren o derin
ve ulvi hisler kafamızın içinde bir dünya yaratan hayaller ve tasvirler, varlıklarını ve
tesirlerini kelimelere borçludur.
ÇalıĢmamızda kültür aktarımında edebiyat eğitimi ve edebi metinlerin önemi
üzerinde duruldu. Edebiyat “Dil” e dayanan bir sanat dalı olduğu için çalıĢmamızda
genelde edebiyatın özelde ise edebi metinlerin kültür aktarımında çok önemli bir yerinin
olduğu sonucuna ulaĢıldı.
EDEBĠYAT EĞĠTĠMĠ VE DEĞER EĞĠTĠMĠ
Dil ve Eğitim
Edebiyat ile eğitimin ilgisinden bahsedebilmek için öncelikli olarak edebiyatın
dil ile olan iliĢkisine değinmemiz yerinde olacaktır. Dil, Türkçe sözlükte: “insanların
düĢündüklerini ve duyduklarını bildirmek için kelimelerle ve iĢaretlerle yaptıkları
anlaĢma (TDK, 2005: 520) Ģeklinde tarif edilmiĢtir. Ergin dili: “Ġnsanlar arasında
anlaĢmayı sağlayan tabiî bir vasıta; kendi kanunları içinde yaĢayan ve geliĢen canlı bir
varlık; milleti birleĢtiren, koruyan ve onun ortak malı olan sosyal bir kurum, seslerden
örülmüĢ muazzam bir yapı; temeli bilinmeyen zamanlarda atılmıĢ bir gizli anlaĢmalar
sistemidir (Ergin, 1999: 3)” Ģeklinde tanımlar. Tanımlardan da anlaĢılacağı gibi dil,
kiĢiler arasında anlaĢmayı sağlayan unsurların baĢında gelmektedir. Dilin, kiĢilerin
anlaĢmasında vasıta görevi görmesi doğal olarak oluĢmuĢ bir süreçtir. Yani fertlerin
hayatlarıyla birlikte yoğurulmuĢ; kendiliğinden geliĢmiĢ ve zamanla bir sistem haline
gelmiĢtir. Dilin, değerlerin insandan insana, toplumdan topluma aktarılmasında bir
vâsıta olmasından dolayıdır ki dil, insanları bir yığın bir kitle olmaktan kurtarmakta;
onlara toplumsal bir ruh, toplumsal bir bakıĢ açısı üflemektedir.
Ziya Gökalp, dili kültürün temel unsuru sayar. Dil, duygu ve düĢüncenin adeta
kabıdır. Bir milletin bütün duygu ve düĢünce hazinesi, dil kabına veya kalıbına dökülür
ve bu dil kabı ile yerden yere, nesilden nesle aktarılır ( Kaplan, 1992: 139).
Kültür varlığımızın büyük bir kısmını dil taĢır. Kültür varlıklarının dil ile
anlatılması, onların nesilden nesle geçmesini ve milletin ortak bir kültür etrafında
Ģekillenmesini sağlar.

�Yeni nesillere kültür bilinci aĢılamak ve nesillerin milletin bir parçası olduğunu
benimsetmek, sistemli bir dil eğitimi ile mümkün olabilmektedir. Bu konuyla ilgili
olarak Özbay: “Dil kültürün baĢlıca unsurudur. Milletlerin tarihten günümüze kadar
ortaya koyduğu eserlere, yaĢam tarzlarına kültür denir. Zamanla milletin yaĢam tarzına
yönelik olan her Ģey geliĢir değiĢir, bu değiĢmeler de dil ile anlatılır. Aynı dili konuĢan
toplum, çevresini, çevresinde geliĢen olayları kendince algılamakta ve ana dilinde
oluĢmuĢ kavramlarla anlatmakta kısaca, kendi dilinin penceresinde görmektedir. Bütün
bunlar da etkili bir ana dili öğretimiyle sağlanabilir (Özbay, 2011: 24) demiĢtir.
Tanım ve ifadelerden de anlaĢılacağı gibi anadili öğretiminin, öğrencilere
kazandırılması gereken değerlerin benimsetilmesi açısından son derece önemli
olduğunu görmekteyiz. Anadili ise gerçek manada milletin oluĢturduğu edebiyat ile
edebî metinlerle yaĢatılır ve geleceğe aktarılır. Özbay bu konuda: “Ana dili öğretimi,
örgün eğitimin en öncelikli amacıdır. Ġyi bir ana dili eğitimi alan öğrenci, bu derslerde
edindiği bilgi, birikim ve beceriyi diğer ders alanlarına da taĢıyacaktır. Bu öğretim,
sadece bir dil ya da dil bilgisi öğretimi değil, bir millete ait değerlerin benimsetilmesi
iĢidir. Millete ait değerler ise edebî metinlerle yaĢatılır ve geleceğe aktarılır. Bu nedenle
ana dili öğretiminde temel materyal olarak kullanılan metinlerin özellikle değer
aktarımında önemi çok büyüktür.” (Özbay, 2011: 24) yorumunu yapmıĢtır..
Edebiyat ve Değer Eğitimi
Edebiyat kelimesi Arapça bir kelime olup, “edb” (edeb) kökünden türetilmiĢtir.
“Edeb” kelimesinin birçok manası vardır; Edebiyat dile dayanır. Bir Ģiirde, hikâyede,
romanda bize heyecan veren o derin ve ulvi hisler kafamızın içinde bir dünya yaratan
hayaller ve tasvirler, varlıklarını ve tesirlerini kelimelere borçludur (Kaplan, 1999: 159).
Edebiyat sözcüğünün kökünü oluĢturan “terbiye, eğitim” anlamına gelen “edeb”
sözcüğünün edebiyatın toplumu eğitme iĢinde çok büyük bir rolü olmasının delilidir.
GeçmiĢten günümüze kadar edebiyatın her alanı toplumu, bireyleri eğitmek için bir araç
olarak kullanılmıĢtır. Sanat dalları arasında en doğal ve en yaygın olanı edebiyattır.
Edebiyatın önemli bir yönü de muhataplarına en kolay ve en doğrudan ulaĢan bir sanat
dalı olmasıdır. Edebiyatın malzemesi olan söz de hiçbir Ģekilde değiĢikliğe uğramadan
sanatçıdan, muhatabına ulaĢır. Bütün sanat eserlerinin anlatmak istediklerini de edebiyat
dile getirir.

Kavcar bu konuyla ilgili olarak: “ Edebiyat ve eğitim, insanla insan

�topluluklarıyla ilgilenip uğraĢma bakımından birbirini tamamlayan, birbiriyle yakından
iliĢkili olan iki alandır. Çünkü edebiyatın da eğitimin de konusu insandır” (Kavcar,
1999: 2) demektedir.
Kavcar “Edebiyat eseri, insanı ve çevresini tanıtır. Ġnsanın kendisiyle,
baĢkalarıyla, doğal ve toplumsal çevresiyle çatıĢmalarını yansıtır. Edebiyat eserleri hem
bireysel hem de toplumsal hayatla ilgili olarak iyiye, güzele, doğruya yönelme ve yeni
değerler kazandırma yolunda telkinlerde bulunur, insanları bunlar doğrultusunda eğitir”
(Kavcar, 1999: 6) diyerek edebiyatın insanın ve toplumun yaĢamındaki önemine dikkat
çekmiĢtir.
Edebiyat eğitimi insanın gerek bireysel yaĢamında gerekse sosyal yaĢamında
insanı iyiye, güzele ve doğruya yöneltme gibi bir özelliğinin olduğunu söyleyebiliriz.
Edebi metinlerde karĢılaĢılan karakterlerle birey doğal bir özdeĢim kurar ve sonucunda
o karakterin davranıĢlarını özümser ve kendine örnek rol modeller edinir. Eğer metinde
kurgulanan karakter genel olarak iyi ise ya da toplumsal olarak iyi bir rol modelse bu
doğrudan ya da dolaylı olarak bireyin yaĢamına yansıması kaçınılmaz olacaktır. buna
benzer sebeplerle edebiyat eğitiminin faydalarını özetleyecek olursak; edebiyat
eğitiminin, toplumu eğitme iĢinde, kültür aktarımında, insanlara estetik zevk
kazandırmada,

bireylere

kiĢilik

kazandırmada

vb.

birçok

kazanımın

gerçekleĢtirilmesinde çok önemli bir yeri vardır sonucuna ulaĢmamız kaçınılmazdır.
Peki kültür aktarımında edebiyat bu kadar önemli ise edebiyatın en önemli unsuru olan
edebi metinlerin seçimi de çok büyük bir önem taĢımaktadır.

Değer Eğitiminde Edebi Metinlerin Önemi
Edebi metinlerin içerikleri öğrencinin estetik yönünün, kiĢiliğinin, toplumsal ve
kültürel değerlerinin geliĢimine katkıda bulunacaktır. Edebi metinler insana her Ģeyden
önce kiĢilik verir. Bu kiĢilik hayat yolunu hazırlar. Bir toplumda ahlakın ilerlemesi
toplumun düzelmesinde edebiyatın rolü büyüktür.
Çocuğun, gencin edebî metinlerle kurduğu iletiĢim, her Ģeyden önce bir duygu
ve düĢünce eğitimidir. Bu süreç, bir duyarlık oluĢumuna, zenginliğine; kültürel
bilinçlenmeye olanak sağlar. Edebiyat, demokratik kültür dokusunu oluĢturan

�davranıĢların, yaĢatılarak, sezinleterek kazandırılmasını sağlayan bir süreçtir. Edebî
metinlerin dünyasına girme alıĢkanlığı edinmiĢ birey, insanların çok çeĢitli duyma,
düĢünme ve hareket etme örnekleriyle tanıĢır, kendini baĢkalarının yerine koyabilir,
özdeĢim kurma yeteneği oluĢturur, insan kiĢiliğine saygı duyar, hoĢgörülülük kazanır,
insanların değiĢik özelliklerde olabileceği gerçeğini anlar. Bu süreç, insanın yeni
yaĢantılar edinme, kiĢiliğini değiĢtirme ve geliĢtirme sürecidir (Sever, 1998: 4-5).
Çocukların, gençlerin hikâyeler, Ģiirler, romanlar yani kısaca edebi metin
okuması ve bu edebi eserlerdeki insanlarla tanıĢmaları, hayal dünyalarında onları
yaĢatmaları onlarla özdeĢim kurmaları gerçek yaĢamı daha verimli kullanmalarında
büyük önem taĢır. Birçok edebi eserde insanları eğitme gayesi görmekteyiz. Buna
örnek vermek gerekirse; Mevlana Mesnevi’sini, Namık kemal tiyatrolarının büyük bir
bölümünü, Mehmet Akif Safahat’ını vb. birçok yazar eserlerini insanların nasıl
yaĢaması gerektiği noktasında birer ufuk, bir hedef göstermek için kaleme almıĢlardır.

Edebi metinlerin insanlara sadece ahlaki davranıĢ benimsetmek ve sosyal
faydayı temin etmek için oluĢturulmadığı da bir gerçektir. Edebi metinlerin bir özelliği
kiĢiye ahlakî değer kazandırmak olsa da diğer bir amacı ise insanlara estetik zevk
kazandırmaktır denilebilir. Edebiyat, insanlara, hayvanlara ve etrafımızda gördüğümüz
ve anladığımız maddî, manevî Ģeylerle alakalı hususlarda bir fikir, bir felsefe bulmak ve
her türlü vaziyet ve hareketler arasında münasebet aramak, sınırlı gibi görülen halleri
alakalarıyla geniĢletmek, takdir hissi verebilecek derecede izah etmektir (Güzel, 1997:
14). Buradan hareketle diyebiliriz ki edebi eserlerin amacı maddî manevî Ģeylerle
alakalı hususlarda bir fikir verirken takdir hissi verebilecek Ģekilde izah etmektir.
Edebi metinlerin değer aktarımındaki rolü çok büyüktür. Bundan dolayı milli
eğitim müfredatında seçilecek metinlerin özellikleri verilirken edebi metinlerin önemi
üzerinde durulmuĢtur. Türk edebiyatı ders kitaplarında bulunan özellikler ve seçilecek
metinler aĢağıdaki gibidir:
1. Metinler, Türk Millî Eğitiminin genel amaçlarına ve temel ilkelerine uygun
olmalıdır.

�3. Seçilecek edebî metnin özellikleri, anlatım biçimi ve yapısı gözden uzak
tutulmadan millî kültürümüze, ahlâk anlayıĢımıza, yasalarımıza, geleneklerimize, örf ve
âdetlerimize, milletimizin bölünmez bütünlüğüne uygun olmasına özen gösterilmelidir.
7. Seçilen metinler öğrencileri iyiye, güzele, doğruya yöneltmeli; onlara iyi
alıĢkanlıklar kazandırmalıdır.
15. Metin seçiminde öğrencilerin dil zevkini ve bilincini geliĢtirme, hayal
dünyalarını zenginleĢtirme, ilgi ve yeteneklerini ortaya çıkarma gibi özellikler göz
önünde bulundurulmalıdır.
17. Sanat metinlerinin sanat değerleriyle; öğretici metinlerin de öğreticilik
iĢlevleriyle dönemlerini en iyi temsil eden eserler arasından seçilmesine özen
gösterilmelidir.
19. Metinlerde çeĢitliliği sağlamak ve öğrencilerin daha farklı metinlerle
karĢılaĢmasını sağlamak amacıyla aynı sınıfta aynı sanatçıdan zorunluluk olmadıkça bir
metin seçilmelidir.
Tüm bunlardan hareketle ders kitaplarına seçilecek edebi metinlerin genel
olarak; iyi, güzel ve yararlı olanı estetik bir Ģekilde verme çabasının olması; seçilen
edebi metinlerin toplumun eğitilmesine katkıda bulunması; toplum olarak iyiyi ve
güzeli öğütlemesi gibi özelliklerinin olması gerekmektedir.
Kültür aktarımında edebiyat eğitiminin önemini vurgulamak anlattıklarımızı
somutlaĢtırmak için birkaç örnek vermenin yerinde olacağı kanaatindeyiz:

ÖRNEKLER
Ġlk örnek olarak Dede Korkut hikayelerini verebiliriz. Dede korkut hikayelerinde
Türk kültürünün en gizli kalmıĢ hususiyetleri bir cevher gibi parlamaktadır. Fuad
Köprülünün: Tüm Türk edebiyatını bir kefeye, Dede korkut hikayelerini bir kefeye
koysanız hikayeler ağır basar” ifadesi hikayelerin Türk kültür tarihi için ne kadar önemli
olduğunu göstermesi bakımından önemlidir. Dede Korkut hikayelerinde örnek olarak
aĢağıya

aldığımız

ifadelerde

kültürümüzde

yoğun

olarak

yaĢatılan

misafirperverlik, dayanıĢma vb. kültürel unsurların yer aldığını görmekteyiz:

sevgi,

�Oğlan anasının sözünü kırmadı. (1- Dirse Han Oğlu Boğaç Han Destanı)
Aileye verilen önemi
... edeple usul usul geri döndü (3- Kam Püre’nin Oğlu Bamsı Beyrek Destanı).
Pay Püre Bey der: Oğul kudretli oğuz beylerini evimize çağıralım, nasıl uygun
görürlerse ona göre iş edelim dedi (3- Kam Püre’nin Oğlu Bamsı Beyrek Destanı).
ĠstiĢare ve dayanıĢmanın önemi.

Han da Begil‟i misafir etti, güzel at güzel kaftan, bol harçlık verdi. Üç gün de
Begil‟i av şikâr etiyle misafir edelim beyler dedi (Begil Oğlu Emre’nin Destanı).
Misafirperverliğin önemi
… babasının elini öptü, helallaştı, hoşça kalın dedi (8- Basat’ın Tepe Göz’ü
Öldürdüğü Destanı).
Babası ile anası ile geldi görüştü, ellerini öptü (9Begil Oğlu Emre’nin Destanı).
Metinde bir kültür unsuru olarak saygı değerinden sonra tespit edilen baĢka bir
değer olarak karĢılıklı birbirini sevmeyi örnek olarak verebiliriz. Sevgi değeri, toplumda
huzuru, saadeti,
kardeĢliği, millî birliği, sosyal dayanıĢmayı sağlar. Birbirini sevmeyen insanların
bir arada yaĢayıp sosyal düzeni sağlamaları imkânsızdır. Bu yüzden hikâyelerde
anne, baba, eĢ, kardeĢ, arkadaĢ sevgisi vurgulanmıĢtır.
Babası ile Yigenek gizli yaka tutarak koklaştılar. İki hasret birbiriyle buluştular,
ıssız yerin kurdu gibi uluştular, Tanrı‟ya şükürler kıldılar (Salur Kazan’ın Evinin
Yağmalandığı estanı).
Işıl ışıl ışıldayan ince elbiselim
Yere basmayıp yürüyen servi boylum
Kar üzerine kan damlamış gibi kızıl yanaklım
Çift badem sığmayan dar ağızlım

�Ressamların çizdiği kara kaşlım
Kurumsu kırk tutam kara saçlım
Aslan soyu sultanın kızı
Öldürmeye ben seni kıyar mıydım
Kendi canıma kıyarım ben sana kıymam
(Kanglı Koca Oğlu Kan Turalı Destanı).

