<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=131&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-16T15:07:05+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>131</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2189" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3243">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/0d4cc6a2a50828271758a592e7b91ca1.pdf</src>
        <authentication>52b24d163c339bde5013d54eb908a049</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17768">
                    <text>3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

system. Online Journal of Distance Learning Administration, volume 7, number 3. URL,
http://www.westga.edu/~distance/ojdla/fall73/kosak73.html
Maguire, L.L., (2002). Literature review-Faculty participation in online distance education:
Barriers and motivators. Online Journal of Distance Learning Administration, volume 8,
number 1, 2002. URL,
http://www.westga.edu/~distance/ojdla/spring81/maguire81.html
Yang, Y., (2010). Roles of administrators in ensuring the quality of online programs.
Knowledge Management &amp; E–Learning, volume 2, number 4, 2010. URL, http://kmeljournal.org/ojs/index.php/online-publication/article/viewArticle/80
Zhen, Garthwait,Y. A. &amp; Pratt, P., (2008). Factors affecting faculty members’ decision to
teach or not to teach online in higher education. Online Journal of Distance Learning
Administration, Volume 11, number 3. URL,
http://www.westga.edu/~distance/ojdla/fall113/zhen113.html
Republic of Turkey Ministry of National Education (MEB). URL,
http://www.meb.gov.tr/english/indexeng.htm
The council of Higher Education (YOK). URL,
http://www.yok.gov.tr/en/content/view/527/222/
Garrison, D. R., &amp; Vaughan, N. D., (2008). Blended learning in higher education:
framework, principles, and guidelines. San Francisco, CA: Wiley &amp; Sons, Inc.
[Holden, J. T. &amp; Westfall, P., (2010). An Instructional Media Selection for Distance
Learning-Implications for Blended Learning. United States Distance Learning Association.
Wang, W., &amp; Wang, C., (2009). An empirical study of instructor adoption of web-based
learning systems. Computers &amp; Education, Vol. 53, No.3, pp. 761-774.

H2O persistence framework for column oriented distributed (NoSQL) databases
Dino Kečo, Dženana Đonko
University of Sarajevo, Faculty of Electrical Engineering
Zmaja od Bosne bb, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
E - mails: dino.keco@gmail.com, ddonko@etf.unsa.ba
Abstract
Cloud architectures are most commonly used in cases when large scale data processing is
required. Building applications for cloud architectures requires a lot of engineering
experience, especially in cases of data persistence. Persistence in cloud architectures is solved
using NoSQL database models. In this paper we are working with column oriented NoSQL
database model. Main research goal of this paper is building of new persistence framework
22

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

for column oriented NoSQL databases. H2O (HBase to Object) framework is created to
resolve problem of mapping objects into rows in column oriented database and to provide
effective mechanisms for data retrieval. Main focus of this framework is to support
persistence of domain models presented by standard UML language. Current implementation
supports storing content into HBase NoSQL database. Core engine of H2O framework is
built on top of XPath standard. All mappings between domain model attributes and columns
in row are represented using XPaths. These paths are used to transform object into row and
vice versa. H2O framework contains component for integration with Hadoop map reduce
processing library to simplify writing of Hadoop map reduce parallel programs. We took two
hardware platforms of same price. First platform have HBase 0.90.1 and H2O installed and
other have installed Oracle 11g and Hibernate framework. We are comparing performance of
these two platforms from aspects of retrieval and persistence of objects. Result of our
comparison is that NoSQL model is better from aspects of retrieval by primary key but shows
lower performances in save operations.
Keywords: NoSQL, persistence, distributed, HBase, Hadoop, mapping, framework, UML,
map-reduce
1.INTRODUCTION
Problem of mapping and persistence of objects in relational database model was open
question for about 15 years [1]. This problem is resolved by ORM frameworks like
Hibernate. Mapping and persistence of objects into NoSQL database model is even harder to
solve because difference between models is much larger. Our work is focused on developing
framework which will resolve these two problems.
H2O framework is object/row mapping tool that provides user friendly interface to
persistence application layer. This interface is developed using DAO (data access object)
design pattern.
Because NoSQL database model is easy to integrate with map reduce programs, in this paper
we present H2O modules which are used for integration with Hadoop map reduce library [5].
Mainly these modules are used to simplify process of creating map reduce jobs.
This paper makes the following research contributions:
We present model of new persistence framework.
We present implementation of H2O framework with support for HBase database.
We present modules for integration with Hadoop map reduce library.
Section 2 provide more detailed explanation of mapping and persistence problem. In section
3 we present model of H2O framework. Section 4 provides implementation details with focus
on main components. We present model and implementation of components used for
integration with map reduce library in section 5 and we conclude in section 6.

23

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

2. PROBLEM FORMULATION
All business applications have domain model which is presented by graph of classes. In most
cases these classes are presented using UML modeling language. Main persistence problem is
mapping of graph of objects into format suitable for storing. In this case we are mapping
graph of objects into key value database storage.
ORM problems like granularity, subtypes, identity, data navigation, relation to association,
etc. [1] are even harder to solve because data models are much more different. Concepts like
inheritance, encapsulation and polymorphism doesn't exist in key value storages and because
of that it is necessary to find appropriate replacement for those concepts. What H2O is trying
to resolve is illustrated on Fig 1. and model of one solution, based on xpath standard [6], is
presented in next section of this paper.

Fig 1. Conceptual illustration of mapping problem for key value distributed storages
On the left side of Fig 1. we have graph of domain objects, while on the right side we have
key value database storage. H2O needs to find best possible way to map data presented like
graph of objects into row of key values storage and to keep data consistent in any possible
case.
3. FRAMEWORK MODEL
In this section we present model of H2O framework and it basic components which are
presented on Fig 2.

24

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

Fig 2. H2O basic components
Entry point component for user of H2O is Session, which provides basic methods (get, create,
update and delete) to work with database. Main component of H2O framework is
MappingEngine which performs conversion of graph of objects into key value row and vice
versa. IndexingEngine is component which provides support for indexing. PersistenceEngine
is component which is used for interaction with specific database implementation. In this case
we are using HBase persistence engine. IndexingEngine and PersistenceEngine should be
implemented by user for specific database and index implementations. MappingEngine, most
important and most complicated, component is based on customized xpath standard which is
capable to describe additional information about each path in graph of objects. This
customization is needed to describe data types (class) of nodes in graph of objects.
Problem of subtypes, which is main problem in ORM, is resolved in H2O by creating
different mappings for each of subtypes available. Although ORM persistence frameworks
have multiple strategies for persistence of subtypes [1] all of them are compatible with each
other. Because of that fact in H2O we are supporting just one mapping strategy for subtypes.
If there is a need for cycles in domain model that can't be resolved using xpath because xpath
is structure driven, which causes infinite loops in mappings. Because of this new component
is introduced, SerializationEngine, which uses one of standard serialization frameworks for
data serialization. Introduction of serialization enables H2O to handle cycles because
serialization frameworks are data driven [7]. Any user of H2O framework can easily
implement his own strategy of data serialization by extending interface of
SerializationEngine.
4. IMPLEMENTATION
In this section, we are presenting API which provide H2O framework for data persistence and
data retrieval. As part of this section we present basic comparison of persistence
25

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

performances between H2O/HBase and Hibernate/Oracle databases. For each comparison set
we have used same hardware platforms. We have used PowerEdge M805 Dell Blade servers
with two Quad Core Xeon processors and 128 GB of RAM memory. For Hibernate/Oracle
test we have used two M805 servers connected to Oracle cluster, and for H2O/HBase we
have used VM Ware virtualization and created 8 hosts for setting up HBase cluster. Each
node had 2 cores and 32 GB of RAM memory. Oracle RAC version 11g is used for setting up
Oracle database while HBase 0.90.1 version is used for HBase cluster.
Even if there is a big difference between relational and key/value database models, API on
DAO layer is same for any database if DAO design pattern is used in application architecture.
H2O framework is built for applications which will use DAO design pattern in their
architecture. Main advantage of this is that all business application can be modeled using
standard modeling languages like UML and persist that model into any type of database.
On Fig 3. we present DAO API which is provided by H2O framework for any kind of
database implementation.

Fig 3. API provided by H2O framework
As shown in Fig 3. H2O provides basic CRUD (Create, Read, Update, Delete) operations.
We have performed three tests to compare Oracle database and Hibernate as persistence
framework and HBase and H2O on the other side. We have performed following tests:
Data retrieval by primary key: In this experiment we monitor speed to read one record
(record size 2KB) from database by primary key. We performed these tests with different
number of records persisted in databases. Results of this tests are presented on Fig 4. As
shown on Fig 4. Relational database doesn't scale well when # of records is greater than 64
M.
Data persistence with increasing number of objects in graph: In this experiment we monitor
speed to persist one record but with variable record size (nodes in graph). Results on Fig 5.
shows that HBase/H2O is much slower than relational database, which is caused by
MappingEngine. MappingEngine component doesn't have multi-threaded processing and that
26

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

is main reason for slowness. Definitely there is open space for optimization of this
component.
Data persistence with static number of objects in graph: In this test we are inserting records in
database with variable number of records inside database. Results on Fig 6. shows that insert
in database is static regarding number of records persisted in database.

Fig 4. Data retrieval by primary key

Fig 5. Data persistence with increasing number of nodes in domain graph

Fig 6. Data persistence with static number of nodes in domain graph

27

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

5. MAP REDUCE INTEGRATION
Inspired by the map and reduce primitives present in functional languages, Google proposed
the Map Reduce [3] abstraction that enables users to easily develop large-scale distributed
applications. Mechanisms of fault tolerance is handled inside of map reduce library by reexecuting failed tasks.
In this model, the computation inputs a set of key/value pairs and produces a set of output
key/value pairs. The user of the map reduce library expresses computation as two functions:
Map and Reduce. Map written by user, takes an input pair and produces a set of intermediate
key/value pairs. The map reduce framework then groups together all intermediate values
associated with same intermediate values key and passes them to reduce function. The
Reduce function, also written by user, accepts intermediate key I and set of values for that
key. It merges together these values to form a possibly smaller set of values.
H2O framework goes one step more in abstraction over map reduce framework. Custom
adapters inside H2O framework enables that value inside key/value pair be a graph of
objects. This provides user more flexible and more user friendly interface to work with. This
enables faster development of map reduce applications where complexity of persistence and
mappings is hidden inside of H2O framework.
Because, H2O framework is build to work with Hadoop implementation of map reduce
library, adapters for integration, known as H2OInputFormat and H2OOutputFormat are
named by Hadoop naming standard.
6. CONCLUSION AND FUTURE WORK
H2O is created to solve problem of mapping between graph of domain objects and row in
key/value storage. As presented in this paper there is a lot of open space for improvements in
MappingEngine component. Also support for other implementations of key/value storages
like Cassandra should be implemented.
Main reason why H2O is created is to speed up development process by using standard UML
modeling techniques and to solve all problems related to persistence. This will enable users to
focus on business logic instead of technical details. Integration with Hadoop map reduce
library provides easy way to write parallel applications and not even to worry about data
persistence.
For future we plan to create an open source project from H2O to involve more people into
this and to gather new ideas.
REFERENCES
Christian Bauer and Gavin King (2006.) - Java Persistence with Hibernate Second Edition of
Hibernate in Action, Manning,
Ming-Yee Iu and Willy Zwaenepeol - HadoopToSQL a MapReduce Query Optimizer,
EuroSys (2010),
Jeffrey Dean and Sanjay Ghemawat - MapReduce: Simplifed Data Processing on Large
Clusters, OSDI (2004),
28

�3rd International Symposium on Sustainable Development, May 31 - June 01 2012, Sarajevo

HBase web page - hbase.apache.org,
Hadoop web page - hadoop.apache.org,
Jxpath web page - commons.apache.org/jxpath,
JacksonJSON web page - jackson.codehaus.org

The investigation of optimum welding parameters in connecting high alloyed
X53CrMnNiN219 and X45CrSi93 steels by friction welding
Mehmet Uzkut1, Bekirsadik Ünlü, Selimsarper Yilmaz2, Mustafa Akdağ3
1Celal Bayar University, Vocational High School, Department of Machinery,
45400, Turgutlu,Manisa, Turkey
2Celal Bayar University, Vocational High School, Department of Machinery,
45020, Manisa, Turkey
3Gediz University,Faculty of Engineering, Department of Mechanical Engineering,
Menemen, Izmir, Turkey
E-mails: mehmet.uzkut@bayar.edu.tr, bekir.unlu@bayar.edu.tr, selim.yilmaz@bayar.edu.tr,
mustafa.akdag@gediz.edu.tr
Abstract
In this study, different welding parameters are applied to two different steels with high alloys
and mechanical and metallographical investigations were performed. Thus, the optimum
welding parameters were investigated for these materials and working conditions. 12.30
diameter steel bars made up of 1.4871 (X53CrMnNiN219) &amp; 1.4718 (X45CrSi93) steel were
used as experimental material. The material loss increased with increase in friction and
rotating pressure. The highest hardness and fracture energy were obtained in B5 group.
Keywords: Friction Welding, Welding Parameters, Microstructure.
1. INTRODUCTION
Joining has increasingly been used in the material technology because materials having
different mechanical properties need to be efficiently joined to increase material’s
performance. The most suitable method of joiningtwo different alloyed steel is welding(Anık,
1983). After welding process, the properties of welding zone naturally becomedifferent from
the properties of alloyed steels andthis difference maycause someproblems.The use melting
welding methods, among many kinds of welding methods, has also increased these
29

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17762">
                <text>1145</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17763">
                <text>H2O persistence framework for column oriented distributed (NoSQL) databases</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17764">
                <text>Dino, Kečo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17765">
                <text>Cloud architectures are most commonly used in cases when large scale data processing is  required. Building applications for cloud architectures requires a lot of engineering  experience, especially in cases of data persistence. Persistence in cloud architectures is solved  using NoSQL database models. In this paper we are working with column oriented NoSQL  database model. Main research goal of this paper is building of new persistence framework for column oriented NoSQL databases. H2O (HBase to Object) framework is created to  resolve problem of mapping objects into rows in column oriented database and to provide  effective mechanisms for data retrieval. Main focus of this framework is to support  persistence of domain models presented by standard UML language. Current implementation  supports storing content into HBase NoSQL database. Core engine of H2O framework is  built on top of XPath standard. All mappings between domain model attributes and columns  in row are represented using XPaths. These paths are used to transform object into row and  vice versa. H2O framework contains component for integration with Hadoop map reduce  processing library to simplify writing of Hadoop map reduce parallel programs. We took two  hardware platforms of same price. First platform have HBase 0.90.1 and H2O installed and  other have installed Oracle 11g and Hibernate framework. We are comparing performance of  these two platforms from aspects of retrieval and persistence of objects. Result of our  comparison is that NoSQL model is better from aspects of retrieval by primary key but shows  lower performances in save operations.  Keywords: NoSQL, persistence, distributed, HBase, Hadoop, mapping, framework, UML,  map-reduce</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17766">
                <text>2012-05-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17767">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3621" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4463">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/da49ee6465dc19c1ffdf4c3a49211bd8.pdf</src>
        <authentication>652c7c4b2640b2a818a736fda2c3bdcb</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26877">
                  <text>IT Senior Design Projects</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26878">
                  <text>The IT Senior Design Projects (SDPs) category showcases innovative and practical final-year capstone projects developed by undergraduate and graduate students in the field of Information Technology. These projects represent the culmination of students' academic and technical expertise, demonstrating their ability to solve real-world problems through software and hardware solutions.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27168">
                <text>Habit Tracking System&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27169">
                <text>Adnan Selimović</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27170">
                <text>&#13;
HelpSelf is a lightweight web application designed to make starting and sustaining daily habits simpler. The project addresses a common problem in personal productivity: users often lack a clear, low-friction way to define habits, log consistent progress, and see motivating feedback. HelpSelf provides a focused workflow where a user registers and verifies an email account, defines one or more habits (with unit, verb, increment, and milestone), and then records progress over time.&#13;
&#13;
The backend is implemented in PHP using a minimal microframework to expose a REST API. Authentication relies on JSON Web Tokens (JWT) with short-lived access tokens and email verification, while data is stored in a relational database. The frontend is a single-page interface built with standard web technologies and a responsive UI toolkit.&#13;
&#13;
In practice, the application allows users to: create and manage habits, increment daily progress with one click, update habit details, reset passwords via email, and edit a basic profile. &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27171">
                <text>HTML, CSS, JS, Bootstrap, Rest api, MySQL, SPApp, Habits, Web.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="103">
        <name>sdp</name>
      </tag>
      <tag tagId="133">
        <name>web application</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="303" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="289">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/95cc6829018cadb3460ef82dcd7cd5b7.pdf</src>
        <authentication>f1de7f7486aa636ef4b57f768e06eb30</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2264">
                    <text>HÂCE MUHAMMED LUTFİ EFENDİ VE DİVANI, HULÂSATU’L-HAKÂYIK,
MEKTÛBÂT-I HÂCE MUHAMMED LÜTFİ
Ali Rıza Özuygun1
Murat Kezel2

Özet
Yirminci yüzyıla gelindiğinde divan şiirinin etkisi azalmıştır. Ancak asırlarca bu topraklarda
şekillenen bu kültür; edebiyat sahasında hâkimiyetini kaybetse de günümüze gelene kadar
çeşitli yollarla varlığını sürdürmüştür. Bu gelenekten beslenen ve şiirlerinde ona ait motifleri
kullanan yirminci yüzyıl şairlerimizden biri de Alvarlı Hâce Muhammed Lutfi Efendi’dir.
Onun şiirleri, Hulâsatu’l-Hakâyık ve Mektubât-ı Hâce Muhammed Lütfi adlı divanda
toplanmıştır.
Anahtar Kelimeler: Klasik Şiir Geleneği, Yirminci Yüzyılda Türk Şiiri ,Klasik şiirin
yirminci yüzyıldaki yansımaları, Alvarlı Hâce Muhammed Lutfi Efendi Dîvânı

Hâce Muhammed Lutfi Efendi and Hıs Collectıons : Hulâsatu’l-Hakâyık,Mektûbât-ı
Hâce Muhammed Lutfi
Abstract
When the time comes to twentieth century, the impact of collected poems is decreased.
But for centuries, this culture which created its own properties survived till today even it has
finished its influence in these lands in many ways. One of of our
poets, Alvarli Hace Muhammed Lutfi is also one of the poets who lived in twentieth century
and benefited from this tradition and the culture. He used the motives from that culture in his
poems. His poems, collected in Hulâsatu’l-Hakâyık and Mektubât-ı Hâce Muhammed Lutfi
Collection.
Key Words: Classic Poem Tradition, Twentieth Century Turkish Poem, Reflections of
Classic Poems in Twentieth Century, Alvarli Hace Muhammed Lutfi Collection
Giriş
Klasik Türk şiiri olarak da adlandırılan divan şiiri, on dokuzuncu yüzyılda etkisini yitirmeye
başlamış ve yerini sırasıyla Tanzimat ve Servet-i Fünun şiirlerine bırakmışsa da bu kadim
kültürün, şiir dünyamızı bütünüyle terk ettiği söylenemez.
Pek çok şairimiz bir şekilde divan geleneğinin kaynaklarından beslenmiş; onun mazmun ve
sanatlarını kullanmıştır. Bu şiirle bütünleşen arzu ölçüsünü, yirminci yüzyılda kullanılan – ve
nispeten daha sâde olan – dile başarıyla uygulayan şairlerin sayısı hiç de az değildir. Yahya
1
2

Doç. Dr. International Burch University, Eğitim Fakültesi, TDE Bölümü, Öğretim Üyesi
International Burch University, Eğitim Fakültesi, TDE Bölümü, Yüksek Lisans Öğrencisi

�Kemal, Mehmet Âkif ,Fâruk Nâfiz ,Veled Çelebi, Tâhirü’l-Mevlevî , İbrâhim Alaeddin, Ferit
Kam, Ali Nihat Tarlan, Arif Nihat ve adını saymadığımız çok sayıda şairimiz; divan şiirimizin
farklı nazım şekillerinde çok başarılı eserler vermiş;bir kısmı da dolaylı olarak şiirlerinde o
dönemin izlerini yansıtmışlardır.
Bunların yanında bazı şairlerimiz hususi birkaç türde şiir yazmakla kalmamış; dîvanlar tertip
etmişlerdir: Ketencizâde Mehmet Rüştü Efendi, Esad Erbilî, Hacı Ali Gâlip Efendi,
Erzurumlu Osman Kemâlî, Şemsî (Hüseyin Şemsi Ergüneş ) bunlardan birkaçıdır. Bunların
eserlerinde; eski dîvanlarda olduğu gibi mesnevî, kaside, gazel, müstezad, rubâi, kıta, berceste
ve tarih mısraları yer almaktadır.
“Eski şiirin rüzgârıyla ”şiirler kaleme alan bu şairlere divan şiirinin takipçileri demek doğru
olmaz. Onların şiirlerine bakıldığında bunların eskiye nispeten daha sade bir dille yazıldıkları
ve sosyal hayata, günlük hâdiselere daha fazla yer verdikleri görülür.
Yirminci yüzyılda şiirleriyle klasik edebiyatımıza ait ürünler veren şairlerimizden biri de
Erzurum yöresinin tanınmış simalarından Alvarlı Hâce Muhammed Lütfi Efendi’dir. Bu
makalede onun divanı ele alınmaktadır.
Hâce Muhammed Lütfî Efendi ve Hayatı
Hâce Muhammed Lütfî Efendi 1866’da Erzurum’un Pasinler (Hasankale) ilçesine bağlı
Kındığı(Altınbaşak) köyünde dünyaya geldi. Babası Hâce Hüseyin Efendi, annesi Seyyide
Hatice Hanım’dır.
Babası Hüseyin Efendi âlim, mutasavvıf ve şairdi. Bugün Türkiye’de pek çok insanın aşina
olduğu
Kadem bastın gönül tahtına sultânım safâ geldin
Dil-i pür-reng-i tab-ı derde dermânım safâ geldin
mısralarıyla başlayan gazel, ona aittir.
Çocukluk yıllarından itibaren dini ilimlerle haşir neşir olan Muhamed Lütfi Efendi; babası
Hüseyin Efendi ve Ali Efendi’nin rahle-i tedrisinde okudu. İcazet aldıktan sonra,1888’de
Pasinler’de bulunan Sivaslı Camii’nde imamlık vazifesine başladı.
Aynı sene içinde Hüseyin Efendi ve kardeşi Vehbi Efendi’yle beraber Bitlis’e giderek Pîr
Muhammed Küfrevi’ye intisap etti. Ardından Pasinler’e döndü ve irşat faaliyetlerinde
bulundu.1890’da Erzurum merkeze bağlı köylerden Dinarkom’a yerleşti ve Birinci Dünya
Savaşı’na kadar burada yaşadı.
1914’te Erzincan’ın Tercan ilçesine bağlı Yavi Nâhiyesi’ne yerleşti. Bir süre sonra işgal
edilen Erzurum iki sene Rusların elinde kaldı. Hâce Muhammed Lütfi Efendi bu süre zarfında
imamlık yaptı ve gönüllü milis kuvvetleri toplayarak, Ermeni çeteleriyle mücadele etti.
Ardından, 12 Mart 1918’de Erzurum’u teslim almak üzere yol alan ordumuza katılıp
memleketine döndü.
Daha sonra Pasinler’in Alvar (Âlemvar) köyüne yerleşerek burada 24 yıl ikamet etti. 1939’da
Erzurum’a yerleşti ve 1956’da burada vefat etti.

