<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=167" accessDate="2026-06-18T11:28:30+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>167</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1941" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2861">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/d9d402f80c9a3f831a9d508e6bcfb164.docx</src>
        <authentication>9c08736556d41103896fcbe5c7329258</authentication>
      </file>
      <file fileId="2862">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/e3a4142b0c2a58da1908f55497b1cd68.pdf</src>
        <authentication>7ea87c99b4a723da20b9b3c195596f55</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15931">
                    <text>Attitudes Towards Pronunciation of Seeu Students
Jasmina Mirtoska &amp; Emrije Agai-Loci
SEEU / Tetovo, Macedonia
Key words:tenses, adverbs, transfer, spontaneous speech
ABSTRACT
Since proper pronunciation and the awareness thereof is one of the main purposes of the first semester
undergraduate course Phonetics and Phonology at the South European University, Macedonia; this study focuses on
the attitudes of students towards student and teacher pronunciation at the same university. The study examines the
importance of the students’ own language competence in pronunciation in comparison with that of their teachers’.
For this paper, 53 first year undergraduate students have filled out a 5-scalle questionnaire expressing their beliefs
about student and teacher pronunciation in comparison to other competences like grammatical knowledge and
teaching skills. Additionally 20 of them have been involved in recorded individual interviews. The oral interview
provided insight into their opinions about their own and the teachers’ pronunciation as well as the progress made in
the pronunciation course they have completed Phonetics and Phonology in their first semester. This course has the
aim to raise their awareness of proper pronunciation by introducing, practicing and testing them on segmental and
suprasegmental features like: transcription, stress patterns, intonation among others. The analysis of the quantitative
and qualitative data showed constancy in the answers and attitudes of the students towards their own and their
teachers’ pronunciation. The data showed that the students had high expectations of their teachers in term of
pronunciation. This study also tests whether the high regard for proper student and teacher pronunciation correlates
with their Phonetics and Phonology final course grade.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15924">
                <text>1812</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15925">
                <text>Attitudes Towards Pronunciation of Seeu Students</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15926">
                <text>MIRTOSKA, Jasmina
LOCI, Emrije Agai</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15927">
                <text>Key words:tenses, adverbs, transfer, spontaneous speech  ABSTRACT  Since proper pronunciation and the awareness thereof is one of the main purposes of the first semester undergraduate course Phonetics and Phonology at the South European University, Macedonia; this study focuses on the attitudes of students towards student and teacher pronunciation at the same university. The study examines the importance of the students’ own language competence in pronunciation in comparison with that of their teachers’. For this paper, 53 first year undergraduate students have filled out a 5-scalle questionnaire expressing their beliefs about student and teacher pronunciation in comparison to other competences like grammatical knowledge and teaching skills. Additionally 20 of them have been involved in recorded individual interviews. The oral interview provided insight into their opinions about their own and the teachers’ pronunciation as well as the progress made in the pronunciation course they have completed Phonetics and Phonology in their first semester. This course has the aim to raise their awareness of proper pronunciation by introducing, practicing and testing them on segmental and suprasegmental features like: transcription, stress patterns, intonation among others. The analysis of the quantitative and qualitative data showed constancy in the answers and attitudes of the students towards their own and their teachers’ pronunciation. The data showed that the students had high expectations of their teachers in term of pronunciation. This study also tests whether the high regard for proper student and teacher pronunciation correlates with their Phonetics and Phonology final course grade.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15928">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15929">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15930">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1940" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2859">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/0356fddfb4d17c1963ec158a85484ee5.docx</src>
        <authentication>db20bc72fe2317dcb335af03b266a771</authentication>
      </file>
      <file fileId="2860">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fef291220332cd19198b1591f93f1cec.pdf</src>
        <authentication>24060e67c0f834f71e2a2a65decd04c8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15923">
                    <text>Language, History and the Constructions of Identity
Mirjana P. Mirchevska
Sts.Cyril and Methodius University/ Skopje, Macedonia