14. yy. mesnevilerinden olan Süheyl ü Nevbahar mesnevisinde de kültürel unsur
olarak birçok değerimize rastlamamız mümkündür:
Yalan söylememek ile ilgili olarak örneğin:
Kimün ki yalancılık ola iĢi
Dahı girçeğine inanmaz kiĢi (Süheyl ü Nev-bahar 277)
Kimin iĢi yalancılık olur ise, kimse onun gerçek sözüne inanmaz.
DeğiĢik örnek olması bakımından 14. Mesnevi hikayelerinden birkaç örnek
vermek gerekirse; Ya da yine 14. Mesnevilerinden olan Matık-ut tayr’da gülĢehrî vefalı
olmak gerektiği ile ilgili olarak:
Hüdhüd eydür bî-vefâyı sevmegil
Yil-durur „ahdi vü sen yil kovmagıl (Mantıkut-tayr 3497)
Hüdhüd der ki vefasızları sen sevme, onun sözü yeldir sen yelin peşinden gitme.
Ya da
Togru sözlü kişi anda merd ola
Egri sözlü âdemî nâ-merd ola (Mantıku‟t-tayr 2223)
Doğru sözlü kişi mert ola, eğri sözlüler ise namert ola!
Ya da günümüzde de kullanılan tuz ekmek hakkı için garipnamede geçen
Ne duz etmek bilür ü ne konşılık
Tamarında yok-durur hîç togrulık (Garipname 1657)
Ne tuz, ekmek hakkı bilir ne komşuluk, damarında hiç doğruluk yoktur.

�Tuz ekmek hakkı Türk kültürüne ait değerlerdendir. Bir kimsenin, yemeğini
yeyip elinden hayır gördüğü kimseye karĢı vefa göstermesi demektir. Beyitte “ne vefa
bilir ne komĢuluk hakkı”

ifadesi komĢuluğun vefa sahibi kimselerce yerine

getirilebilecek bir değer olduğudur. Bu tarz insanların da içinde doğruluk değerini de
barındıramaz anlamı verilmektedir. Daha önce de değinildiği gibi değerler genel olarak
birbirine bağlı kavramlardır.
Görüldüğü üzere eski türk edebiyatından örnek olarak aldığım birkaç beyitte
kültür aktarımında ne kadar önemli olduğu ortadadır.
Sadece eski dönem edebiyatımız değil edebiyatın her döneminde kültür
aktarımından söz edilebilir Edebiyatımızda günümüze yaklaĢtıkça da aktarımla ilgili
olarak birçok örnek verebiliriz.
Mehmet Akif’in Seyfi baba manzumesinde, eski bir dostunun rahatsızlandığını
öğrenen Ģair yolda büyük sıkıntılardan geçerek yağmurlu ve kötü bir günde evine
ziyarete gider ve sabaha kadar dostunun baĢında bekler; sabah yanından ayıralacakken
para vermek ister ve kendisinin de parasının olmadığını görür bundan muzdarip olur. Bu
hikayede vefakarlık, kadirĢinaslık gibi birçok milletimize ait unsurların verilmeye
çalıĢıldığı görülmektedir. ġair bunu propaganda Ģeklinde iĢlememiĢ bu hasletleri estetik
bir zevkle metine yerleĢtirmeyi bilmiĢtir.
Bu tür örnekleri günümüz roman ve yazımlarında da bulabilmemiz mümkündür.

Sonuç
Sonuç olarak edebiyatın ve edebi metinlerin kültür aktarımı ve değerler
açısından çok önemli bir yeri olduğunu görmekteyiz. Gelecek nesillerimizin sağlam
bireyler vatanını milletini seven birer birey olarak yetiĢmesi için edebi metin
seçimlerinde son derece titiz ve dikkatli davranmak gerekmektedir.
Öğrencilerin örnek alabileceği rol modeller içeren eserlere daha fazla ağırlık
verilmelidir.

�Okuma iĢi toplumun bir kesimi değil toplumun genelini ilgilendiren bir olaydır
bundan dolayı toplumun kalkınması için ve hele ki toplumsal olarak birlik beraberlik ve
dayanıĢmaya ihtiyacımız olan bu günlerde daha da önem verimleri gerekmektedir.
Sonuç kısmında da üzerinde durulduğu gibi, Genel amaçlar ve Programlarda
birçok ahlâkî ve estetik değerle ilgili kazanımlar Edebi eserler tarandığı takdirde
eserlerde yer aldığı görülecektir. Bu öğretilerin öğrenciye kazandırılabilmesi için edebi
eserlerden seçilecek ve öğrencilerin ilgisini çekebilecek bölümlerin Türk Dili ve
Edebiyatı ders kitaplarında daha fazla yer alması sağlanmalıdır.
Edebi eserden konuyla alakalı bulunan hikâyelerden uygun olanlar seçilip, çeĢitli
öğretim yöntemleri vasıtasıyla kullanılabilir. Drama, tiyatro vb. görsel sanatlarla
desteklenerek öğrencilerde kalıcı izli davranıĢlar meydana getirmek daha kolay
gerçekleĢebilir.
Ahlak eğitiminde edebi metinlerin rolü dikkate alındığında, diğer eğitim ve
öğretim programlarında da değer eğitimi ve kültür aktarımı için edebi metinlerden
yararlanılabilineceğini görürüz. Mesela tarih dersinde geçmiĢin Ģanlı sayfaları
öğrencilere anlatılırken mesnevilerden alınan, içinde birtakım değerleri -örneğin onurlu
olmak - gibi bir değeri barındıran hikâyeler seçilerek dersin akıĢı canlandırılabilir. Bu
vesileyle de doğru bir değer aktarımı oluĢturulabilir.

�Kaynakça
AKARSU, B. (1982). Ahlâk Öğretileri. Ġstanbul: Remzi Kitabevi.
AKBABA ve ALTUN, S. (2003). Eğitim Yönetimi ve Değerler. Değerler Eğitimi
Dergisi, 1 (1), 7–18.
ARSLAN ġ.Z ve YAġAR F.T. (2007).“Yükselen “Değer” Kavramı Üzerine Eleştirel
Bir Yaklaşım. Değerler Eğitim Merkezi Dergisi, Sayı:1, 8-11.
AYNĠ, Mehmet Ali. (1939). Türk Ahlakçıları. Ġstanbul: Kitabevi Yayınları.
CEBECĠOĞLU, Ethem. (2005). Tasavvuf Terimleri ve Deyimleri Sözlüğü. Ġstanbul:
Anka yayınları.
CEMĠLOĞLU, Mustafa. ( 2003). Türk Dili ve Edebiyatı Öğretimi. Ġstanbul: Alfa
Yayınları.
ERGĠN, M. (1999). Türk Dil Bilgisi. Ġstanbul: Bayrak Yayınları.
GÖKÇE, O. (1994). Türk Gençliğinin Sosyal ve Ahlakî Değerleri. Ata Dergisi. Konya:
Selçuk Üniversitesi Yayınları, s. 131-139.
KAPLAN, Mehmet. (1992). Kültür ve Dil. Ġstanbul: Dergah Yayınları.
KAPLAN, Mehmet. (2004). Türk Edebiyatı Üzerine Araştırmalar (Tip Tahlilleri).
Ankara: Dergâh Yayınları.
KAVCAR, C. (1997), Edebiyat ve Eğitim. Ankara: Ankara Üniversitesi Eğitim
Bilimleri Fakültesi Yayınları
KAVCAR, C. (1999). Edebiyat ve Eğitim. Genişletilmiş 3. Basım. Ankara: Engin
Yayıncılık.
SEVER, Sedat (2000). Türkçe Öğretimi ve Tam Öğrenme. Ankara: Anı Yayınları.
TDK (2005). Türkçe sözlük. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11664">
                <text>1865</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11665">
                <text>KÜLTÜR AKTARIMINDA EDEBİYAT EĞİTİMİNİN ÖNEMİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11666">
                <text>SUCU, Ahmet Ozhan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11667">
                <text>Anahtar Kelimeler: Edebiyat, Dil, Kültür, Eğitim, Kültür Aktarımı.  ÖZET  Kültür, bir insan topluluğunun kendi tarihi ve ilerlemesi konusunda sahip olduğu bireysel ve toplumsal bilinç demektir. Ülkemizde günümüzde karşılaşılan problemlerin temelinde sosyal ve kültürel değerler itibariyle yaratılan çok ciddi ve tutarsız değerler yapısının gençlerin zihnine benimsetilme çabası yatmaktadır. Bunun sonucunda ise bireyler arasında iletişimsizlikten kaynaklanan birtakım sorunların ortaya çıktığı görülmektedir. Dil kültürün, en büyük, en başta gelen unsurudur. Dil, kültürün ilk ve temel unsuru olduğu gibi, diğer kültür unsurlarının da başlıca taşıyıcısı ve hazinesi durumundadır. Kültür varlığımızın büyük bir kısmını dil taşır. Kültür varlıklarının dil ile anlatılması, onların nesilden nesle geçmesini ve milletin ortak bir kültür etrafında şekillenmesini sağlar. Edebiyat dile dayanır. Bir şiirde, hikâyede, romanda bize heyecan veren o derin ve ulvi hisler kafamızın içinde bir dünya yaratan hayaller ve tasvirler, varlıklarını ve tesirlerini kelimelere borçludur. Çalışmamızda kültür aktarımında edebiyat eğitimi ve edebi metinlerin önemi üzerinde duruldu. Başlangıç olarak kültürün tanımı yapıldı ve daha sonra kültürün dil ile olan münasebetine değinildi. Edebiyat “Dil” e dayanan bir sanat dalı olduğu için çalışmamızda genelde edebiyatın özelde ise edebi metinlerin kültür aktarımında çok önemli bir yerinin olduğu sonucuna ulaşıldı.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11668">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11669">
                <text>2013-05-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11670">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11671">
                <text>ISSN 2203-4548     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1351" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1606">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/2b10211099cf9f07a139d169cb4cfcec.docx</src>
        <authentication>ca893138b5677b46abb13a37629cad10</authentication>
      </file>
      <file fileId="1607">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/a523d9c196c909dc982b3826648da3d6.pdf</src>
        <authentication>6d4fc5ac9686014cf4b878d784d282bb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10667">
                    <text>KÜLTÜR TARİHİMİZ AÇISINDAN BLAGAY (ALP-ERENLER ) TEKKESİNİN
ÖNEMİ
Ömer BOZKIR
Kafkas Üniversitesi, İlahiyat Fakültesi, Kars / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Tekke, Blagay Tekkesi, Bosna-Hersek.
ÖZET
Kültür tarihimiz açısından kültürümüzün yayılmasında ve yayılan bölgelerde derin izler
bırakan alp-erenler ve kurdukları tekkeler önemli bir yere sahiptir. Alp-erenler, sahip oldukları
sağlam kültür anlayışlarını dini değerlerle harmanlayıp kurmuş oldukları tekkeler sayesinde
önemli fonksiyonlar ifa etmişlerdir. Sadece yerleşim alanlarıyla sınırlı kalmayıp Anadolu,
Rumeli ve Avrupa’ya kadar uzanan bir ağ içerisinde birbirlerinden destek alıp sağlam bir kültür
anlayışı ortaya koymuşlardır. Bu çalışmada XIII. Yüzyıl’da bir Horasan eri olarak Anadolu’ya
gelen, Anadolu ve Rumeli'nin fethi esnasında gazalara katılan, kahramanlığı ile bilinen bir Türk
ereni Sarı Saltuk ve Blagay Tekkesi’nin (Alp-erenler Tekkesi) öneminden bahsedilecektir.
Tekkeler kültür tarihi açısından önemli yere sahiptirler. Sarı Saltuğ’un Anadolu’da yaşadığı
dönem, Selçukluların en karışık zamanı ve yıkılma sürecine girdiği dönemdir. Bu dönemde
dağılmaya başlayan Türk Kültürünü yeniden bir araya getirme, yaşatma dervişler ve tekkeler
sayesinde olmuştur. Bosna-Hersek’te Blagay Tekkesi, Alp-erenler Tekkesi olarak da
bilinmektedir. Bu tekke dini, tasavvufi değerlerin yanı sıra sosyal ve kültürel anlamda önemli bir
yere sahipti. Çünkü dini değerlerle birlikte yaşanan milli değerler bu bölgelerin fetihleri sırasında
çok önemli görevler üstlenmiştir. Balkan Coğrafyası’nda Tekkeler, genellikle yerleşim yerleri
dışında tabir yerinde ise kuş uçmaz kervan geçmez yerlerde kurulmuşlardır. Öncelikle iç âleme
hitap eden dünyanın cazibesinden uzak adeta gönülleri feth eden mekânlar tercih edilmiştir. Bu
mekânlar ve münzevi hayat insanların manevi çekim alanları olup cazibe merkezleri haline
gelmiştir. Böylece gönülleri fethedilen insanların dini ve kültürel etkileşimleri daha kolay
olmuştur. Osmanlı İmparatorluğu’nun Balkanlardaki fetih hareketlerinden kısa sürede sonuç
alması bunun bir göstergesidir. Tekkenin kuruluş mekânı, mimarisi, iç donanımı adeta
kültürümüzün bir parçası olduğunu gösteriyor. Özellikle son dönmelerde ziyaretçi sayısının
artması buraya verilen önemi de beraberinde getirmiştir. Tekkenin bakım ve onarımının ülkemiz
tarafından yapılmış olması bizim için ayrı bir önem arz eder. Çalışma üç bölümden müteşekkil
olup; birinci bölümde; tekkeler ve fonksiyonları, ikinci bölümde; Saltuk-name destanı ve Sarı
Saltuk, üçüncü bölümde; Blagay Tekkesi ve kültür tarihi açısından önemi değerlendirilmiştir.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10659">
                <text>2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10660">
                <text>KÜLTÜR TARİHİMİZ AÇISINDAN BLAGAY (ALP-ERENLER ) TEKKESİNİN ÖNEMİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10661">
                <text>BOZKIR, Omer</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10662">
                <text>Anahtar Kelimeler: Tekke, Blagay Tekkesi, Bosna-Hersek.  ÖZET  Kültür tarihimiz açısından kültürümüzün yayılmasında ve yayılan bölgelerde derin izler bırakan alp-erenler ve kurdukları tekkeler önemli bir yere sahiptir. Alp-erenler, sahip oldukları sağlam kültür anlayışlarını dini değerlerle harmanlayıp kurmuş oldukları tekkeler sayesinde önemli fonksiyonlar ifa etmişlerdir. Sadece yerleşim alanlarıyla sınırlı kalmayıp Anadolu, Rumeli ve Avrupa’ya kadar uzanan bir ağ içerisinde birbirlerinden destek alıp sağlam bir kültür anlayışı ortaya koymuşlardır. Bu çalışmada XIII. Yüzyıl’da bir Horasan eri olarak Anadolu’ya gelen, Anadolu ve Rumeli'nin fethi esnasında gazalara katılan, kahramanlığı ile bilinen bir Türk ereni Sarı Saltuk ve Blagay Tekkesi’nin (Alp-erenler Tekkesi) öneminden bahsedilecektir. Tekkeler kültür tarihi açısından önemli yere sahiptirler. Sarı Saltuğ’un Anadolu’da yaşadığı dönem, Selçukluların en karışık zamanı ve yıkılma sürecine girdiği dönemdir. Bu dönemde dağılmaya başlayan Türk Kültürünü yeniden bir araya getirme, yaşatma dervişler ve tekkeler sayesinde olmuştur. Bosna-Hersek’te Blagay Tekkesi, Alp-erenler Tekkesi olarak da bilinmektedir. Bu tekke dini, tasavvufi değerlerin yanı sıra sosyal ve kültürel anlamda önemli bir yere sahipti. Çünkü dini değerlerle birlikte yaşanan milli değerler bu bölgelerin fetihleri sırasında çok önemli görevler üstlenmiştir. Balkan Coğrafyası’nda Tekkeler, genellikle yerleşim yerleri dışında tabir yerinde ise kuş uçmaz kervan geçmez yerlerde kurulmuşlardır. Öncelikle iç âleme hitap eden dünyanın cazibesinden uzak adeta gönülleri feth eden mekânlar tercih edilmiştir. Bu mekânlar ve münzevi hayat insanların manevi çekim alanları olup cazibe merkezleri haline gelmiştir. Böylece gönülleri fethedilen insanların dini ve kültürel etkileşimleri daha kolay olmuştur. Osmanlı İmparatorluğu’nun Balkanlardaki fetih hareketlerinden kısa sürede sonuç alması bunun bir göstergesidir. Tekkenin kuruluş mekânı, mimarisi, iç donanımı adeta kültürümüzün bir parçası olduğunu gösteriyor. Özellikle son dönmelerde ziyaretçi sayısının artması buraya verilen önemi de beraberinde getirmiştir. Tekkenin bakım ve onarımının ülkemiz tarafından yapılmış olması bizim için ayrı bir önem arz eder. Çalışma üç bölümden müteşekkil olup; birinci bölümde; tekkeler ve fonksiyonları, ikinci bölümde; Saltuk-name destanı ve Sarı Saltuk, üçüncü bölümde; Blagay Tekkesi ve kültür tarihi açısından önemi değerlendirilmiştir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10663">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10664">
                <text>2013-05-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10665">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10666">
                <text>ISSN 2203-4548     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1437" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1830">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ddc6b4715c0a3316c034fbdf6c71a07c.docx</src>
        <authentication>9aafc39d23da6c8629ed96c53c7b4eae</authentication>
      </file>
      <file fileId="1831">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ae5d6690ad650c77e60f64d4fbd19a30.pdf</src>
        <authentication>13d13b5cf92b0e161b4e2f82bc1b4499</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="11467">
                    <text>KÜLTÜREL SÜRECE KATKILARI BAĞLAMINDA TÜRKİYE’DE EDEBİYATSİNEMA İLİŞKİSİNİN ÖNEMİ
Funda MASDAR
Batman Üniversitesi, Güzel Sanatlar Fakültesi, Sinema-TV Bölümü, Batman / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Türk Edebiyatı, Türk Sineması, Kültürel Kimlik, Kültürel Yapı.
ÖZET
Kültür bir toplumun tarihsel süreç içerisinde ürettiği ve kuşaktan kuşağa aktardığı maddi
ve manevi özellikler bütünüdür. Sanat ise gerek yaratım gerekse sunum süreçleri boyutuyla
kültürel kimlik verilerinden hem faydalanan hem de bunun aktarımını ya da yeniden
şekillenmesini sağlayan en prestijli araçtır. Tüm sanatların bileşkesi konumunda olan sinema ise
görsel ve işitsel boyutuyla bunu sağlayan en hızlı ve en etkili araçtır. Dünya sinemasında da
köklü bir tarihe dayanan sinema- edebiyat ilişkisi, ülkemizde adeta olmazsa olmaz boyutuyla
günümüze kadar süreklilik arz etmiştir. Türk sinema tarihi başlangıcından günümüze kadar Türk
edebiyatını kendisine kaynak edinmiştir. Sosyal- siyasal ve ekonomik unsurların sıklıkla
değiştirdiği ve yeniden biçimlendirdiği Türk toplumsal yapısıyla beraber, kültürel unsurlar da
sürekli yeniden şekillenmiştir. Türk kültürel tarihini maddi manevi tüm unsurlarıyla başarılı bir
şekilde kendisine konu edinerek yansıtan Türk edebiyatından yapılan uyarlama filmler Türk
sinema tarihinde ayrı bir önem oluşturur. Toplumsal yapısı gereği görsel unsurların yazınsal
unsurlardan daha çabuk algılanıp özümsendiği ülkemizde, sinema geniş ve farklı yapılardaki
kitlelere ulaşabilen bir sanattır. Edebi eserlerin görsel bir sanat olan sinema filmlerine
dönüştürülmesi gerek sinema sanatına olan ilgi gerekse filme kaynak olan metne duyulan merak
boyutunda daha ilgi çekici konuma gelmiştir. Bu bağlamda sinema Türk edebiyatında konu
edinilen kültürel yapı öğelerini daha geniş kitlelere ulaştırma başarısını sağlamıştır. Bildiri metni
bu bilgiler ışığında özellikle Türk sinemasının edebi eserleri kaynak edinme yoluyla kültürel
kimlik oluşturma ve kültürel mirası aktarma üzerindeki rolünü ve önemini incelemeyi
amaçlamaktadır.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1832">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/9008b3668435962c8ca39e116046ea34.docx</src>
        <authentication>67a08f5ef3fdb05d520ce910fc35c736</authentication>
      </file>
      <file fileId="1833">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fed4aa14433ea291d01a898e8c564efd.pdf</src>
        <authentication>66518b8289389fb87155ce6eef90748e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="11468">
                    <text>KÜLTÜREL SÜRECE KATKILARI BAĞLAMINDA TÜRKİYE’DE EDEBİYATSİNEMA İLİŞKİSİNİN ÖNEMİ
Funda MASDAR1