�Edebî Yönü ve Şâirliği:
Hâce Muhammed Lütfi Efendi, çok yönlü bir şahsiyettir. Onu yerine göre bir âlim ve
mutasavvıf, yerine göre at üstü de bir alperen olarak görürüz. Önemli yönlerinden biri de
şairliğidir.
Bugün pek çok insanımız; “Seyr eyle güzel kudret-i Mevlâ neler eyler” ve “Sen Mevlâ’yı
sevende Mevlâ seni sevmez mi” mısralarıyla başlayan şiirlerin, ona ait olduğunu
bilmemektedir. Oysa Hâce Muhammed Lütfi Efendi, özellikle yaşadığı dönemde Erzurum ve
çevresinde kendisine haklı bir şöhret kazandıran pek çok güzel şiirin sahibidir.
Kendisi, ilme irfana açık bir çevrede yetişmiş olması yönüyle henüz küçük yaşta şiirle
tanışmıştı. Yaşadığı muhitte sohbetler, mutlaka konuya uygun mısra ve beyitlerle süslenirdi.
Babası Hüseyin Efendi ve kardeşi Vehbi Efendi gibi o da şiire yatkındı. Onun bu yönünün
gelişmesinde, babası Hüseyin Efendi’nin payı büyüktür.
Gedâî mahlasını kullanan ve içli şiirleri olan Hüseyin Efendi’nin sohbet meclislerinde zaman
zaman daire(def) eşliğinde ilahiler, gazeller okunurdu. Bu şiirler Yunus Emre, Niyazi-i Mısri,
Mir Hamza Nigâri, Eşrefoğlu Rûmî, Fuzuli gibi şairlere ait olabildiği gibi bazen Hüseyin
Efendi’nin kendi yazdıkları da seslendirilirdi. Muhammed Lütfi Efendi bir gün yazdığı bir
gazeli meclisteki gazelhanlara vermiş ve bunu okumalarını istemişti. Bu gazel Hâce Hüseyin
Efendi’nin dikkatini çekmiş ve bu güzel sözlerin oğluna ait olduğunu öğrenince memnun
olmuştu. Elindeki bir tomar kâğıdı sobaya attığını görenler ne yaptığını sorduklarında
kendisine ait şiirleri yaktığını öğrenmişlerdi. “Bundan sonda benim sözlerime ihtiyaç
kalmadı.” diyen Hüseyin Efendi, bu hareketiyle oğlunun önünü açmış ve onu bu konuda
teşvik etmişti.
Muhammed Lütfi Efendi’nin şiirleri zamanla kulaktan kulağa yayılmış, cönk ve mecmualara
kaydedilir olmuştu. Şiirlerini irticalen söylerdi ve bu dizeler, yanında bulunan Demirci Osman
Efendi, Sarı Hâfız (Behlül Efendi) gibi talebeleri tarafından hızla kaydedilirdi. Daha sonra bu
satırlar ezberlenir, elden ele dilden dile yayılırdı.
Muhammed Lütfi Efendi; şiiri bir araç olarak kullanmıştır. Onun şiirleri bazen gönül
heyecanlarının tercümanı, bazen bir dostu ikaz, bazen insanlara yol gösterme aracı, bazen bir
taziye mesajı, bazen uzaklarda yaşayan dostlara yazılan birer hasretnamedir. Bu şiirler
mürettep bir divan oluşturma kaygısıyla değil, ekseriyetle günün gereklerine göre
şekillenmiştir. Bunlar kimi zaman bir dost meclisinde kimi zaman bir köy ziyaretinde, kimi
zaman bir vedalaşma anında, hatta iftar sofrasında irticalen söylenmiş ve gerek şairin
arzusuyla, gerekse yanında bulunanların bu güzel sözleri kayda geçirme adına gösterdikleri
gayretle kâğıda aktarılmıştır.
Onda sanatlı bir dil kullanma merakı görülmez. Ancak içinde yetiştiği kültürün de etkisiyle
belâğata, edebî sanatlara, dînî –tasavvufî ıstılahlara ve klasik şiirimizin mazmunlarına hâkim
olması itibarı ile şiirlerinde bunlardan sıkça faydalanmıştır.
Divan şairlerinde sık görülen fahriye edasıyla -nâdiren- şiirlerini nazara verdiği de olurdu:
Verd-veş bülbül-i dil şevk-i fezadır sühanım
Bâde-veş mest-i müdâmâne cezadır sühanım

�Nehr-i nûr feyz-i Hudâ âb-ı revân-veş dökülür
Dili âgâhîlere râh-ı hüdâdır sühanım

Zevk-i mey leşker-i cândır dağılur leşker-i gam
Bezm-i vahdet eseri rengîn edâdır sühanım

Bülbül-i bâğ-ı ezel nağmesini şerh edeyim
Gül-gülistân-ı vefâ bâd-ı sabâdır sühanım

beyitleriyle sözlerinin güzelliğini ve etkisini anlatırken, “Ârifâne kıl nazar eş’ârıma baldan
leziz / Sâye-i lutf-i Mesîhâ ârife candan leziz” gibi ifâdelerle de sevenlerini bu şiirlerden
istifadeye çağırır.
Şiirlerinin Etkisi
Yukarıda da ifade edildiği gibi onun şiirleri söz konusu olunca okuyucu yerine dinleyici
kelimesinin kullanılması yerinde olacaktır. Özellikle kendisinin hayatta olduğu dönemde
insanlar bu şiirlerden pek çoğunu dinleyerek ezberler ve bunları çeşitli vesilelerle besteli ya da
bestesiz olarak okurlardı. Bugün de bunun canlı örneklerine rastlanmaktadır.
Çevresindeki sevenleri gelin getirme merasimlerinde, cenazelerde, düğünlerde, sünnetlerde,
zikir meclislerinde, mevlitlerde; çoğu zaman da kendi huzurunda bunları okurdu.
Kendisi hayattayken gazelleri Behlül Efendi, Ebsemceli Feyzullah Efendi, Nusret Efendi;
sonraki kuşaklarda da Nesîmi Ateş, Mutahhar Efendi, Hüseyin Çiftçi gibi gazelhanlar
tarafından terennüm edildi. Bu gazeller bugün de gerek özel günlerde gerek radyo
programlarında terennüm edilmektedir.
Dîvanı :
Hâce Muhammed Lütfi Efendi, hayattayken vasiyette bulunmuş, şiirlerinin kaybolup
gitmesine gönlünün razı olmadığını ifade etmişti. Onun vefatından sonra babasının bu
arzusunu yerine getirmek isteyen Hâce Seyfeddin Efendi, bir heyet kurmuş, uzun ve titiz bir
çalışmanın ardından bu şiirleri, “Hulâsatu’l-Hakâyık ve Mektûbât-ı Hâce Muhammed Lütfî’’
ismiyle yayınlamıştı.
Talebelerinden Salih Sezgin’in farklı defterleri karşılaştırmalı olarak incelemesiyle topladığı
şiirler üzerine yoğunlaşılmış; seçilen şiirlerin birden fazla nüshada kayıtlı olmasına dikkat
edilmişti. Bu arada mahlası olmayan şiirler genellikle her ne kadar üslup ona ait olsa da
ihtiyaten -birkaç istisna dışında- bu esere alınmamıştı.
Bu derleme çalışmaları sırasında ulaşılamayan, sahipleri yurt dışında bulunan nüshalardan
faydalanılamadığı gibi mektup olarak şahıslara gönderilen ve kişisel hatıralar arasında
saklanan pek çok şiir de divanda yer almamıştır. Araştırmalarımız sırasında rastladığımız bu

�örneklerle alakalı Sarı Hafız olarak tanınan Behlül Çiftçi ile Ahmet, Cemil ve Yusuf
Boybeyi’ne ait gazel defterlerini; kendisinin hürmetkârlarından Tayyar Baba ve Hanecizade
Salih Efendi’ye, Narmanlı Ali Efendi’ye gönderdiği şiirleri sayabiliriz.

Muhteva
Şiirleri muhteva yönüyle incelendiğinde özellikle karşımıza çıkan konular tevhit, peygamber
aşkı ve naatlar, zamandan şikâyet, nasihatler, dört halife ve din büyüklerine duyulan hürmet,
muharrem ayı ve Kerbela’da yaşananlardır. Divanda, bu konularda yazılmış pek çok şiir yer
almaktadır.
Divanında bunların dışında mersiyeler, hatıralar, Erzurum’a dair bazı manzumeler,
taziyename ve dost mektupları adına da kayda değer örnekler vardır.
21 yaşındayken Hâce Hüseyin Efendi’yle çıktığı Bitlis yolculuğu ve orada görüp
yaşadıklarına dair hatırlarını anlattığı mesnevîde, mürşidi Pîr Muhammed Küfrevî’den de
övgüyle bahseder:

Bin üç yüz yedide oldum revâne
Erişdim ravza-i dârü’l-emâne

Cihan gülzâr içinde bir gül-i ter
O şehr-i Bitlîs idi verd-i ahmer

Verirdi feyz-i Feyyâz’dan nişânı
Var idi Bitlis’in bir âli-şânı

O dem ki ol dür-i deryâ-yı hikmet
Ledünniyâtını eylerdi sohbet…

Birçok şiirinde dört halifeyi birlikte anar ve etrafındakilere onları sevmeyi tavsiye eder. Bu
şiirlerinden birinin her bendini

Cihanda dört velî hakkâ velidir
Ebûbekir, Ömer, Osman Ali’dir
mısralarıyla bitirir.

�Anne tarafından soyu Ehl-i Beyt’e dayanan Muhammed Lütfî Efendi, İslam tarihinde derin
izler bırakan Kerbelâ olayını sıkça işlemiş, bu şiirlerinde oldukça içli bir üslup kullanmıştır:
Hüseyn’in sergüzeştin ger duyarsa
Gül ağlar, bülbül ağlar, sümbül ağlar
der ve her sene, muharrem ayını elemle karşılar, gönlündeki Ehl-i Beyt sevgisini terennüm
ederdi:
Bugün mâh-ı muharremdir muhibb-i hânedân ağlar
Bugün eyyâm-ı matemdir bugün Âb-ı Revân ağlar

Şiirlerinin geneline bakıldığında tevhid, gönül, muhabbet, peygamber sevgisi, sahabe ve ehl-i
beyt muhabbeti, duâ gibi konular ön plana çıkar. Onun manzum duaları çok içlidir. Halk
arasındaki meşhur tâbirle bu dualar, yanık bir üslupla söylenmiştir. Bunlar daha sonra
divanından seçmeler yapılarak “Nazlı Niyazlar” adıyla ayrıca kitaplaştırılmıştır:

Yâ Rab dilerim Hazret-i Muhtâr’a bağışla
Ey Zât-ı Kerîm dildeki dildâra bağışla
***
Bu dârı benim başıma dâr eyleme yâ Rab
Ağyâr elemin gönlüme bâr eyleme yâ Rab
***
Ey şân-ı kerem afv u kerem zâtına mahsûs
Sen eyle n’olur derdime dermânımı yâ Rab
***
Hulâsatü’l-Hakâyık (Hakîkatlerin özü) ve Mektûbât-ı Hâce Muhammed Lütfi adıyla neşre
hazırlanan divan, şu bölümlerden oluşmaktadır:
1.Mukaddime: Hâce Muhammed Lütfi Efendi’nin oğlu Hâce Seyfeddin Efendi’nin kaleme
aldığı giriş yazısı ve bir hatıra…
2.Arapça Gazeller : Bu bölümde 11 gazel ile 1 kasîde (Kasîde-i Celâliye) bulunmaktadır.
3.Farsça Gazeller: Bu bölümde 7 gazele yer verilmiştir.
4.Silsiletü’z-zeheb : 64 beyitten oluşan bu kasidede, kendisinin de dahil olduğu Nakşî-Hâlidî
okulunun devamı olan Küfreviye kolunun şeceresinde ismi geçen âlimleri birer beyitle
zikreder.
5.İlticânâme : 76 beyitlik bir mesnevî
6.Mi’râcü’n-Neb’i : 198 beyitlik bir mesnevî

�7.Mevlidü’n-Nebî : 190 beyitlik bir mesnevî
8.Gazeller: Bu bölümde 726 şiire yer verilmiştir. Erzurum yöresinde dînî içerikli pek çok
şiire, özellikle def eşliğinde ve besteli olarak seslendirildikleri için gazel denmektedir. Bu
münasebetle, bu kısımda farklı nazım türlerinde ve hece ölçüsüyle yazılan 726 eserin tamamı,
gazeller başlığı altında sunulmuştur. Bunlardan dördü müstezad, 540 tanesi ise aruzun farklı
kalıplarıyla yazılmış gazeldir.
9.Mesnevîler:
Naat-ı Resûlullah : 20 beyitlik bir mesnevî
İsimsiz Mesnevî
İsimsiz Mesnevî : Muharrem ayı ve Kerbelâ hâdisesine dairdir.
İsimsiz Mesnevî: Babası Hâce Hüseyin Efendi’yle çıktığı Bitlis yolculuğuna dair, 57 beyitlik
bir mesnevî
Der-vefât-ı Şeyh Abdülbâkî Efendi : Pîr Muhammed Küfrevî’nin oğlu Abdülbâkî Efendi
için mersiye
Vehbî Efendi için Mersiye : Kardeşi için yazdığı 32 beyitlik mersiye
İlâhînâme : 35 beyitlik bir mesnevî
Muhabbetnâme : 28 beyitlik bir mesnevî
Sabânâme : 28 beyitlik bir mesnevî
Gülün Bülbül ile Şîvesi : 23 beyitlik bir mesnevî
Firkatnâme : 18 beyit
İlâhî Hazretinden İlticâlar : 19 beyit
Efrâd-ı Ümmet-i Muhammed’e : 20 beyit
Hidâyet-i Hudâ Rehberiniz Olsun
Zâhirini Bârî Hudâ mezkûr eder her dü-serâ : 12 beyit
İsimsiz bir mesnevî (Bu mesnevinin ilk sekiz beyti kaydedilmiştir.)
Kıt’alar
Ferdler
Muhammed Lütfi Efendi’nin Divanında Kullanılan Dil
Şiirlerinde kullandığı dil, yaşadığı dönem itibarı ile ağır sayılmaz. Arapça ve Farsça
kelimelerle dînî-tasavvufî terimleri sıkça kullanması dilinin ağır olduğunu akla getirebilir;
ancak bunun pratikte böyle olmadığı gözlemlenmiştir. Onun şiirleriyle ilgilenenler ya bu
sahalarda az çok bilgi sahibi olanlar ya da şiirlerine ve üslubuna aşina olanlardır.
Kendisi edebî sanatlara sıkça yer vermiştir; ancak divanında özellikle sanatlı bir dil kaygısı
gözlenmez. Şiirleri incelendiğinde daha ziyade teşbih, istiare, mecaz, tenasüp ve özellikle

�telmih gibi çok kullanılan; eski edebiyatla alakalı derin bir vukuf gerektirmeyen sanatlardan
sıkça faydalanıldığı görülür.
Bir gün olur perdeyi yâr kaldırır
Seyr-i cemâl ile seni güldürür

Bir gün olur câhe atar Lütfî’yi
Sonra Mısır şahlığına aldırır

mısralarında telmih yaparak çektiği çilelerden sonra yüksek makamlara getirilen Hazreti
Yusuf’un hayatına atıfta bulunur. Dünyadan bahsettiği bir gazelinde:
Öyle bir meyhânedir ki zevk-i tevhid bahşeder
Zehr-i dillere dâim tiryâk-ı bâkî bundadır
diyerek dünyayı insanın aklını başından alan, ona tevhit sırlarını gösteren bir meyhaneye
benzetir.
Nice şahlar tâc ü tahtından geçüb Mecnûn-veş
Oldular sahrâ-nişîn Leylâ nitâkı bundadır

beytiyle de Leylâ ve Mecnun kıssasını hatırlatarak telmihte bulunur.
Gülistân-ı risâletde gül-i handân olan cânân
istiâresiyle peygamberlik müessesesini bir gül bahçesine, o bahçenin fertlerini güle, Hazreti
Muhammed’i de yine o güller içinde ayrı bir güzelliğe sahip bir güle benzetmiştir.
Mansur-âsâ âşık ol kaçma bu demde dârdan
Candan ayrılmak olur ayrılmak olmaz yârdan
beytinde Hallac-ı Mansur’a telmihte bulunurken, idam edilen Mansur ile dâr arasındaki
tenâsüpten faydalanmıştır.
Kâl ile kalan cehl-i celî râzı ne bilsün
Ol zâğ-ı siyeh mezbelede yâzı ne bilsün
sözleriyle de câhili yerinde sayan, kâlden hâle geçemeyen ve bu yönüyle çöplükte
eşinen bir kargaya benzetir.
Kimi şiirlerinde Âzerî Türkçesi’nin etkileri görülür. “Herkes yahşı men yaman, âlem buğday
men saman sözleriyle tevâzuunu ifade eden şâirimizin,
Sû-be-sû kûy-i dilârâyı seyâhat ederem
gibi mısraları da Âzerî sahasından esintiler taşır.

�Bazı şiirleri, Erzurum şivesinden izler taşır. Hidâyet-i Hudâ rehberiz olsun mısraında
“rehberiniz’’ yerine kullanılan “rehberiz” kelimesinin söylenişi sadece vezne yönelik bir
tasarruf değil, Erzurum konuşma dilinde sıkça rastlanan bir kullanımdır.

Üslubu :
Muhammed Lütfi Efendi’nin gerek hece ile gerekse aruzla yazdığı şiirlerinde içten ve akıcı
bir üslup göze çarpar. Kimi şiirlerinde Yunus Emre, Niyazi-i Mısrî, Mir Hamza Nigârî,
Eşrefoğlu Rûmî, Fuzulî, Nâbî gibi şairlerin etkileri görülür.
Şiirlerinin ana unsuru; insanların kişisel ve genel sorunları karşısında duyarsız kalmamasıdır.
Bu da eserlerine samîmî, babacan bir üslup olarak yansımaktadır.
Aruzla yazdığı şiirlerinde dînî-tasavvufî terimleri daha çok kullandığı görülür. Bu şiirlerindeki
üslubu nispeten okuyucuyu -daha doğrusu dinleyiciyi- yorar gibi görünse de biraz ilgi ve
gayretle bu zorluk, pek çok kişi tarafından aşılmıştır.
Şiirlerinin pek çoğunda hikemî tarzın etkileri görülen Muhammed Lütfi Efendi, hakîmâne
söylediği şiirlerle hafızalarda yer etmiş; birçok yazılı ve sözlü ifâde, onun mısra ve
beyitleriyle süslenmiştir.
Her ne kadar divanında ifade edilmese de bazı şiirleri, nazîre olarak yazılmış olduğu izlenimi
vermektedir:
Kerem kıl kesme sultânım keremin bî-nevâlardan
Keremkâne yakışır mı kerem kesmek gedalardan
gazelinin bu ilk beyti,Fuzûlî divanında
Kerem kıl kesme sâkî iltifâtın bî-nevâlardan
Keremkâne yakışır mı kerem kesmek gedâlardan
şeklinde karşımıza çıkar.
Yine bir gazelinin mahlas kısmında yer alan
“Şuarâ leşkerine mîr-i livadır sühanım” ifadeleri, Fuzûlî’nin “Sühânım leşker-i şu’arâya
mîr-i livadır” mısraını akla getirmektedir.
Divanında bulunmayan, Hânecizâde Salih Efendi’ye gönderdiği mektubundaki “Katre-i
ummânı gözler gözlerim” gazeli de aynı redifleri içermesi yönüyle Eşrefoğlu Rûmî’nin
“Kulluğa bel bağlayıp sultânı gözler gözlerim” gazelini akla getirmektedir.
Mazmunlar
Muhammed Lütfi Efendi, şiirlerinde klasik edebiyatımızın birçok mazmununu sık sık
kullanmıştır.
Bunlardan bazıları “Âb-ı hayat,âb-ı hayvân, âhû, ankâ, Ashâb-Kehf, âsitân, âşık, ayağ, bâde,
Bâğ-ı İrem, bende, bezm, büt, bütgede, büthâne, câdû, cân, cânân, cîm-i cemal, Çâr-ı yâr,
dâm-ı aşk, dem, Îsâ, dendân, dergâh, dergeh, dîdâr, dilber, dürr, ebrû, fettân, geysû, gonce,

�gonce-i handân, gül-i hamrâ, gülistan, gül-izâr, gülşen, harâbistan, harem, haremgâh, Hayder-i
Kerrâr, hazân, hûb, hurşîd, hümâ, İrem, işretgeh, kâkül, külbe-i ahzân, mâh, mahmur, mehrû,
mey, meygede, meyhâne, murg-ı devlet, mühr-i Süleyman, müjgân, müşg, nây, nesîm, penâh,
pîr-i muğân, rehnümâ, rind, sabâ, sadef, sahbâ, sâkî, seb’a-i seyyâre, sedd-i İskender, selsebîl,
sihir, süreyyâ, Şâh-ı merdân, şebnem, şem’, şerâb, yâr, zülüf,…”şeklinde sayılabilir.
Cismin hayâtı rûh ise ruhun hayâtı bâdedir
Mey zevki dilde olmasa rûhâneler elden gider
***
Ey sâkî-i devr-i zemân meyhânedir dârü’l-emân
Lutfî diler bir mey hemân dem-hâneler elden gider
***
Ey kemân-ebrû kamer-veş âleme verdin ziyâ
Arş u ferş oldu münevver hurşîd-i eclâ mıdır
***
Senin iklîm-i Çin’de müşg-feşân âhûların vardır
Benim de rehgüzârında fedâ bir can-nisârım var
***
Kûy-i cânâne gider bâd-ı sabâya süvâr ol
***
Yâ Rab kerem et derdime Lokmân’ımı gönder
Şahıslar:
Divanda başta İslam peygamberi Hazreti Muhammed olmak üzere tüm peygamberlere yer
veren Muhammed Lütfi Efendi’nin şirlerinde; Abdülkâdir Geylâni, Şah-ı Nakşibendî gibi
din büyükleri ile çeşitli yönleriyle tarihte adı geçen şahısların isimlerine de sıkça rastlanır:
Aristo, Âzer, Behram, Cemşid, Dârâ, Enverî, Firdevsî, Sâdî, Firavun, Haccac-ı Zâlim, Hassan,
Hazreti Meryem, Hızır, Husrev, İskender, Kârun, Kayser, Keyhusrev, Keykubad, Kisrâ,
Leyla, Lokman, Mansûr, Mecnun, Nemrud, Rüstem, Şeddad, Vâmık, Züleyhâ.
Bir meserretgâhdır âlemde misli az olur
Görse meddâhı olur Vâmık Söğütlü Köyü’ne
***
Nübüvvet gülleri Osman Ali’dir
Bu çâr-yâr velîler evvelidir
***

�O bir Îsâ bin-i Meryem anı Hakk eyledi tebcil
Zuhûr etdi ana İncîl beşikde hak sadâ geldi
***
Ol kadar mânend-i Rüstem serv-i kadler kâmetin
Kahr ile rû-ber-zemîn kânunu îcâd eyledin

Tasavvufî Unsurlar :
Klasik şiirimizin mazmunları içinde hatırı sayılır bir yere sahip olan tasavvufî unsurlar,
divanda bol miktarda kullanılmıştır. Bunlardan bazıları:
Ezel meyhânesinde bâde-i vahdet şerâb olmuş
Gönülde o şerâbın katreleri dürr-i nâb olmuş

Tecellîgâh-i Mevlâ’dır dil-i vîrâne-i uşşâk
Sivâ serâyını yıkmış harâb-ender harâb olmuş
Neredeyse her şiirinin satır aralarında gizli ya da açık tasavvufî unsurları serpiştiren
Muhammed Lütfi Efendi, bir gazelinde de müstakil olarak tasavvufu anlatmıştır:
Tasavvuf sâf-i dilden Hazreti Allah’a dönmektir
Tasavvuf ıstılâhâtı ile sanma öğünmektir, derken onun kuru bir bilgi yığınından ibaret
olmadığını, nazarîden amelîye geçildikçe bir kıymet ifade edeceğini söyler ve şöyle devam
eder.
Bu yolda ketm-i esrâr eylemek ağyârdan farzdır
Cehâlet perdesine zâhiren vallah bürünmektir