Key words: ethnic/national identity, language, history, Balkan, Macedonia
ABSTRACT
This paper attempts to contribute towards the discussion of contemporary identity issues and their influence, basing
the analysis upon the current situation primarily in the Republic of Macedonia, but also in the context of the identity
issues of other Balcans?ethnic groups/nations. The basic identity construction will be based upon the scientifically
(un)justified thesis on the sustainability of language and history as basic elements from which the ethnic or national
identity of Balkan people is being constructed and maintained. How are identities manifested in contemporary
Macedonian society, the question of the so called "traditional identity", auto-identification, the relations on the line
of I/we and he/she/others, the influence of the historical past upon Macedonians and the Macedonian cultural and
historical space of identification (in Balkan context), the analysis of all these issues presents an attempt for a
contribution towards the contemporary discussion on the which almost averyone searches for a kind of identity.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15916">
                <text>1877</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15917">
                <text>Language, History and the Constructions of Identity</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15918">
                <text>MIRCHEVSKA, Mirjana P. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15919">
                <text>Key words: ethnic/national identity, language, history, Balkan, Macedonia  ABSTRACT  This paper attempts to contribute towards the discussion of contemporary identity issues and their influence, basing the analysis upon the current situation primarily in the Republic of Macedonia, but also in the context of the identity issues of other Balcans?ethnic groups/nations. The basic identity construction will be based upon the scientifically (un)justified thesis on the sustainability of language and history as basic elements from which the ethnic or national identity of Balkan people is being constructed and maintained. How are identities manifested in contemporary Macedonian society, the question of the so called "traditional identity", auto-identification, the relations on the line of I/we and he/she/others, the influence of the historical past upon Macedonians and the Macedonian cultural and historical space of identification (in Balkan context), the analysis of all these issues presents an attempt for a contribution towards the contemporary discussion on the which almost averyone searches for a kind of identity.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15920">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15921">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15922">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1939" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2857">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/47d28deba1bdb7804b7a9fd9474cde37.docx</src>
        <authentication>9e3a9edfbe15b4010572910b522b9961</authentication>
      </file>
      <file fileId="2858">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/2a0e5d7dcf32cd32cb727e01be1a260a.pdf</src>
        <authentication>39d18b0d6e68952ae538ffe53509611f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15915">
                    <text>Mathematical Linguistics as a Postulate of Phenomenological Analysis of Literary
Works
Ana Stisovic Milovanovic &amp; Samina Dazdarevic &amp; Refik Sadikovic
International University of Novi Pazar / Novi Pazar, Serbia
Key words: mathematical linguistics, analysis, plurality method
ABSTRACT
Ingarden's view of layered structure of an artistic text has opened new possibilities for studiesof the constituents,
because each layer can be interpreted both as a representative of the whole meaning literary work of art. Sounding
layer, analyzed in terms of mathematical linguistics, opens the possibility of analytical and synthetic procedure in
the analysis of the work.
Pluralism of literary method is adequate access to the aesthetic, so the analysis of the layered structure, enriched
with the postulates of mathematical linguistics, will lead to a complete and authentic understanding of the work.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15908">
                <text>1689</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15909">
                <text>Mathematical Linguistics as a Postulate of Phenomenological Analysis of Literary Works</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15910">
                <text>MILOVANOVIĆ STISOVIĆ, Ana
Dazdarevic, Samina
SADIKOVIĆ, Refik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15911">
                <text>Key words: mathematical linguistics, analysis, plurality method  ABSTRACT  Ingarden's view of layered structure of an artistic text has opened new possibilities for studiesof the constituents, because each layer can be interpreted both as a representative of the whole meaning literary work of art. Sounding layer, analyzed in terms of mathematical linguistics, opens the possibility of analytical and synthetic procedure in the analysis of the work.  Pluralism of literary method is adequate access to the aesthetic, so the analysis of the layered structure, enriched with the postulates of mathematical linguistics, will lead to a complete and authentic understanding of the work.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15912">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15913">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15914">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1938" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2855">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f34c886f482c7a8c3ba132e5172a6800.docx</src>