Özet
Kültür bir toplumun tarihsel süreç içerisinde ürettiği ve kuşaktan kuşağa aktardığı
maddi ve manevi özellikler bütünüdür. Sanat ise gerek yaratım gerekse sunum süreçleri
boyutuyla kültürel kimlik verilerinden hem faydalanan hem de bunun aktarımını ya da
yeniden şekillenmesini sağlayan en prestijli araçtır. Tüm sanatların bileşkesi konumunda olan
sinema ise görsel ve işitsel boyutuyla bunu sağlayan en hızlı ve en etkili araçtır.
Dünya sinemasında da köklü bir tarihe dayanan sinema- edebiyat ilişkisi, ülkemizde
adeta olmazsa olmaz boyutuyla günümüze kadar süreklilik arz etmiştir. Türk sinema tarihi
başlangıcından günümüze kadar Türk edebiyatını kendisine kaynak edinmiştir. Sosyal- siyasal
ve ekonomik unsurların sıklıkla değiştirdiği ve yeniden biçimlendirdiği Türk toplumsal
yapısıyla beraber, kültürel unsurlar da sürekli yeniden şekillenmiştir. Türk kültürel tarihini
maddi manevi tüm unsurlarıyla başarılı bir şekilde kendisine konu edinerek yansıtan Türk
edebiyatından yapılan uyarlama filmler Türk sinema tarihinde ayrı bir önem oluşturur.
Toplumsal yapısı gereği görsel unsurların yazınsal unsurlardan daha çabuk algılanıp
özümsendiği ülkemizde, sinema geniş ve farklı yapılardaki kitlelere ulaşabilen bir sanattır.
Edebi eserlerin görsel bir sanat olan sinema filmlerine dönüştürülmesi gerek sinema sanatına
olan ilgi gerekse filme kaynak olan metne duyulan merak boyutunda daha ilgi çekici konuma
gelmiştir. Bu bağlamda sinema Türk edebiyatında konu edinilen kültürel yapı öğelerini daha
geniş kitlelere ulaştırma başarısını sağlamıştır. Bildiri metni bu bilgiler ışığında özellikle Türk
sinemasının edebi eserleri kaynak edinme yoluyla kültürel kimlik oluşturma ve kültürel mirası
aktarma üzerindeki rolünü ve önemini incelemeyi amaçlamaktadır.

1

Yrd.

Doç.

Dr.,

Batman

funda.masdar@batman.edu.tr

Üniversitesi,

Güzel

Sanatlar

Fakültesi,

Sinema-TV

Bölümü,

�Anahtar Kelimeler: Uyarlama, Kültürel Kimlik, Kültürel Miras, Türk Sineması, Türk
Edebiyatı.

THE IMPORTANCE OF THE RELATION BETWEEN LITERATURE AND
CINEMA IN TERMS OF ITS CONTRIBUTION TO THE CULTURAL PROCESS
Abstract
Culture is a whole of the material and moral qualities which a society has produced
along a historical process and got across the generations. And art is the most prestigious
means, together with its dimension of the creative and presentative processes, which takes
advantage of the data about cultural identity and transfers it or reconstitutes it. And cinema
which is the intersection of all kinds of art is the fastest and the most effective means to make
it, through its visual and aural dimensions.
The relation between literature and cinema which has been based on a deep-rooted
history also in the world cinema has remained quite alive till today as an irreplaceable thing in
our country. Turkish cinema history has used the Turkish literature as a reference for itself
from the beginning to the present. Together with the Turkish social structure which the social,
political and economical terms have frequently changed and reconstituted, the cultural terms
also have been always restated. In the history of Turkish cinema the film adaptations based
upon Turkish literature have their own peculiar importance, which reflects the Turkish
cultural history successfully by taking it as a theme with all its material and moral terms.
In our country where ,due to its social structure, visual elements are perceived and
adopted faster than literary ones are, cinema is an art which can reach to the wide and
differently-structured masses. Adaptations of the literary works into movies which are visual
artworks has become more and more interesting, in so far as there is a big demand for the art
of cinema and in so far as the texts on which the movies are based have a serious popularity.
In this context, cinema has managed to communicate the elements of cultural structure
referred in Turkish literature to the wider masses. In the light of this information this paper
aims especially to analyze the Turkish cinema‟s importance and role of constituting a cultural
identity and communicating the cultural heritage through taking the literary works as a source.

�Key Words: Adaptation, Cultural Identity, Cultural Heritage, Turkish Cinema,
Turkish Literature.

Giriş;
Kültür bir toplumun tarihsel süreç içerisinde ürettiği ve kuşaktan kuşağa aktardığı
maddi ve manevi özellikler bütünüdür. Bu bağlamda bir topumda dil, din, eğitim, ekonomi,
teknoloji, sosyal kurumlar, örf ve adetler, değerler, tutumlar, semboller, tabular, sanat eserleri
gibi unsurların her biri o toplumsal yapının kültürel değerlerini oluşturur. Bu unsurlar
toplumdan topluma farklılıklar gösterdiği gibi, aynı toplumsal yapı içinde de farklılıklar
gösterirler. Sanat ve sanat eserleri toplumsal yapı içinde kültürel unsurları hem yayma hem
aktarma hem de değiştirme işlevlerine sahiptirler. Özellikle sanat bir ülkeyi kültürel anlamda
temsil eden en prestijli araçtır. Bu bağlamda sinema gerek taşıdığı tematik unsurlar gerekse
teknik unsurlarıyla en önemlisi kitlesel ve popüler bir sanat olma özelliği ile bu işlevselliği
büyük oranda gerçekleştirebilen tek sanat dalıdır. Dil, hem kültürün temel taşıyıcısı, aktarım
aracıdır hem de kültürel bir değer olan edebiyatın temel yapı taşıdır. Bu anlamda edebiyat dil
kullanımıyla bir anlamda kültürel bir değeri aktarım aracı yaparken, diğer bir anlamda da
yeniden bir kültürel üretim gerçekleştirir. Her edebi eser, her diğer sanat eseri gibi belli bir
toplumsal yapı içinde ve doğal olarak belli bir kültürel ortam içinde üretilir. Bu nedenle bu
eserler üretildikleri dönemin kültürel değerlerini bünyelerinde taşır, okuyucu ve izleyici
kitlesiyle paylaşım ortamında da kültürel değerlerin aktarım sürecine katkıda bulunurlar.

Sinema-Edebiyat İlişkisi;
Görsel ve işitsel bir sanat olan sinema, diğer sanat dallarına göre çok yeni bir sanattır.
“Yedinci Sanat” olarak da adlandırılan sinema sanatı bu nedenle diğer sanatların (tiyatro,
resim, edebiyat, müzik…) bir bileşkesi gibidir. Özün‟ün de eserinde belirttiği gibi; “Sinema
bütün sanatların bireşimi, bir çeşit “tüm sanat” da sayılabilir. Bütün öbür sanatlardan sonra
ortaya çıkan, bundan dolayı “yedinci sanat” adını alan sinema, bu geleneksel sanatların
hepsine açık ve yatkın olması, hepsini özümseyebilme niteliği taşıması yönünden “tüm
sanat”ı gerçekleştirebilecek tek sanattır.”(Özön, 1972:9)

�Bütün sanat dallarıyla etkileşim içerisinde olmasına rağmen sinema sanatının en yakın
ve kalıcı etkileşim kurduğu sanat dalı edebiyat olmuştur. Edebiyat ile sinema arasındaki ilişki
köklü bir tarihe dayanmaktadır. Edebi eserlerin, özellikle romanların sinemaya kaynaklık
etmesine sinemanın ortaya çıktığı ilk yıllardan itibaren rastlanır.
Farklı sanat ürünlerinden esinlenilerek ya da bu ürünlerin sinema diline
dönüştürülmesi ile ortaya çıkarılan yeni sanat eserleri “uyarlama” başlığı altında toplanır.
Genel anlamda bu şekilde tanımlanabilecek uyarlamalarda ön plana çıkan kaynak eserler ise
romanlardır. Roman-sinema ilişkisi bağlamında uyarlama, “daha önce uyarlama dışında bir
amaçla üretilmiş olan romanın sinema sanatının özelliklerine uygun bir biçimde ele alınıp
senaryo biçimine sokulması” (Çetin Erus, 2005:16) olarak tanımlanır.
Uyarlama söz konusu olunca; kaynak eser ile yeni eser arasında ister bir esinlenme,
ister bir paralellik, isterse bir kesişme bulunsun, bütün bu çeşitlemelerin kaynağındaki
sorunsal, orijinal esere sadakat ve yeni eserin özgünlüğü noktasında karşımıza çıkar.
Sinemanın ilk yıllarından itibaren romanlarla sürdürdüğü bu ilişkide uyarlamayı; her iki sanat
dalı için de yıkıcı kılmamak adına, yeniden yorumlama olarak tanımlamak ise romana
sadakat, filme özgünlük sağlayıcı birincil koşul olarak görülür. Birbirinden farklı anlatım
dilleri olan bu iki sanat dalı için birlikteliğin kaçınılmaz olduğu da göz önüne alındığında,
başarılı uyarlamanın başarılı bir yeniden yorumlama yoluyla ortaya çıkabileceği de görülür.
“Başarılı bir film uyarlaması, çeviriden çok yorumlamaya yönelik olmalıdır. Çünkü her
ortamın doğrudan yapılan bir çeviriyi kabul etmeyen kendine has özellikleri vardır. Önemli
olan uyarlama yapan yazarın özgün eserin ana öğelerini alarak onun havasını (kişiliğini ya da
özgün eserin duygusal atmosferini) yakalamasıdır.”(Miller, 2009:245)
Her ne kadar bu koşul uyarlamalarda olması gereken olarak sunulsa da, uyarlamaların
tercih edilme sebepleri çoğu zaman bu koşulu sağlamaya engeldir. Uyarlamaların sinema
sanatında sıkça tercih edilme sebepleri; ticari kaygılar, senaryo ve senarist yokluğu, iki sanat
dalının benzerlikleri ve hitap ettikleri kitlelerin beklentilerinin benzerlikleri olarak
sıralanabilir.
Sinema tarihine bakıldığında özellikle geniş okuyucu kitlesine ulaşmış ya da tanınan,
bilinen yazarların roman ve öykülerinin sıklıkla sinema senaryosu olduğu görülür. Zaman
zaman yaşanan konu sıkıntıları bu etkileşime kaynaklık etse de her iki sanat dalının anlatı
teknikleri bu etkileşimi kalıcı ve pekiştirici kılan bir diğer sebeptir. Monaco‟nun Bir Film