Sabîlere tezevvüc lezzetin söyleyen ahmaklar
Hakîkatde olup sârık zâhir sâdık görünmektir
Bu ifadelerle tasavvufun tanımını açık bir şekilde yaparken bazı şiirlerinde de avamdan
ziyade, bu saha ile meşgul olanların irfanına seslenir:
Nedir aşkın demi ey dil, gözü al kan olandan sor
Kebâbın zevkini cânâ ciğer-biryân olandan sor

Nedir sevdâ-yı sır sâkî gönülde işti’âl eyler
Mey-i vahdet içüp bezm-i elest reyyân olandan sor

�Nedir erbâb-ı diller şehsüvârdır râh-i ma’nâda
Girüp dilhâne küncinde görüp hayrân olandan sor

Bu eşyâ kim mezâhirdir nedir hikmeti zâhirdir
Vukûf-i ilm-i esmâ ma’nevî Lokmân olandan sor

Nedir ey Lutfî bu cûd-i vücudunda olan hikmet
‘Aref dershânesinde nâşir-i efkâr olandan sor

Mahallî Edebiyat / Şahıslar :
Hâce Muhammed Lütfi Efendi şiirlerinde mahallî unsurlara yer vermiştir. Divanının satır
aralarında gezenler şehrin mesire yerlerinden bin bir hatime(1), halktan kişilerden şehrin
yakın tarihine etki eden Ermeni zulmüne, kültürel yozlaşmadan kaynaklanan şikâyetlere
varana kadar Erzurum ve Erzurumlu’yu alâkadar eden motiflerle karşılaşır.
Cennet-i dünyâ desem lâyık Söğütlü köyüne
Etrâfında var mıdır fâik Söğütlü Köyü’ne
mısralarıyla ova köylerinden Söğütlü’yü metheden Muhammed Lütfi Efendi’nin; şehir
halkının sevip saydığı Hacı İbrahim Baba, Faruk Efendi, Maksud Efendi, Kırklar İmamı gibi
şahısların vefatları münasebetiyle yazdığı mersiyeler de divanında yer almıştır.
Mektupları :
Hâce Muhammed Lütfi Efendi’nin birçok beldede sevenleri vardı. Kendisi bunlara zaman
zaman mektuplar yazar, hal hatırlarını sorardı. Bununla da kalmayıp bu mektupları onların
irşat ve ikazında bir vesile olarak kullanırdı. Tasavvuf muhitlerinde Hasan Basrî’den bu yana
kabul gören, çevresindekileri mektup vesilesiyle ikaz etme usulü; Muhammed Lütfi Efendi’de
genellikle nasihat ve arz-ı muhabbet edâlı manzum mektuplar şeklinde göze çarpmaktadır. Bu
yüzden divanına “Hulâsatü’l-Hakâyık ve Mektubât” ismi verilmiştir.
Diyeceklerini manzum mektuplarla dile getiren şairimiz, zaman zaman bu şiirlerde,
muhataplarını ismen zikretmiştir:
Yûsuf seni ol Rabbü’l-enâm şâd ede her dem
Ol kân-ı kerem lütfede dil-şâd ede her dem
***
Hasan’ım ahsen-i hâli sorarsan sor sabâlardan
Gezer âlem-i eşyâyı alur dersi hevâlardan

�Tayyar seni Bârî Hudâ tayyâr ede cennetlere
Eltâfı ile gark ede her dü cihan ni’metlere
***
Dilerim her dem Hudâ’dan cân u dilden nûr-i dil
Ahmed-i muhtârına yâr eyleye Sâlih seni(2)

Bercesteler :
Muhammed Lütfi Efendi’nin divanının son bölümünde “ferdler” başlığı altında müstakil
mısra ve beyitlere yer verilmiştir:
Ey mîr-i zemân şübhe ne yerler seni yerler
***
Âdem oldur hak kelâmı duyduğunca şâd olur
Kendünün hakkında doğru sözlere dilşâd olur
***
Şiirlerinin geneline bakıldığında müstakil olarak kullanılabilecek özlü sözlere ve mısra-ı
bercestelere sıkça rastlanır. Onun bu mısraları, klasik şiirimizden yapılan alıntılarla tertip
edilen müntehebat kitaplarındaki seçmeleri aratmaz:
Ârif-i billah olan bir ferd ile etmez cedel
***
Bu derd meyhânesinde kimi gördün şâdumân olmuş
***
Derd ehlinin feryâdını merhamet-i Rahman sever
***
Dünyâ-yı denî dîde-i bî-dâre görünmez
***
Ehl-i derd derd ehline esrârı söyler söylese
***
Ehl-i dilin maksadı dildâr olur
***
Ey gönül kaddimi ham etti nidem firkat-i yâr
***
Ey mîr-i zaman devlet-i dünyaya güvenme

�***
Ey nûr-i basar dildeki dldâra nazar kıl
***
Ey şâh-ı zaman bir gün olur tahttan uçarsın
***
Ezel mestânesi sermest olur dâim çeker âhı
***
Garib bülbül haristân-ı belâdan âh u zâr eyler
***
Gülistân-ı muhabbet bülbülünden dersin al ey dil
***
Hasb-i hâlinden haber aldım garîbim gam değil
***
Haste dilânın derdine dermân eder Allah
***
Her dü-âlem murtefi’dir kıymeti âriflerin
***
Iyd odur cânan ile can hem-dem ola bir zemân
***
İhtiyârım hâricinde sevk eder sevdan beni
***
İslam’da şeref emn ü eman kalmadı gitti
***
Kesâfet perdesin kaldır gözünden seyret eşyâyı
***
Lisânu’l-gayb olan âşık sana sırrın nihân söyler
***
Lutf u kahrı yâd edince nâdimân ağlar güler
***
Muhabbet bir Süleyman’dır gönül taht-ı revân olmuş

�Öyle bir dîldâre bende ol ki olsun yâr-i gâr
***
Öyle bir dildâre dil ver eyleye dil-şâd seni
***
Pek güvenme dâr-ı dünyaya seni kabre güder
***
Perîşânı bugün cânâ perîşân olmayan bilmez
***
Seyr-i dildârını ârif dilde âhe söylemez
***
Seyr-i dildâr ister isen dilde râhı gizlidir
***
Sırr-ı tevhid seyridir bak mevc-i ummandan garaz
***
Tarîk-i müstakimi tâbi-i Kur’ân olandan sor
***
Yâ Rab kerem et derdime Lokmân’ımı gönder
***
Yâ Rab kerem et derdimi dermana yetişdir
***
Zevk-i dilden dûr olanlar şi’ri, ,inkâr eylemiş

Sonuç
Yirminci yüzyılda şiirleri divan geleneğinden izler taşıyan ve bu şiirin sanatlarını,
mazmunlarını eserlerinde ustalıkla kullanan şairlerimizden biri de Hâce Muhammed Lütfi
Efendi’dir. Onun şiirleri, bu yönüyle incelenmeye değer.
Dipnotlar :
(1)Bin bir Hatim: Erzurum’da yaklaşık olarak beş asırdır devam eden bir gelenektir. Bela ve
musibetlerin def’i için Pir Ali Baba adındaki zatın başlattığı bu âdet, Birinci Dünya Savaşı’nı
takiben uzun zaman sekteye uğramış, daha sonra Hâce Muhammed Lutfi Efendi’nin teşvik ve
talebi üzerine tekrar başlatılmıştır. Buna göre yılın belli bir gününde, önceden paylaştırılıp
tamamlanan hatimlerin duası yapılmaktadır.

�(2)Hânecizâde Sâlih Efendi ve Tayyar Baba’ya hitâben yazdığı gazeller, divanında yer
almamaktadır.

Kaynaklar :
-Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Prof. Dr. İskender Pala, Akçağ Yayınları
-Türk Edebiyatında Mazmunlar, Ahmet Talat Onay, TDV Yayınları
-Eşrefoğlu Rûmî Divanı
-Mir Hamza Nigârî Divanı
-Fuzûlî Dîvânı
-Dîvân-ı Es’ad Erbilî
-Edebiyat Lugatı, Tahirül Mevlevi, Enderun Kitabevi, Neşre Hazırlayan: Kemal Edip
Kükçüoğlu,İst.1973
-Eski Türk Edebiyatında Nazım Şekilleri ve Aruz, Haluk İpekten, Dergah Yayınları,1994
-Son Devir Din Âlimleri, Sadık Albayrak
-Mütevekkilzâde Hacı Ali Galip Efendi Divanı
-Erzurumlu Şâirler, Hasan Ali Kâsır, Dergâh Yayınları
-Hulâsatü’l-Hakâyık ve Mektûbât-ı Hâce Muhammed Lutfî, Alvarlı Efe Hazretleri İlim ve
Sosyal Hizmetler Vakfı Yayınları, Damla Yayınevi, İstanbul,1996
-Nazlı Niyazlar, Damla Yayınları
-Hâce Muhammed Lütfî; Hayatı, Şahsiyeti, Eserleri; Hüseyin Kutlu, Damla Yayınları
-Alvarlı Efe Hazretleri, Ahmet Ersöz, Nil Yayınları, İzmir, 1991
-Erzurum’un Manevi Mimarları, M. Sıtkı Aras, Erzurum Kitaplığı, Dergâh Yayınları, 1996
-Alvarlı Efe Hazretleri, Murat Kaya, Yağmur Dergisi, Sayı 81, Kasım 2015
-Alvarlı Efe Hazretleri, Prof. Dr. Veysel Güllüce, Yeni Ümit, Yıl:20, Sayı 78, Mart 2007

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2258">
                <text>3598</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2259">
                <text>HÂCE MUHAMMED LUTFİ EFENDİ VE DİVANI, HULÂSATU’L-HAKÂYIK, MEKTÛBÂT-I HÂCE MUHAMMED LÜTFİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2260">
                <text>ÖZUYGUN, Ali Rıza
Kezel, Murat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2261">
                <text>Özet  Yirminci yüzyıla gelindiğinde divan şiirinin etkisi azalmıştır. Ancak asırlarca bu topraklarda şekillenen bu kültür; edebiyat sahasında hâkimiyetini kaybetse de günümüze gelene kadar çeşitli yollarla varlığını sürdürmüştür. Bu gelenekten beslenen ve şiirlerinde ona ait motifleri kullanan yirminci yüzyıl şairlerimizden biri de Alvarlı Hâce Muhammed Lutfi Efendi’dir. Onun şiirleri, Hulâsatu’l-Hakâyık ve Mektubât-ı Hâce Muhammed Lütfi adlı divanda toplanmıştır.   Anahtar Kelimeler: Klasik Şiir Geleneği, Yirminci Yüzyılda Türk Şiiri ,Klasik şiirin yirminci yüzyıldaki yansımaları, Alvarlı Hâce Muhammed Lutfi Efendi Dîvânı      Abstract    When the time comes to twentieth  century, the impact of collected poems is decreased. But for centuries, this culture which created its own properties survived till today even it has finished its influence in these lands in many ways. One of of our poets, Alvarli Hace Muhammed Lutfi is also one of the poets who lived in twentieth century and benefited from this tradition and the culture. He used the motives from that culture in his poems. His poems, collected in Hulâsatu’l-Hakâyık and Mektubât-ı Hâce Muhammed Lutfi Collection.      Key Words: Classic Poem Tradition, Twentieth Century Turkish Poem, Reflections of Classic Poems in Twentieth Century, Alvarli Hace Muhammed Lutfi Collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2262">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2263">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="21">
        <name>PI Oriental languages and literatures</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="559" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="553">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/06e4b404540704f2c640b80669a5ad5e.pdf</src>
        <authentication>df623d0b1ed316e7c8c03f8ebe9e85c3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4334">
                    <text>BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

HAMİ YAVUZ'UN ŞİİRİNDE SÖZÜN BÜYÜSÜ
Kibar AYAYDIN
Niğde Fatih Anadolu Lisesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni, Araştırmacıyazar / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Kültür Şiiri, söz, dilbilim, ritim, imge.
ÖZET
Hilmi Yavuz, farklı şiir geleneklerinde yararlanarak dili dönüştüren oradan bir
kültür şiiri inşa eden bir şairdir. Yahya Kemal’in “hissin tâ kendisi olan
mısrayı yazma/söyleme edimini, “bireysel bir söz” inşa ederek ortaya koyan
Hilmi Yavuz mısrayı esas alır. Semantikten çok dilin estetik yanıyla ilgilenen
Yavuz, Doğu ve Batı şiirini temellük etmiş; şiirini görsel ve işitsel bir zemin
üzerinde terennüm etmiştir. Yavuz’un şiiri, teksif edilmiş bir dikkati, organize
olmuş bir bilinci taşır. Onun şiiri, zihnî bir yoğunlaşmayı üzerinde taşır. Hilmi
Yavuz, kendi şiirini kelimelerle yapılabilen, zanaatkârlık isteyen bir şiir olarak
tanımlar. Şiirimizde “Hilmi Yavuz Şiiri”, imgelerle, alışılmamış
bağdaştırmalarla, biçim ve semantik özellikleriyle; Asaf Halet Çelebiden
sonra, şifreli yeni bir şiiridir. Okuyucudan belli bir kültür donanımı isteyen bu
şiir sağlam olduğu kadar, Hilmi Yavuz’un “Söz”e verdiği önemin, poetik bir
göstergesidir.

TEH MAGIC OF “WORD” IN HILMI YAVUZ’S POEM
Key Words: Culture Poem, Word, Semantic, Rhythm, Image
ABSTRACT
Hilmi Yavuz is a poet that transforms the language by employing different
poem traditions and builds a culture poem through it. Hilmi Yavuz, who
presents “Yahya Kemal’s acquisition of writing/telling of the verse which is
the very sense by building “an individual word” bases on verse. Hilmi Yavuz,
who interests in the aesthetic of the language rather than semantic, has taken
East and West poem in possession and created his poem on visual and
37

�BİLDİRİ ÖZETLERİ - UTEK 2014

auditory background. His poem bears an organized conscious and
concentrated care. His poem carries a mental concentration on it. He describes
his poem as the one that can be written with words and needs craftsmanship.
In our poem, “Hilmi Yavuz Poem” is an encoded one with its semantic and
style, unusual harmonisation, images following Asaf Halet Çelebi. The poem
which requires readers to have a certain cultural equipment is a strong one and
shows the importance given to “word” by Hilmi Yavuz.
7. SINIF TÜRKÇE DERS VE ÇALIŞMA KİTAPLARINDA YER ALAN
MİLLİ DEĞERLER
Nahide İrem AZİZOĞLU
Sakarya Üniversitesi, Sakarya / Türkiye

Anahtar Kelimeler: milli değerler, Türkçe ders kitapları, Türkçe çalışma
kitapları.
ÖZET
Türkçe dersinin amaçlarından biri bireylere milli ve evrensel değerleri
kazandırmaktır. Bu nedenle Türkçe dersinde en çok yararlanılan kaynaklar
olan ders kitaplarında milli ve evrensel değerlere yeterince yer verilmelidir.
Ulusal değerler millet, devlet, vatan, ordu, cumhuriyet, ulusal simgeler( ulusal
marş, ulusal anıtlar, ulusal bayram, bayrak), kahramanlık, dil, gelenek ve
görenekler olarak belirlenmiştir. Bu çalışmanın amacı 7. Sınıf Türkçe ders ve
çalışma kitaplarında milli değerlere nasıl ve ne ölçüde yer verildiğini
belirlemektir. Araştırmada betimsel yöntem kullanılmıştır. Araştırmanın
evrenini 2013-2014 öğretim yılında okutulmakta olan MEB ve özel
yayınevleri tarafından basılan 7. Sınıf Türkçe ders ve çalışma kitapları
oluşturmaktadır. Doküman analizi yaklaşımıyla Türkçe ders ve çalışma
kitaplarındaki metinler ve etkinlikler, milli değerleri taşıma bakımından
değerlendirilmiştir. Araştırma sonuçları ilgili literatür ışığında tartışılmış ve
öneriler dile getirilmiştir.

38

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4326">
                <text>2706</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4327">
                <text>HAMİ YAVUZ'UN ŞİİRİNDE SÖZÜN BÜYÜSÜ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4328">
                <text>BEĆİROVİĆ, Maida</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4329">
                <text>Hilmi Yavuz, farklı şiir geleneklerinde yararlanarak dili dönüştüren oradan bir  kültür şiiri inşa eden bir şairdir. Yahya Kemal’in “hissin tâ kendisi olan  mısrayı yazma/söyleme edimini, “bireysel bir söz” inşa ederek ortaya koyan  Hilmi Yavuz mısrayı esas alır. Semantikten çok dilin estetik yanıyla ilgilenen  Yavuz, Doğu ve Batı şiirini temellük etmiş; şiirini görsel ve işitsel bir zemin  üzerinde terennüm etmiştir. Yavuz’un şiiri, teksif edilmiş bir dikkati, organize  olmuş bir bilinci taşır. Onun şiiri, zihnî bir yoğunlaşmayı üzerinde taşır. Hilmi  Yavuz, kendi şiirini kelimelerle yapılabilen, zanaatkârlık isteyen bir şiir olarak  tanımlar. Şiirimizde “Hilmi Yavuz Şiiri”, imgelerle, alışılmamış  bağdaştırmalarla, biçim ve semantik özellikleriyle; Asaf Halet Çelebiden  sonra, şifreli yeni bir şiiridir. Okuyucudan belli bir kültür donanımı isteyen bu  şiir sağlam olduğu kadar, Hilmi Yavuz’un “Söz”e verdiği önemin, poetik bir  göstergesidir.  TEH MAGIC OF “WORD” IN HILMI YAVUZ’S POEM  Key Words: Culture Poem, Word, Semantic, Rhythm, Image  ABSTRACT  Hilmi Yavuz is a poet that transforms the language by employing different  poem traditions and builds a culture poem through it. Hilmi Yavuz, who  presents “Yahya Kemal’s acquisition of writing/telling of the verse which is  the very sense by building “an individual word” bases on verse. Hilmi Yavuz,  who interests in the aesthetic of the language rather than semantic, has taken  East and West poem in possession and created his poem on visual and auditory background. His poem bears an organized conscious and  concentrated care. His poem carries a mental concentration on it. He describes  his poem as the one that can be written with words and needs craftsmanship.  In our poem, “Hilmi Yavuz Poem” is an encoded one with its semantic and  style, unusual harmonisation, images following Asaf Halet Çelebi. The poem  which requires readers to have a certain cultural equipment is a strong one and  shows the importance given to “word” by Hilmi Yavuz.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4330">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4331">
                <text>2014-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4332">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4333">
                <text>ISSN 2303-582X     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="75">
        <name>P Philology. Linguistics,PA Classical philology,PI Oriental languages and literatures,PN Literature (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2581" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20311">
                <text>844</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20312">
                <text>Handphone-Based Project in Improving Speaking Performance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20313">
                <text>Putera Jaya, Hariswan </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20314">
                <text>This study was aimed at finding out whether the method of using handphone in project-based speaking instruction could improve students speaking performance. A quasi-experimental method was used in this study. This study involved thirty eleventh grade students of SMA Negeri 18 Palembang in academic year 2009/2010 who were assigned either in experimental or control group. In order to get the data, two instruments were used, test and questionnaire. The result of the test showed that there was a significant difference in student’s speaking performance before and after the treatment. Independent sample t-test analysis showed that t- obtained, 3.633 (df=28, sig=0.05 two tailed) was greater than the critical value of t-table, 2.048 which means that there was significant difference between students’ speaking performance who learned  through using handphone in project-based speaking instruction and the students who did not. The questionnaire distributed at the end of the treatment also showed that the students agreed that using handphone in project-based speaking instruction could be continuously applied as an effective method in speaking activity.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20315">
                <text>2012-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20316">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3455" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4267">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/c4bae5fbec77718447ec73dc65649ad6.pdf</src>
        <authentication>62737558fce1a681d66b8438c8f8fedb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="26401">
                    <text>Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214

Handwriting digit recognition using Decision Tree Classifiers

Demir Korać1, Samed Jukić1, Mujo Hadžimehanović1
1

International Burch University, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
demir.korac@stu.ibu.edu.ba
samed.jukic@ibu.edu.ba
mujo.hadzimehanovic@stu.ibu.edu.ba

Abstract – The usage of handwritten character recognition has been useful for usage from large to
common consumer usage. The transitional period of the handwritten to the digital age can be largely
improved by focusing on perfecting handwritten character recognition. This paper and work aims to
focus on handwritten digit recognition using the decision tree classifier machine learning method,
implemented, trained and tested on the data set gathered from the Modified National Institute of
Standards and Technology dataset. The data to be recognized is inputted from a pre-existing reliable
set, used both for training and testing, in order to give a fair result. The system is run through a
Python script and the data set is stored in CSV format, preprocessed and ready for further usage.
Taking into consideration the size of the dataset (42000 rows of data), the system’s overall performance
is satisfactory with an accuracy of 85% and outputs the results in an understandable manner.
Keywords – character, decision, handwritten, recognition

1.

Introduction

Optical character recognition is the process of mechanically or electronically converting typed, printed or
handwritten images of text into a machine-encoded text. The source can be taken from a photo of a
document, a scanned document or a scene photo (billboards in a landscape photo). Another possible source is
superimposed text on an image, such as subtitle text from a television broadcast. This process of recognition
and the technique used in it is called a handwriting recognition system. In literature this recognition is
classified into offline handwriting recognition and online handwriting recognition depending on the style of
recognition. If an image of handwriting is previously acquired and recognized after it will be classified as
offline recognition. However if the handwriting is inputted directly into the machine to be recognized this is
called online recognition. One way of doing this is writing on a touchpad or other device dedicated for
writing and having it recognized. Another classification exists regarding the recognition and it is based on the
process of recognition itself and the technique.

We can recognize two main categories: segmentation free and segmentation based recognition. Segmentation
free recognition is based on recognizing the character without segmentation into smaller units or characters,

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
i.e. words into characters. Segmentation based recognition is the opposite of this. In this approach each word
is segmented into smaller units/characters and each character is recognized separately.

Handwriting has been for the most part of our history, the primary means of communication and information
organization, but with the modernization of these fields handwriting is becoming slowly obsolete. However
the legacy of handwritten information cannot be overlooked, so a transitional period and process needs to
occur.
That’s where handwriting and optical character recognition comes into play. The importance of handwriting
recognition is reflected in many industries such as:
health care (7,000 people are killed per year by the poor handwriting of doctors)
automotive (digital handwriting solutions allow drivers to write characters or numerals, or simply
gesture with their fingertips on vehicles' onboard computer screens instead of typing on a standard
keyboard)
field services (field service technicians use HWR technology for digital data capture, decreasing
paperwork and information loss while also allowing technicians to see precise notes on customer
history)
education (using HWR technology, students can benefit from more than just the increased
comprehension linked to taking handwritten notes. For example, handwriting recognition tech can
take your sloppy algebra equation, convert it into neat, digital text, and then crunch the numbers in a
matter of seconds. )
consumer (with the rapid success of tablets and smartphones, the market is desperately in need of an
alternative to inaccurate, digital keyboards and HWR tech is the best remedy.)

2. Previous work

Perwej Y. and Chaturvedi A. have worked on recognizing the English alphabet handwriting using Artificial
Neural Networks using binary pixels of the alphabet to train the Neural Network and the accuracy of this
method is 82.5% [1]. The data set that they worked on are handwritten English alphabet characters which are
scanned from documents and then “cleaned” and “smoothed”. The characters are then split into 25 segment
grids, scaling and thinning the segments of the characters to obtain skeletal patterns. This is then transformed
into binary values representing the segments input. (Shown in Figure 1.)