        <authentication>a8d97982c612d4dcbcbd289ae49543ee</authentication>
      </file>
      <file fileId="2856">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f7813dc10086e3068a2a893d3a135b35.pdf</src>
        <authentication>e92b1424592384378538cd2c2b520fef</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15907">
                    <text>Phrases Regarding Animals in Greek And Serbian Language
Ivana Milojevic
University of Belgrade/ Belgrade, Serbia
Key words: phrases, greek and serbian language, cultural specificity
ABSTRACT
This paper deals with comparative analysis of the phrases in Greek and Serbian language, which have as their object
an animal. It also analyses idioms in Greek language from both, semantic and cultural aspect, trying to find their
counterparts in Serbian language and in that way confirm the exceptional closeness of two cultures, on the other
hand, there have been found the expressions that have no equivalents in Serbian language due to their cultural
specificity.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15900">
                <text>1791</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15901">
                <text>Phrases Regarding Animals in Greek And Serbian Language</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15902">
                <text>MILOJEVIC, Ivana </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15903">
                <text>Key words: phrases, greek and serbian language, cultural specificity  ABSTRACT  This paper deals with comparative analysis of the phrases in Greek and Serbian language, which have as their object an animal. It also analyses idioms in Greek language from both, semantic and cultural aspect, trying to find their counterparts in Serbian language and in that way confirm the exceptional closeness of two cultures, on the other hand, there have been found the expressions that have no equivalents in Serbian language due to their cultural specificity.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15904">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15905">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15906">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1937" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2853">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/b79e3108e23eaed01e1ff6ec3f40f8a9.docx</src>
        <authentication>db68bcef3f57e45baa0517f52c873f59</authentication>
      </file>
      <file fileId="2854">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/0e09cbf4eeeb8207847a2c33db432d48.pdf</src>
        <authentication>21f527f9b171e2aeae99c19889f676a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15899">
                    <text>Teaching English as a Second Language in the Distance Education System
Iris Memić
University "Džemal Bijedić"/ Mostar, Bosnia and Herzegovina
Key words: TESL, innovation, distance education, ICT
ABSTRACT
As any other field in the system of education, the process of teaching a second language is changing due to the use
of modern technologies. Integration of modern technologies and new media in the process of teaching a second
language is a necessary step ensuring acquiring of language skills and competencies required in today's society.
Innovative use of technologies increases the degree of flexibility in the content and organization of the teaching
process. Despite the fact that the distance education system has been accepted by many public and private higher
education institutions in the world, there are still certain doubts that such a system can achieve the same results as
the traditional education system. These doubts are mostly related to the lack of direct contact between an educator
and a student and the attitude that the technology can be successfully used for the design and delivery of educational
content but can't inherently have an impact on results that should be achieved by the students. Such scepticism is
especially present in the context of teaching a second language in the distance education system, what is confirmed
by the fact that there are significantly less programs for online teaching of second language compared to other fields
of education. The reason for that is not only the complexity of integrating all language skills into the virtual
environment but also the doubts about whether the students can achieve language proficiency in the system od
distance education. Better understanding of how the distance education system can be used in the context of
teaching a second language can help resolving these doubts and dilemmas. Increasingly intensive integration of
information and communication technologies in the process of education is radically changing the methods of
second language teaching and learning and motivating educators to try to define new teaching models and strategies.
Distance education imposes the challenge for the educators to evaluate and determine which teaching content is
adequate for this system and to structure interaction between educators and students as well as among students with
the aim of achieving effective learning. Distance teaching environment enables personalized approach to learning as
well as planning and realizing activities adequate for different learning styles and levels of language proficiency.