�Nasıl Okunur? adlı kitabında belirttiği gibi; “sinema ve romanın ortak noktası, her ikisinin de
ayrıntılı uzun öyküler anlatmasıdır. Her iki sanat dalı bunu çoğunlukla öykü ile gözlemci
arasına bir ironi düzeyi sokan bir anlatıcının perspektifinden gerçekleştirirler.” (Monaco,
2005:47-48)
Bu anlatı tekniği benzerliği her iki sanat dalını birbiri ile sürekli ilişkili kılar. Buna
rağmen iki sanat dalının teknik ve estetik farklılıkları da vardır. Yapılan uyarlamalarda ortaya
çıkan filmin romanı birebir yansıtmaması da bu farklılıklardan kaynaklanır. Temel farklılık
görüntüsel ve dilsel anlatım noktasında ortaya çıkar. Sinemanın görüntü gücü bir romanda
anlatılabilen her şeyi sinemada aşağı yukarı anlatma olanağı sağlasa da, zamanın kullanımı bu
anlatımı kısıtlar. Monaco‟ya göre, film “gerçek zamanda işlediği için” sınırlanmıştır.
“Romanlar yalnızca canları istediğinde biterler, filmler ise belli bir saat aralığına sığdırılmak
zorundadırlar.” (Monaco, 2005: 48) Bu nedenledir ki uyarlamalar söz konusu olunca bir
senaryonun uzunluğu ortalama olarak bir romanın üçte birine denk gelir. Buna bağlı olarak da
romandaki olayların her ayrıntısı filmlere bire bir yansıtılamaz. Bir romanın en uygun şekilde
sinemaya uyarlanmasını sağlayan ise sinematografik özellik olan görüntüsel anlatım dilinin ne
denli başarılı şekilde kullanıldığı ile alakalıdır. Süresi romana göre kısıtlı da olsa bir film
görüntü gücü sayesinde zaman zaman bu açığı kapatırken zaman zaman da yazının
anlattıklarının ötesinde görüntüler sunarak başarı sağlar.
Sinema- edebiyat ilişkisinde bir diğer belirleyici unsurun hitap edilen kitleler olduğunu
daha önce ifade etmiştik. Kitlenin algı ve beklentileri iki şekilde ortaya çıkar. Birincisi; roman
yazarının ya da film yönetmeninin eserinin yaratım sürecinde dikkate aldığı, okuyucu ve
izleyicide bu eserlerin bırakacağı etki boyutunda ve türünde ortaya çıkar. Yazar ve yönetmen
okuyucu ya da izleyiciyi farklı algılar, bu algılama biçimini dikkate alarak eserini yaratır.
İkincisi ise okuyucu ve izleyicinin roman ya da filme karşı tutumu ve beklentileri
boyutundadır ve birbirinden farklıdır. Bu nedenle bu eserleri aynı psikoloji ile algılamazlar.
Monaco‟ya göre; “Romanlar yazarları tarafından anlatılır ve biz okuyucular yalnızca
yazarların bizden istediğini duyar ve görürüz. Filmler de bir anlamda yaratıcıları (yönetmen)
tarafından yaratılan eserlerdir ama bizler daha fazlasını görür ve duyarız. Çünkü romancının
tanımlamalarının tümü onun dili, önyargıları ve bakış açısında süzülerek bize ulaşır. Oysaki
sinemada bir ayrıntıyı değil de, diğerini seçme, tercih etme özgürlüğümüz vardır.”(Monaco,
2005:48-49)

�Monaco‟nun ortaya koymuş olduğu bu farklılığa karşı, Bazin okuyucu ve izleyiciyi
öyle bir potada birleştirir ki, bu ortak duygulanım biçimi adeta uyarlamanın, özellikle
sinemanın ticari kaygısı göz önüne alındığında, zorunlu bir tercihe dönüşmesinin açıklayıcı
nedenlerinden biri olur. Bazin;“Roman okuyucusu psikolojik olarak tıpkı karanlık bir sinema
salonundaki birey gibi yalnızdır. Kendisini kitap kahramanı ile eşit tutar. Kitabın
okunmasından bir zaman sonra okuyucunun kendisini bir sarhoşluk duygusu içinde
hissetmesinin nedeni budur. Sinema ve romanda bir kendi kendine tatmin olgusu söz
konusudur.

Birey

sosyal

sorumluluklarından

sıyrılmış

olarak,

yalnızlık

içinde

bulunmaktadır.”(Bazin,2007:103) der.
Sinema-edebiyat ilişkisi bağlamında dünya sineması ilk tarihinden itibaren sayısız
örnekle doludur. Dünya sinema tarihinde ilk uyarlama örneklerini Fransız sinemacı Melies‟ın
ortaya koyduğu görülmektedir. “George Melies, 1902 yılında Jules Verne‟in aynı adlı
romanına dayanarak yaptığı Aya Yolculuk (A Trip to the Moon) bilim kurgu türünün de ilk
örneğidir.”(Çetin Erus,2005:21) Bu örneği yine aynı tarihte aynı isim tarafından uyarlanan,
Robinson Crusoe ve Gulliver’in Seyahati takip eder. Bu örnekler zamanla diğer ülke
sinemaları özellikle Amerikan sinemasının ortaya koyduğu klasik eserleri kaynak alan
uyarlamalarla çoğalır. “…roman ve oyun uyarlaması 1907-1908‟deki sansür baskısı ile daha
da artış görterir.”(Çetin Erus,2005:21)
Sessiz sinema döneminde Amerika‟da yapılan başlıca uyarlamalar Son Mohikanlar
(1920), Tutku (1924), Benhur (1925) gibi örneklerden oluşur. Fransız sinemasında Jean
Renoir‟ın Zola‟nın eserinden aynı adla uyarladığı Nana(1926), Feyder‟in yine aynı yazarın
eserinden uyarladığı Jeanne D’Arc’ın Tutkusu (1928), Danimarka ve İtalya‟da yapılan
Kamelyalı Kadın ve Pompei’nin Son Günleri Avrupa sinemasının sessiz dönem
uyarlamalarının örnekleri arasında yer alır.
Özellikle dünya klasiklerinin tercih edildiği uyarlamalar adeta bu klasikleri seyirciye
sunmayı görev edinmiştir. Yirmili-otuzlu yıllar bu ilişkiyi artırmış, sesin sinemaya girmesi ile
yazarlar yapımcılar için ayrı bir önem taşımaya başlamıştır. “Otuzlu-kırklı yıllarda ise
edebiyat uyarlamaları özellikle Hollywood‟da popülaritesini artırmış, 1939 yılında Akademi
ödülü için yarışan filmlerin çoğu uyarlamalardan oluşmuştur. Fareler ve İnsanlar(Of Mice and
Men), Rüzgar Gibi Geçti (Gone With the Wind), Oz Büyücüsü (The Wizard Of Oz), Rüzgarlı
Bayır- Uğultulu Tepeler (Wuthering Heights) bunlardan bazılarıdır.” (Çetin Erus,2005:23)

�Sesin sinemaya girmesiyle birlikte hem uyarlama örnekleri artmış hem de yazarlar
yapım şirketleri için ayrı bir önem taşımıştır. Özellikle Hollywood‟un endüstriyel yönü bu
yazarların zamanla sanatsal yönlerinden uzaklaşmasına neden olmuştur. 1933‟te perdeye
aktarılan Küçük Kadınlar ve 1940‟ta onu takip eden Steinbeck‟in ünlü klasiği Gazap
Üzümleri Hollywood‟un en gerçekçi uyarlamaları kabul edilir. İtalyan sinemasında ise
gerçekçiliğin habercisi sayılan Tutku (1943) filmini çeken Luchino Visconti; ikinci uyarlama
örneğini de Postacı Kapıyı İki Kez Çalar uyarlaması ile ortaya koyar. “1935 yılında konulu
filmlerin %35‟ini, 1945‟te %18‟ini uyarlamalar oluştururken, 1950‟de II. Dünya Savaşından
sonra stüdyo sisteminin gerilemesi ve seyircinin özellikle televizyonun etkisiyle sinemadan
uzaklaşması düşük bütçeli filmlerin yapılmasını mecburi kılar. 1950‟li yıllarda bu durum
sinemada özgün senaryo oranını %30‟un altına düşürür.”(Çetin,1999:140-148)
Bu süreçte ortaya konan From Here to Eternity (1953), The Naced and the Dead,
Intruder in the Dust ve Exodus (1960) önemli uyarlamalardır. Dünya sinemasında özellikle
romanların telif haklarının yüksek oluşu ve sanatsal kaygılar Avrupa sinemasını
uyarlamalardan uzak tutsa da, sinemanın endüstriyel boyutunun önemli olduğu Hollywood
sineması bu yöntemi her zaman tercih etmiştir. Godfather (1972), One Flew Over the
Cuckoo’s Nest (1975), Tual Bedenler (1990) 1990‟lara kadar yapılan bazı başarılı uyarlama
örnekleridir. Kurtlarla Dans (1990), Kuzuların Sessizliği (1991), Schindler’in Listesi (1993),
İngiliz Hasta (1996), Yüzüklerin Efendisi (2001), İhtiyarlara Yer Yok (2007) filmleri ise Oscar
ödüllü önemli uyarlamalar arasındadır.
Türkiye’de Sinema-Edebiyat İlişkisi;
Edebiyat ve sinema arasındaki ilişki köklü bir tarihe dayanmaktadır. Sinema tarihine
bakıldığında özellikle geniş okuyucu kitlesine ulaşmış ya da tanınan, bilinen yazarların roman
ve öykülerinin sıklıkla film senaryosu olarak kullanıldığı görülmektedir. Türk sineması ile
sinema-roman birlikteliğinin ortak bir tarihe sahip olduğu ve Türk filmlerinin ilk örneklerini
de roman uyarlamalarının oluşturduğu bu gerçeğe dayanır.
Sinemamızda ilk eser verenlerin tiyatroculardan oluşması, ilk filmlerin de oyun
uyarlamaları olmasına neden olmuştur. “Weinberg‟in tasarladığı ilk konulu film Arşak
Benliyan‟ın başarılı sahne çalışmalarından biri olan Leblebici Horhor‟dur.”(Scognamillo,
2003:27) 1917 yılında Sedat Simavi tarafından çekilen ve tamamlanmış ilk Türk filmi olan
Pençe Mehmet Rauf‟un bir tiyatro oyununun uyarlamasıdır. Moliere‟in Zor Nikâh’ından

�uyarlanan Himmet Ağa’nın İzdivacı (1916) da çekilen diğer bir batı kaynaklı uyarlama
örneğidir. Tiyatrocuların uğraşlarının ötesine geçmeyen çalışmalar, tiyatro geleneğinin de
ötesine geçememiştir ve bir dönemin tek ismi olan Muhsin Ertuğrul‟un çabalarıyla da uzun
dönem tiyatro-sinema ilişkisi ilkelliğinden de kendini kurtaramamıştır. 1919‟da Ahmet
Fehim‟in çektiği Mürebbiye ise ilk yerli eser uyarlamasıdır. Hüseyin Rahmi Gürpınar‟ın aynı
adlı eserinden uyarlanan Mürebbiye aynı zamanda sansüre uğrayan ilk Türk filmidir. Bu
uygulama ile tekrar yabancı eserlere dönüş yapılır ve 1919‟da Yusuf Ziya Ortaç‟ın çevirisini
yaptığı Binnaz Ahmet Fehim tarafından filme çekilir.
Muhsin Ertuğrul; Yakup Kadri‟den Boğaziçi Esrarı/Nur Baba (1922), Halide Edip
Adıvar‟dan Ateşten Gömlek (1923), Peyami Safa‟dan Sözde Kızlar (1924) adlı yerli edebi
eserleri sinemaya uyarlamıştır. 1939-1949 yıllarını kapsayan on yıllık dönemin ilk yılları yine
yabancı kökenli tiyatro ve romanların sinemaya uyarlanmasıyla geçmiştir.
Ertuğrul‟un; Musahipzade Celal‟in Şehir Tiyatrosu‟nda büyük ilgi gören oyunlarından
uyarladığı Aynaroz Kadısı (1938), Bir Kavuk Devrildi (1939), Jean de Letraz‟ın Bichon adlı
oyunundan uyarlanan Tosun Paşa (1939), Faruk Kenç‟in Güntekin‟in oyunundan uyarladığı
Taş Parçası (1939) dönemin bazı tiyatro oyunlarından yapılan uyarlama örnekleridir.
Dönemde yerli edebiyat eserlerinden yapılan uyarlamaları ise şöyle sıralamak
mümkündür. Faruk Kenç‟in Sermet Muhtar Alus‟un aynı adlı eserinden uyarladığı Kıvırcık
Paşa(1940), Şadan Kamil‟in Kerime Nadir‟in aynı adlı eserinden uyarladığı Seven Ne
Yapmaz (1947), Şukufe Nihal‟in Domaniç Dağlarının Yolcusu adlı eserinden uyarladığı
Unutulan Sır (1948), Münir Hayri Egeli‟nin Uryan Efe adlı eserinden uyarladığı Efe Aşkı
(1948), Vedat Örfi Bengü‟nün Faruk Nafiz Çamlıbel‟in aynı adlı eserinden uyarladığı
Canavar (1948). 1949‟da Lütfi Ö. Akad‟ın ilk filmi olan, Halide Edip Adıvar‟ın aynı adlı
romanından uyarlanan “Vurun Kahpeye” filmi.
“Sinemacılar Çağı” olarak adlandırılan 1949-1959 yıllarını kapsayan dönemin önemli
yönetmenlerinden Atıf Yılmaz‟ın çektiği filmlerin ise neredeyse tamamı edebiyat
uyarlamalarından oluşur. Yönetmenin; Kemal Bilbaşar‟ın aynı adlı eserinden uyarladığı
Gelinin Muradı (1957), Aka Gündüz‟ün aynı adlı eserinden uyarladığı Bir Şoförün Gizli
Defteri (1958), Yaşar Kemal‟in aynı adlı eserinden uyarladığı Karacaoğlan’ın Kara Sevdası
(1959), Halide Edip Adıvar‟ın aynı adlı eserinden uyarladığı Yol Palas Cinayeti (1955) ve
Orhan Kemal‟in aynı adlı eserinden uyarladığı Suçlu (1959) önemli örneklerdir.

�Film sayısı ile birlikte konu sıkıntısının da artmaya başladığı bu dönemlerde Yeşilçam
sineması klasik yapıtlarının ilk örneklerini vermeye başlar. Bunun en önemli örneklerini de
dönemin popüler romanlarından yapılan uyarlamalar oluşturur. Sonraki yıllarda sayısı artacak
olan melodram sinemasına uygun romanlar farklı tarihlerde birkaç kez uyarlama filmlere
kaynaklık ederler.
Nişan Hançer‟in yönettiği Funda (1958) ve Sonbahar (1959), Atıf Yılmaz‟ın yönettiği
Hıçkırık (1953), Nevzat Pesen‟in yönettiği Samanyolu (1959), 1950-1960 yılları arasında
Kerime Nadir‟in aynı adlı eserlerinden yapılan uyarlamalardır. Tercih edilen diğer yazarlar
Aka Gündüz, Esat Mahmut Karakurt,Mebrure Alevok ve Necati Cumalı‟dır. Tütün Zamanı
(Orhan Arıburnu-1959), Boş Beşik (Baha Gelenbevi-1952), Sönen Yıldız (Osman Seden1956), Ölmüş Bir Kadının Evrak-ı Metrukesi (Metin Erksan-1956), Üç Kızın Hikâyesi (Orhan
Elmas-1959) diğer uyarlama örneklerini oluşturur.
1960 anayasasının sağladığı özgürlük ortamı her sanat dalı gibi sinemayı da etkiler,
sanayileşme süreci ile birlikte film üretimini de ciddi anlamda artırır. İhtilalla başlayan
dönem, yeni kazanılan ve sonrasında kazanılacak olan özgürlüklerin değerlendirilmeye
çalışıldığı fakat ticari türdeki filmlerin piyasadaki önemini koruduğu dönemdir. İhtilalla
başlayan bu dönem Türk sinemasına yeni bir soluk, yeni bir umut getirir. Bununla birlikte bu
yıllardan önce tabu sayılan birçok konu, sorun ilk kez ve büyük bir coşkuyla beyaz perdede
yerini alır. 1960‟lı yılların ilk uyarlamalarından biri Memduh Ün tarafından çekilen, Orhan
Kemal‟in Devlet Kuşu adlı romanından uyarlanan Avare Mustafa (1961) adlı filmdir.
Dönemin önemli yönetmeni Metin Erksan‟ın 1962‟de çektiği film, Fakir Baykurt‟un aynı adlı
romanından uyarlanan Yılanların Öcü’dür. Dönemin siyasal ve toplumsal koşullarına bağlı
olarak, köy ortamındaki toprak çekişmesini gerçekçi bir dille, başarılı bir şekilde anlatan
romanın uyarlaması da bu özgünlüğü koruyabilme açısından başarı sağlar. Özellikle,
Erksan‟ın 1963 yılında çektiği yine bir uyarlama olan Susuz Yaz filmi aynı zamanda Türk
sinemasının ilk uluslar arası başarı sağlayan filmidir. Necati Cumalı‟nın aynı adlı eserinden
uyarlanan film, kırsal kesimdeki su paylaşımını konu alan gerçekçi bir eserdir. Erksan‟ın bu
film ile Berlin Film Festivali‟nde Altın Ayı ödülü alması, sinemacıları özellikle toplumsal
yaşantıyı konu alan, gerçekçi filmlere yöneltir. Senarist yokluğundan da kaynaklı olarak bu
anlamda daha çok edebiyata başvurulur. Edebi anlayış olarak toplumcu gerçekçi akım
etkisinde eser veren yazarların romanları filmleştirilir.