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214

Input Alphabet

Figure 1. Process of recognition
Amrouch M. and Y. Es saady have worked on a method using sliding window based on the Hough transform
as a feature extraction technique [2]. An inputted image is divided into two windows and then a dominant
direction is determined based on the Hough transform and a directional feature vector sequence has been
formed. This method is based on continuous HMMs and directional features with an average accuracy of
90.4%.The data set that they worked on is a database of Amazigh printed characters, containing 240 isolated
characters. The images of characters are in Gray level of dimensions 96x96 pixels.

M. Hanmandlu and O.V. Ramana Murthy [3] have done a study on recognition of Hindi and English
numerals. The numerals are represented in the form of exponential membership functions which serve as a
fuzzy model. They have achieved an overall recognition rate of 95% for Hindi numerals and 98.4% for
English numerals. The data set that they worked on is a database of 5000 samples of numerals for
handwritten English numerals. For Hindi they used a database of totally unconstrained handwritten numerals
created using the services of a large number of writers, since there is no standard database available at the
moment for handwritten Hindi numerals.

Nafiz Arica at al. has proposed a method of recognition without pre-processing which he believed leads to
loss of necessary information [4]. This has been backed up with a powerful segmentation algorithm with
utilization of character boundaries, maxima and minima, slant angle, upper and lower baselines, stroke height
and width and ascenders and descenders which improved the search algorithm of the optimal segmentation
path, applied on a gray-scale image. The dataset used was the handwritten database of LancesterOslo/Bergen, which contains single author cursive handwriting. In this dataset, 1,000 words with lower-case
letters are segmented and used for HMM training and another disjoint set of 2,000 words are used for testing
performance of the proposed system.
Table 1. Results of recognition for the LOB Dataset
TEST DATA
SIZE
LOB Dataset

2000

LEXICON SIZE
50

1000

30000

40000

92.3

90.8

89.1

88.8

The overall recognition rate of the whole system on word basis for various lexicon sizes is shown in the table
above.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
3. Method and Materials

The dataset being used in the project is the famous Modified National Institute of Standards and Technology
database of handwritten digits [5], as it is the most reliable and largest database of this type. This dataset is
taken as a subset of another larger dataset by NIST. The MNIST database of handwritten digits consists of
42000 rows of data. It will be split into a 80/20 ratio for training and test data respectively, so the training
data will have 33600 rows and test data will have 8400 rows of data. The digits have been size-normalized
and centered in a fixed-size image. The database and the files such as the training set images and labels, and
the test set images and labels can be found at: http://yann.lecun.com/exdb/mnist/

The machine learning model used will be a Decision Tree Classifier implemented through the scikit-learn
machine learning library in Python [6]. Decision Trees are used in data mining, machine learning and
statistics as a predictive modeling approach. The structure of trees is as follows: Class labels are represented
as leaves and the conjunctions of features that lead the class labels are represented as branches. The process
of operation will be such that the dataset will be inputted as a matrix containing cell inputs from the database
as intensity values of pixels of 28x28 images.
Table 2. Sample from dataset
label

pixel0

pixel1

pixel2

pixel3

pixel4

pixel5

pixel6

pixel7

pixel8

pixel9

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

4

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

7

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

3

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

5

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

3

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

8

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

9

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

3

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

3

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

2

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

An empty classifier will be created and using the fit method it will be filled with the training data. After the
classifier finishes with the training data, we will move on to the rest of the data set, the testing part. Using the
predict method we will output the classifier prediction of the handwritten digit from the test dataset along
with the actual image of the digit.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
4. Process
The process of recognition is as follows:
The dataset is imported and separated into two parts with a ratio of 80/20. The train set consists of 33600 and
the test set consists of 8400 rows of data.

Splitting the dataset:
traindata=data[1:33600,1:]
train_label=data[1:33600,0]

The data and its label are fitted to the model to learn from it. We do this by using the fit method and passing
our training set to it.

Fitting the training set:
clf.fit(traindata,train_label)

The user of the system gives an input of the order number he wants to test the system with, from the dataset.
That number is taken and a sample with that order number is chosen from the dataset, along with its actual
label.

Figure 2. Taking input from the user

Using the predict method the sample is predicted from the sample and the prediction is outputted. Using the
shape method we are taking the sample from a row vector and shaping it as a 28x28 matrix of pixel intensity
values. We are then creating a figure, which will be displayed after prediction.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
Using the shape method:
d.shape=(28,28)
When the figure is created, we are proceeding with the prediction. We will then be using the predict method
from the Decision Tree Classifier in the scikit-learn library [7].

Using the predict method along with output of the data:
print ("The predicted digit is =", clf.predict( [testdata[number]]))
print ("The actual digit is =", actnum)

Along with predicting the digit, we will also be outputting the actual label of the sample number that the user
chose. An extra feature added is the current certainty of prediction calculation.

Certainty of prediction:
p=clf.predict(testdata)
count=0
for i in range (0,8400):
count+=1 if p[i]==actual_label[i] else 0
print ("Certainty of prediction=", (count/8400)*100,"%")

For this feature we are taking all numbers in the range of the test data set and using the predict method, as to
calculate the success rate of our model on the current test data.

Figure 3. The systems’ process from the users’ perspective

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
5. Usage workflow
In Figure 4. We can see the workflow according to which the system will be operating.

Figure 4. Usage workflow

Since the system does not need dataset input from the user, we will just be importing the dataset. The system
needs user input, since the user will be choosing the digit that is to be recognized, so he needs to provide the
order number from the data. The system then outputs its prediction along with other data such as the actual
label and the prediction certainty. This allows the user to analyze the data given to him, and check if the
prediction was correct and is the prediction certainty satisfactory.

4. Decision Tree Classifier in scikit-learn

A decision tree is a flowchart-like tree structure where an internal node represents a feature (or attribute), the
branch represents a decision rule, and each leaf node represents the outcome. The topmost node in a decision
tree is known as the root node. It learns to partition on the basis of the attribute value. It partitions the tree in
a recursive manner called recursive partitioning. This flowchart-like structure helps you in decision making.
It's visualized like a flowchart diagram which easily mimics the human level thinking. That is why decision
trees are easy to understand and interpret.

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214

Figure 5. Decision tree operation diagram
5. Results

After processing and thorough testing the model seems to have a success rate of ~85% on the test dataset
given to it. The system itself may have some confusion when analyzing similar digits. This occurs because
the digits themselves are handwritten and because the data has been gathered from over 250 different writers,
and some of them write different digits in a similar manner. An example is shown in Figure 6. where we can
see that the system is having trouble predicting number 9, but instead predicts 3. From the image we can see
that the digits themselves are quite similar.

Figure 6. Wrong prediction of digit 9 as digit 3

�Journal of Natural Sciences and Engineering, Vol. 2, (2020)
DOI number: 10.14706/JONSAE2020214
Different parts of the world write digits differently, so the algorithm would be much more accurate if it
would be implemented based on location, and also, if different Machine Learning methods or Ensemble
methods would be used, we would surely improve accuracy. Finally the thing that would take the recognition
to the next level is image quality, considering that this algorithm has been implemented on a dataset with
quite low quality of images.

5. Conclusion

It should be noted that this data set is not sufficient for a higher level model, to be used in production, but as
its using a small dataset, used for initial training, it has shown to be a pretty successful model and method.
If we would train the aforementioned algorithm on a larger dataset with higher image quality, it could be
used for real world projects. The confusion of the system may also be affected by the quality of the images in
the given dataset, as it is limited to only 28x28 matrices. Future training with a dataset with matrices of larger
magnitude may prove more successful.

REFERENCES
[1]

Perwej Y. &amp; Chaturvedi A. -Neural Networks for Handwritten English Alphabet Recognition.

2011 IJCA
[2]

M. Amrouch, A. Rachidi, M. El Yassa, D. Mammass - Printed amazigh character recognition by a

hybrid approach based on Hidden Markov Models and the Hough transform. 2009 IEEE https://scikitlearn.org/stable/modules/generated/sklearn.tree.DecisionTreeClassifier.html
[3]

M. Hanmandlu, O.V. Ramana Murthy - Fuzzy model based recognition of handwritten numerals.

2007 Pattern Recognition
[4]

N. Arica, F.T. Yarman-Vural - Optical character recognition for cursive handwriting. 2002 IEEE

[5]

MNIST handwritten digit database - http://yann.lecun.com/exdb/mnist/

[6]

Decision Tree Classification in Python -

https://www.datacamp.com/community/tutorials/decision-tree-classification-python
[7]

sklearn.tree.DecisionTreeClassifier-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26245">
                  <text>Journal of Natural Sciences and Engineering</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26605">
                  <text>2637-2835</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="98">
              <name>DOI</name>
              <description>Digital object identifier</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26606">
                  <text>10.14706</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26607">
                  <text>International Burch University</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26608">
                  <text>Journal of Natural Sciences and Engineering (JONSAE) is a peer-reviewed, biannually published international journal focusing on empirical and theoretical research in all branches of Engineering and Natural Sciences. It is published on the behalf of Faculty of Engineering and Natural Sciences of International Burch University and aims to provide the best content regarding by publishing original research papers, review articles, special issues, feature articles, and book reviews. All manuscript submissions are subject to initial appraisal by the Editor, and, if found suitable for further consideration, to peer review by independent, anonymous referees. All peer review is double-blind and submission is online. The journal welcomes theoretical, applied, interdisciplinary and methodological work, with preference on empirical research, critical approach and problem-solving methods in manuscripts.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26609">
                  <text>English</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26344">
                <text>Handwriting digit recognition using Decision Tree Classifiers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26345">
                <text>Demir Korać, Samed Jukić, Mujo Hadžimehanović</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26346">
                <text>The usage of handwritten character recognition has been useful for usage from large to&#13;
common consumer usage. The transitional period of the handwritten to the digital age can be&#13;
largely improved by focusing on perfecting handwritten character recognition.&#13;
This paper and work aims to focus on handwritten digit recognition using the decision tree&#13;
classifier machine learning method, implemented, trained and tested on the data set gathered from&#13;
the Modified National Institute of Standards and Technology dataset.&#13;
The data to be recognized is inputted from a pre-existing reliable set, used both for training and&#13;
testing, in order to give a fair result. The system is run through a Python script and the data set is&#13;
stored in CSV format, preprocessed and ready for further usage.&#13;
Taking into consideration the size of the dataset (42000 rows of data), the system’s overall&#13;
performance is satisfactory with an accuracy of 85% and outputs the results in an understandable&#13;
manner.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26347">
                <text>character, decision, handwritten, recognition</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26348">
                <text>ISSN 2637-2835</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26349">
                <text>International Burch University, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26350">
                <text>Journal of Natural Sciences and Engineering</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26394">
                <text>January, 2020</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="189" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="193">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/cde2e2aa8f8cd1e6de982273d45840a9.pdf</src>
        <authentication>2aef3ff1c9c595c87d75851ac0da57c4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1451">
                    <text>�������������













�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1443">
                <text>3295</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1444">
                <text>Harmonisation of Legal Framework in the Field of Consumer Protection through the Prism of Consumer Financial Protection Law of Federation of Bosnia and Herzegovina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1445">
                <text>Omerspahić, Zlatan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1446">
                <text>Summary: In November 2014, the Consumer Financial Protection Law entered into force in Federation BIH. The basic intention of the legislator was to achieve complete compliance with primary and secondary sources of EU law governing the issue of consumer protection, respectively users of financial services, and in particular with Directive of the European Union 93/13 / EEC from 5th April 1993, with Directive 2005/29 / EC of the European Parliament and of the Council from 11th of May 2005 and Directive 2006/114 / EC of the European Parliament and of the Council from 12th of December 2006. In the respective Act, special attention was paid to prohibiting unfair terms in consumer contracts, misleading commercial practices and the obligation of consistent implementation of good faith principle.    The author analyses the actual level of compliance in regard to the relevant regulations of the European Union, and on the basis of empirical experience in the implementation of this law through the entire banking business, analyses the existing regulations and makes proposals for future legislation that will improve the protection of both, consumers and providers of financial services. Special attention in the work is drawn to provisions that have a direct impact on the protection of contracting unfair contract terms.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1447">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1448">
                <text>2016-04-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1449">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1450">
                <text>ISSN 2303-5706     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="328" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="326">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/33969b89158c9140d3cdc62243b26a83.docx</src>
        <authentication>4513f2c0bb31d63babc07eaffe5e38dd</authentication>
      </file>
      <file fileId="327">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f8f0fe1e388c46a01691c58639fc0de9.pdf</src>
        <authentication>f050741dc69244c63f9244b44c45336c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2489">
                    <text>Autor: Mr. sc. Zlatan Omerspahić
Institucija: Hypo Alpe Adria Bank d.d. Mostar
E-mail: zlatan.omerspahic@yahoo.com

HARMONIZACIJA PROPISA U OBLASTI ZAŠTITE POTROŠAČA KROZ
PRIZMU ZAKONA O ZAŠTITI KORISNIKA FINANSIJSKIH USLUGA

Sažetak
U novembru 2014. godine stupio je na snagu Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga u
Federaciji BiH. Osnovna namjera zakonodavca bila je postizanje potpune usaglašenosti sa primarnim i
sekundarnim izvorima prava EU koji regulišu pitanje zaštite potrošača, odnosno korisnika finansijskih
usluga., a naročito sa Direktivom Vijeća 93/13/EES od 5. aprila 1993. godine, sa Direktivom 2005/29/ES
Evropskog parlamenta i Vijeća od 11. maja 2005. godine i Direktivom 2006/114/ES Evropskog
parlamenta i Vijeća od 12. decembra 2006. godine. U Zakonu posebna pažnja je posvećena zabrani
ugovoranja nepravičnih ugovornih odredbi, obmanjujućih poslovnih praksi i obavezi dosljednje primjene
načela savjesnosti i poštenja.
U radu autor analiza stvarni nivo usklađenosti Zakona sa relevantnim propisima Evropske unije, te
na temelju empirijskog iskustva u implementaciji ovog Zakona kroz cjelokupno poslovanje banke analizira
postojeće odredbe i daje prijedloge za buduće zakonske odredbe koje će poboljšati zaštitu kako korisnika
tako i davatelja finansijskih usluga. Posebna pažnja u radu se daje odredbama koje imaju direktan uticaj na
zaštitu od ugovaranja nepravičnih ugovornih odredbi.
Ključne riječi: Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga, nepravične ugovorne odredbe, načelo
savjesnosti i poštenja, pravo Evropske unije.

�1. Uvod
Tradicija zaštite potrošača u Bosni i Hercegovini datira još iz sredine prošlog vijeka, tačnije od
1955. godine kada se javljaju prvi savjeti za zaštitu potrošača kao reakcija na stihijsko ekonomsko
funkcionisanje trgovine koje je bilo u potpunom neskladu sa društvenim karakterom posrednika između
proizvođača i potrošača.i Institucionalna zaštita potrošača u BiH nastavila se razvijati i kroz Ustav FNRJ iz
1974. godine. Ipak, tek potpisivanjem Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju ( u daljem tekstu:
Sporazum) Bosna i Hercegovina razvoj zaštite potrošača počinje u svojoj punini, onako kako to zahtjeva
EU. Bosna i Hercegovina se potpisivanjem Sporazuma 16.06.2008. godine obavezala na punu
opredjeljenost da u relevantim oblastima uskladi svoje zakonodavstvo sa zakonodavstvom Zajednice i da
ga efikasno provodi. Jedno od najznačajnijih područja u kojima Bosna i Hercegovina treba da pokaže i
dokaže svoju opredjeljenost ka usklađivanju nacionalnog zakonodavstva jeste i zaštita potrošača definisana
članom 76. Sporazuma.
Protekle dvije godine su u ostvarivanju tog cilja bile izuzetno značajne. Kao dokaz tome ide u
prilog činjenica da su u tom periodu donesena i stupila na snagu dva vrlo značajna zakona i to: Zakon o
zaštiti žiranata u FBiH i Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga FBiH. Ova dva zakona, zajedno sa
tada već postojećim Zakonom o zaštiti potrošača BiH, trebaju da osiguraju ispunjenje cilja iz preambule
Sporazuma i dokažu da je proces usklađivanja zaštite potrošača sa pravom Evropske unije završen. No da
li je to doista tako u radu ćemo pokušati dati odgovor na ovo pitanje uzimajući pod posebnu lupu
interesovanja Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga, a naravno pri tome ne umanjujući značaj ostalih,
gore pomenutih zakona. Posebna pažnja u radu će se usmjeriti na nivo usklađenosti Zakona o zaštiti
korisnika finansijskih usluga sa relevantnim direktivama Evropske unije koje je kao takve označio
zakonodavac u obrazloženju razloga radi kojih se Zakon i donosi. Treba imati na umu da pravni okvir
zaštite potrošača u BiH ne podrazumijeva samo ova tri zakona te se, shodno tome, u taj okvir sasvim
sigurno mogu staviti i neki drugi zakoni kao što je i Zakon o obligacionim odnosima koji u ovom slučaju
kao lex generalis predstavlja temelj pravičnom ugovoranju odredbi između davatelja i korisnika finansijskih,
ali i drugih vrsta usluga. Zakon o obligacionim odnosima propisuje dva vrlo značajna načela, a to su
sloboda ugovoranja i načelo savjesnosti i poštenja.
Motiv za bavljenjem ovom problematikom proizilazi iz činjenice da se pitanjem zaštite potrošača
kroz analizu odredbi Zakona o zaštiti potrošača, pa i Zakona o zaštiti žiranata bavio izvjestan broj autora. S
druge strane, primjetno je odsustvo analize odredbi i dosadašnje primjene Zakona o zaštiti korisnika
finansijskih usluga radi čega se ovome zakonu daje prednost u radu. Njegov značaj je izuzetan jer u
najvećoj mjeri reguliše kako pravni tako i ekonomski odnos u koji sa stanovništom stupaju banke kao
finansijske institucije. Pored toga, evidentno je da Bosna i Hercegovine neće biti ozbiljan kandidat za
pristupanje Evropskoj uniji sve dok pitanje zaštite potrošača ne bude u potpunosti harmonizirano sa
pravom EU. Iz tog razloga i jeste neophodno ukazati na sve eventualne slabosti kako bi se proces što je
moguće više ubrzao.
2. Usklađenost zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga sa pravom EU
2.1.

Pravni okvir Evropske unije

Da bi se dao odgovor na pitanje u kojoj mjeri su odredbe Zakona o zaštiti korisnika finansijskih
usluga usklađene sa pravom Evropske unije potrebno je prije svega kratko se upoznati sa pravnim okvirom
EU koji je relevantan za ovo pitanje. U tom smislu prvo treba spomenuti Ugovor o osnivanju Evropske
zajednice, tačnije čl. 94. Ugovora koji je dao ovlaštenje Vijeću Evrope da donosi smjernice koje koje utječu
na uspostavu i funkcionisanje zajedničkog tržišta, što se posebno odnosi na zaštitu potrošača. ii To
ovlaštenje je poslužilo kao pravni osnov da Vijeće Evrope 05.05.1993. godine donese Direktivu o

Kulović A. (2011), Zaštita potrošača u BiH- Tradicija i pojmovi, Tranzicija, No 25-26
Više o ovome Poščić A, (2006). Nepoštena klauzula u potrošačkim ugovorima. Zbornik radova Pravnog fakulteta u Splitu, 2/2006,
str. 166
i

ii

�nepoštenim odredbama u potrošačkim ugovorima.iii Najznačajiniji doprinos Direktive jeste što je po prvi
put uveden u pravni promet pojam „nepoštena ugovorna odredba“.
Nepoštena ugovorna odredba u čl. 3. st. 1. Direktive definiše se kao: „Ugovorna odredba o kojoj
se nisu vodili pojedinačni pregovori smatrat će se nepoštenom ako suprotno dobroj vjeri na štetu
potrošača prouzroči znatniju neravnotežu u pravima i obavezama stranaka proizašlih iz ugovora.“iv Stav 2.
Istog člana detaljnije razrađuje pojam nepoštene ugovorne odredbe pa tako: „Uvijek će se smatrati da se o
nekoj odredbi nije pojedinačno pregovoralo, ako je ona sastavljena unaprijed pa potrošač nije mogao
utjecati na njezin sadržaj, osobito u kontekstu kakvog standardiziranog, unaprijed uobičajenog ugovora..“v
Teret dokazivanja da se o nekoj odredbi pojedinačno pregovaralo je na davatelju usluga, a ne na korisniku.
Ono što je vrlo bitno naglasiti ovom Direktivom se određuju obaveze za države članice i to da se pored
osiguranja njene dosljedne primjene u nacionalnom zakonodavstvu staraju i poduzimanju mjera kako bi
onemogućile da potrošač u bilo kojem trenutku izgubi zaštitu koja mu se ovom Direktivom garantuje.vi To
praktično znači da države članice moraju održavati efikasan mehanizam zaštite potrošača toko primjene
ove Direktive što je od krucijalne važnosti.
Druga značajna Direktiva koju treba spomenuti,a na koju se pozvao i zakonodavac prilikom
donošenja Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga jeste Direktiva 2005/29/EZ Evropskog
parlamenta i Vijeća Evrope od 11.05.2005. godine poznata pod nazivom „Direktiva o nepoštenim
poslovnim djelovanjima“. Vrlo slično, kao i prethodno pomenuta Direktiva i ova ima za cilj zaštitu
potrošača na način da kroz ove odredbe sud u postupcima može identifikovati nepošteno poslovno
djelovanje davatelja usluga. Značaj ove Direktive ogleda se i u činjenici da se njome želi unificirati pravo
evropskih država u ovoj materiji jer: „(3) zakoni država članica u vezi sa nepoštenim poslovnim
djelovanjima pokazuju znatne razlike, što može dovesti do osjetnog narušavanja tržišnog natjecanja i
stvoriti prepreke u nesmetanom funkcioniranju unutarnjeg tržišta.“vii Direktiva definiše pojam nepoštenog
poslovnog djelovanja, označavaju kao takvo djelovanje koje je u suprotnosti s uvjetima stručnog obavljanja
poslova, zatim ponašanje koje na značajan način narušava ili vjerovatno da će narušiti privredno ponašanje
prosječnog potrošača. Posebno se kao nepoštena djelovanja navode ona koja zavaravaju i koja su agresivna
prema potrošaču.viii Na ovaj način Evropska unija je zaokružila okvir zaštite potrošača definišući
prevashodno nepoštene ugovorne odredbe, a potom i nepošteno poslovno djelovanje koje u suštini i
prethodi ugovaranju nepoštenih odredbi.
Također Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju u članu 76. Bosna i Hercegovina se obavezala
da će provoditi zaštitu potrošača identičnu standardima koje provodi Evropska unija. Ovo je prije svega
neophodno radi uspostavljanja i funkcionisanja tržišne ekonomije kao temeljnog principa na kojem se i
zasniva Evropska unija. Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju posebno je definisano da Bosna i
Hercegovina mora osigurati politiku aktivne zaštite potrošača s posebnom pažnjom na razvoj nezavisnih
organizacija. To znači da u svakom trenutku BiH mora uspostaviti efikasnu pravnu zaštitu koja
podrazumijeva da se osigura pristup pravdi u slučaju spora.
Obaveza zaštite potrošača u BiH nije definisano samo gore pomenutim aktima. Ta obaveza
egzistira i kroz Ustav BiH gdje je u čl. 1. tač. 4 definisano da postoji sloboda kretanja roba usluga i kapitala
što zasigurno nije moguće ostvariti ukoliko ne postoji adekvatan sistem zaštite potrošača.
2.2.

Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga

Već je ranije naglašeno da je Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga stupio na snagu osmog
dana od dana objavljivanja u Službenim novinama, a počeo se primijenjivati šest mjeseci od dana njegovog
Ne treba imati iluziju da je proces usaglašavanja ove Direktive u Evropskoj uniji bio efikasan. Usaglašavanje teksta Direktiva
trajalo je dvije decenije, a glavni razlog tome bilo je različito poimanje nepoštene ugovorne odredbe u državama članicama.
iv Direktiva 93/13/EEZ od 05 aprila 1993.
v Ibid,
vi Ibid,
vii Direktiva 2005/29/EZ
viii Ibid
iii

�stupanja na snagu.ix Razlog ovome jeste namjera zakonodavca da, s obzirom da se radi o potpuno novom
propisu koji reguliše po prvi put određena pitanja, ostavi dovoljno vremena davateljima i korisnicima
finansijskih usluga na njegovu prilagodbu. Ovo se posebno odnosilo na banke jer su te finansijske
institucije bile primorane u mnogome izvršiti promjenu dosadašnjeg načina poslovanja. Izuzetak od
pravnog rješenja iz člana 51. Zakona jeste čl. 32. koji definiše zabranu naplate opomene. Tim članom je
određeno da davaoci finansijskih usluga ne mogu naplaćivati opomene za kašnjenje u plaćanju dospjelih
obaveza korisnika po ugovorima navedenim u tom zakoni i to počev od dana stupanja na snagu ovog
zakona. Ne može, a da se ne primijeti da ovo predstavlja inovativno pravno rješenje kojim je omogućeno
da jedan dio zakona počne da se primjenjuje ranije u odnosu na sve ostale odredbe. Kada već govorimo o
načinu stupanja na snagu i primjene ovog zakona na ovom mjestu treba razjasniti jedno vrlo bitno pitanje,
a to je mogućnost njegove retroaktivne primjene. Retroaktivna primjena Zakona se prije svega odnosi na
primjenu odredbi ovog zakona na ugovore koji su zaključeni prije početka primjene ovog Zakona.
Retroaktivna primjena nije dozvoljena i ne smije se na takav način primjenjivati.x U prilog ovome stavu ide
činjenice da niti jednim članom ovog zakona retroaktivna primjena nije određena kao institut koji je u
konkretnom slučaju primjenjiv. Da bi retroaktivnost bila primjenljiva za neki zakonski akt ona mora biti
striktno navedena kao primjenljiv institut jer u suprotnom bi bila narušena pravna sigurnost u jednom
pravnom poretku. Čak i kad je u nekim slučajevima određena i kada se primjenjuje takvih slučaja mora biti
jako malo jer se retroaktivnost mora primijenjivati iznimno i kada za to postoje opravdani razlozi, upravo
radi očuvanja pravne sigurnosti.
Domen primjene Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga odnosi se samo na fizičke osobe iz
razloga što je čl. 3. Zakona prilikom davanja definicija određenih pojmova jasno određeno da je korisnik
finansijske usluge fizičko lice koje koristi ili je koristilo finansijske usluge od strana davatelja istih. Pored
toga što se Zakon ne primjenjuje na pravne osobe, on se i ne primjenjuje na kredite čiji je iznos manji od
400,00 KM, odnosno veći od 150.000 KM. Ukoliko bi ušli u analizu radi čega su ova rješenja prihvaćena
onda bi svakako mogli zaključiti da pravnim osobama ovakav stepen pravne zaštite nije potreban ovim
zakonom iz razloga što su to privredna društva koja se osnivanju radi obavljanja određene djelatnosti radi
sticanja dobiti i pretpostavka da imaju veći stepen savjesnosti i poštenja, pa i stručnosti prilikom stupanja u
neki finansijski odnos od fizičkih lica. Također, razlog zašto se Zakon ne primjenjuje na kredite manje od
400,00 KM, odnosno većim od 150.000 KM jeste taj što u prvom slučaju možemo govoriti o neznatnom
iznosu kredita, dok u drugom slučaju ipak govorimo o nekim značajnim kreditima koji se ne mogu nazvati
potrošačkim u najširem smislu te riječi, nego prije nekim investicijskm bez obzira što ih zaključuje fizičke
osobe.
Već smo ranije konstatovali da je Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga FBiH značajan jer
po prvi put reguliše i pobliše određuje neke institute koji su se svakodnevno koristili u finansijsko-pravnim
odnosimau BiH, a da pri tome nisu imali zakonsko uporište što je dovodilo do njihovog proizvoljnog
shvatanja i tumačenja. Tako naprimjer u Zakonu o zaštiti korisnika finansijskih usluga definiše se po prvi
put šta to konkretno predstavljaju finansijske usluge, ko je korisnik, a ko davatelj finansijske usluge, na koji
način se obračunava efektivna kamatna stopa, koji su promjenljivi elementi kamatne stope i slično.xi Ne
može se reći da ovi instituti nisu bili poznati i prije donošenja ovog zakona, ali usljed nedostatka zakonske
definicije primjenjivali su se u odnosu između banaka, mikrokreditnih organizacija i lizing društava s jedne
strane i stanovništva s druge strane gdje se shvatanje istih uglavnom zasnivalo na tumačenju davatelja
finansijskih usluga koje su korisnici finansijskih usluga bili prinuđeni da prihvate. Takvo stanje je bilo stanje
narušene pravne sigurnosti i bez obzira što Zakon pokazuje određene slabosti, ipak se može reći da se s
njegovom primjenom smanjuje stepen pravne nezaštićenosti u ovom segmentu pravnih odnosa.
Temeljni principi po kojim treba da postupaju davatelji finansijskih usluga su definisano čl.5.
Zakona i to su:
1) ravnopravan odnos korisnika s davaocem finansijskih,
2) zaštitu od diskriminacije,
3) informiranje,
Čl. 51. Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga
Retroaktivnost znači djelovanje unazad, povratna snaga neke mjere ili akta.
xi Čl. 2. Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga
ix
x

�4) ugovoranje obaveza koje su određene ili odredive
5) prigovor i obeštećenje
Davaoci finansijskih usluga dužni su da se ovih odredbi pridržavaju u svim fazama zasnivanja
odnosa sa korisnikom usluge.
Određivanjem ovih principa možemo reći da je zakonodavac nastojao da u potpunosti preuzme
principe iz Evropske unije kojima se regulišu prava zaštite potrošača jer je upravo, kao što smo mogli
vidjeti u ranijoj analizi Direktiva, za Evropsku uniju bitan ravnopravan položaj, informisanje, mogućnost
prigovora i efikasne zaštite i naravno zabrana ugovoranja nepravičnih odredbi koje su se ovim zakonom
nastojale izbjeći upravo principom ugovaranja određenih ili odredivih obaveza i zaštitom diskriminacije. Iz
tog razloga možemo zaključiti da je koncept zaštite dosljedno preuzet od strane Evropske unije.
Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga treba promatrati kao lex specialis na što je zakonodavac
skrenuo pažnju u čl. 4. gdje je određeno da na sva pitanja koja se tiču zaštite korisnika koja nisu definisana
ovim zakonom primjenjuju se zakoni kojima se uređuje zaštita potrošača. Drugim riječima kazano, za sva
pitanja koja su regulisana ovim zakonom ne primjenjuju se odredbe drugih zakona. Također, Čl. 40 Zakona
regulisano je da se na pitanje ugovoranja nepravičnih odredbi i nepoštenog poslovanja primjenjuju striktno
odredbe Zakona o zaštiti potrošača u BiH.
U nastavku analize odredbi Zakona radi lakše preglednosti odredbe Zakona ćemo grupisati prema
principa iz gore citiranog člana 5. i tako analizirati njihovu usklađenost sa pravom Evropske unije. Prvo
ćemo se osvrnuti na odredbe Zakona koje bi trebale osigurati ravnopravan odnos korisnika i davatelja
finansijskih usluga te informisanje i zaštitu od diskriminacije.
U tom smislu članom 6. predviđeno je da se uslovi korištenja moraju oglašavati na jasan i razumljiv
način te da se ne smiju koristiti netačni i neistiniti podaci niti podaci koji mogu dovesti u zabludu
prosječnog korisnika. Ovakvo zakonsko rješenje u osnovi jeste dobro, ali zakonodavac je propustio da
konkretnije definiše šta znači jasan i razumljiv način, pogotovo ako se uzme u obzir da se upravo fazi
predugovaranja dao veliki značaj u ovom zakonu. U pogledu ostvarivanja ravnopravnosti i zabrane
diskriminacije u Zakonu je u članu 7. određeno da se korisnik finansijske usluge ne može odreći prava koja
mu ovaj zakon omogućava, što u velikoj mjeri smanjuje mogućnosti zloupotrebe od strane davatelja
finansijskih usluga da u svojim ugovorima imaju odredbe gdje bi se korisnik finansijskih usluga odricao
nekih prava. U svrhu uspostavljanja transparentnosti i jednakosti korisnika i davatelja finansijskih usluga
značajan korak je učinjen Zakonom iz razloga što je po prvi put definisana obaveza davatelja finansijskih
usluga da donesu Opće uslove poslovanja kako je to predviđeno čl.9. Zakona. Prije početka primjene ovog
Zakona niti jedan propis nije obavezivao davatelje finansijskih usluga da imaju Opće uslove poslovanja, a
pogotovo da im propiše koji to minimum zahtjev ti Opći uslovi moraju imati u pogledu sasdržaja,
razumljivosti i dostupnosti. Članom 9. st. 3. Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga propisano je da
će Agencija za bankarstvo FBiH propisati minimum zahtjeva u pogledu sadržaja i razumljivosti Općih
uslova poslovanja. U pogledu ostvarivanja te zakonske obaveze Agencija za bankarstvo FBiH je
25.07.2014. godine donijela Odluku o minimalnim zahtjevima u pogledu sadržaja, razumljivosti i
dostupnosti općih i posebnih uslova poslovanja davaoca finansijskih usluga. Međutim, ukoliko se Odluka
analizira može se zaključiti da taj podzakonski akt nije do kraja ispunio svoju svrhu. Podzakonski akt treba
detaljnije da reguliše određena pitanja koja su definisana zakonom, odnosno, drugim riječima kazano, da
približi općenitu zakonsku normu i konkretnije je odredi onima na koje se prevashodno odnosi. To se ne
može reći za ovaj podzakonski akt Agencije gdje postoji previše, općenitih, uslovno rečeno zakonskih
odredbi koje ne pomažu ni davateljima ni korisnicima finansijskih usluga što izaziva nejasnoće prilikom
implementacije Odluke unutar poslovanja Banke. Iz tog razloga neophodno je pristupiti izmjenama i
dopunama odluke na način da se njima pobliže definišu prava i obaveze za davatelja i korisnike finansijskih
usluga.
Kako bi se osigurala ravnopravnost i zaštita korisnika finansijskih usluga, Zakon je predvidio i
obavezu finansijskih institucija da zaposlenici koji su angažirani na poslovima prodaje finansijskih usluga

�moraju posjedovati određena znanja i iskustva i da postupaju u skladu sa dobrim poslovnim običajima što
je svakako dobro zakonsko rješenje.
Velika pažnja u Zakonu poklonjena je pregovaranju davaoca i korisnika finansijskih usluga i to u
predugovornoj i ugovornoj fazi. Članom 13., 14, i 15. Zakona predviđen je čitav niz obaveza za davaoce
finansijskih usluga koji treba da ispune kako bi na pravičan način u ovim fazama pregovaranja ispunili
Zakonom predviđene obaveze. Neke od najznačajnijh obaveza su upoznavanje korisnika finansijskih
usluga sa: visinom kamatne stope, vrstom novčanog depozita, valutu u kojoj se ugovora depozit, troškovi
koji padaju na korisnika finansijske usluge i dr.
Već je ranije u radu naglašeno da je osnovni princip i intencija zakonodavca bila ugovaranje
određenih odnosno odredivi obaveza. Na taj način će se pokušati spriječiti izrada ništavih ugovora iz
oblasti finansijskih usluga. U tom smislu svaki ugovor kojim se reguliše finansijska usluga poput Ugovora o
novčanom depozitu i ulogu na štednju, ugovoru o kreditu, revolving kreditu, otvaranju i vođenju računa
ima definisane obavezne elemente koji moraju biti navedeni. Samim time, svaki ugovor koji ne bi
sadržavao ove obavezne elemente bio bi suprotan zakonu što bi u skladu sa čl. 103. Zakona o obligacionim
odnosima povlačilo ništavost ugovora, a potom i posljedice koje se javljaju kod ništavih ugovora. Usko
vezano za ugovaranje određenih ili odredivih odredbi ugovora je način izmjene obaveznih elemenata
ugovora. Zakon je definisao: „Ako banka, mikrokreditna organizacija ili davalac lizinga namjerava neki od
obaveznih elemenata ugovora izmijeniti, dužna je pribaviti saglasnost svih sudionika u kreditnom odnosu
prije primjene te izmjene, izuzev za izmjenu promjenljive kamatne stope u skladu u s odredbama ovog
zakona.“xii Ovakvo zakonsko rješenje može prouzročiti dodatn usložnjavanje odnosa između davatelja i
korisnika finansijskih usluga. Naime, zakonom su definisani obavezni elementi pojedinih finansijskih
proizvoda. Tumačenjem člana koji određuje način izmjene obaveznih elemenata ugovora proizilazi da se za
bilo koji od tih elemenata mora dobiti ne samo saglasnost dužnika, nego i žiranata, odnosno da se mora
zaključiti aneks ugovora. Ono što je definitivno slabost ovog zakonskog rješenja jeste što se niz tih
elemenata ne mogu smatrati obaveznim i da su neki od elemenata bez potrebe označeni kao takvi.
Vrlo značajno rješenje koje će omogućiti ugovaranje određenih, odnosno odredivih obaveza jeste
definisanje promjenljive kamatne stope. Promjenljiva kamatna stopa je, u skladu sa Zakonom o zaštiti
korisnika finansijskih usluga, kamatna stopa čija visina zavisi od ugovorenih promjenljivih elemenata,
odnosno promjenljivih i fiksnih s tim što su promjenljivi elementi oni koji se službeno objavljuju. Dakle,
ovom zakonskom odredbom jasno je definisano da marža kao dio kamatne stope tokom trajanja kreditnog
odnosa mora biti fiksna što do sada niti jednim zakonskim propisom nije bilo definisano što je davalo za
pravo bankama da maržu učini također promjenljivom. Prisutna je tendencija sve većeg broja sporova koji
upravo za predmet imaju neosnovano bogaćenje kroz pogrešno obranutu kamatnu stopu.
Niti jedan zakon ne može biti dosljedno proveden ukoliko ne postoje dva osnovna mehanizma, a to su
efikasan način ostvarivanja prava i interesa korisnika finansijkih usluga te uspostava sistema nadzora nad
provođenjem zakonskog propisa.
Temeljno pravo korisnika, jemca ili drugog lica glasi: „Korisnik, jemac ili drugo lice koje lično
osigurava ispunjenje obaveza korisnika ima pravo prigovora ako smatra da se davalac finanijskih usluga ne
pridržava odredaba zakona, općih uvjeta poslovanja, dobre poslovne prakse i obaveza iz zaključenog
ugovora.“xiii Osim toga, definisana je za davaoca obaveza da organizira poslove rješavanja prigovora,
donosi pisane procedure i postupke te dostavi odgovor korisniku finansijske usluge najdalje u roku od 30
dana, od dana dostavljanja prigovora da uz to vodi evidenciju primljenih prigovora.xiv Kao jedno od dobrih
rješenja svakako treba kao primjer uzeti uvođenje dvostepenosti u rješavanju prigovora korisnika
finansijskih usluga. Institucija koja je zadužena da odlučuje o pravima korisnika finansijskih usluga ukoliko
nisu zadovoljni odgovorom finansijske institucije je Ombudsmen. Obaveza davatelja finansijske usluge
jeste saradnja sa Ombudsmenom u cilju pravičnog i brzog rješavanja sporova i nesuglasica. Kada govorimo
o postupku pred Ombudsmenom treba biti oprezan u situacijama kada se vodi sudski spor jer tada odluke
Ombudsmana ne smiju da budu takve da se miješaju u pravosuđe i donošenje sudske odluke jer ovo
Čl. 28. Zakona o zaštiti korisniak finansijskih usluga
Čl. 41. Ibid
xiv Ibid.
xii

xiii

�predstavlja državni organ u sklopu organa uprave od kojeg treba sudska vlast da bude neovisna i da nema
nikakvog uticaja na nju.
Nadzor nad provođenjem zakona ima Agencija za bankarstvo kojoj kao mogućnost su date
novčane kazne u sklopu odjeljka V Zakona kojim su iste definisane. Visina novčanih kazni se kreće u
rasponu od 1.000 KM do 15.000 KM.
2.3.

Otvorena pitanja

I pored svih, očigledno pozitivnih stvari, koje donosi jedan ovakav Zakon na ovome mjestu treba
primijetiti da Zakon ne može dati odgovor na proces digitalizacije bankarskih usluga. Razlog tome leži u
činjenici da je Zakon u potpunosti zanemario ovaj proces koji je već odavno zaživio u Evropskoj uniji.xv Iz
tog razloga s pravom možemo reći da se uspostava finansijskog odnosa u Bosni i Hercegovini između
davatelja i korisnika finansijskih usluga zasniva na tradicionalnom pristupu sa dosta nepotrebne
papirologije, trošenja vremena kako korisnika tako i davatelja finansijskih usluga. Elektronski ugovor je u
smislu Zakona o zaštiti korisnika finansijskih nepoznat institut što je jasno vidljivo u čl. 7. koji kod pravila
ugovaranja definiše: „Ugovor o korištenju finansijske usluge koji se zaključuje sa korisnikom sačinjava se u
pisanoj formi.“xvi Tumačenjem odredbe lako je zaključiti da bi zaključenje ugovora u bilo kojoj formi, pa
tako i u elektronskoj značilo da je ugovor ništav jer nije ispoštovana propisana forma te bi se tretiralo kao
da ugovor nije ni nastao. Zakon o bankama RS-a u članu 98ž ipak propisuje pored pisane forme i
elektronsku formu ugovora o kreditu te se može reći da je za razliku od Federacije BiH, Republika Srpska
uskladila zaštitu korisnika finansijskih usluga sa standardima koje propisuje EU. Treba naglasiti da je u
Bosni i Hercegovini donesen Zakon o elektronskom potpisu 2006. godine, ali je on kako kaze profesor
Genc Trnavci: „...Zakon o elektronskom potpisu BiH je svoj djelokrug primjene ograničio na zatvorene
sisteme koji su u potpunosti uređeni ugovorima između poznatog broja ugovornih strana, ako je njegova
primjena ugovorena. Ova odredba je apsurdna, nije usklađena sa potrebama modernog elektronskog
prometa..“xvii Parcijalno usklađivanje zakonodavstva sa propisima Evropske unije ne predstavlja
ispunjavanje obaveza iz zaključenog Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju te će se vrlo brzo ovaj zakon
u procesu pridruživanja biti nužno izmijeniti i uskladiti ga sa drugim Direktivama koje možda ne direktno,
ali indirektno imaju izuzetan uticaj na ovu oblast, pogotovo u Federaciji Bosne i Hercegovine.
3. Zaključak
Kada se uzme u obzir sve do sada iznešeno u radu može se izvesti generalni zaključak da je
Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga napravljen pomak u regulisanju finansijskih odnosa između
davatelja i korisnika finansijskih usluga. Veliki značaj Zakon ima jer po prvi put reguliše neke institute
finansijskih odnosa koji su se do sada u praksi pojavljivali, ali pravno nisu bili uokvireni. Također,
Zakonom je uspostavljen mehanizam ostvarivanja prava koja su zakonom određena kroz uspostavljanje
institucije Ombudsmana i stalnog nadzora od strane Agencije za bankarstvo.
Međutim, treba istaći da Zakon ima određenih slabosti i nejasnoća među kojima su da se ne može
tačno zaključiti da li se odredbe Zakona primjenjuju ili ne primjenjuju na ugovore sa hipotekom. Pored
toga Zakon u nekim situacijama previše usložnjava proces koji nije u skladu sa brzim načinom korištenja
finansijskih usluga u Evropskoj uniji. To se posebno odnosi na digitalizaciju bankarskih usluga koja se sve
više primjenjuje u EU i koji val se može očekivati i u Bosni i Hercegovini na koju Zakon o zaštiti korisnika
finansijskih usluga tek mora dati odgovor.

Direktive koje neposredno regulišu i omogućavaju digitalizaciju bankarskog sistema su Direktive o elektronskom potpisu iz
1999. godine i Direktiva o elektronskoj trgovini iz 2000. godine.
xvi Član 7. Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga.
xvii Trnavci G., (2009) Zaključenje, punovažnost i dokazivanje elektroničkih ugovo: komparativna analiza, Zbornik Pravnog
fakulteta Sveučilišta Rijeka v.30, 462
xv

�4. Literatura
Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga FBiH, Službene novine Federecije BiH 73/14
Zakon o bankama Republike Srpske, Službeni glasnik br. 01-343/03
Odluka o minimalnim zahtjevima u pogledu sadržaja, razumljivosti i dostupnosti općih i posebnih uslova
poslovanja davaoca finansijkih usluga
Zakon o zaštiti potrošača BiH, Službeni glasnik BiH 25/06
Direktiva Vijeća 93/13 EEZ od 5 travnja 1993. o nepoštenim odredbama u potrošačkim ugovorima
Direktiva 2005/29/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11 svibnja 2005. godine u vezi s nepoštenim
poslovnim djelovanjima poduzetnika prema potrošaču na unutarnjem tržištu.
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju Bosne i Hercegovine i Evropske unije.
Trnavci G., (2009) Zaključenje, punovažnost i dokazivanje elektroničkih ugovo: komparativna analiza,
Zbornik Pravnog fakulteta Sveučilišta Rijeka
Poščić A, (2006). Nepoštena klauzula u potrošačkim ugovorima. Zbornik radova Pravnog fakulteta u Splitu,
2/2006,
Kulović A. (2011), Zaštita potrošača u BiH- Tradicija i pojmovi, Tranzicija, No 25-26

�Author: Zlatan Omerspahić, LL.M.
Institution: Hypo Alpe Adria Bank Mostar
E-mail: zlatan.omerspahic@yahoo.com

HARMONISATION OF LEGAL FRAMEWORK IN THE FIELD OF CONSUMER
PROTECTION THROUGH THE PRISM OF CONSUMER FINANCIAL
PROTECTION LAW OF FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA
Summary
In November 2014, the Consumer Financial Protection Law entered into force in Federation BIH.
The basic intention of the legislator was to achieve complete compliance with primary and secondary
sources of EU law governing the issue of consumer protection, respectively users of financial services, and
in particular with Directive of the European Union 93/13 / EEC from 5th April 1993, with Directive
2005/29 / EC of the European Parliament and of the Council from 11th of May 2005 and Directive
2006/114 / EC of the European Parliament and of the Council from 12th of December 2006. In the
respective Act, special attention was paid to prohibiting unfair terms in consumer contracts, misleading
commercial practices and the obligation of consistent implementation of good faith principle.
The author analyses the actual level of compliance in regard to the relevant regulations of the
European Union, and on the basis of empirical experience in the implementation of this law through the
entire banking business, analyses the existing regulations and makes proposals for future legislation that
will improve the protection of both, consumers and providers of financial services. Special attention in the
work is drawn to provisions that have a direct impact on the protection of contracting unfair contract
terms.
Key words: Consumer Financial Protection Law, unfair terms in consumer contract, good faith principle,
EU law