This paper presents main advantages and potential problems of teaching a second language in the distance education
system and the model used at the Faculty of Information Technologies, University „Džemal Bijedić, higher
education institution realizing its study program in both traditional and distance education form.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15892">
                <text>1796</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15893">
                <text>Teaching English as a Second Language in the Distance Education System</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15894">
                <text>MEMIC, Iris </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15895">
                <text>Key words: TESL, innovation, distance education, ICT  ABSTRACT  As any other field in the system of education, the process of teaching a second language is changing due to the use of modern technologies. Integration of modern technologies and new media in the process of teaching a second language is a necessary step ensuring acquiring of language skills and competencies required in today's society. Innovative use of technologies increases the degree of flexibility in the content and organization of the teaching process. Despite the fact that the distance education system has been accepted by many public and private higher education institutions in the world, there are still certain doubts that such a system can achieve the same results as the traditional education system. These doubts are mostly related to the lack of direct contact between an educator and a student and the attitude that the technology can be successfully used for the design and delivery of educational content but can't inherently have an impact on results that should be achieved by the students. Such scepticism is especially present in the context of teaching a second language in the distance education system, what is confirmed by the fact that there are significantly less programs for online teaching of second language compared to other fields of education. The reason for that is not only the complexity of integrating all language skills into the virtual environment but also the doubts about whether the students can achieve language proficiency in the system od distance education. Better understanding of how the distance education system can be used in the context of teaching a second language can help resolving these doubts and dilemmas. Increasingly intensive integration of information and communication technologies in the process of education is radically changing the methods of second language teaching and learning and motivating educators to try to define new teaching models and strategies. Distance education imposes the challenge for the educators to evaluate and determine which teaching content is adequate for this system and to structure interaction between educators and students as well as among students with the aim of achieving effective learning. Distance teaching environment enables personalized approach to learning as well as planning and realizing activities adequate for different learning styles and levels of language proficiency.  This paper presents main advantages and potential problems of teaching a second language in the distance education system and the model used at the Faculty of Information Technologies, University „Džemal Bijedić, higher education institution realizing its study program in both traditional and distance education form.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15896">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15897">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15898">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1936" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2851">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/a91c66d1c334d554e934d8351fd30b91.docx</src>
        <authentication>1d513034a81582de08a78c7037fcf1aa</authentication>
      </file>
      <file fileId="2852">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/e16bcdd2361092157418f99824ded6ce.pdf</src>
        <authentication>263b89652fac918a7e00d94fd8b42ffc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15891">
                    <text>The Language of Entertainment News is a Serious Business!
Tatjana Marjanović
University of Banja Luka/ Banja Luka, Bosnia and Herzegovina
Key words: entertainment news, structural complexity, semantic diversity
ABSTRACT
An essentially qualitative structural and semantic analysis is performed on the text of an ‘American Idol’ coverage
posted on yahoo.com January 24th, 2013, constituting a micro corpus of 2,739 words. Being what it is,
entertainment laced with a shot of drama and scandal, most of us share similar expectations as to what packaging
such content will come in: in short, we anticipate relatively informal language and simple structures. However, a
preliminary analysis of the story reveals at face value a fair amount of both phrasal and clausal complexity, with
modification embedded at different levels of structures under investigation. Moreover, not only do the structures
appear morphologically and syntactically complex, but their semantic representations also add to this diversity.
Much as providing too much detail at word, phrase and clause level can easily lead to information overload, it also
makes a clever tactic helping to transform a basically frivolous event into a top story of the day. It seems to be an
attempt to ascribe relevance and newsworthiness to an affair that is nothing more than entertainment, but the
aforementioned strategies almost make it look like a serious business.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15884">
                <text>1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15885">
                <text>The Language of Entertainment News is a Serious Business!</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15886">
                <text>MARJANOVIC, Tatjana </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15887">