�Bireysel çabalarla klasik Yeşilçam sinemasının anlatılarının dışına çıkmaya çalışan
yönetmenlerin yaptığı uyarlama filmlerden bazıları şunlardır: Lütfi Akad‟ın Sait Faik
Abasıyanık‟ın Mahpus adlı eserinden uyarladığı Irmak (1972), Memduh Ün ile birlikte Yaşar
Kemal‟in aynı adlı eserinden uyarladığı Ağrı Dağı Efsanesi (1975), Ali Özgentürk‟ün Necati
Haksun‟un Kutsal Ceza adlı eserinden uyarladığı Hazal (1979), Atıf Yılmaz‟ın Osman
Şahin‟in Kızıl Yel eserinden uyarladığı Adak (1979). Başarılı ve farklı filmlerin ortaya
konduğu 1960-1980 yılları arasındaki dönemde gerek Anadolu‟ya ulaşan salonlarla seyirci
kalıbının değişmesi, gerek yaşanan senaryo ve konu sıkıntısı gerekse ticari kaygılar özellikle
melodramları artırır yapılan uyarlamalarda belli başlı popüler yazarları ve onların eserlerini
tercih etmeyi zorunlu kılar. Kerime Nadir, Esat Mahmut Karakurt, Muazzez Tahsin Berkant
en çok eserleri uyarlanan yazarlardır.
Muazzez Tahsin Berkant‟ın aynı adlı eserlerinden uyarlanan örnekler; Aşk Fırtınası
(Halit Refiğ-1972), Bir Genç Kızın Romanı (Safa Önal-1971), Bülbül Yuvası (Nejat Saydam1970), Sarmaşık Gülleri (Nejat Saydam-1968)‟dir. Boş Yuva (Memduh Ün-1961), Dert Bende
(Orhan Elmas-1973), Funda (Mehmet Dinler-1968), Seven Ne Yapmaz (Orhan Aksoy-1970),
Son Hıçkırık (Ertem Eğilmez-1971) ise Kerime Nadir eserlerinden aynı adla uyarlanmış
filmlerden bazılarıdır. Esat Mahmut Karakurt‟un aynı adlı eserlerinden yapılan uyarlama
örnekleri ise şunlardır. Dağları Bekleyen Kız (Süreyya Duru-1968), Kadın Severse (Ülkü
Erakalın-1968), Ölünceye Kadar (Sefa Önal-1970), Son Gece (Memduh Ün-1967), Kadın
İsterse (Nejat Saydam-1965), Ömrümün Tek Gecesi (Nuri Ergün-1968).
Yine bir ihtilal ile başlayan 1980‟li yıllar ise ne 12 Eylül öncesinde ne de sonrasında
Türk sinemasının içinde bulunduğu duruma olumlu bir katkı sağlamamış, toplumsal ve siyasal
ortamın bir sonucu olarak daha fazla ağırlık ve sorun getirmiştir. 1982 yılının en önemli
sinema olayı ise Türkiye‟de gösterime girmek için izin alamayan Hakkari’de Bir Mevsim
filminin yurtdışında gösterdiği başarıdır. Ferit Edgü‟nün O adlı romanından uyarlanan, Erden
Kıral‟ın çektiği Hakkâri’de Bir Mevsim filmi yurtdışında başarı göstermesine rağmen
ülkemizde ancak beş yıl aradan sonra gösterime girebilmiştir.
1980 sonrası sinemamızda varlık göstermeye devam eden uyarlamalar daha çok
yönetmenler bireysel tercihlerine dayanır. Sayı olarak 1980 öncesine oranla azalış gösterse de
nitelik olarak başarılı çalışmalar ortaya konur. Bunlardan bazıları; Sabahattin Ali‟nin aynı adlı
eserlerinden uyarlanan Gramofon Avrat (Yusuf Kurçenli-1987), Hasan Boğuldu (Orhan
Aksoy-1990), Kuyucaklı Yusuf (Feyzi Tuna-1985), Duygu Asena‟nın aynı adlı eserinden

�uyarlanan Kadının Adı Yok (Atıf Yılmaz-1987), Yusuf Atılgan‟ın aynı adlı eserinden
uyarlanan Anayurt Oteli (Ömer Kavur-1986), Erhan Bener‟in aynı adlı eserinden uyarlanan
Böcek (Ümit Elçi-1994), Feride Çiçekoğlu‟nun aynı adlı eserinden uyarlanan Uçurtmayı
Vurmasınlar (Tunç Başaran-1989),Metin Kaçan‟ın aynı adlı eserinden uyarlanan Ağır Roman
(Mustafa Altıoklar-1997), Yılmaz Karakoyunlu‟nun aynı adlı eserinden uyarlanan Salkım
Hanımın Taneleri (Tomris Giritlioğlu-1999), Bilge Karasu‟nun aynı adlı eserinden uyarlanan
Usta Beni Öldürsene (Barış Pirhasan-1996) filmleridir.
Günümüzde de sinemamızda varlığını koruyan uyarlama yöntemi daha çok yönetmen
tercihine dayanır. Nahit Sırrı Örik‟in aynı adlı eserlerinden uyarlanan Abdülhamid Düşerken
(Ziya Öztan-2003), Kıskanmak (Zeki Demirkubuz- 2009), Hasan Ali Toptaş‟ın aynı adlı
eserinden uyarlanan Gölgesizler (Ümit Ünal-2008), Peyami Safa‟nın Selma ve Gölgesi adlı
eserinden uyarlanan Gölge (Mehmet Güreli-2008), Ahmet Ümit‟in aynı adlı eserinden
uyarlanan Sis ve Gece (Turgut Yasalar-2006), Yılmaz Karakoyunlu‟nun aynı adlı eserinden
uyarlanan Güz Sancısı ( Tomris Giritlioğlu-2009) ve Necati Cumalı‟nın aynı adlı eserinden
uyarlanan Ay Büyürken Uyumam (Şerif Gören-2011) adlı filmler günümüz uyarlama
örneklerini oluşturur.
Uyarlamaların Kültürel Sürece Katkıları;
Türk edebiyatı özellikle Cumhuriyet sonrası Türk öykü ve romanı kültürel yapımıza
hem yansıtma hem aktarma anlamında ciddi katkılar sunmuştur. Türk romanı, kuruluşunu
Tanzimat döneminde gerçekleştirmiş, batılı bir tür olmaktan kurtarılıp, yerli bir edebiyata
dönüşmüştür. Gerek tercümelerle, gerekse taklit, terkip ve telif yöntemleriyle izlenen süreç,
batı etkisindeki Türk romanının teknik ve tematik sorunlarını da kısmen çözmeyi başarır.
Namık Kemal, Ahmet Mithat Efendi ve Sami Paşazade Sezai dönemin önemli kalemleridir.
İlk dönem Türk romanları genellikle aile ilişkileri, evlilik, Avrupalılaşma çabalarını
konu edinen, İstanbul mekânlı romanlar olsa da toplum yararı gözetme amacıyla gerçeği
yansıtma olgusunu taşır. Fakat köy ve kırsal yaşama oldukça uzaktırlar. Dönemin bu
anlamdaki en belirgin eseri Türk edebiyat tarihinde de ilk köy romanı olarak kabul edilen
Karabibik‟tir. (Nabizade Nazım, 1890)
Bir önemli hamleyi de Servet-i Fünun döneminde yapan Türk romanı; bireysel-bireyci
eserlerle farklı bir bakış açısı yaratmış, konu-tema bakımından olmasa da kendilerinden
sonraki milli edebiyatçıları etkilemişlerdir. Dönemin önemli isimleri Halit Ziya ve Mehmet

�Rauf‟tur. Millet hayatının eserlere dahil olduğu Milli Edebiyat dönemi ise yaşanılan süreçle
kurulan paralellik ve toplumsal siyasal meselelerin konu edinilmesi bakımından önemli bir
geçiş olarak kabul edilir. Yakup Kadri, Refik Halit, Reşat Nuri ve Halide Edip gibi kalemlerin
başarılı eserler ortaya koyduğu dönemde, II Meşrutiyet‟in sağladığı özgürlük ortamı ve
sansürün yokluğu, özgün anlatımları olan değerli eserleri Türk edebiyatına kazandırır.
Cumhuriyet devrine kadar dahil olunan sürecin karakteristiği Türk romanına yansısa
da Cumhuriyet devrinde bu pek mümkün olmamış, özelikle dönemin başındaki tek partili
rejim, Reşat Nuri, Halide Edip, Mahmut Şevket Esendal gibi edebiyatçı kimliklerini geçmişte
ispatlayan kalemleri, bir müddet bu ideolojiye hizmet etmek zorunda bırakmıştır. Ancak
zamanla kendini gösteren yazarlık bilinci ile egemen ideoloji çatışması bu yazarların muhalif
tavırlar sergilemesine hatta bazılarının ülkeyi terk etmesine neden olmuştur. Cumhuriyet
devrinin ilk yazarları Halide Edip, Reşat Nuri, Aka Gündüz ve Hüseyin Rahmi olarak kabul
edilir.
Cumhuriyet dönemi Türk romanı daha çok muhalif oluşuyla dikkat çeker. Egemen
rejime muhalif; İslamcı, Marksist, bireyci, feminist birçok eğilim benimsenmiş ve bu
doğrultuda eserler verilmiştir. Bu eğilimler içinde Marksistler önemli yer tutar. Marksist
toplumcu gerçekçiler; yazdıkları köy romanları ile feodal ilişkileri yansıtmış, ağa-ırgat
çatışmasını ön plana çıkarmışlardır. Kent yaşantısının konu edinildiği eserlerde ise, emeksermaye ilişkisi çerçevesinde, işçi-işveren çatışması yansıtılmıştır. Zamanla bu eserler
Amerikan karşıtlığı, sanayileşme boyutunda insan-makine ilişkisi ve bu bağlamda bir
reddedişi bünyesinde taşımıştır.
Özellikle 1940‟da kurulan Köy Enstitüleri‟nin yetiştirdiği yeni aydınlar, çok partili
sisteme geçişin oluşturduğu yeni siyasal koşullar ve yeni toprak ilişkileri çerçevesinde “köy”
ve “köylü” kavramlarını edebiyata daha çok dahil ederler. Yoksul ve sömürülen köylü yazarın
taraf oluşuyla bağlamından ve gerçekçiliğinden koparılarak sempati duyulması gereken bir
anlatımla sunulur. “Romancının halka yaklaşımı, köylüye karşı duyulan bir sevgiye doğru
gelişirken, tanık olduğu bildiği olay ve tiplerle ilgili gerçekçi gözlemleri sevimli olmayan
(kötü) kahramanlar yapar.”(Gültekin,2011:5)
1950‟ye kadar Türk edebiyatında gerçekçilik Sabahattin Ali ve Sadri Ertem‟in
yazdıklarında yansıma bulsa da, 1950‟lerde yetişen Yaşar Kemal, Orhan Kemal, Kemal Tahir,
Samim Kocagöz gibi yazarlar toplumcu gerçekçi akımın önemli isimleri olarak Türk

�edebiyatına damga vururlar. Bu yazarlarla birlikte, işçi ya da köylünün koşulları, bu koşullar
karşısındaki bilinçli-bilinçsiz tutumları artık edebi metinlerin konusu olmaya başlar. 19601970‟li yıllarda artan sosyalist düşünce eğilimi ile toplumsal gerçekçilik daha büyük önem
kazanmıştır. Bu önemle birlikte dönemin gerçekçi yazarları, köyde ırgat-köylü kentte ise
kırsaldan göç etmiş, varoşlardaki işçi-emekçi insanların yaşantılarının anlatımını ve onların
yaşama karşı bilinçlendirilmesini görev kabul etmişlerdir.
Türk romanına önemli derecede kaynaklık eden Marksist toplumcu gerçekçi eğilim;
köy konulu romanlarda karşımıza Asya Tipi Üretim Tarzı‟nın (ATÜT) cisimleşmesiyle çıkar.
Bu üretim tarzı Osmanlı‟dan kalan tımar sistemi ile Marksist mülkiyet politikaları arasında bir
yakınlık kurmuş ve bunun unsurları köy romanlarının kaynağını oluşturmuştur. Toprağın
öneminin yarattığı gücün ve bu güçle yaratılan feodal toprak ağalarının varlığı sistemin üst
tabakasını oluştururken; ırgat, çiftçi, köylü ve maraba da alt tabakayı oluşturmuştur. Böylece
Marksist ideolojinin sınıfsal yapısını yansıtan bu durumun, gerici ve savaşılması gereken
tarafı ise köydeki toprak ağaları ve kentteki burjuva ve kapitalist odaklar ile
cisimleştirilmiştir. Köy romanlarında ağa-ırgat ilişkileriyle ortaya konan çatışmaların gerici
bir diğer tarafını da; güçlü olanın (ağa) güçsüz olan (ırgat-maraba-köylü) üzerinde baskı ve
sömürü aracı olarak kullandığı din adamları temsil eder.
Kent konulu romanlarda ise bu anlatım ve çatışma, sendikalaşma, grev-lokavt gibi
süreçler ve bu süreçlerin sonucu olarak işgaller, ölümlerle sunulur. Köyde ağa ile yoksulluk
arasında sıkışan ırgat, kentte işveren ve makine arasında sıkışmış işçi olarak karşımıza çıkar.
Yoksulluğun ve işsizliğin etkisi bu sıkışmışlığa boyun eğmeyi zorunlu kılsa da toplumcu
gerçekçi yazarların eserlerinde kullandığı Marksist söylemler ve mücadeleyi gerektirici
unsurlar, gelecek vaat eden yaratımlara neden olur. Toplumcu gerçekçilerin eserlerini, içinde
bulundukları sürecin şartlarını gerçekçi bir şekilde yansıtma zorunluluğu, özellikle geleceğe
dair bilinç oluşturma görevi ile ortaya koymaları, Türk toplumcu gerçekçi yazarlarında da
görülür.
Bu nedenle dönemin siyasal-ekonomik ve sosyal problemleri bağlamında ortaya konan
eserlerde ortak özellikler olarak karşımıza çıkan söylemler vardır. Örneğin, Türk siyasal
tarihinde önemli yer tutan rejim değişikliği-tek partili rejimden çok partili rejime geçiş-,
Demokrat Parti‟ye karşı oluşan olumsuz tutumlar, dönemde örnek alınan Amerika ve bu
ülkenin ideolojisinin yansımalarına tepki olarak ortaya çıkan kapitalizm karşıtı tutumlar
hemen hemen her romanda ortak bir söylem geliştirmiştir. Bunlarla mücadele etme