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2481">
                <text>3180</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2482">
                <text>HARMONIZACIJA PROPISA U OBLASTI ZAŠTITE POTROŠAČA KROZ PRIZMU ZAKONA O ZAŠTITI KORISNIKA FINANSIJSKIH USLUGA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2483">
                <text>OMERSPAHIĆ, Zlatan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2484">
                <text>U novembru 2014. godine stupio je na snagu Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga u Federaciji BiH. Osnovna namjera zakonodavca bila je postizanje potpune usaglašenosti sa primarnim i sekundarnim izvorima prava EU koji regulišu pitanje zaštite potrošača, odnosno korisnika finansijskih usluga., a naročito sa Direktivom Vijeća 93/13/EES od 5. aprila 1993. godine, sa Direktivom 2005/29/ES Evropskog parlamenta i Vijeća od 11. maja 2005. godine i Direktivom 2006/114/ES Evropskog parlamenta i Vijeća od 12. decembra 2006. godine. U Zakonu posebna pažnja je posvećena zabrani ugovoranja nepravičnih ugovornih odredbi, obmanjujućih poslovnih praksi i obavezi dosljednje primjene načela savjesnosti i poštenja.    U radu autor analiza stvarni nivo usklađenosti Zakona sa relevantnim propisima Evropske unije, te na temelju empirijskog iskustva u implementaciji ovog Zakona kroz cjelokupno poslovanje banke analizira postojeće odredbe i daje prijedloge za buduće zakonske odredbe koje će poboljšati zaštitu kako korisnika tako i davatelja finansijskih usluga. Posebna pažnja u radu se daje odredbama koje imaju direktan uticaj na zaštitu od ugovaranja nepravičnih ugovornih odredbi.    Ključne riječi: Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga, nepravične ugovorne odredbe, načelo savjesnosti i poštenja, pravo Evropske unije.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2485">
                <text>Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2486">
                <text>2015-12-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2487">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2488">
                <text>ISSN 978-9958-834-50-9     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="315" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="300">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/877a2d0535a109dd806420ca1bb4a852.docx</src>
        <authentication>300a784c9d6a917ceb3eee71fbe33e5f</authentication>
      </file>
      <file fileId="301">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/b73b4ad68f67bccd71ddc9fc379ac186.pdf</src>
        <authentication>483a09b9b14a48d2deb457633462ba44</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2372">
                    <text>Autor: Prof. dr. Jasmin Ahić, vanredni profesor
Institucija: Fakultet za kriminalistiku, kriminologiju i sigurnosne studije Univerziteta u Sarajevu
E-mail: jahic@fkn.unsa.ba

HARMONIZACIJA ZAKONSKE REGULATIVE PRIVATNE SIGURNOSTI U BOSNI
I HERCEGOVINI U KONTEKSTU EVROPSKIH INTEGRACIJA

Sažetak
Pitanje sigurnosti je oduvijek bilo od velikog značaja za čovjeka, jer predstavlja njegovu vrlo važnu
potrebu, pri čemu su se modaliteti njezinog ostvarenja mijenjali i razvijali kako su se mijenjali i razvijali
oblici ugrožavanja sigurnosti. Kada se govori o privatnoj sigurnosti u širem smislu, koja nije i ne smije biti
konkurencija javnoj sigurnosti, onda se kao zasebna područja pojavljuju zaštita osoba i imovine s jedne
strane i privatna detektivska djelatnost s druge strane. One su vrlo često isprepletene i zajedno s javnim
sigurnosnim službama (policija, vojska, sigurnosne službe, pravosudne institucije) tvore sigurnosni okvir
savremenog čovjeka. U ovom radu će biti razmatran proces nastanka i razvoja privatne sigurnosti i privatne
detektivske djelatnosti u Bosni i Hercegovini, a u kontekstu događaja s početka devedesetih godina prošlog
vijeka, koji su označili kraj socijalističke ere i uspostavu novih društveno-političkih i tržišnih odnosa. Autor
osvjetljava problematiku zakonske regulative koja normira privatnu sigurnost i detektivsku djelatnost, te
ukazuje na praktične aspekte primjene propisa istih u Bosni i Hercegovini. U kontekstu evropskih
integracija autor posebno ističe neophodnost harmonizacije propisa u BiH, te neminovnost donošenja
zakona o privatnoj detektivskoj djelatnosti u Federaciji BiH.
Ključne riječi: privatna sigurnost, detektivska djelatnost, harmonizacija propisa, evropske integracije

�1. Uvod
Sigurnost predstavlja sastavni segment ljudskog društva i djelovanja pojedinaca. Kao takva postoji
od formiranja prvobitnih zajednica, pa čak i prije. Privatna sigurnost danas predstavlja značajan dio
sigurnosti kao takve. Potreba za elaboriranjem privatne sigurnosti je nužna kako bi se moglo dalje raspraviti
o užoj problematici privatne sigurnosti unutar zemalja Europske unije, ali harmonizaciji
bosanskohercegovačke zakonske regulative kao jednog od preduvjeta za ulazak u EU. Prvi dio rada
elaborira najosnovnije termine, historijske aspekte privatne sigurnosti, te dovodi u korelaciju norme i
privatnu sigurnost. Poznato je da zaštita ali i ograničenje ljudskih prava zauzimaju centralno mjesto u
raspravi o procesima posigurnjenja i globalizacije. Jasno je koji se napor mora uložiti da bi se jedno društvo
učinilo sigurnim, da pritom ne budu uskraćena prava i slobode drugih, odnosno njihova lična sigurnost.
Činjenica je da od sigurnosti unutar jedne države ovisi i sigurnost pojedinaca i organizacija. Međutim,
postavlja se pitanje koja forma sigurnosti je potrebna da bi se razvio veći osjećaj sigurnosti u jednom
društvu. U ovom radu osvijetliti će se privatna sigurnost unutar Europske unije, tačnije njeno normativno
uređenje. Zakoni su ti koji propisuju prava, obaveze, okvire djelovanja privatne sigurnosti u ovom slučaju.
Zakonska regulativa na tlu Europske unije, kao jedinstvenog i otvorenog tržišta mnogo utiče na osjećaj
sigurnosti kod pojedinaca. Kada nivo javne sigurnosti postane nizak, nivo privatne sigurnosti raste (Ahić,
2009), a u današnjem svijetu i procesima koji se odvijaju nivo javne sigurnosti u državama nesrazmjerno
opada, u takvoj situaciji pojedinci ili organizacije su prinuđeni da koriste usluge iz domena privatne
sigurnosti, te su u ovome, može slobodno reći, domino efektu obuhvaćene i države koje moraju donijeti
zakonske akte kojima bi uredili ovo djelovanje.
Sve Europske zemlje unutar Europske unije teže da harmoniziraju zakonske propise i
standardiziraju mehanizme primjene. Harmonizacija propisa obuhvata sto veću usklađenost normi to jeste
jedinstvene norme unutar Europske unije, dok standardizacija podrazumjeva mehanizme primjene kao što
je naprimjer sistem obuke fizičke zaštite koji također teži da bude što unificiraniji. Slobodno tržište i
jedinstvene norme u sistemima privatne sigurnosti nije puki ideal, to je budućnost poslova iz domena
privatne sigurnosti na tlu Europske unije. Takav sistem ne samo da može unaprijediti privatnu sigurnost
kao takvu, već znatno može doprinijeti sigurnosti jedne države i svih njenih stanovnika što je u suštini i cilj.
Prije nego što se elaboriraju normativni okviri privatne sigurnosti potrebno je opisati i objasniti
sam pojam privatne sigurnosti kao značajani faktor u sistemu sigurnosti. Sistem sigurnosti predstavlja jedan
od mnogobrojnih sistema unutar ljudskog društva. Ahić (2009) navodi da sistem privatne sigurnosti koji
koegzistira i koji je sastavni dio jedne države predstavlja sveukupnost djelovanja i odnosa pojedinca i
agencija kao i kompanija kojima je dopuštena komercijalizacija sigurnosti od strane države koji obuhvata
pet nivoa koncepta privatne sigurnostiii, ali i monopola koji država ima u obliku normativnog uređenja koji
su obligatorni za sve koji se nalaze unutar ovog kompleksnog sistema. Iz ovoga možemo zaključiti da usko
područje zakonske regulative na nivou Europske unije se ne može izložiti ukoliko se prethodno ne objasne
potankosti privatne sigurnosti kao takve.
2. Pojmovno određenje privatne sigurnosti
Pojam privatna sigurnost je historijski termin koji seže daleko u prošlost ljudske civilizacije. iii Ovaj
termin nije relativno savremen, sama historija privatne sigurnosti potiče iz prvobitnih ljudskih zajednica. U
Sistem privatne sigurnosti u današnjim procesima globalizacije i posigurnjenja zasigurno zauzima primat kako u individualnoj tako
i globalnoj sigurnosti.
ii Vjerovatno najdetaljnija podjela sistema, odnosno privatne sigurnosti općenito je analizirana u radu „Sistemi privatne sigurnosti“
gdje je napravljena distinkcija između najnižeg nivoa kao što su „Čuvari“ ili aktivnosti niskog rizika, „Pojačane službe sigurnosti“
koje se bave aktivnom prevencijom kriminala, održavanjem reda i drugim aktivnostima, „Privatnim istražiteljima“ koji obavljaju
aktivnosti prikupljanja informacija unutar općeg civilnog domena, „Korporacijske sigurnosti“ čija je funkcija obuhvata striktnu
brigu o unutarnjoj sigurnosti kompanija, te najznačajniji nivo privatne sigurnosti „Forenzičke istrage“ gdje se iskazuje potreba za
visoko obrazovanim pojedincima „SIGURNJACIMA“ koji se uključuju u specijalizirane istrage (Ahić, 2009).
iii Obzirom da uvriježeno mišljenje o prodaji seksualnih usluga važi kao najstariji zanat, u ovoj disertaciji želimo da iznesemo
drugačije stavove. Zaštita u borbi za opstanak ljudske vrste je bila ključni faktor bez koje danas civilizacija ne bi postojala. Ljudi su
se štitili od prirodnih nepogoda, napada životinja, i drugih ljudi, plaćenici su postajli od prvih konflikata i ratova, iako postoje
dokazi o prostituciji unutar drevnih civilizacija Mezopotamije kao i špijunskih zanata unutar svetih knjiga možemo izložiti da
i

�tom periodu zaštita imovine i života je bio jedan od najstarijih zadataka koji su postavljeni pred
čovječanstvo. Porijeklo riječi privatna sigurnost potiče kao njeno terminološko određenje od prvobitne
ljudske zajednice, međutim kao „profesija ali i kao struka nije relativno savremeni fenomen“ (Ahić, 2009, p.
42). Etimološki, sigurnost potječe od latinske riječi securitas-atis, što znači odsustvo opasnosti i izvjesnosti
samopouzdanje, neustrašivost, zaštićenost. Ovaj termin je fundament za upotrebu i u brojnim drugim
jezicimaiv, dok dodavanjem privatnog označava delegiranu ovlast u privatni sektor koja bi se, etimološki,
trebala baviti očuvanjem od opasnosti i pružati zaštitu kao takvu.
Također, bitno je naglasiti i dihotomiju pojmova javnog i privatnog koje kao ključne u razlikovanju
i analizi sadržine, ali i forme privatne sigurnosti od javne. Smatra se da privatna sigurnost ima ključni
faktor u preuzimanju poslova sigurnosti sa državnog na privatni sektor, a što se očituje u već spomenutoj
dihotomiji u kojoj navodi da privatni ili tržišni sektor ubrzano napreduje i zauzima primat jer „korisnici
kupuju usluge od firmi čija je motivacija profit“ (Ahić, 2009).
3. Historijski aspekti privatne sigurnosti
Kao što smo prethodno naveli, kroz cjelokupni razvoj ljudske civilizacije segmenti privatne
sigurnosti su postojali, obzirom da čovjek koegzistira sa tehničkom i društvenom okolinom koji ujedno
predstavljaju njegove izvore ugroženosti. Čovjek postaje žrtva pri najmanjem intenzitetu ugroženosti te iz
tog razloga teži ka što kvalitetnijoj zaštiti. Sam sistem privatnog osiguranja se javio paralelno sa
industrijskom revolucijom, međutim ukoliko bi usko posmatrali privatnu sigurnost kao zanimanje mogli bi
smo zaključiti da je relativno nov fenomen. Međutim, takvo posmatranje privatne sigurnosti bi nam dalo
veoma usku sliku o onome što privatna sigurnost suštini predstavlja.
Sama arheološka iskopavanja i historijski dokazi od Hamurabijevog zakonika do pećinskih crteža
dokazuju kako sigurnost, a osobito privatna sigurnost pojedinaca prije, ali i tokom formiranja prvobitnih
zajednica je bila nerazdvojiva od pojedinaca. Na primjer, unutar plemenskih društava egzistencijalne
potrebe su bile ključne za opstanak, sigurnost je obuhvatala čuvanje stoke ali i ljudi od drugih ljudi i
životinja tokom spavanja, unutar kojih nisu postojali normativni okviri i gdje je plemenskom vođi
prepušteno da izabere sankciju za prekršitelja.
Značajni razvoj privatne sigurnosti se desio formiranjem prvih država, polisa gdje su se štitili
putevi i druga strateški važna mjesta, te je lična zaštita vladara igrala značajnu ulogu u razvoju privatne
sigurnosti. Ovaj razvoj je doživio svoj vrhunac prije nove ere u Rimskoj imperiji koja se ogleda u jedinici
„Rimski bdijetnika“ koja je bila sačinjena od civila, a čija je funkcija bila da kontroliše pobune i asistira
kontroli kriminala (Ahić, 2009).
Anglosaksonska i Američka arhiva sadrži najobimije podatke koji govore o privatnoj sigurnosti,
vjerovatno iz razloga što je očuvana i što je dostupna svima, ali vjerovatno iz razloga što je jezički dostupna
većini. Na Europskom tlu u Engleskoj su pokrenuti značajni segmenti privatne sigurnosti kao što je dreka i
plačv koja je zahtjevala da svi građani učestvuju u hvatanju i privođenju počinioca, prvi koncepti
građanskog uhićenja, također poznati šerifi u Sjedinjenim Američkim Državama su nastali u engleskoj u
segmentu privatne sigurnosti zvanog „Shirireeve“ koji je nadgledao redovnike i provodio zakon u službi
kralja. Tokom 17. stoljeća pojavile su se prve privatne policije, nazvane „Parohijske policije“. One su
veoma brzo ukinute nakon neslaganja Engleskog parlamenta sa monarhom Charlsom I. Još jedan segment
koji se javio u istom periodu je „Budni nazor“vi koji je podrazumjevao prvu plaćenu jedinicu za konstantnu
zaštitu vlasteline imovine tokom dana i noći. Začetke modernog sistema privatne sigurnosti je započeo
Alan Pinkerton osnivanjem svoje privatne detektivske organizacije u Čikagu (Ahić, 2009). Nakon toga
dokazi privatne sigurnosti leže u samim ljudima, odnosno postojanju ljudske zajednice kao takve danas. Ukoliko uzmemo u obzir
da bez osjećaja privatne sigurnosti koji je sastavni dio historije egzistencije današnja ljudska vrsta ne bi opstala kao takva i iz tog
razloga privatnoj sigurnosti dajemo primarno mjesto unutar etimologije zanata (Ahić, 2009).
iv Naprimjer u engleskom se koristi termin security i safety dok u italijanskom se koristi sigureza. Iz ovoga se može zaključiti da ova
riječ ima istu osnovu (Ahić, 2009).
v Eng. scream and cry.
vi Eng. Shiver and shake.

�privatna sigurnost kao zanimanje, polako se razvijala i proširila i u drugim zemljama da bi dobila formu
koju danas ima.vii

3.1.

Normativni okvir privatne sigurnosti

Pravila su sastavni dio ljudske zajednice i kao takva su uređivala način života, kazne, restoracije i
slično, pojedinaca i grupa. Prema dostupnim izvorima o kojima historijski podaci govore, saznajemo da je
čak homo sapiens morao poštovati neke norme, ali i da je vodio računa o zaštiti svog doma i hrane u čemu se
ogledaju elementi privatne sigurnosti.
Unutar prvobitnih zajednica postojale su običajne norme koje su se prenosile iz generacije u
generaciju ili koje je uređivao plemenski vođa koji je ujedno bio zadužen za sankcionisanje onih koje su te
norme prekršili ili vraćanju štete onima koja je nanijeta.viii Prve pisane norme se pojavljuju u Mezopotamiji.
Prema Modlyu (1998) norma je pravni izraz ona na izgled ne postavlja zahtjeve pred građane, a njen jezični
oblik nije ni u naređenju ni u zabrani, a ni u ovlaštenju. One se nalaze unutar zakonskih akata na primjer
krivičnom zakonu u članovima u kojima se govori o značenju zakonskih izraza. Dok zakon potiče od grčke
riječi nomos i latinske lexi a koji označava poredak stvari, svaki pravilan red zbivanja i djelovanja (Krstić,
1996, p. 230). „Black law dictionary“ (1998) koji kaže da je zakon „primjeniv, dat ili uspostavljen i kojeg se
pridržavaju svi građani, prema njegovim sankcijama ili pravnim posljedicama“. Pravna sigurnost koja je
uređena ustavnim i zakonskim propisima implicira potrebu da pravnim subjektima u državi u svim
oblastima života i rada obezbijedi poželjni nivo sigurnosti u cilju njihove pune zaštićenosti od svih oblika
ugrožavanja strogo se pridržavajući ustavnosti i zakonitosti u praktičnom postupanju službi sigurnosti kao
legitimnih organa države vodeći računa o poštivanju etičko-profesionalnih principa (Masleša, 2001).
Najraniji zakoni, kako je već navedeno, su vjerovatno bili kombinacija plemenskih običaja i želja
plemenskih vođa. Uspostavljanje zakona koje je došlo nakon perioda običajnog prava je značajno uticalo
na poboljšanje društvene organizovanosti i funkcionalnosti jednog društva, tačnije procesi demokratizacije
su nastupili. U Babilonu vjerovatno najpoznatiji Hamurabijev zakonik koji je prvi dokaz normiranja
ljudskog bivstvovanja. Vjerovatno replika Hamurabijevog zakona, sadržajno, se nalazi u Starom zavjetu.
Sve ove prvobitne norme su se indirektno ticale privatne sigurnosti. Uzmimo u obzir da lišavanje života je
povlačilo princip taliona koji je zahtjevao krvnu osvetu od strane koja je oštećena, u većini slučajeva bliže
porodice. Lica kojima je „prijetio“ talion su plaćale zaštitu ili su plaćali porodici odštetu. Drugi primjer je
da su imućni pojedinci mogli priuštiti plaćanje za zaštitu imovine drugim pojedincima iz nižih klasa. Dalji
razvoj zakona pojavio se u Grčkim polisima u kojem je privatna sigurnost nasla direktnu normiranost kroz
zaštitu imovine i puteva, ali i zaštitu vladara. Normiranje u novoj eri na tlu Europe se odvijao indirektno po
pitanju privatne sigurnosti. U Engleskoj Charles I je skinut sa vlasti i pogubljen uslijed pokušaja da
normira, odnosno da traži novac za privatnu policiju koju je oformio. Svi segmenti stavljanja privatne
sigurnosti u zakonske okvire i provođenje istih se odvijao indirektno, primjer za to možemo naći i u „Bow
Street Runners“ jedinci koja je isprva izgledala kao privatna sigurnosna agencija sve dok nije normirana od
strane Engleskog parlamenta na prijedlog Sir Robert Peel-a, sa kojim je zvanično postala dio javne
sigurnosti (Masleša, 2001). Prve norme na tlu Europe koje su se direktno ticale privatne sigurnosti su se
pojavile uslijed prvog i drugog svjetskog rata, ali i nakon hladnog rata gdje privatna sigurnost doživljava
svoje suštinsku tako i normativnu ekspanziju. Na hiljade ljudi je bilo obučavano za vojnu službu, nakon
završetka ratova pojedinci su počeli da se uključuju u poslove privatne sigurnosti za koje su prethodno bili
obučeni (Ahić, 2009). Privatna vojska je postojala još tokom 15. i 16. stoljeća u Švicarskoj, dok dokazi po
privatnoj policiji postoje još iz antičkog perioda. Možemo zaključiti da je privatna sigurnost postojala od
kada postoji i čovjek, kao djelatnost se je razvila uslijed industrijske revolucije, prvog i drugog svjetskog
rata i hladnog rata, te da danas doživljava svoju ekspanziju kao dio sistema privatne sigurnosti.

Danas je primjetan porast privatnih zatvora, bolnica, škola i drugih ustanova koje su, možemo reći stereotipno bile unutar javog
domena. Ove promjene se dešavaju uslijed kapitalističkog sistema koji funkcioniše u gotovo svim državama svijeta, a koji privatnu
sigurnost postavlja kao jednu od najznačajnijih faktora u prevenciji i represiji svih negativnih društvenih pojava.
viii Najpoznatiji princip iz ovog perioda je princip taliona ili „oko za oko, zub za zub“. Taj princip je jednak principu srazmjernosti
gdje se za štetu načinjenu vraća istom mjerom.
vii

�Prema Draperu (1978) privatni sigurnosni sektor je doživio toliku ekspanziju da je u potpunosti
stavio u drugi plan javnu sigurnost. On tvrdi da ukoliko se izuzmu vojska i obavještajne službe, te uzmu u
obzir tehničko osiguranje poput CCTVix koji je nastao razvojem tehnike i tehnologije, danas privatna
sigurnost pokriva preko 50% sigurnosti u jednoj državi. Privatna sigurnost postepeno i polako je preuzela
primat u ukupnoj etiologiji i fenomenologiji sigurnosti, represija i prevencija kriminaliteta ali i drugih
negativnih društvenih (Draper, 1978).
4. Privatna sigurnost u zemljama europske unije
Europska unija kao političko-ekonomska unija 28 zemalja koje se nalaze na tlu europe unutar kojih
ne postoje granice za trgovinu i usluge, a čije države i dalje imaju autonomiju i uređenu društvenu
regulaciju na nivou država članica. Razvoj i nastanak privatne sigurnosti u zemljama Europske unije se
kretao prema sličnom konceptu kao i u Sjedinjenim Američkim Državama. Naime, predaja jednog dijela
državnog sigurnosnog sektora u privatni sigurnosni sektor predstavljao je sami početak rasta ekonomije
privatne sigurnosti i ekspanzije privatne sigurnosti u Europskoj uniji, ali i Europi općenito. Europski model
privatne sigurnosti predstavlja jedan od razvijenijih modela za praktičnu primjenu. 21. vijek je obilježio pad
javne sigurnosti i povećanje privatne sigurnosti, što prema prognozama stručnjaka i nije imalo efekta na
opšte stanje sigurnosti u Europskoj uniji. Čvrsti temelji i sam koncept Europske unije su ti koji su
unaprijedili i postavili standarde sistema privatne sigurnosti na ovome području kao jednog od najjačih
sistema privatne sigurnosti na svijetu (Steden i Sarre, 2007).
Prvo je Uni-Europa kao Europska regionalna organizacija Unije Međunarodnih Mreža koja je
donijela preko 1000 trgovinski saveza u 140 zemalja. Ova organizacija je bila odgovorna za društveni
dijalog sa odgovarajućim poslodavcima organizacija u mnogobrojnim oblastima aktivnosti u servisnom
sektoru, uključujući banke, osiguranje, telekomunikacije, pošte, trgovinu, frizerski zanat, čistu industriju i
privatni bezbjedonosni sektor. Ova organizacija je zajedno sa CoESS-omx je poduzimala incijative da
poboljšaju i unaprijede osnovne aspekte ove djelatnosti kao što su izdavanje licenci, obuka, kvalitet
pružanja usluga, organizacija poslova te integracija djelatnosti u novim članicama i državama
pristupnicama. Dogovori koje je ova organizacija postigla sa socijalnim partnerima su poslovna obuka,
izdavanje licenci koje su se dogodile 1996-te, zatim memorandum o prenošenju određenih ovlasti sa javnog
na privatni sektor, uzajamno priznavanje UNI-Europe i CoESS-a u okviru socijalnog dijaloga, proširenje
Europske Unije u pogledu primanja zemalja srednje i istočne Europe 1999-te i modernizacija poslovnih
organizacija 2000-te.
CoESS i UNI-Europa smatraju da postpuanje po načelima oko kojih su postigli dogovore je
osnovna pretpostavka za garanciju profesionalnosti i kvaliteta. A ova načela su sadržana u kodeksu
ponašanja kojeg su u julu 2003. godine potpisale UNI-Europa i CoESS. Suština kodeksa je da poboljša
standard sektora i garanciju poslovne etike. Ovaj kodeks sadrži veliki izbor prijedloga prema kojima bi
trebali svi poslodavci i uposlenici u sektoru privatne sigurnosti postupati (Ahić, 2009). Kodeks je značajan i
iz drugih razloga kao što je transparentnost u izdavanju licenci. Bosna i Hercegovina je 2006-te godine
postala pridruženi član Konfederacije nacionalnih udruženja privatnih sigurnosnih agencija.
CoESS se usredsredio na društveni dijalog u kojem je dobio veoma važnu ulogu europskog
sektorskog društvenog učesnika kroz priznanje od strane Europske komisije u skladu sa Europskim
sporazumima. CoESS je doživio brojne promjene u svojoj organizaciji u cilju da postane više aktivan u
takozvanom horizontalnom i vertikalnom pravcu. Također, promjene koje su se dogodile imale su
pozitivnog uticaja i reorganizaciju strukture i funckionisanja samog CoESS-a (Steden i Sarre, 2007).
Kao i svaka organizacija i CoESS ima svoje ciljeve kao što je postavljanje standarda za organizacije
i državne kompanije kroz poslovanje a čiji konačni produkt je dizanje privatne sigurnosti na nivoe
Uređaji video nadzora koji se koriste za nadgledanje javnih institucija u 1993. godini u raznim institucijama ih je bilo ugrađeno
oko 150000 samo u Londonu. Zahvaljujući ovim uređajima znatno je smanjen broj krivičnih djela (Ahić, 2009).
x CoESS je konfederacija europskih sigurnosnih službi. To je krovna Europska organizacija za nacionalna privatna sigurnosna
udruženja i organizacije. Zadatak joj je da postane jedina i jedinstvena Europska organizacija koja predstavlja sve Europske zemlje i
sve grane industrije.
ix