                <text>Key words: entertainment news, structural complexity, semantic diversity  ABSTRACT  An essentially qualitative structural and semantic analysis is performed on the text of an ‘American Idol’ coverage posted on yahoo.com January 24th, 2013, constituting a micro corpus of 2,739 words. Being what it is, entertainment laced with a shot of drama and scandal, most of us share similar expectations as to what packaging such content will come in: in short, we anticipate relatively informal language and simple structures. However, a preliminary analysis of the story reveals at face value a fair amount of both phrasal and clausal complexity, with modification embedded at different levels of structures under investigation. Moreover, not only do the structures appear morphologically and syntactically complex, but their semantic representations also add to this diversity. Much as providing too much detail at word, phrase and clause level can easily lead to information overload, it also makes a clever tactic helping to transform a basically frivolous event into a top story of the day. It seems to be an attempt to ascribe relevance and newsworthiness to an affair that is nothing more than entertainment, but the aforementioned strategies almost make it look like a serious business.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15888">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15889">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15890">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1935" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2849">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/88002d3ac03f65ebdef5ed47718fb16b.docx</src>
        <authentication>bc2dd115189c968c7246d42f3c443384</authentication>
      </file>
      <file fileId="2850">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ea8fba0344efaa7563730b49ba34620a.pdf</src>
        <authentication>a9098fa56aadd96cc13ad3f438d311e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15883">
                    <text>Specific Features of Verb Forms in Italian for Specific Purposes
Tamara Pirjavec Marčeta
University of Rijeka/ Rijeka, Croatia
Key words: business Italian, professional texts, verb forms, language learning strategies, business Italian course
curricula
ABSTRACT
The research analyses verb forms based on an Italian business language corpus composed of 50 professional papers
published in the "Il Sole 24 ore", an Italian journal in the field of economics. The aim of this paper is to establish the
frequency rate of individual verb forms within the corpus by using primarily the quantitative analysis method. At
macro level, the ratios of active-passive, simple-complex and indicative-subjunctive verb forms were analyzed. Each
of these relations has further been studied according to the respective categories. The obtained results on the
frequency of individual verb forms serve as a guideline in choosing the strategies for acquiring the morpho-syntactic
structures that are specific for specialized texts. Furthermore, they are of crucial importance in the understandingof
professional texts, and as such, represent significant guidelines in the development of the business Italian course
curricula.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15876">
                <text>1981</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15877">
                <text>Specific Features of Verb Forms in Italian for Specific Purposes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15878">
                <text>MARCETA, Tamara Pirjavec </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15879">
                <text>Key words: business Italian, professional texts, verb forms, language learning strategies, business Italian course curricula  ABSTRACT  The research analyses verb forms based on an Italian business language corpus composed of 50 professional papers published in the "Il Sole 24 ore", an Italian journal in the field of economics. The aim of this paper is to establish the frequency rate of individual verb forms within the corpus by using primarily the quantitative analysis method. At macro level, the ratios of active-passive, simple-complex and indicative-subjunctive verb forms were analyzed. Each of these relations has further been studied according to the respective categories. The obtained results on the frequency of individual verb forms serve as a guideline in choosing the strategies for acquiring the morpho-syntactic structures that are specific for specialized texts. Furthermore, they are of crucial importance in the understandingof professional texts, and as such, represent significant guidelines in the development of the business Italian course curricula.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15880">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15881">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15882">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1934" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2847">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/7728146f64ec5c457e5e6846bf1b0771.docx</src>
        <authentication>76773253ce09a514d28231fd04c81854</authentication>
      </file>
      <file fileId="2848">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/8a1d65c5772b407108d839ca3bc1db18.pdf</src>
        <authentication>c304eef5ca4c31caa68be962f4476652</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15875">
                    <text>Grammar Teaching by Task-Based Approaches
Saeedeh Mansouri
Islamic Azad University/ Iran
Key words: task, task-based approaches, grammar, grammar teaching
ABSTRACT
There are numerous theories and approaches for teaching a second language, some exotic some mundane but all
have one thing in common – a desire to make the acquisition of a foreign or second language as efficient and
effective as possible. Task Based Language Teaching (TBLT) is an approach which offers students material which
they have to actively engage in the processing of in order to achieve a goal or complete a task. Much like regular
tasks that we perform everyday such as making the coffee or tea, writing an essay, talking to someone on the phone,
TBLT seeks to develop students’ interlanguage through providing a task and then using language to solve it. The
advantage of the task-based approach, according to its advocates, is that during the task the learners are allowed to
use whatever language they want, freeing them to focus entirely on the meaning of their message. This makes it
closer to a real-life communicative situation. In task-based approaches, therefore, language development is
prompted by language use, with the study of language form playing a secondary role. Teachers can consider the
approach for teaching different skills in the class. One of the skills that can be taught by using tasks is grammar.