�gerekliliği, zorunluluğu birer öğreti gibi sunulurken, toplumsal olaylar bağlamında,
feodalitenin yarattığı olumsuz koşullar da eserlerde yer bulmuş, özelikle gücü temsil eden
ağalar bu olumsuzlamanın baş aktörleri olarak sunulmuştur. Köy kadınlarının sorunları, küçük
yaşta evlilikler, başlık parası gibi töresel olgular ağanın acımasızlığında cisimleştirilmiştir.
Türk edebiyatı her döneminde içinden beslendiği durumu olumlu ya da olumsuz
yanlarıyla kendisine konu edinmiş, Türk siyasal-sosyal-ekonomik yapısının her bir unsurunu
ortaya konan eserlerde başarılı bir şekilde kullanmıştır. Özellikle Batılılaşma sürecindeki aile
yapılarındaki değişimler, aile ilişkileri, 1960 sonrası dönemde ortaya çıkan gerçekçi eserlerde
ise daha çok birey-toplum ilişkilerini, toplumsal gerçekliği daima konu edinmiştir.
Türk sinemasında uyarlamalar başlığı altında da konu edinildiği gibi ilk yıllarından
itibaren türk sineması adeta ülkenin siyasal ve sosyal koşullarının da etkisiyle her dönem
edebi eserlerden yararlanmış, edebi eserlerin bünyesindeki kültürel değerleri seyirciye
aktarmıştır. Kültürel değerlere ilişkin temalar (kılık, kıyafet, dil, inanç, gelenek, görenek, v.
s.) her iki sanat dalında da yer almış olsa bile sinema bu temaları daha fazla ve çok yönlü
kullanmayı başardığı için daha geniş yankılar da uyandırmıştır. Sinemanın özellikle seyirci
üzerinde yarattığı özdeşleşme duygusu, kültürel unsurları yayma ve kültürü şekillendirme
konusunda kendisine büyük avantaj sağlamıştır. Bu avantajlar çoğu zaman ekonomik, siyasal
ve toplumsal nedenlerden dolayı zaman zaman, özellikle uyarlanan eserlere sadakat
noktasında bir dezavantaja dönüşse de dönemin yapısını ortaya koyamama noktasında da bir
aktarım yaratır. Biryıldız‟a göre; “Sinema işlevsel bir sanattır. İşlevselliği şu biçimde
açabiliriz; bir sanat yapıtı estetiğin yanı sıra üzerine yüklenen yararları da taşıyorsa bu sanata
„işlevsel sanat‟ denmektedir”. (Biryıldız, 2002:14) Şüphesiz burada bahsedilen yarar özellikle
topluma gerçekliği yansıtma anlamında onu bilgilendirme ve aydınlatma görevidir.
Bu durum özellikle ülkemiz sinemasında çok karşılaştığımız başarısız uyarlamaların da
nedenidir. Benzer konuları aynı dönemde kaleme alan yazar Orhan Kemal‟den yapılan
uyarlamalar bunun e güzel örneğidir. Yazarın küçük adamları ve onların küçük hayatları her
romanında yer alır; bu yer alış toplumsal dönüşümlerle paralel, insana yansıyan ve insanın
bütün yaşamsal alanını etkileyen olgularla birlikte sunulur. Yazarın eserlerinde; “genelde
büyük toprak sahipleri ve yeni burjuva sınıfıyla; ırgat, çiftçi ve bunların kadınları ile bezenmiş
bir sınıf çatışması ideolojiye bulanmadan hissettirilir” (Kolcu, 2008: 182). Yazarın Çukurova‟yı
konu edindiği her romanında bu çatışma karşımıza çıkar. Bereketli Topraklar Üzerinde, Vukuat

�Var, Hanımın Çiftliği, Kaçak, Eskici ve Oğulları, romanları Orhan Kemal‟in Çukurova
gerçekliğini sosyal ve ekonomik olgularıyla en başarılı şekilde yansıtan eserleridir.
Buna rağmen bu eserlerden yapılan uyarlamalar ortaya çıktıkları dönemin özellikle
siyasal-toplumsal koşullarının etkisiyle birbirinden farklı film türlerini temsil etmiş ve buna
bağlı olarak farklı işlevleri yerine getirmişlerdir. “Bir iletişim aracı da olan sinemada,
uyarlamalar yeniden bir ortaya çıkış olarak, içinde daha önceki söylemden anılar taşıyan,
belirli zaman ve mekânda toplumda yeni bir söylem yaratma başarısını sağlayabilmelidir”.
(Casetti, 2004: 83) Bu yeni bir söylem yaratma aslında topluma yeni bir kazanım sunma ve bu
kazanımı sunarken ilk eserin taşıdığı temel değerleri de topluma aktarma işlevini üstlenmedir.
Orhan Kemal‟in özellikle toplumsal sorunları en yoğun biçimde yansıttığı seri romanı Vukuat
Var yeniden ortaya çıkış biçimiyle söylemsel ve kavramsal olarak bu iletişimi sağlama
konusunda başarısız bir film olmuştur. Toprak ilişkileri ile şekillenen mülkiyet biçimlerindeki
köklü değişimler; bütün sınıfsal hareketlerin yaşandığı coğrafya olan Çukarova‟da; siyasi
değişimlere paralel olarak başarılı bir şekilde romana aktarılmışken filmde ciddi bir eksiklik
olarak karşımıza çıkar.

Aile bağlarının toplumsal çözülmelerle kopup insani değerlerle

yeniden yaratıldığı Eskici ve Oğulları romanı ana karakter olan Topal Eskici‟yi, geçmişi ve
bütün değer yargılarıyla bir bütün olarak sunarken, yapılan uyarlamada Topal Eskici
geçmişinden koparılmıştır. Yazarın eserlerinden yapılan en başarılı uyarlama ise Bereketli
Topraklar Üzerinde filmidir. Bereketli Topraklar Üzerinde esere sadık kalmış eseri Orhan
Kemal‟den taviz vermeden, bütünlüğünü ve birbirini etkileyen bütün yapıların ilişkilerini göz
önüne alarak yansıtmıştır. Sistemin küçük insanlar üzerindeki acımasız sömürüsünü yönetmen
başarıyla görselleştirmiştir. Uyarlamalarda, kaynak eserin başarılı bir şekilde yorumlanması,
özellikle özgün eserin ana öğelerinin kişiliğinin, atmosferinin yakalanması önem taşımaktadır
(Miller, 2009: 245). Bu bağlamda başarılı uyarlamanın birebir alıntılamadan ziyade kaynak
eserin özünü korumakla alakalı olduğu şüphesiz en önemli gerçekliktir.
Sonuç;
Sinemanın yüzyılın kolektif dili olması, kitlelere ortak düşler sunması, onlarda ortak
duyarlılıklar uyandırması her şeyden önemlisi okuma yazması olmayan insanlara bile
ulaşmasını sağlayan görsel bir sanat olması sinemayı içinden çıktığı toplumun kültürel
yapısının yanı sıra başka kültürel yapılarla da etkileşime geçirmeyi sağlar. Bu bağlamda
sinema; edebiyatın uzun vadede, belirli kitlelere sözcükler ile sunduğu her şeyi, görüntü,

�müzik, dil, efekt gibi birçok unsurla çok daha kısa bir zamanda, çok daha geniş kitlelere
sunar.
Türk edebiyatı sayısız kültürel unsuru bünyesinde bulunduran değerli kalemlere sahip
olmuş, günümüzde de başarılı kalemlere tanıklık etmektedir. Sinema sanatı gerek konu
sıkıntısı gerek ticari kaygıdan kaynaklansın her zaman edebiyata başvurmuş, günümüzde de
bu kapıyı çalmaya devam etmektedir. Yazılı esere oranla görsel eserleri tüketme hızı ve
oranını da göz önünde bulundursak ülkemizde sinema sanatı kültürel sürece katkı sunma
anlamında oldukça büyük önem arz etmektedir. Uluslar arası kültürel etkileşim anlamında da
başarılı olmuş uyarlama eserlerimizi de göz önüne alarak oldukça zengin bir kültürel mirasa
ve kültürel çeşitliliğe sahip olan coğrafyamızın kendisini en başarılı şekilde ortaya koyma
yolunun da yine çağın kolektif dili sinemayla mümkün olduğu kaçınılmaz gerçekliktir.
Sinemaya göre daha eski bir geçmişe sahip olan edebiyattan bu anlamda faydalanılmalıdır.

�Kaynaklar;
BAZİN, Andre, (2007), Sinema Nedir? , (Çev. İbrahim Şener) İstanbul, İzdüşüm Yay.
BİRYILDIZ, Esra, (2001), Sinemada Akımlar, İstanbul, Beta Basım Yayım.
CASETTI, Francesco, (2004), “Adaptation and mis-adaptations Film, Literature and Social
Discourses”. Stam, R.&amp;Raengo, A. (Ed.), Literature and Film. (s. 81-91)Blackwell.
ÇETİN, Zeynep, (1999), Bir Anlatı Formu Olan Romanın Sinemaya Uyarlanması, İstanbul,
İstanbul Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlanmamış Doktora Tezi).
ERUS ÇETİN, (2005), Zeynep, Amerikan ve Türk Sinemasında Uyarlamalar Karşılaştırmalı
Bir Bakış, İstanbul, Es Yay.
GÜLTEKİN, M. Nuri, (2011). Orhan Kemal‟in Romanlarında Modernleşme, Birey ve
Gündelik Hayat, İstanbul, Everest.
KOLCU, A. İhsan, (2008). Cumhuriyet Edebiyatı II, Erzurum,Salkımsöğüt.
MILLER, William, (2009), Senaryo Yazımı, (Çev. Y. Büyükerşen, N. Esen,Y. Demir,)
İstanbul, Hayalbaz Kitap.
MONACO, James, (2005), Bir Film Nasıl Okunur? Sinema, Medya ve Multimedya Dünyası,
(Çev: Ertan Yılmaz), İstanbul, Oğlak Yay.
ÖZÖN, Nijat, (1972), 100 Soruda Sinema Sanatı, İstanbul, Gerçek Yayınevi.
SCOGNAMILLO, Giovanni, (2003), Türk Sinema Tarihi, İstanbul, Kabalcı Yayınevi.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11459">
                <text>1859</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11460">
                <text>KÜLTÜREL SÜRECE KATKILARI BAĞLAMINDA TÜRKİYE’DE EDEBİYAT-SİNEMA İLİŞKİSİNİN ÖNEMİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11461">
                <text>MASDAR, Funda</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11462">
                <text>Anahtar Kelimeler: Türk Edebiyatı, Türk Sineması, Kültürel Kimlik, Kültürel Yapı.  ÖZET  Kültür bir toplumun tarihsel süreç içerisinde ürettiği ve kuşaktan kuşağa aktardığı maddi ve manevi özellikler bütünüdür. Sanat ise gerek yaratım gerekse sunum süreçleri boyutuyla kültürel kimlik verilerinden hem faydalanan hem de bunun aktarımını ya da yeniden şekillenmesini sağlayan en prestijli araçtır. Tüm sanatların bileşkesi konumunda olan sinema ise görsel ve işitsel boyutuyla bunu sağlayan en hızlı ve en etkili araçtır. Dünya sinemasında da köklü bir tarihe dayanan sinema- edebiyat ilişkisi, ülkemizde adeta olmazsa olmaz boyutuyla günümüze kadar süreklilik arz etmiştir. Türk sinema tarihi başlangıcından günümüze kadar Türk edebiyatını kendisine kaynak edinmiştir. Sosyal- siyasal ve ekonomik unsurların sıklıkla değiştirdiği ve yeniden biçimlendirdiği Türk toplumsal yapısıyla beraber, kültürel unsurlar da sürekli yeniden şekillenmiştir. Türk kültürel tarihini maddi manevi tüm unsurlarıyla başarılı bir şekilde kendisine konu edinerek yansıtan Türk edebiyatından yapılan uyarlama filmler Türk sinema tarihinde ayrı bir önem oluşturur. Toplumsal yapısı gereği görsel unsurların yazınsal unsurlardan daha çabuk algılanıp özümsendiği ülkemizde, sinema geniş ve farklı yapılardaki kitlelere ulaşabilen bir sanattır. Edebi eserlerin görsel bir sanat olan sinema filmlerine dönüştürülmesi gerek sinema sanatına olan ilgi gerekse filme kaynak olan metne duyulan merak boyutunda daha ilgi çekici konuma gelmiştir. Bu bağlamda sinema Türk edebiyatında konu edinilen kültürel yapı öğelerini daha geniş kitlelere ulaştırma başarısını sağlamıştır. Bildiri metni bu bilgiler ışığında özellikle Türk sinemasının edebi eserleri kaynak edinme yoluyla kültürel kimlik oluşturma ve kültürel mirası aktarma üzerindeki rolünü ve önemini incelemeyi amaçlamaktadır.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11463">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11464">
                <text>2013-05-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11465">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11466">
                <text>ISSN 2203-4548     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1816" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2606">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/9cda7d09aa43f6c2c487d79ca5481830.docx</src>
        <authentication>2d2d2e05768ee56ce5fcc5877007a344</authentication>
      </file>
      <file fileId="2607">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/63e0644e5fab3ac5d5ca6ec5e2ebb9f7.pdf</src>
        <authentication>5a0e3c5b6411b93c086f592702159d60</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14929">
                    <text>Kültürlerarasi Adaptasyonun Demografik Değişkenler Bağlaminda Incelenmesi
Aylin Yavaş Bozkurt &amp; Hasan Aydın
Yildiz Technical University/Istanbul, Turkey
Anahtar sözcükler: Kültürlerarası Adaptasyon, Çok Kültürlü Eğitim, Program Geliştirme
Bireysel farklılıklar ve adaptasyon, hayatın tüm alanlarında yönetilmesi gereken bir olgu olarak değerlendirilmekte
ve üniversite yaşamı içinde daha da önem kazanmaktadır. Belirli amaçlar doğrultusunda bir araya gelmiş bireylerin
sahip oldukları adaptasyon, bireysel ve örgütsel çıktılar / sonuçlar üzerinde önemli rol oynamaktadır. Örgütsel
amaçların gerçekleştirilmesi için bir araya gelen bireyler aynı ortamda birbirlerine uyum sağlamaya çalışmaktadırlar
(Sürgevil ve Budak, 2008). Bu bağlamda farklı kültürlerden gelen bireylerin uyumu ve yönetimi, birçok disiplinin
kesişim noktasında yer almaktadır. Eğitim bilimleri, sosyoloji, psikoloji, sosyal psikoloji, endüstri ve örgüt
psikolojisi, antropoloji, hukuk, işletme, yönetim bilimleri ve insan kaynakları yönetimi bu disiplinlerden bazılarıdır.
Kültürlerarası etkileşimin ve çok kültürlü eğitim örgütlerinin sayısının her geçen gün arttığı ortamda, en önemli
konulardan bir tanesi kültürel farklılıklar ve bu farklılıkların örgütler açısından etkin şekilde yönetilebilmesidir.
Kültürel farklılıkların örgütlere ve özellikle üniversitelere çeşitli stratejik faydalar sağlayabileceği düşünülebilir. Bu
yüzden de kültürel farklılıkların en iyi şekilde yönetilmesi ve örgütlerin yararına kullanılması gerekmektedir (Yeşil,
2009).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14922">
                <text>2070</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14923">
                <text>Kültürlerarasi Adaptasyonun Demografik Değişkenler Bağlaminda Incelenmesi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14924">
                <text>BOZKURT, Aylin Yavaş 
AYDIN, Hasan </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14925">
                <text>Anahtar sözcükler: Kültürlerarası Adaptasyon, Çok Kültürlü Eğitim, Program Geliştirme  Bireysel farklılıklar ve adaptasyon, hayatın tüm alanlarında yönetilmesi gereken bir olgu olarak değerlendirilmekte ve üniversite yaşamı içinde daha da önem kazanmaktadır. Belirli amaçlar doğrultusunda bir araya gelmiş bireylerin sahip oldukları adaptasyon, bireysel ve örgütsel çıktılar / sonuçlar üzerinde önemli rol oynamaktadır. Örgütsel amaçların gerçekleştirilmesi için bir araya gelen bireyler aynı ortamda birbirlerine uyum sağlamaya çalışmaktadırlar (Sürgevil ve Budak, 2008). Bu bağlamda farklı kültürlerden gelen bireylerin uyumu ve yönetimi, birçok disiplinin kesişim noktasında yer almaktadır. Eğitim bilimleri, sosyoloji, psikoloji, sosyal psikoloji, endüstri ve örgüt psikolojisi, antropoloji, hukuk, işletme, yönetim bilimleri ve insan kaynakları yönetimi bu disiplinlerden bazılarıdır.  Kültürlerarası etkileşimin ve çok kültürlü eğitim örgütlerinin sayısının her geçen gün arttığı ortamda, en önemli konulardan bir tanesi kültürel farklılıklar ve bu farklılıkların örgütler açısından etkin şekilde yönetilebilmesidir. Kültürel farklılıkların örgütlere ve özellikle üniversitelere çeşitli stratejik faydalar sağlayabileceği düşünülebilir. Bu yüzden de kültürel farklılıkların en iyi şekilde yönetilmesi ve örgütlerin yararına kullanılması gerekmektedir (Yeşil, 2009).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14926">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14927">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14928">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="569" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="563">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1311e74c0d05033c5a60952b1141dde0.pdf</src>
        <authentication>f165dc209305acacb81be12d5f9d8b0d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4424">
                    <text>BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

to interpret and analyze texts, which is one of the most frequently used
materials for obtaining information by human beings. Analysis of a text means
determining if textuality criteria, which ensure us think that a written activity
is a text, is coherent. One of these textuality criteria is consistency.
Consistency is to approach a text as a whole and to establish connections
between sentences without causing a lexical or logical gap. In other words,
consistency is a text's forming a meaningful integrity. Consistency discusses if
coherence is obtained in terms of meaning while transferring emotions,
thoughts and experience in mind to writing. In order to ensure a healthy
knowledge acquisition, this coherence should exist in text and audiences
should internalize this. This is why, while establishing meaning, there should
be a consistency that establishes a bridge between writer, who attempts to
create a text, and reader, who want to obtain information from previously
formed texts.Thus, in this study, it is attempted to determine the consistency
level in the texts of Turkish teacher candidates on the basis of narrative texts
created by them. The study is carried out with 35 people studying at 1st and
3rd grade in Erciyes University at 2013-2014 education year. Data of the study
is analyzed with SPSS 20 package program after evaluating the obtained data
with “Narrative Expression Consistency Evaluation Scale”.