�kvalitetnih usluga u svim njihovim oblicima. U statutu ove organizacije su naznačeni intencije koje se
namjeravaju ostvariti kako bi se ciljevi ispunili. Te odluke su: da se ispuni svako profesionalno, ekonomsko,
komercijalno pravno, socijalno ili drugo istraživanje u odnosu na aktivnosti njegovih članova, da skuplja i
distriburia svojim članovima sve informacije u odnosu na njihove sektorske aktivnosti, predstaviti i
osigurati odbranu svojih članova sa Evropskim i međunarodnim organizacijama, da odredi i potpomogne
ujedinjenje mišljenja svojih članova kao i pogleda Zajednice i Europske politke u odnosu na njihove
sektorske aktivnosti kao sa bilo kojom drugom nacionalnom i međunarodnom organizacijom, da poveća
nivo kvaliteta čitave industrije, uključivanje kroz prilagođavanje pravilima (Statut CoESS-a, citirano u Ahić,
2009, p.167-168).
Suštinska razlika između CoESS-a, odnosno privatne sigurnosti u zemljama Europske unije i
Sjedinjenih Američkih Država je u harmonizaciji propisa i standardizaciji sektora privatne sigurnosti. Ova
razlika se primarno ogleda u težnji ka jedinstvenom normativnom okviru za sve zemlje članice Europske
unijexi kako bi imali jednu matricu po kojoj sve države funkcionišu, a što bi učinilo privatnu sigurnost
efikasnijom i funkcionalnijom. Standardizacija podrazumjeva unaprijeđenje i ujednačavanje sistema
obučavanja, praktične primjene fizičke i tehničke zaštite i slično. Temeljna sinhronizacija ova dva ključna
pojma privatne sigurnosti je ono što će vjerovatno Europska unija u budućnosti ostvariti. (Steden i Sarre,
2007).

4.1.

Zakonska regulativa privatne sigurnosti u europskoj uniji

Zakonska regulativa privatnog sigurnosnog sektora u Europskoj Uniji, kako smo već ranije naveli,
teži da harmonizira svoje zakonske propise. To bi značilo da sve države imaju iste normativne okvire u
kojima se regulišu sve obaveze i prava pojedinih država i ojačava prohodnost slobodnog tržišta i usluga.
Mnoge privatne sigurnosne kompanije nastoje proširiti svoje područje djelovanja van granica države u tom
nastojanju dolaze u probleme za zakonskom regulativom druge države unutar Europske unije. Draper
(1978) tvrdi da će 21. vijek biti prelazni period sa javne sigurnosti na privatnu, a da će ključni problem biti
u normativnom regulisanju u Europskoj uniji. U svojim studijama Ahić (2009), i Steden i Sarre (2007)
navode brojne kompanije su proširile djelovanje u multinacionalnom okruženju i njihove operacije su
definitvno postale transnacionalne zahvaljujući sve boljoj i usklađenijoj zakonskoj regulativi. Zakonski
okvir djelovanja ovih kompanija u suštini zasniva na formalnim razlikama od države do države. Prema
podacima iz studije (Ahić, 2009) koje je sam dobio 2006. godine služeći se službenom arhivom CoESS-a,
utvrdio sam da je za legalno djelovanje kompanije za privatnu sigurnost potrebno:
1. zahtjevi firmi za fizičko obezbjeđenje,
2. ograničenja na obrazovanju operativnog osoblja,
3. ograničenja na obrazovanju vlasnika i menadžera kompanija za privatnu sigurnost,
4. minimalni zahtjevi za trening i edukaciju,
5. regulacije za nošenje uniforme,
6. legalnost korištenja vatrenog oružja,
7. provizije koje se tiču upotrebe pasa na dužnosti,
8. provizije koje se odnose na kontrolu vladanja i sankcija u industriji.
Ekonomski procesi koji su zahvatili Europsku uniju, procesi europeizacije i globalizacije, odrazili
su se na funkcioniranje institucija unutrašnje sigurnosti. Ove aktivnosti zahtjevaju sve veću potrebu za
sigurnosti čiji djelovanje nije ograničeno na samo jednu državu. Brojne studije legalnog upravljanja
operacijama u nadležnosti privatnog sektora pokazale su značajne razlike u legalizaciji i praksi upravljanja
ovog sektora u različitim članicama Europske unije (Ahić,2009).
Slobodne granice unutar Europske unije imaju svoje pozitivne strane, međutim manjkavost
harmonizacije propisa znatno može da utiče na kvalitetom usluga i profesionalizmom osoblja i kompanija
za privatnu sigurnost. Nepostojanost legalnih barijera i olakšano zaposlenje i osnivanje kompanija u drugim
zemljama je otežano zbog šarenolikosti propisa koje države članice Europske unije imaju. Obim primjene

xi

CoESS teži da uključi države koje nisu zemlje članice Europske unije.

�zakonskih propisa se proširio tokom proteklih godina, međutim obim djelovanja privatnog sigurnosnog
sektora varira od jedne države do druge (Ahić, 2009).
Na osnovu različitosti koje normativni okviri u zemljama Europske unije postoje (Steden &amp; Sarre,
2007) analiziraju nivoe regulacije. U studiji grupišu tri nivoa regulacije:
 Zemlje u kojima je regulacija najviše ograničena gdje postoji želja da se ne ograničavaju
potencijalna područja odgovornosti privatne sigurnosti i gdje ova odgovornost se povećava kako
bi se javnost zaštitila od korupcije. Tipični primjer za ovo su Belgija i Španija koje ne dozvoljavju
pristup drugim državama da uđu unutar njihove ekonomije privatnog sigurnosnog sektora,
vjerovatno iz razloga što postoji želja da se zaštiti nacionalni sektor i standardi od strane
konkurencije;
 Druga kategorija država su one sa najmanje ograničenom regulacijom. U tim državama legalizacija
je manje više precizna i teži da regulaciju sektora podigne na određeni nivo tržišta i na nivo
regulatornih organa;
 Zemlje kao što su Francuska, Italija i Holandija posjeduju čist regulatorni okvir, ali je snaga
implementacije do sada mala i ima dosta odstupanja u primjeni. Ovo je posljedja grupa zemalja
koje suštinski se nalaze između dva ekstrema sa srednjim nivoom zakonske regulative (Ahić, 2009).
U zavisnosti od svakog nivoa regulacije privatnog sigurnosnog sektora zemlje članice Europske
unije bi se mogle podjeliti u pet kategorija:
1. Zemlje sa bezakonskom regulacijom (Velika Britanija i Irska),
2. Zemlje sa minimalno suženom regulacijom (Njemačka, Austrija i Italija),
3. Zemlje sa minimalno širokom regulacijom (Luksembur),
4. Zemlje sa opsežno suženom regulacijom (Danska, Finska, Francuska, Portugal i
Španija),
5. Zemlje sa opsežnom i širokom regulacijom (Belgija).
5. Problemi zakodavstva u sferi pružanja privatne sigurnosti u bosni i hercegovini
Iako su se zemlje na prostoru Balkana načelno opredijelile da zakonski regulišu poslovanje unutar
vlastitih sektora privatne sigurnosti, razlike u odnosu vlasti prema novonastaloj industrijskoj grani i druge
specifičnosti vezane za sam poslovni ambijent rezultovale su i u nehomogenom napretku industrije
privatne sigurnosti. S tim u vezi, u izvještaju pod nazivom „SALW and Private Security Companies in
South Eastern Europe: A Cause or Effect of Insecurity?“ (EU, 2005) u smislu prioriteta prema kojima je
trebalo osigurati podršku u zakonskom regulisanju sektora privatne sigurnosti i podizanju stepena
profesionalizma na prihvatljiv nivo posebno se spominju Srbija, Crna Gora, Albanija i Makedonija.
Ukoliko sagledamo postojeće stanje u nekim od spomenutih zemalja i usporedimo ih sa uslovima koji su
vladali tokom 2005. godine, tj. u vrijeme kada je spomenuti izvještaj i nastao, zaključićemo da su zemlje
poput Srbije, Kosova ili BiH u smislu iznalaženja adekvatnih zakonskih rješenja za ovu oblast do sada
ostvarile veoma mali napredak.
Ukoliko govorimo o zakonskom okviru za regulisanje sektora privatne sigurnosti, aktuelno stanje u
BiH u neku ruku vjerno oslikava administrativno – političko uređenje same zemlje. Povećanje potražnje za
privatnim sigurnosnim uslugama u BiH rezultat je porasta stope kriminala u cijeloj zemlji, i to u ambijentu
okarakterisanom osjećajem opšte javne nesigurnosti u poslijeratnom periodu i narušenog povjerenja
javnosti naspram državnog sigurnosnog sektora. Značajna liberalizacija ekonomije u svim zemljama regije
dovela je do tranzicije vlasništva nad velikom količinom imovine iz državnog u privatno, čime su stvoreni
potrebni uslovi za generisanje potražnje za uslugama iz domena privatne sigurnosti. Krađe imovine i
razbojništva prijetnje su zbog kojih se najveći broj klijenata odlučuje na angažman privatnih zaštitarskih
kompanija. Privatne sigurnosne kompanije u BiH najčešće nude usluge iz domena tehničke i/ili fizičke
zaštite lica i imovine, te usluge iz domena čuvarske službe, dok su usluge bliske zaštite ličnosti za sada još
uvijek u drugom planu.
Iako su privatne sigurnosne kompanije u BiH u velikom broju slučajeva angažovane od strane
međunarodnih agencija i stranih veleposlanstava, najveću grupu njihovih klijenata, zapravo, čine korisnici iz

�komercijalnog i finansijskog sektora. Osim u spomenutim sektorima, privatne zaštitarske kompanije su u
pravilu angažovane i za pružanje sigurnosnih usluga pri realizaciji sportskih, kulturnih i javnih događaja.
Raspon usluga koje privatne zaštitarske kompanije u BiH mogu pružati svojim klijentima opisan je u
entitetskim zakonima o privatnim sigurnosnim kompanijama. U oba bosanskohercegovačka entiteta usluge
iz domena privatne sigurnosti trenutno mogu pružati samo domaće privatne sigurnosne kompanije,
odnosno državljani BiH, no imajući na umu opredijeljenost BiH ka pristupanju u Evropsku uniju, ovakva
ograničenja će, prije takvoga koraka, morati da budu otklonjena. Nadalje, uprkos različitim zakonskim
okvirima koji tretiraju oblast privatne sigurnosti u oba BiH entiteta i u Brčko distriktu BiH, neke njihove
odredbe od značaja za formiranje privatnih sigurnosnih kompanija u BiH su slične ili iste. Ovo se, prije
svega, odnosi na odredbe koje definišu najmanji dozvoljeni broj uposlenika sa važećim licencama za
obavljanje poslova privatne zaštite, zatim na odredbe vezane za posjedovanje odgovarajućeg tehničkog
znanja i opreme, te one za posjedovanje odgovarajućeg poslovnog prostora, pogodnog za vršenje poslova
iz domena privatne sigurnosti.
Jedan od prioritetnih zadataka u svim zemljama regije bio je, svakako, uspostavljanje sistema za
licenciranje privatnih sigurnosnih kompanija, kojim bi se jasno definisali tipovi usluga koje privatne
sigurnosne kompanije mogu, odnosno ne mogu pružati na tržištu. U tome smislu, zakonodavstvo je
trebalo jasno utvrditi kriterije prema kojima će se zahtjevi za izdavanje licenci razmatrati od slučaja do
slučaja, i to za svaku novu kompaniju ili svaki novi ugovor, te osigurati da kompanije ili njihove predložene
aktivnosti ne ugrožavaju javnu sigurnost i sprovođenje zakona i reda. Bilo je neophodno uvođenje licenci
sa ograničenim rokom važenja, čime se osiguralo kasnije redovno reakreditiranje i visok nivo
profesionalizma u branši. Također, bilo je od prioritetnog značaja uspostaviti i sistem redovnog praćenja
aktivnosti privatnih sigurnosnih kompanija te ustanoviti sistem kaznenih mjera, koje u zavisnosti od težine
počinjenog prekršaja obuhvataju sankcije u rasponu od novčane kazne pa do oduzimanja licence za rad, što
je djelimično (skromno) i riješeno. Shodno preporukama eminentnih sigurnosnih stručnjaka, takva
zakonska rješenja su trebala imati i svoju vanteritorijalnu dimenziju, kako bi njihovim odredbama bile
pokrivene i kompanije koje imaju namjeru poslovati i u inostranim zemljama sa neadekvatno riješenim
zakonskim okvirima. Zakonska regulativa u zemljama regije je trebala ponuditi jasne smjernice kojima bi se
definisalo u kojim situacijama je prikladno koristiti usluge privatnih sigurnosnih kompanija, a u kojim
situacijama usluge policije, odnosno smjernice putem kojih bi privatne sigurnosne industrije i državni
sektori izgradili partnerske, a ne konkurentske odnose. Većina zemalja Balkana suočila se i sa problemima
vezanim za učinkovito provođenje zakona koji definišu rad privatnih zaštitarskih kompanija i koji šire
uređuju sektore privatne sigurnosti. Jedan od rastućih problema bilo je i prisustvo velikog broja bivših
pripadnika državnih sigurnosnih struktura u privatnim sigurnosnim kompanijama. Osim toga, izvještaji
dostupni iz toga vremena govore u prilog stavu da u većini zemalja Balkanske regije vlasti nisu istraživale
kršenja zakona od strane privatnih zaštitarskih kompanija u onim slučajevima kada je dolazilo do povrede
postojećih zakonskih rješenja.
Neadekvatno riješeni problemi političke i administrativne prirode i još uvijek prisutne međuetničke
tenzije uzrokuju rascjepkanost policijskih struktura i državnih institucija, ali i industrije privatne sigurnosti.
Uz tri različita zakonska okvira na snazi (Federacija BiH: Zakon o agencijama i unutrašnjim službama za
zaštitu ljudi i imovine; Republika Srpska: Zakon o agencijama za obezbjeđenje lica i imovine i privatnoj
detektivskoj djelatnosti Republike Srpske; Brčko distrikt BiH: Zakon o agencijama za obezbjeđenje lica i
imovine i privatnoj detektivskoj djelatnosti Brčko distrikta BiH), jedinstven pravni okvir koji bi uredio
sektor privatne sigurnosti na cijelom teritoriju BiH još uvijek nije ni na pomolu. Spomenuta entitetska
zakonska rješenja, uz određena ograničenja, osiguravaju funkcionisanje sektora privatne sigurnosti u BiH,
no situaciju dodatno komplikuje činjenica da je u Federaciji BiH provođenje postojećeg zakonodavstva
preneseno na još niži, kantonalni nivo. Sa aspekta spomenutih ograničenja, privatne sigurnosne kompanije
u BiH mogu pružati usluge i vršiti svoju djelatnost samo na prostorima entiteta u kojima su i registrovane,
što ih praktično onemogućuje da se nadmeću za dobijanje ugovora ili vršenje djelatnosti u drugom entitetu.
Naime, kada bi privatna zaštitarska kompanija iz jednog entiteta, u cilju obavljanja svojih poslovnih
aktivnosti, bila prinuđena stupiti na prostor drugog entiteta, tada bi sasvim izvjesno prekršila određene
odredbe zakona koje regulišu sektor privatne sigurnosti u tom entitetu, čime bi se izložila sankcijama i
kaznenim mjerama. Različitost i međusobna neusklađenost zakonskih rješenja implementiranih u Brčko

�distriktu BiH i dva ostala BiH entiteta već duži niz godina generišu brojne organizacione, tehničke i
administrativne probleme privatnim BiH sigurnosnim kompanijama, stvarajući i srazmjerno negativnu
percepciju BiH sigurnosnog tržišta kod inostranih privatnih sigurnosnih kompanija, pogotovo onih sa
ambicijama za širenje na tržišta u razvoju.
Sudjelovanje BiH privatnog sigurnosnog sektora u aktivnostima i inicijativama koje sprovodi
CoESSxii (u ulozi krovnog udruženja evropske industrije privatne sigurnosti) je, zbog nepostojanja
jedinstvenog nacionalnog strukovnog udruženja u BiH, praktično nemoguće. Sporadična korespodencija
između privatnog sigurnosnog sektora u BiH i CoESS – a veoma je oskudna i ograničena, što posljedično
najveću štetu nanosi upravo privatnoj sigurnosnoj industriji u BiH. Iako na polju privatne sigurnosti BiH
gaji i njeguje veoma otvorenu saradnju sa svim zemljama u regionu, njezina, uslovno rečeno, „izolacija“ u
smislu nemogućnosti raspolaganja informacijama i drugim korisnim resursima iz vrijedne CoESS – ove
ponude, neminovno se odražava i odražavaće se negativno kako na trenutnu situaciju tako i na dinamiku
budućeg razvoja privatne sigurnosne industrije u BiH. Osim toga, bez funkcionalnog nacionalnog
udruženja, tržišni igrači u BiH i nadalje će ostati poprilično hendikepirani, kako zbog nemogućnosti da na
artikulisan i na dijalogu zasnovan način dođu do prihvatljivih rješenja za neke od gorućih problema struke,
tako i zbog nemogućnosti da na organizovan način i uz maksimalnu zaštitu vlastitih interesa i interesa
struke budu predstavljeni i zastupani pred državnim organima u BiH, ali i pred relevantnim predstavnicima
privatne sigurnosti na evropskom i globalnom nivou (Bogunović, 2013).
Paradoksalno, dok se Bosna i Hercegovina bori sa usklađivanjem domaćih zakona, u Evropskoj
uniji su se već javile inicijative za harmonizaciju zakona iz ove oblasti na nivou EU. Pokazalo se da
trenutno postoji „veliki disparitet u reguliranju rada privatnih sigurnosnih agencija u Evropi“. Prema
Global Facilitation Network for Security Sector Reform, „državne regulative privatnih sigurnosnih agencija
(PSC) i njihovih aktivnosti često su slabe, nekad i ne postoje“, što rezultuje „slabim nivoom
profesionalizma i usluga, a kao krajnji rezultat može imati i negativne posljedice po pristup pravdi i
sigurnosti“. Zbog ovih razloga institucije EU žele standardizirati zakonsku regulativu. Potreba
standardizacije privatnog sektora sigurnosti nije samo briga EU članica; to je posebno važno za zemlje
kandidatkinje kako bi izbjegle kasnije političke, ekonomske i društvene poteškoće po pristupu (Omerašević
i Higgins, 2012). Svjest o privatnoj i korporativnoj sigurnosti je kod vrhovnog menadžementa u BiH
posljednjih godina slabo napredovala, posebno u poređenju sa stanjem kada se potreba razvoja sistema
sigurnosti u kompanijama posmatra isključivo kroz usluge tehničke i fizičke zaštite, a kamoli drugih vidova
zaštite. Iako je korporativna sigurnost i njena normativna dimenzija, kako smo rekli, nerazvijena, narasli
sektor privatne sigurnost, koji se po modelu vanjskog angažovanja sigurnosti u preduzećima (outsourcinga)
često angažuje za vršenje određenih sigurnosnih funkcija u kompanijama, dodatno prate brojni problemi,
koji su zbog zajedničkog pravnog, političkog, ekonomskog i kulturnog naslijeđa karakteristični za BiH.
Među njima, kao najvažniji se javlja izostanak odgovarajućih standarda i profesionalne etike u radu,
neadekvatna obučenost kadra i nedovoljna materijalno – tehnička opremljenost firmi za privatno
osiguranje. Problem, uz sve navedeno, predstavljaju i netransparentne veze subjekata privatne sigurnosti sa
državnim sigurnosnim strukturama u BiH.
Istraživanja u Republici Srbiji pokazuju da u većini privrednih društava ne postoje unutrašnje
organizacione jedinice za poslove korporativne sigurnosti, koje bi bile ustrojene prema standardima
ekonomski razvijenih i demokratskih zemalja. Isti je slučaj i u BiH. Pomenuti poslovi se u praksi obavljaju
uglavnom u velikim korporacijama (najčešće filijalama stranih, odnosno multinacionalnih kompanija), i to
najčešće u okviru širih organizacionih jedinica, koje pokrivaju i neke druge nadležnosti unutar kompanije ili
u organizacionim jedinicama koje su zadužene samo za dio poslova korporativne sigurnosti. U manjem
broju privrednih društava poslove i zadatke sigurnosnog menadžmenta obavljaju relativno
visokopozicionirani pojedinci. Oni su za svoj rad odgovorni top menadžmentu, ali iza sebe nemaju
organizacionu jedinicu koja bi im bila direktno potčinjena i koja bi obavljala isključivo te poslove (Trivan,
2013).
CoESS (Confederation of European Security Services) je Evropska krovna organizacija za 27 (28) nacionalnih radnih asocijacija
privatnih zaštitarskih agencija. Osnovana je 1989, i jedina je predstavnička organizacija na nivou Evrope koja štiti interese privatne
zaštitarske industrije.
xii

�U uslovima aktuelne ekonomske krize i inače niskog životnog standarda, ostvaruju se samo neke
od funkcija korporativne sigurnosti, koje njihov sigurnosni menadžment realizuje bilo angažovanjem
unutrašnjih resursa, bilo sklapanjem ugovora sa specijalizovanim agencijama. U gotovo svim privrednim
subjektima se obavljaju poslovi koji se tiču fizičke i tehničke sigurnosti, zaštite od požara i zaštite na radu, a
u većini njih i poslovi procjene rizika i sigurnosti poslovanja, te prevencije djelovanja u vanrednim
situacijama Znatno niže na listi poslovnih prioriteta su informaciona i administrativna sigurnost, programi
edukacije i razvoja sigurnosne kulture zaposlenih, te sigurnost top menadžmenta (ibid).

5.1.