This paper refers to TBA for teaching Grammar and has suggestions for ESL/EFL teachers.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15868">
                <text>1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15869">
                <text>Grammar Teaching by Task-Based Approaches</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15870">
                <text>MANSOURI, Saeedeh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15871">
                <text>Key words: task, task-based approaches, grammar, grammar teaching  ABSTRACT  There are numerous theories and approaches for teaching a second language, some exotic some mundane but all have one thing in common – a desire to make the acquisition of a foreign or second language as efficient and effective as possible. Task Based Language Teaching (TBLT) is an approach which offers students material which they have to actively engage in the processing of in order to achieve a goal or complete a task. Much like regular tasks that we perform everyday such as making the coffee or tea, writing an essay, talking to someone on the phone, TBLT seeks to develop students’ interlanguage through providing a task and then using language to solve it. The advantage of the task-based approach, according to its advocates, is that during the task the learners are allowed to use whatever language they want, freeing them to focus entirely on the meaning of their message. This makes it closer to a real-life communicative situation. In task-based approaches, therefore, language development is prompted by language use, with the study of language form playing a secondary role. Teachers can consider the approach for teaching different skills in the class. One of the skills that can be taught by using tasks is grammar. This paper refers to TBA for teaching Grammar and has suggestions for ESL/EFL teachers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15872">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15873">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15874">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1933" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2843">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/72b52859a1ee272c017f9dca82da517c.docx</src>
        <authentication>b3c575146bd856f3adcdec62e1e4a302</authentication>
      </file>
      <file fileId="2844">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/650dc19795343a9f8b0209c0dc399f66.pdf</src>
        <authentication>c0e512c8bbe0c67450733e5eb09b96cf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15866">
                    <text>Pedagogical Benefits of E-mail
Senka Majetić
University of Bihać/ Bihac, Bosnia and Herzegovina
Key words: interaction, e-mail, communicative situation, classroom setting, FL learner
ABSTRACT
As many researchers have noted, e-mail extends what one can do in the classroom, since it provides a venue for
meeting and communicating in the foreign language outside of class. Because of the nature of e-mail, FL learners do
not have to be in a specific classroom at a particular time of day in order to communicate with others in the foreign
language. They can log in and write e-mail from the comfort of their own room, from a public library or from a
cyber-café, and these spatial possibilities increase the amount of time they can spend both composing and reading in
the foreign language provides FL learners with more input than they would be able to expect from class time, which
typically amounts to not more hours per week in most high school or college settings. By connecting FL speakers
outside of the classroom, e-mail also provides a context for communicating with other speakers in authentic
communicative efforts that may seem artificial in a classroom setting. They communicate in much like spoken
language because of its informal and interactive nature. Yet, unlike face-to-face communication, e-mail is in written
form and this can serve the language learner. As Schwienkorst (1998) stressed, "The major advantage of written
communication […]" and have for future use "an enormous sample of his or her own efforts in the target language"
(p. 125).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="2845">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/e8d43ef3cc95940fba02bb0647e7df0b.docx</src>
        <authentication>b3c575146bd856f3adcdec62e1e4a302</authentication>
      </file>
      <file fileId="2846">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/bc984819d3f990d671580e26afbcee5d.pdf</src>
        <authentication>c0e512c8bbe0c67450733e5eb09b96cf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15867">
                    <text>Pedagogical Benefits of E-mail
Senka Majetić
University of Bihać/ Bihac, Bosnia and Herzegovina
Key words: interaction, e-mail, communicative situation, classroom setting, FL learner
ABSTRACT
As many researchers have noted, e-mail extends what one can do in the classroom, since it provides a venue for
meeting and communicating in the foreign language outside of class. Because of the nature of e-mail, FL learners do
not have to be in a specific classroom at a particular time of day in order to communicate with others in the foreign
language. They can log in and write e-mail from the comfort of their own room, from a public library or from a
cyber-café, and these spatial possibilities increase the amount of time they can spend both composing and reading in
the foreign language provides FL learners with more input than they would be able to expect from class time, which
typically amounts to not more hours per week in most high school or college settings. By connecting FL speakers
outside of the classroom, e-mail also provides a context for communicating with other speakers in authentic
communicative efforts that may seem artificial in a classroom setting. They communicate in much like spoken
language because of its informal and interactive nature. Yet, unlike face-to-face communication, e-mail is in written
form and this can serve the language learner. As Schwienkorst (1998) stressed, "The major advantage of written
communication […]" and have for future use "an enormous sample of his or her own efforts in the target language"
(p. 125).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15859">