KUZEYDOĞU BULGARİSTAN AĞIZLARINDA ŞİMDİKİ ZAMAN
EKİNİN VARYANTLARI
Özlem Demirel DÖNMEZ
İnönü Üniversitesi, Malatya / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Bulgaristan, şimdiki zaman, ağız.
ÖZET
Kuzeydoğu Bulgaristan ağızları şu ana kadar fazla çalışılmayan bakir bir saha
olup bu konuda müracaat edilecek kaynak sayısı da yetersizdir.Şimdiki zaman
eki ise ağız bölgelerinin belirlenmesi hususunda kriter alınan konulardan
biridir. Ekin bu öneminin yanında Kuzeydoğu Bulgaristan ağızlarında
göstermiş olduğu çeşitlilik çalışma konumuzun belirlenmesini etkilemiştir.
Çalışmamızda, bahsedilen bölge ile ilgili yapılmış ağız çalışmalarından ve
kendi mülakat kayıtlarımızından faydalanılarak şimdiki zaman ekinin değişik
159

�BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

şekilleri diğer ağız bölgeleriyle karşılaştırmalı olarak ortaya konulmaya
çalışılacaktır.

DİVAN ŞAİRİ KAZAK-ZÂDE İBRAHİM TÂ'IB'IN KOŞMALARI
EROL GÜNDÜZ
Inönü Üniversitesi, Malatya / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Kazak-zâde İbrahim Tâ’ib, divan şiiri, halk şiiri, hece
ölçüsü, koşma
ÖZET
Kazak-zâde İbrahim Tâ’ib, 1794’te Malatya’da doğmuş, iki Türkçe divanı
olan Klasik Türk Edebiyatının son şairlerinden biridir. İbrahim Tâ’ib, divan
şiiri geleneğini benimsemiş, her iki divanında da ağırlıklı olarak bu tarzda
eserler vermiş; aynı zamanda halk şiirine de ilgi duymuş bir şairdir.
Divanlarında heceyle gazel örnekleri vermiş, ayrıca bilinen tek nüshası
Almanya-Berlin Millî Kütüphane Ms.or.oct.2171 numarada kayıtlı birinci
divanında sekiz tane koşma yazmıştır.Bu sempozyumda, halk şiiri-divan şiiri
etkileşiminin güzel örneklerinden olan ve henüz üzerinde çalışma yapılmamış
bu divanda geçen koşmaları tanıtacağız.

BORROWING AS A LINGUISTIC OUTCOME OF LANGUAGE
CONTACT ETYMOLOGY OF COLOUR TERMS IN TURKISH
Lola TÜRKER
International Burch University / Bosna Hersek
Anahtar Kelimeler: Borrowing, Language Contact, Colour Terms in Turkish.
ABSTRACT
There are universals in semantics of color in (probably) all languages (Berlin
and Kay 1969). However, semantics of color may show varieties from one
160

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4416">
                <text>2681</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4417">
                <text>KUZEYDOĞU BULGARİSTAN AĞIZLARINDA ŞİMDİKİ ZAMAN  EKİNİN VARYANTLARI</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4418">
                <text>DÖNMEZ, Özlem Demirel </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4419">
                <text>Kuzeydoğu Bulgaristan ağızları şu ana kadar fazla çalışılmayan bakir bir saha  olup bu konuda müracaat edilecek kaynak sayısı da yetersizdir.Şimdiki zaman  eki ise ağız bölgelerinin belirlenmesi hususunda kriter alınan konulardan  biridir. Ekin bu öneminin yanında Kuzeydoğu Bulgaristan ağızlarında  göstermiş olduğu çeşitlilik çalışma konumuzun belirlenmesini etkilemiştir.  Çalışmamızda, bahsedilen bölge ile ilgili yapılmış ağız çalışmalarından ve  kendi mülakat kayıtlarımızından faydalanılarak şimdiki zaman ekinin değişikşekilleri diğer ağız bölgeleriyle karşılaştırmalı olarak ortaya konulmaya  çalışılacaktır.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4420">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4421">
                <text>2014-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4422">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4423">
                <text>ISSN 2303-582X     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="75">
        <name>P Philology. Linguistics,PA Classical philology,PI Oriental languages and literatures,PN Literature (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2632" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20636">
                <text>946</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20637">
                <text>L'Académie française (the French Academy) and the Encumen-i Danis</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20638">
                <text>Sarıkaya, Orhan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20639">
                <text>The Hatt-ı Sherif of Gülhâne (Imperial Decree of the Rose Chamber) is the confirmation of the impact of Western influence in social and political realms to the Ottomans. The influence of French culture and literature on Turkish culture and literature up to the present has been analyzed and studied from various perspectives. However, the Encumen-i Danis has not drawn the attention of researches perhaps due to its short existence.   In this study L'Académie française or the French Academy that acted as an official authority on the French language, and the Encumen-i Danis is juxtaposed, their emphasis on mother tongue is analyzed.  </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20640">
                <text>2012</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20641">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2435" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19434">
                <text>975</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19435">
                <text>L2 and FL Listeners’ metacognitive awareness: which strategies are reported? A cross-cultural comparative study</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19436">
                <text>Zoghlami, Naouel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19437">
                <text>During the last few decades, understanding the processes and strategies involved in L2/FL listening comprehension has received a firmly increasing attention. More specifically, the roles played by certain variables and the variance they might explain/account for in English speech comprehension have been the center of attention. Grounded in cognitive theory of learning, the present paper focuses on metacognition and its significant role in second-language (L2) listening comprehension. Metacognition refers to thinking about one’s own cognition and its regulation. Awareness and control of cognitive processes have proved to be necessary for successful listening. After the piloting and validation of a 23-item questionnaire designed to investigate listeners’ metacognitive knowledge, and to examine the degree of L2 and FL students’ metacognitive awareness while listening and report on the strategies commonly used, this instrument was administered to two groups of different cultural backgrounds: French (L2) and Tunisian (FL) students of English. The findings showed that the participants were generally aware of their difficulties as listeners. Yet, not all of them were fully conscious about the cognitive processes involved in listening comprehension. Some differences between the groups were also discovered. The analysis of strategy use demonstrated that Tunisian learners, unlike the French ones, believed more in the usefulness and importance of two kinds of strategies; those pertaining to the metacognitive processes of problem-solving and planning and evaluation. The paper ends by outlining the importance of metacognitve instruction for successful second language listening and self-regulated learning and pointing that this instruction needs to be culturally bound. The paper also considers the limitations of the study and offers some suggestions for future research. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19438">
                <text>2012-05-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19439">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3151" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3919">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/db58a459e5c251f37bc14d31ca52bcf4.pdf</src>
        <authentication>4fbedd29ae014a88a661d66fbfcdfcd4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="24246">
                    <text>Laboratory Animals and Experimental Research in a Sustainable Scientific
Development
Metehan UZUN
University of Onsekiz Mart, School of Health Science, ÇANAKKALE, TURKEY,
e-mail: metehanuzun@hotmail.com
Birkan TOPÇU
University of Kafkas, Atatürk Vocational School of Health Services, Kars, TURKEY
e-mail: birkantopcu_23@hotmail.com

Abstract: Laboratory animals are used and the experimental research is run in various
scientific fields such as human and animal health, disease control, sustainable environmental
health, health industry and product innovation, and biosafety planning. The experimental
research includes those studies that are not yet proven to be completely safe or those not
possible to be run on humans. Rats, mice and rabbits are commonly used in these studies.
Based on the kind of the study, cats, dogs, guinea pigs, hamsters, sheep, cattle, chicken,
sparrows, goats, horses, nonhuman primates, invertebrates, fish and fly species can be used.
Though labaratory animals provide significant contributions to the humans and development
in science, they require protection by humans and require to be protected from unfair use.
Ethical boards and rules are formed to accomplish those goals prohibited the use of the
laboratory animals in experimental research under unethical conditions and ruled that any
research shall use methods that require the least amount of pain and suffering. The boards
ruled not only on research methods but also on feeding and management practices to uphold
the main principles of animal welfare. It is obvious that these rulings are the already late
responsibility of human kind.

Introduction
Millions of animals have been used in the identification and treatment of disease, biomedicine and
health industry and product innovation. Laboratory animals used as models in biomedicine research should have
biological, anatomical and physiological similarities to humans. Various laboratory animals have been used in
biomedical research and toxicity tests aimed that developing new methods for human diseases. Laboratory
animal usage has been increasing in worldwide. When an experimental model is chosen, the genetic definition
has to be taken into account. Mice and rats are the best-studied mammalian species in terms of their biology,
physiology and genetics after humans. Taylor et al (2008) estimated that 58.2 million animals in 179 countries
were used in experiments or for educational purposes in 2005. In England, 3.7 million scientific experimental
procedures were started in 2008. Mice, rats and all other rodents together accounted for the seventy-seven
percent (77%) of the total (Figure 1). The number of animals used in experimental studies has been increasing
exponentially and the species used in these experiments are changing. There were increases in usage of some
species (Figure 2). On the other hand, a decrease in some species was recorded in 2008 (Figure 3). For example,
rat (8%), domestic fowl (4%), guinea pig (8%), rabbit (13%) and beagle (17%) usage decreased (Figure 3; Home
Office, 2008).

283

�Figure 1. Usage of the species of animals in 2008.

120
100

Fish

140

Turkey
Pigs

Amphibians

160

Ferret

increase

% 80
mic e

Sheep

60
40
20
0

animals

Figure 2. The increasing rate in usage of some species in 2008.

decrease

0%

-12%
-14%
-16%
-18%

Beagle

-8%
-10%

Rabbit

%

Rats

-6%

Guinea pig

-4%

Domestic fowl

-2%

Figure 3. The decreasing rate in usage of some species in 2008.

284

�Animal in published research

others
20%
rats
36%

pigs
4%
dogs
7%
rabbits
9%

mice
24%

Figure 4. The percentage of laboratory animals in published research in 1995-2005 (Zhao et al, 2007).

Zhao et al (2007) retrieved the Pub Med biomedicine database and searched for publications related to
laboratory animals and reported that rat and mice have majority of species used in biomedical research. The
research was done in 1995-2005 Pub Med records and was carried out on mice (24 %), rat (36 %) and rabbit (9
%) adding up to a total of 69 per cent. The research carried out on pig, dog and other animals have only % 31
rate (Figure 4; Zhao et al., 2007).
In the year 2010, marine species have been started to be used in experimental studies in significant
numbers. Additionally, animals such as the C. elegans and Drosophila melanogaster have been increasingly used
as a screening tool. These organisms have advantages of having genetic amenability, low cost and culture
conditions that are compatible with large-scale screens in addition to allowing high-throughput screening in a
whole-animal context (Giacomotto and Segelati, 2010).
Mice biology and genetics allow these animals to be the best-studied mammalian species. Mice and rats
have been used extensively in experimental research and are valuable model organisms thanks to their small size,
short lifespan and fast reproduction.

3Rs Principles
Though laboratory animals provide significant contributions to the humans and development in science, they
require protection by humans and require to be protected from unfair use. To accomplish this, 3Rs were
developed.
The principle of the 3Rs was developed and was considered essential to good laboratory animal practice in
scientific experiments and product testing. The 3Rs includes;
1. Replacement: Replacement of animal use with non-animal alternatives. The use of non-sentient
organisms rather than higher animals for experiments is recommended. Microorganisms, metazoan
parasites, and higher plants can be suggested as possible alternatives to laboratory animals.
2.

Reduction: Reduction of the number of animals used should be kept at minimum. Reduction can be
considered as obtaining the best quality and most precise information with the smallest possible
number of animals.

3.

Refinement: Refinement of animal use, in order to avoid or minimize animal pain, distress, or other
adverse effects. Refinement referred to all changes in protocols that reduced the severity of stress
experienced by animals used in experiments (Russell and Burch, 1959).

285

�Replacement alternatives
Knight (2008) reviewed that non-animal methodologies is available within biomedical research and
toxicity testing. For example, physicochemical evaluation and computerized modeling, including the use of
structure-activity relationships and expert systems, minimally-sentient animals from lower phylogenetic orders
or early developmental vertebral stages may be used, in addition to a variety of tissue cultures, including
immortalized cell lines, embryonic and adult stem cells, microorganisms and higher plants, and organotypic
cultures, in vitro assays utilizing protozoal, bacterial, yeast, mammalian or human cell cultures exist for a wide
range of toxic endpoints.
Reduction Alternatives
De Boo and Hendriksen (2005) reviewed intra and extra experimental reduction strategies for animal
use in experimental research. Intra-experimental reduction may be achieved by the design and statistical analysis
of individual experiments. Purpose of the supra-experimental reduction is to reduce the number of animals by a
change in the setting in which a series of experiments take place. These include reduction of breeding surpluses,
improved education and training, critical analysis of test specifications, and re-use of animals.
Refinement Alternatives
Some of the refinements techniques include the use of analgesic and anesthetic techniques to avoid
unnecessary pain and suffering (De Boo and Knight, 2008).
In addition, Guide for the Care and Use of Laboratory Animals states that laboratory animals used in research,
teaching, or testing must assume responsibility for their health and general well-being. Laboratory animals
include any vertebrate animal that are involved in the guide and some principles are provided below:
• Using the suitable animal species, quality, and the number of animals
•

Avoiding or minimizing discomfort, stress, and pain.

•

Using suitable sedation, analgesia, or anesthesia.

•

Establishing experimental end points.

•

Provision of appropriate animal husbandry directed and performed by qualified people

•

Conducting the experiments on living animals only under the close supervision of qualified and
experienced people.

Today, these suggestions have become very important and have been accepted in many countries around the
World. Many scientists have tried to decrease usage of the animals in their experiments. However, humans still
require animals in their experimental procedures. Many significant knowledge is based on animal experiments.
Using animals in experiments can only be fair, ethical and successful if they make use of the 3Rs.
Year

Researcher

Experimental
animal
mouse

Research
subject
odorant receptors and the organization of the
olfactory system

2004

Axel R and
Buck LB

2002

Brenner S, Horwitz
HR, and Sulston J

worm

genetic regulation of organ development and
programmed cell death

2001

Hartwell LH, Hunt RT
and Nurse PM

Different animal
species

key regulators of the cell cycle

2000

Carlsson A, Greengard
P and Kandel ER

Mouse

concerning signal transduction in the nervous
system

1999

Blobel G

proteins have intrinsic signals that govern their
transport and localization in the cell

1998

Furchgott RF, Ignarro
LJ and Murad F

Different
animals and their
cells
rabbit

1997

Prusiner SB

Hamster &amp;
mouse

Prions - a new biological principle of infection

and guinea pig

286

concerning nitric oxide as a signaling molecule in
the cardiovascular system

�1996

DohertyPC and
Zinkernagel RM

mouse

specificity of the cell mediated immune defense

1995

Lewis EB, Wieschaus
EF and NussleinVolhard C

Drosophila
Melanogaster

genetic control of early embryonic development"

1992

Fischer EH

and
Krebs EG.

Rabbit

reversible protein phosphorylation as a biological
regulatory mechanism

1991

Neher E and

Frog

the function of single ion channels in cells

Sakmann B
1990

Murray JE and Thomas
ED

Dog

organ and cell transplantation in the treatment of
human disease

1989

Varmus JM and Bishop
HE

Chicken

the cellular origin of retroviral oncogenes

1987

Tonegawa S

mouse

genetic principle for generation of antibody
diversity

1984

Milstein C, Köhler KJF
and Jerne NK

mouse

specificity in development and control of the
immune system and the discovery of the principle
for production of monoclonal antibodies"

1982

Bergström SK,
Samuelsson BI and
Vane JR

Sheep, rabbit,
guinea pig

prostaglandins and related biologically active
substances

1981

Sperry RW, Hubel TH
and Wiesel TN

Cat and monkey

functional specialization of the cerebral
hemispheres, information processing in the visual
system

1980

Benacerraf B, Dausset
J and Snell GD

Mouse and
guinea pig

genetically determined structures on the cell
surface that regulate immunological reactions

Table 1. Animal experiments which resulted in Nobel Prizes between the years 1980-2004
(http://nobelprize.org).
Animal
Rabbit
Rat
Rabbit
Mouse
Zebra Fish
Zebra Fish
Rat
Rabbit
Rat
Cynomolgus macaques
Rabbit
Mice and rat
Rat
Rat
Zebra Fish
Rabbit

Model
Osteoarthritis
Renal impairment
Epstein-Barr virus infection
endometriosis
Polycystic kidney disease
Fetal alcohol exposure and
cardiovascular abnormalities
Hypertension and associated
metabolic disturbances
Venous thrombosis
Acute asthma
Chikungunya virus infection
Atherosclerosis
Rheumatoid arthritis
Double-hemorrhage
Choroidal neovascularization
Cancer
Vaccinia keratitis
287

Reference
Kim et al, 2010
Salman et al, 2010
Okuno et al, 2010
Altan et al, 2010
Bouvrette et al, 2010
Dlugos and Rabin, 2010
Pravenec and Kurtz, 2010
Konishi et al, 2010
Sun et al, 2010
Labadie et al, 2010
Chen et al, 2010
Güresir et al, 2010
Baba et al, 2010
Mione and Trede, 2010
Altman et al, 2010

�Mouse
Rat
Rat
Rat
Rat
Rat
Rat
mice
Mouse

Mouse
Mouse
Mouse
Mouse
Drosophila melanogaster
Drosophila melanogaster
Drosophila melanogaster
Guinea pig
Guinea pig
Guinea pig
Guinea pig
cynomolgus macaques
cynomolgus monkey
cynomolgus monkey

Neurodegeneration
Acute pancreatitis
Spinal cord compression injury
Nerve injuries
Chronic mild stres and depression
Aging, stress and stroke
Gastric carcinogenesis
Ulcerative colitis associated
Carcinogenesis
T Lymphotropic Virus Type-1Associated Adult T-Cell
Leukemia/Lymphoma
Down Syndrome
Human cancer
Central nervous system embryonal
Tumors
Chronic lymphocytic leukemia
Neurodegenerative disease
Neuroscience.
Epilepsy
Acute nerve injury and peripheral
nerve regeneration
Dermatophytosis
Asthma
Osteoarthritis
Shigella dysenteriae type 1
infection
Peripheral nervous system injury
Hepatitis A virus

Dawson et al, 2010
Qian et al, 2010.
Schültke et al, 2010
Ma et al, 2010
Wu and Wang, 2010
Merrett et al, 2010
Manikandan et al, 2010
Chromik et al, 2010
Zimmerman et al, 2010

Yu et al, 2010
Walrath et al, 2010
Momota and Holland, 2010
Hamblin, 2010
Berg et al, 2010
Bellen et al, 2010
Kliman et al, 2010
Cho et al, 2010
Ghannoum et al, 2010
Kloek et al, 2010
Gurkan et al, 2010
Shipley et al, 2010
Wakao et al, 2010
Amado et al, 2010

Table 2. Examples of studies in which animals were used as a model .

References
Altan, Z.M, Denis, D., Kagan, D., Grund, E.M., Palmer, S.S., Nataraja, S. (2010). A Long Acting TNF{alpha.} Binding
Protein Demonstrates Activity in both in vitro and in vivo Models of Endometriosis. J Pharmacol Exp Ther.
Altmann, S., Emanuel, A., Toomey, M., McIntyre, K., Covert, J., Dubielzig, R,R,, Leatherberry, G., Murphy, C.J., Kodihalli,
S., Brandt, C.R. (2010). A Quantitative Rabbit Model of Vaccinia Keratitis. Invest Ophthalmol Vis Sci.
Amado, L.A., Marchevsky, R.S., de Paula, V.S., Hooper, C., Freire S., Gaspar, A,M,, Pinto, M.A. (2010). Experimental
hepatitis A virus (HAV) infection in cynomolgus monkeys (Macaca fascicularis): evidence of active extrahepatic site of
HAV replication. Int J Exp Pathol. 91 (1), 87-97.
Baba, T., Bhutto, I.A., Merges, C., Grebe, R., Emmert, D., McLeod, D.S., Armstrong, D., Lutty, G,A. (2010). A Rat Model
for Choroidal Neovascularization Using Subretinal Lipid Hydroperoxide Injection. Am J Pathol.
Bellen, H.J., Tong, C., Tsuda, H. (2010). 100 years of Drosophila research and its impact on vertebrate neuroscience: a
history lesson for the future. Nat Rev Neurosci.
Berg, I., Nilsson, K.P., Thor, S., Hammarström, P. (2010). Efficient imaging of amyloid deposits in Drosophila models of
human amyloidoses. Nat Protoc. 5 (5), 935-44.

288

�Bouvrette, D.J., Sittaramane, V., Heidel, J.R., Chandrasekhar, A., Bryda, E.C. (2010). Knockdown of bicaudal C in zebrafish
(Danio rerio) causes cystic kidneys: a nonmammalian model of polycystic kidney disease. Comp Med. 60 (2), 96-106.
Chen, Q., Muramoto, K., Masaaki, N., Ding, Y., Yang, H., Mackey, M., Li, W., Inoue, Y., Ackermann, K., Shirota, H.,
Matsumoto, I., Spyvee, M., Schiller, S., Sumida, T., Gusovsky, F., Lamphier, M. (2010). A novel antagonist of the
prostaglandin E(2) EP(4) receptor inhibits Th1 differentiation and Th17 expansion and is orally active in arthritis models. Br
J Pharmacol. 160 (2), 292-310.
Cho, H.H., Jang, S., Lee, S.C., Jeong, H.S., Park, J.S., Han, J.Y., Lee, K.H., Cho, Y.B. (2010). Effect of neural-induced
mesenchymal stem cells and platelet-rich plasma on facial nerve regeneration in an acute nerve injury model. Laryngoscope.
120 (5), 907-13.
Chromik, A.M., Huss, S., Osseili H, Daigeler, A., Kersting, S., Sülberg, D., Mittelkötter, U., Herdegen, T., Uhl, W., Müller,
A.M. (2010). Oral administration of the anti-proliferative substance taurolidine has no impact on dextran sulfate sodium
induced colitis-associated carcinogenesis in mice. J Carcinog. 9, 5.
Dawson, H.N., Cantillana, V., Vitek, M.P., Wilcock, D.M., Lynch, J.R., Laskowitz, D.T. (2010). Loss of Tau Elicits Axonal
Degeneration in a Mouse Model of AD. Neuroscience.
De Boo J and Hendriksen C. (2010). Reduction strategies in animal research: a review of scientific approaches at the intraexperimental, supra-experimental and extra-experimental levels. Altern Lab Anim. 33 (4), 369-77.
De Boo, J. and Knight, A. (2008). Increasing the implementation of alternatives to laboratory animal use. AATEX. 13(3), 109117.
Dlugos, C.A. Rabin, R.A. (2010). Structural and Functional Effects of Developmental Exposure to Ethanol on the Zebrafish
Heart. Alcohol Clin Exp Res.
Ghannoum, M.A., Long, L., Kim, H.G., Cirino, A.J., Miller, A.R., Mallefet, P. (2010). Efficacy of terbinafine compared to
lanoconazole and luliconazole in the topical treatment of dermatophytosis in a guinea pig model. Med Mycol. 48(3), 491-7.
Giacomotto J, Ségalat L. High-throughput screening and small animal models, where are we? Br J Pharmacol. 2010
May;160(2):204-16.
Gurkan, I., Ranganathan, A., Yang, X., Horton, W.E., Todman, M., Huckle, J., Pleshko, N., Spencer, R.G. (2010).
Modification of osteoarthritis in the guinea pig with pulsed low-intensity ultrasound treatment. Osteoarthritis Cartilage. 18
(5), 724-33.
Güresir, E., Raabe, A., Jaiimsin, A., Dias, S., Raab, P., Seifert, V., Vatter, H. (2010). Histological evidence of delayed
ischemic brain tissue damage in the rat double-hemorrhage model. J Neurol Sci.
Hamblin, T.J. (2010). The TCL1 mouse as a model for chronic lymphocytic leukemia. Leuk Res. 34 (2), 135-6.
Home Office: Statistics of Scientific Procedures
on Living Animals Great Britain. The
Stationary Office.
Kim, S.B., Kwon, D.R., Kwak, H., Shin, Y.B., Han, H.J., Lee, J.H., Choi, S.H. (2010). Additive effects of intra-articular
injection of growth hormone and hyaluronic acid in rabbit model of collagenase-induced osteoarthritis. J Korean Med Sci. 25
(5), 776-80.
Kliman, M., Vijayakrishnan, N., Wang, L., Tapp, J.T., Broadie, K., McLean, J.A. (2010). Structural mass spectrometry
analysis of lipid changes in a Drosophila epilepsy model brain. Mol Biosyst.
Kloek, J., Mortaz, E., van Ark, I., Lilly, C.M., Nijkamp, F.P., Folkerts, G. (2010). Glutathione prevents the early asthmatic
reaction and airway hyperresponsiveness in guinea pigs. J Physiol Pharmacol. 61 (1), 67-72.
Knight A. Non-animal methodologies within biomedical research and toxicity testing. ALTEX. 25 (3), 213-31.
Konishi, N., Hiroe, K., Shofuda, K.I., Imaeda, .Y, Fujimoto, T., Kubo, K. (2010). Antithrombotic and anticoagulant profiles
of TAK-442, a novel factor Xa inhibitor, in a rabbit model of venous thrombosis. J Cardiovasc Pharmacol

289

�.Labadie, K., Larcher, T., Joubert, C., Mannioui, A., Delache, B., Brochard, P., Guigand, L., Dubreil, L., Lebon, P., Verrier,
B., de Lamballerie, X., Suhrbier, A., Cherel, Y., Le Grand, R., Roques, P. (2010). Chikungunya disease in nonhuman
primates involves long-term viral persistence in macrophages. J Clin Invest. 120 (3), 894-906.
Ma, J., Li, W., Tian, R., Lei, W. (2010). Ginsenoside Rg1 promotes peripheral nerve regeneration in rat model of nerve crush
injury. Neurosci Lett.
Manikandan, P., Murugan, R.S., Priyadarsini, R.V., Vinothini, G., Nagini, S. (2010). Eugenol induces apoptosis and inhibits
invasion and angiogenesis in a rat model of gastric carcinogenesis induced by MNNG. Life Sci.
Martínez-Calatrava, M.J., Largo, R., Herrero-Beaumont, G. (2010). Improvement of experimental accelerated atherosclerosis
by chondroitin sulphate. Osteoarthritis Cartilage.
Merrett, D.L., Kirkland, S.W., Metz, G.A. (2010). Synergistic Effects of Age and Stress in a Rodent Model of Stroke. Behav
Brain Res.
Mione, M.C., Trede, N.S. (2010). The zebrafish as a model for cancer. Dis Model Mech.
Momota, H., Holland, E.C. (2009). Mouse models of CNS embryonal tumors. Brain Tumor Pathol. 26 (2), 43-50.
Okuno, K., Takashima, K., Kanai, K., Ohashi, M., Hyuga, R., Sugihara, H., Kuwamoto, S., Kato, M., Sano, H., Sairenji, T.,
Kanzaki, S., Hayashi, K. (2010). Epstein-Barr virus can infect rabbits by the intranasal or peroral route: an animal model for
natural primary EBV infection in humans. J Med Virol. 82 (6), 977-86.
Pravenec, M., Kurtz, T.W. (2010). Recent advances in genetics of the spontaneously hypertensive rat. Curr Hypertens Rep.
12 (1), 5-9.
Qian, M., Fang, L., Cui, Y. (2010). Expression of NOD2 in a Rat Model of Acute Pancreatitis. Pancreas.
Russell, W.M.S. and Burch, R.L. (1959). The principles of Humane experimental technique. London, UK:Methuen.
Salman, I.M., Ameer, O.Z., Sattar, M.A., Abdullah, N.A., Yam, M.F., Najim, H.S., Abdulkarim, M.F., Abdullah, G.Z., Kaur,
G., Khan, M.A., Johns, E.J.J. (2010). Characterization of renal hemodynamic and structural alterations in rat models of renal
impairment: role of renal sympathoexcitation. Nephrol.
Schültke, E., Griebel, R.W., Juurlink, B.H. (2010). Quercetin attenuates inflammatory processes after spinal cord injury in an
animal model. Spinal Cord.
Shipley, S.T., Panda, A., Khan, A.Q., Kriel, E.H., Maciel, M. Livio, S., Nataro, J.P., Levine, M.M., Sztein, M.B., De Tolla,
L.J. (2010). A challenge model for Shigella dysenteriae 1 in cynomolgus monkeys (Macaca fascicularis). Comp Med. 60 (1),
54-61.
Sun, Q.Z., Jiao, F.F., Yang, X.D., Zhong, B., Jiang, M.H., Li, G.L., Lv, B., Han, Y., Ning, Q.L., Zhang, F.J., Sun, J., Lv,
S.M. (2010). Expression of protein arginine N-methyltransferases in E3 rat models of acute asthma. Nan Fang Yi Ke Da Xue
Xue Bao. 30 (4), 716-9.
Taylor, K., Gordon, N., Langley, G., Higgins, W. (2008). Estimates for worldwide laboratory animal use in 2005. Altern Lab
Anim. 36(3), 327-42.
Wakao, S., Hayashi, T., Kitada, M., Kohama, M., Matsue, D., Teramoto, N., Ose, T., Itokazu, Y., Koshino, K., Watabe, H.,
Iida, H., Takamoto, T., Tabata, Y., Dezawa, M. (2010). Long-term observation of auto-cell transplantation in non-human
primate reveals safety and efficiency of bone marrow stromal cell-derived Schwann cells in peripheral nerve regeneration.
Exp Neurol. ;223 (2), 537-47.
Walrath, J.C., Hawes, J.J., Van Dyke, T., Reilly, K.M. (2010). Genetically engineered mouse models in cancer research. Adv
Cancer Res. 106, 113-64.
Wu, H.H. and Wang, S. (2010). Strain differences in the chronic mild stress animal model of depression. Behav Brain Res.

290

�Yu, T., Li, Z., Jia, Z., Clapcote, S.J., Liu, C., Li, S., Asrar, S., Pao, A., Chen, R., Fan, N., Carattini-Rivera, S., Bechard, A.R.,
Spring, S., Henkelman, R.M., Stoica, G., Matsui, S.I., Nowak, N.J., Roder. J.C., Chen, C., Bradley, A., Yu, Y.E. (2010). A
Mouse Model of Down Syndrome Trisomic For All Human Chromosome 21 Syntenic Regions. Hum Mol Genet.
Zhao, S., Liu, E., Chu, Y., Zheng, H., Kitajima, S., Morimoto, M. (2007). Numbers of puplications related to laboratory
animals. Scand J Lab Aninm Sci. 34 (2), 81-86.
Zimmerman, B., Niewiesk, S., Lairmore, M.D. (2010). Mouse Models of Human T Lymphotropic Virus Type-1-Associated
Adult T-Cell Leukemia/Lymphoma. Vet Pathol.

291

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24240">
                <text>442</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24241">
                <text>Laboratory Animals and Experimental Research in a Sustainable Scientific  Development</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24242">
                <text>UZUN, Metehan
TOPÇU, Birkan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24243">
                <text>Laboratory animals are used and the experimental research is run in various  scientific fields such as human and animal health, disease control, sustainable environmental  health, health industry and product innovation, and biosafety planning. The experimental  research includes those studies that are not yet proven to be completely safe or those not  possible to be run on humans. Rats, mice and rabbits are commonly used in these studies.  Based on the kind of the study, cats, dogs, guinea pigs, hamsters, sheep, cattle, chicken,  sparrows, goats, horses, nonhuman primates, invertebrates, fish and fly species can be used.  Though labaratory animals provide significant contributions to the humans and development  in science, they require protection by humans and require to be protected from unfair use.  Ethical boards and rules are formed to accomplish those goals prohibited the use of the  laboratory animals in experimental research under unethical conditions and ruled that any  research shall use methods that require the least amount of pain and suffering. The boards  ruled not only on research methods but also on feeding and management practices to uphold  the main principles of animal welfare. It is obvious that these rulings are the already late  responsibility of human kind.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24244">
                <text>2010-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24245">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="15">
        <name>Q Science (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