                <text>1975</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15860">
                <text>Pedagogical Benefits of E-mail</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15861">
                <text>MAJETIC, Senka </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15862">
                <text>Key words: interaction, e-mail, communicative situation, classroom setting, FL learner  ABSTRACT  As many researchers have noted, e-mail extends what one can do in the classroom, since it provides a venue for meeting and communicating in the foreign language outside of class. Because of the nature of e-mail, FL learners do not have to be in a specific classroom at a particular time of day in order to communicate with others in the foreign language. They can log in and write e-mail from the comfort of their own room, from a public library or from a cyber-café, and these spatial possibilities increase the amount of time they can spend both composing and reading in the foreign language provides FL learners with more input than they would be able to expect from class time, which typically amounts to not more hours per week in most high school or college settings. By connecting FL speakers outside of the classroom, e-mail also provides a context for communicating with other speakers in authentic communicative efforts that may seem artificial in a classroom setting. They communicate in much like spoken language because of its informal and interactive nature. Yet, unlike face-to-face communication, e-mail is in written form and this can serve the language learner. As Schwienkorst (1998) stressed, "The major advantage of written communication […]" and have for future use "an enormous sample of his or her own efforts in the target language" (p. 125).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15863">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15864">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15865">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1932" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2841">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/34084530ff1f6f62f05e66d3f96595cc.docx</src>
        <authentication>0a691562a3eaae9aed2b7b7ce77eac60</authentication>
      </file>
      <file fileId="2842">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/e37f173d77c4bcda8289ae0c3f071bab.pdf</src>
        <authentication>a256c4d21df1c158f36b56aa0698ec72</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15858">
                    <text>Analysis of Influence of Italian Language on Slovene Language in Regard of Word Order
Nina Lovec
University of Primorska / Koper,Slovenia
Key words: word order, slovene, italian, influence, language
ABSTRACT
The Slovene minority that lives in Italy is daily exposed at the influence of Italian language on their mother
language. As a consequence of language contact in bilingual speakers it is possible to notice language interference.
Interference can occur only if there is open cultural and linguistic communication between the two linguistic
communities. Language interference can be divided in four groups relative to phonetics, word formation and
morphology and syntax. In my paper I will focus on analysis of syntax interference, more precisely on word order.
The Slovene community living in Italy has various printed media. I analyse some articles published in recent issues
of the monthly magazine mladika written in Slovene language that is being issued in Trieste since 1957. The articles
are written by Slovenes that live in Italy and are bilingual speakers. My analysis concerns only written language
because the time lag between thinking and writing should permit the functioning of »defence mechanism«. Slovene
and Italian language both have the standard word order called SVO (subject- verb- object), but the role of word
order in Slovene differs from Italian language. In Slovene the syntactic role of words is defined by morphology but
in contrary, in Italian the syntactic role is defined by sentence word order. The present paper presents the violation
of the norms of Slovene standard language.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15851">
                <text>1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15852">
                <text>Analysis of Influence of Italian Language on Slovene Language in Regard of Word Order</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15853">
                <text>LOVEC, Nina </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15854">
                <text>Key words: word order, slovene, italian, influence, language  ABSTRACT  The Slovene minority that lives in Italy is daily exposed at the influence of Italian language on their mother language. As a consequence of language contact in bilingual speakers it is possible to notice language interference. Interference can occur only if there is open cultural and linguistic communication between the two linguistic communities. Language interference can be divided in four groups relative to phonetics, word formation and morphology and syntax. In my paper I will focus on analysis of syntax interference, more precisely on word order.  The Slovene community living in Italy has various printed media. I analyse some articles published in recent issues of the monthly magazine mladika written in Slovene language that is being issued in Trieste since 1957. The articles are written by Slovenes that live in Italy and are bilingual speakers. My analysis concerns only written language because the time lag between thinking and writing should permit the functioning of »defence mechanism«. Slovene and Italian language both have the standard word order called SVO (subject- verb- object), but the role of word order in Slovene differs from Italian language. In Slovene the syntactic role of words is defined by morphology but in contrary, in Italian the syntactic role is defined by sentence word order. The present paper presents the violation of the norms of Slovene standard language.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15855">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15856">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15857">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