Harmonizacija zakonske regulative u Bosni i Hercegovini

Rijetki autori su se bavili istraživanjem privatne sigurnosti u Bosni i Hercegovini, a naročito
korporativne. Uprkos kompleksnom normativnom uređenju, sistem privatne sigurnosti u BiH danas čini
169 privatnih agencija koje pružaju usluge zaštite (Kržalić, 2009) i upošljavaju 4.207 osoba (Ahić, 2009)
odnosno licenciranih zaštitara i drugih nosilaca zaštitarske struke. U BiH privatne agencije za zaštitu nude
usluge iz domena fizičke i/ili tehničke zaštite lica i imovine kao i detektivske usluge u manjem bh. entitetu i
Brčko Distriktu. Obavezno se privatne sigurnosne agencije angažuju i za pružanje sigurnosnih usluga pri
održavanju sportskih, kulturnih i javnih manifestacija. Iako je zaštita tokom transporta novca i drugih
vrijednosti vid kombinacije fizičko – tehničke zaštite, posebno ćemo je izdvojiti kao masovnu uslugu koju
moraju priuštiti finansijske institucije odnosno sve ustanove i subjekti koji posluju s gotovim novcem,
dragocjenostima i vrijednosnim papirima. Transport novčanih sredstava i drugih vrijednosti je usluga
zaštite koju nude agencije odnosno koje raspolažu sa adekvatnim materijalno – tehničkim sredstvima,
ljudskim resursima i odgovarajućim odobrenjima. Sprovođenje ove usluge osim što nosi određeni rizik
zbog učestalih napada na osoblje i njihov objekat zaštite koji se prevozi dodatno komplikuje i stavlja na
teret zakonska odredba koja je u mnogo čemu različita za političko – administrativne jedinice koje čine
Bosnu i Hercegovinu. Privatne sigurnosne agencije uspješno obavljaju svoje zadaće i pored odsustva
nacionalnog zakona što je prvi i vodeći izazov s kojim se ovaj sektor treba ekspeditivno izboriti. Uopšteno
rečeno, prema Ahić et al. (2013) dijapazon usluga koje agencije nude je minimalan, jer gledajući
retroaktivno nije se pomakao sa početne tačke još od pojave prvih privatnih agencija za zaštitu ljudi i
imovine. Tako bi privatne sigurnosne usluge u BiH mogli okarakterisati kao minimalne, ako se ima u vidu
da su u zemljama Zapada i Sjevera mnogi poslovi sigurnosti poput osiguranja aerodroma, zatvora, luka,
rezidencijalnih objekata, državnih granica, kriminalističkih istraga, sigurnosti u saobraćaju itd. povjerene
upravo nedržavnom sektoru. Najzad, mnoge privatne sigurnosne agencije štite sigurnost diplomata i
najviših predstavnika državne vlasti. Privatne agencije za sigurnost u tim zemljama su prepoznate kao one
koje obavljaju svoje funkcije uspješnije nego institucije javnog sektora za provedbu sigurnosti (Ahić et al.
2013).
Iako se mnogima čini da bi donošenje krovnog zakona uticalo na uspješnije i djelotvornije
organizovanje procesa rada i druge segmente privatnih sigurnosnih agencija koje čine privatni sistem
sigurnosti u BiH, još uvijek ima mnogo krupnijih stvari i bitnijih pitanja koje treba uvrstiti na prioritetnu
listu i riješiti po hitnom postupku. Ono na šta bi se osvrnuli vezano za entitetske zakone jeste izostavljanje i
netangiranje ključnog elementa u Zakonu o agencijama i unutrašnjim službama za zaštitu ljudi i imovine
koji pokriva područje Federacije BiH, a to je detektivska djelatnost. Na tržištu Federacije BiH postoji
realna potreba i potražnja za ovom vrstom sigurnosne usluge, ali budući da ona nije zakonski uređena
trebalo se nešto preduzeti. Međutim, političke strukture nisu imale sluha da preduzmu konkretne mjere u
vezi sa tim pitanjem, iako je bilo pokušaja. Zapravo, postoji Nacrt zakona o privatnim detektivima FBiH s
amandmanima i koji je usvojio Predstavnički dom Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine 2010.
godine, ali iz nepoznatih razloga do današnjeg dana Dom naroda ga nije uvrstio na dnevni red niti je
razmatran. Svakako bi donošenje ovog zakona upotpunilo i obogatilo privatnu djelatnost iz oblasti
sigurnosti na prostoru Federacije BiH kao što su to učinila druga administrtivna područja naše države i to
Brčko Distrikt i Republika Srpska (Ahić et al. 2013).
Iako su privatne agencije za zaštitu vandržavni subjekti sigurnosti ipak su produkt države i država
ih stavlja u istu ravan sa drugim sigurnosnim sistemima. Ali, državni subjekti shvataju na različite načine
vandržavne subjekte sigurnosti, misleći isključivo na policijski sistem što usložnjava i onako lošu situaciju
naročito pri rješavanju određene problematike iz oblasti sigurnosti zajedničkim snagama i saradnjom

�policijskog i zaštitarskog sektora. U tom kontekstu još uvijek su naglašene suprotnosti i negodovanja
policijskog sistema, kao i jasan stav da isti može samostalno ostvarivati svoju funkciju i unapređivati stanje
sigurnosti unutar države bez pomoći privatnog sistema sigurnosti. Policijski sistem još uvijek nije saglasan
da im je neko otrgnuo dio ovlaštenja i dao na operisanje fizičkim licima odnosno privatnim akterima, iako
im isti nisu prijetnja. Otežavajuću okolnost predstavlja i sam odnos između policijskih struktura i
zaštitarskog sektora. Indikativni su antagonizmi tokom razrješavanja sigurnosnih problema na kojima su
zajednički angažovani i jedan i drugi, posebno tokom zajedničkog osiguravanja javnih manifestacija.
Uvaženo je pravilo da se u slučaju propusta tokom zajedničkog angažmana u vezi sa pitanjem osiguranja
manifestacija sportskog karaktera prebacuje nadležnost i odgovornost s jednih na druge, fer i korektnu
saradnju skoro da nećemo vidjeti. Policijski sistem se tada ne može skrivati iza svojih navoda da je
operativna samostalnost neupitna, jer ne raspolažu dovoljnim brojem ljudstva, dok im materijalno –
tehničkih sredstava ne manjka. S druge strane, privatne agencije raspolažu sa dovoljnim brojem kadra, ali
su oni zbog zakonske odredbe hendikepirani, i u slučaju narušavanja sigurnosti u većem obimu, a zbog
nemogućnosti posjedovanja zaštitne opreme i širih ovlaštenja koja se odnose na sredstva prinude zaista su
nemoćni i razumno je da traže podršku policijskih struktura. Ali, i pored profesionalno odrađenog posla od
strane zaštitara uvijek će biti prigovora na iste kako od više instance tako i od policijskih struktura
neposredno. Nasilje na sportskim događajima ionako nije esencijalno državno pitanje, ali to ne znači da ga
treba tolerisati već da se promijeni pristup u načinu njegovog rješavanja, jer postojeće mjere prevencije nisu
u većini situacija dostatne. Entuzijazam i profesionalnost su koštali mnoge zaštitare narušavanja psihofizičkog zdravlja, ozbiljnih tjelesnih povreda na radu, egzistencije itd. Stoga ako se zbog sigurnosnih
zahtjeva i normativa ne mogu u cijelosti otkloniti ili smanjiti za zdravlje opasni radni uslovi i uslovi radne
okoline, konstatovali smo i dajemo na analizu prijedlog da se uniformisanom sektoru u privatnim
agencijama za zaštitu omogući pravo na pojedine beneficije u obavljanju gore navedenih radnih zadataka
(Ahić et al. 2013).
Pronalazak kompromisnog rješenja te otvorena i stručna saradnja između državnog i privatnog
sistema sigurnosti nije jedini izazov sa kojim se suočava bh. društvo i opterećuje primarno privatni dio
sistema. Izazovi su i druge prirode: etnička dimenzija, teritorijalna podjela, jak konkurentski pa i
ignorativni odnos između pojedinih privatnih agencija, stremljenja nekih agencija da uz pomoć nezakonitih
radnji postanu lideri u BiH i regiji minimizirajući sve druge sigurnosne agencije. Veće agencije su za veoma
kratko vrijeme uvećale svoje poslovne kapacitete, profit i zauzele dobru poziciju na tržištu time što su u
svoje redove angažovale bivše pripadnike javne sigurnosti, vojske ili policije. Međutim, većina evropskih
država propisima zabranjuje, da bivši pripadnici oružanih i policijskih snaga neposredno po napuštanju
državne službe zasnuju radni odnos u privatnom sektoru sigurnosti, odnosno mora da prođe određeni
vremenski period, koji često iznosi i po nekoliko godina. Cilj ove restriktivne mjere upravo je sprečavanje
mogućnosti da neko ko je radio u državnoj službi sigurnosti iskoristi svoje veze i kontakte i ostvari neku
korist. Ovo smo s razlogom naveli kako bi se što više približili problematici koja je prisutna u sistemu
privatne sigurnosti i kako bi ukazali na trenutno stanje u privatnoj sigurnosti naše države (Ahić et al. 2013).
Neumanjujući uticaj i značaj nijednog prije pomenutog izazova u fokusu zanimanja je ipak jedan
od najvećih koji bi prije definisali kao urgentno stanje, a odnosi se na upravljanje ljudskim resursima u
privatnim agencijama za zaštitu. Oduvijek je ovaj subjektivni faktor bio potpuno zanemaren, mada je bilo
istupa u javnosti o istom, ali bez ikakve reakcije pa ako se ne može pravovremeno i adekvatno riješiti o
njemu treba govoriti sasvim otvoreno. Ljudski resursi su temelj i pokretačka snaga svake privatne agencije.
Njihovim pravilnim upravljanjem i rukovođenjem može se ostvariti svaka postavljena poslovna vizija i cilj.
To iz ugla zaštitarske djelatnosti treba da znači da je menadžment odgovoran za gotovo svaki propust i
napredak koji niži nivo odnosno zaštitari naprave. Stoga je zadaća menadžmenta da pravilno izvrši
regrutaciju i selekciju neposrednih izvršilaca poslova zaštite (zaštitara), da ih postavi na adekvatne pozicije u
skladu sa njihovim kvalifikacijama, psiho – fizičkim i drugim sposobnostima i mogućnostima, da ih
konstantno dodatno edukuje i da ih motiviše. Odnosno to prvenstveno znači da se radi na njihovom
profesionalnom razvoju i njegovanju kolegijalnih odnosa, a pri tome primjenjujući zakonske i druge pravne
odredbe. Ljudi su ključni problem, ali i rješenje tih problema, stoga menadžeri privatnih sigurnosnih
agencija trebaju zadovoljiti neke osnovne kriterije kao što su pravičnost, stručnost, profesionalnost,
multidisciplinarnost da bi na pravi način rukovodili ljudskim resursima.

�5.2.

Istraživanje u području privatne sigurnosti u bosni i hercegovini

Ahić et al. (2013) su proveli istraživanje koje je tretiralo zakonodavstvo po pitanju privatne
sigurnosti, i posljedično tome i korporativne sigurnosti u BiH, odnosno koje se odnosi na postupke u radu
privatnih sigurnosnih agencija u BiH u vezi sa pitanjem sprovođenja Zakona o radu Federacije BiH, RS i
Brčko Distrikta, pojedinačnih ugovora o radu, kolektivnog ugovora, u formi sveobuhvatnog i
reprezentativnog intervjuisanja i anketiranja na uzorku koji je obuhvatio ukupno 120 uniformisanih
službenika iz 11 privatnih sigurnosnih agencija. Problem kojim se bavilo istraživanje bio je odnos javnog i
privatnog sektora u pružanju usluga sigurnosti i uticaj tog odnosa na kvalitet upravljanja ljudskim resursima
u privatnim sigurnosnim agencijama. Predmet navedenog istraživanja je kvalitet kontrole rada inspekcijskih
organa u privatnim agencijama za zaštitu ljudi i imovine, te poštivanje Zakona o radu Federacije Bosne i
Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta, pojedinačnih ugovora o radu i kolektivnog ugovora od
strane privatnih sigurnosnih agencija u BiH kao poslodavaca. Dobiveni statistički pokazatelji koje su Ahić
et al. (2013) prikupili govore da postoji ugrožavanje elementarnih prava uposlenika iz Zakona o radu
Federacije BiH, RS i Brčko Distrikta i kršenje drugih zakonskih odredbi u privatnim agencijama za zaštitu
koje su bile predmet istraživanja. Tačnije, zakonske odredbe koje se odnose na trajanje radnog vremena,
naknadu za rad i usklađenost satnice sa pojedinačnim ugovorima o radu, isplata sredstava za topli obrok,
regres, godišnji odmor, kao i odmor tokom radnog dana. Pojašnjenja radi, prema članu 29. Zakona o radu
Federacije BiH , članu 40. Zakona o radu RS i članu 22. Zakona o radu Brčko Distrikta, puno radno
vrijeme uposlenika traje 40 sati sedmično, a za pripadnika osiguranja broj radnih sati mjesečno iznosi 210 i
više sati, kao broj redovnih sati izuzevši vrijeme provedeno na poslovima osiguranja kulturnih, sportskih i
sličnih manifestacija. Tokom cjelodnevnog radnog dana pripadnici osiguranja u preko 89 % slučajeva
nemaju pravo na odmor u trajanju od 30 minuta koji mu propisuje član 37, 54. i 29. već pomenutih Zakona
o radu (Ahić et al. 2013).
Istraživanjem se došlo i do saznanja da zaštitari u enormno velikom broju slučajeva ne ulažu žalbe
poslodavcu kada isti zloupotrebljava njihova radna prava, kao i da se u minornom procentu udovolji žalbi
koju su samo „rijetki“ ispitanici, odnosno oni koji se žele pokušati izboriti za svoja prava predočili
poslodavcu. Takođe je zapaženo da za sve uočene propuste u upravljanju ljudskim potencijalima, a koje se
tiču kršenja Zakona o radu i ugovora o radu, nadležni inspekcijski organi nisu raspolagali tim činjenicama,
jer ih ispitani nisu evidentirali. Postoji razlika šta uniformisani službenici privatne sigurnosti prijavljuju i šta
inspekcijski organi primjećuju s obzirom na procenat zaštitara, koji prijavljuju kršenje svojih prava i
nepravilnosti u radu svojih poslodavaca. Čini se da je neuspjeh inspekcijskih organa da detektuju te
probleme teško objasniti slučajnošću. Činjenica je da postoji neki dublji razlog, zbog kojeg inspekcijski
organi prave takav propust, međutim taj razlog nije moguće odrediti odnosno otkriti na osnovu ovih
podataka, već o njemu možemo samo špekulisati. Oni dalje tvrde da osnova za takve predpostavke dolaze
iz vlastitih iskustava i iskustava velikog broja kolega iz privatne sigurnosti. Ovo su samo predpostavke, a
prvi korak daljem istraživanju ovog problema bi trebao biti precizno identifikovanje pravih razloga ovakvih
propusta nadležnih inspekcijskih organa. Tek na osnovu rezultata takvog istraživanja bit će moguće
predložiti mjere, koje će s većom sigurnošću dati rezultat (Ahić et al. 2013). Brojke koje predstavljaju realnu
i pouzdanu sliku jasno reflektuju položaj zaposlenih u privatnoj sigurnosti koji bismo okarakterisali kao
veoma ugrožavajući. Ove činjenice nas dovode do zaključka da u Bosni i Hercegovini kada je u pitanju
poslovanje privatnih agencija za zaštitu, koje sinergijski predstavljaju sistem privatne sigurnosti BiH u
velikom procentu se i dugi niz godina njeguje praksa zloupotrebe prava svojih radnika, kršenja zakonske
legislative koje tretiraju ovu oblast, a sankcije izostaju jer je manadžment privatnih agencija za zaštitu pri
obavljanju specifične zadaće, kao što je upravljanje ljudskim resursima pronašao način da eskivira sve
propuste odnosno nepravilnosti (Ahić et al. 2013). Sveobuhvatno gledajući privatne agencije za zaštitu na
području BiH su od svog osnivanja izvjestan period bile potpuno neregulisane i suočene sa nizom
problema od kojih su neki viđeni i danas te dokazani provedenim istraživanjem. Naime, može se donijeti
zaključak da vladajuća struktura, odnosno menadžment gotovo u svim privatnim agencijama za zaštitu ljudi
i imovine svoje poslovanje ne sprovodi, odnosno ne usklađuje s važećim zakonima i drugim propisima o
radu, za što ne snose sankcije. Stoga smo mišljenja da je nužan veći i hitniji angažman Parlamenta i
nadležnih organa u vezi sa pitanjem nadzora rada i zakonitosti privatnih sigurnosnih agencija. Međutim, u
sadašnjem vremenu ova nadležnost se delegira na lokalne vlasti odnosno na policiju (Federalno

�ministarstvo i kantonalni organi unutrašnjih poslova u Federaciji BiH, Centri javne bezbjednosti u manjem
BiH entitetu, te policija Brčko Distrikta).
Ovo su samo neki od inhibitora koji onemogućavaju ekspanziju, prosperitet i profesionalni razvoj
privatne sigurnosti i koje su autori osvijetlili u ovom istraživanju. Prisutni su i drugi problemi, slabosti,
nedorečenosti i nedostaci privatne sigurnosti bosanskohercegovačkog društva pa moramo proširiti vidike i
ovaj sistem posmatrati i izvan normativnog i svakog drugog okvira. Zapravo, donošenjem jedinstvenog
zakona na državnom nivou, a zatim harmonizacija tog zakona sa regulacijom privatne sigurnosti EU,
eliminisali bi se pojedini evidentni problemi. Osim navedenog, svakako bi jedan od koraka, koji vodi do
preobrazbe privatnog sistema sigurnosti u BiH i podizanja položaja svih zaposlenih u tom sektoru na viši
nivo bio uspostava centralnog nepristrasnog registra privatne sigurnosti i formiranje strukovnog
nezavisnog, samostalnog, nestranačkog, dobrovoljnog tijela – sindikata, koje će se brinuti o pravima
uposlenika agencija za privatnu sigurnost, koje će djelovati na načelima demokratskog zastupanja, javnosti
rada, samostalnosti uređenja programa rada, funkcionisanja, poboljšanja socijalnih radnih prava i uz puno
poštovanje osnovnih ljudskih i sindikalnih prava i sloboda. Sindikat je jedno od racionalnih i mogućih
rješenja, jer je očito da se zaštitarska djelatnost u ostvarivanju svojih prava, koja joj zakonom pripadaju ne
može sama izboriti. Međutim, to je samo početni korak u procesu profesionalizacije ove djelatnosti za šta
se treba postarati država i njene nadležne institucije osvrćući se i na bolju kontrolu i sankcionisanje svjesnih
ili nesvjesnih propusta koje pravi menadžment i vlasnici privatnih sigurnosnih agencija, dok je ostalo
isključivo u rukama vladajuće strukture privatne agencije. Stoga bi se u narednom dijelu osvrnuli na pitanje
saradnje između privatnog i državnog sistema sigurnosti, koje kao i sve do sad izdvojeno nije na
zadovoljavajućem nivou (Ahić et al. 2013).
Potreba za saradnjom između privatnog i javnog sistema sigurnosti u društvu javila se i ranije, ali
danas je veća nego ikada. Tako, ako želimo govoriti o gradnji modernijeg sistema privatne sigurnosti BiH i
efikasnijim načinima kojima bi se izbjegla postojeća problematika akcenat treba staviti na pospješivanju
saradnje ova dva sektora naročito u zajedničkom angažmanu pri obavljanju poslova uspostave optimalnog
stanja sigurnosti. Preporučljiv model saradnje između privatnog i državnog sistema sigurnosti iniciran
potrebama suprotstavljanja svim vidovima protivpravnog ponašanja trebao bi da obuhvata sve oblike
saradnje od prikupljanja i razmjene informacija, koordinacije aktivnosti, sistemske zajedničke analize
sigurnosnih prijetnji na manifestacijama sportskog karaktera, mogućnost razmjene opreme odnosno
materijalno – tehnička pomoć, davanje nadležnosti i ovlaštenja višeg ranga od onih koje privatne agencije
imaju na entitetskom nivou, kao i da se izvrši harmonizacija sa zakonima država članica Evropske unije, jer
oni s više detalja tretiraju materiju privatno – državne saradnje, oblast osnovne i specijalne obuke i druga
važna pitanja. Iz dosadašnjeg iskustva pretpostavka autora je da će svaki pokušaj za uspostavu ovakvog
vida saradnje s javnim službama sigurnosti, kao i regulacija sistema privatne sigurnosti u BiH na državnom
nivou biti osujećen. Također autori smatraju da u perspektivi, u narednoj deceniji postojanja i rada
privatnog sistema sigurnosti BiH, postoji skepticizam kako zbog postojećeg ustaljenog poslovanja
cjelokupnog menadžmenta sektora sigurnosti u vezi sa pitanjem upravljanja i tretiranja ljudskim resursima,
neusklađenosti entitetskih zakona što nikoga od nadležnih institucija ne zabrinjava, zatim zbog ne
produbljivanja i proširivanja asortimana usluga zaštite, kao i zbog svih latentnih i uočenih nepravilnosti,
propusta, problema i nedostataka privatne sigurnosti bosanskohercegovačkog društva, ali to opet ne znači
da se neće iznaći i što je još važnije sprovesti optimalan model sistema privatne sigurnosti u našoj državi
(Ahić et al. 2013).
6. Zaključak
Složeni procesi harmonizacije zakonskih propisa u Europskoj uniji koji se odvijaju kako bi se
poboljšali sigurnosni uvjeti na ovim prostorima, ali i slobodnije tržište što je sadržina i temelj Europske
unije, predstavljaju najznačajnije aspekte za industriju privatne sigurnosti, ali i privatnu sigurnost općenito.
Ovi propisi nastoje obezbjediti što bolje uslove za građane i državu skidajući teret organima javne
sigurnosti, ali i osiguravajući jedno od fundamentalnih ljudskih prava, prava na sigurnost svakom građaninu
koji se nalazi na području Europske unije.

�Industrija privatne sigurnosti u Europskoj uniji sve više dobija na značaju dokazi koji govore u
prilog tome su godišnji obrti ekonomski najjačih država na ovome području, ali i odnos javne i privatne
sigurnosti, u kontekstu broja zaštitara, odnosno policajaca naspram ukupne populacije. Postepenom i
„jednobojnijom“ harmonizacijom, sektor i industrija privatne sigurnosti polako dobijaju na sve većem
značaju u smislu individualne, države, ali i međunarodne sigurnosti. Zakonska regulativa u Europskoj uniji
je u relativno dobrom položaju skoro sve države su zadovoljile kriterije i djelimično uskladile propise što je
pozitivno uticalo na njihove ekonomije. Međutim, problemi se javljaju sa državama koje nisu članice, a koje
u skorijoj budućnosti bi trebale da pristupe u Europsku uniju. Te države su stavile u drugi plan
usklađivanje propisa koji se tiču privatne sigurnosti ili barem djeluje da su isto zanemarile.
Različiti vremenski periodi razvoja Europske unije, karakterišu različiti vremenski periodi razvoja
sistema obezbjeđenja imovine i lične sigurnosti. Tako je ova oblast bila regulisana odgovarajućim
zakonskim i podzakonskim aktima, koji su direktno ili indirektno uređivali njegovu organizaciju i poslove
sa naglašenom pozicijom i ulogom policije u tom sistemu. Bilo je perioda kada, ova oblast nije bila
zakonski uređena, a javne kompanije su same, po svom nahođenju, organizovale sistem sigurnosti.
Analizom dobivenih rezultata teorijskih promišljanja, te analizom empirijskih istraživanja indirektno su
prezentirane određene preporuke koje se mogu napraviti u domenu određenih zakonskih i praktičnih
djelatnosti, sa ciljem unaprijeđenja rada, profesionalizma i transparentnosti sektora privatne sigurnosti.
Kada govorimo o području Bosne i Hercegovine rješenja se ogledaju u normativnom podizanju
nadležnosti ili harmonizaciji propisa u nižim nadležnostima. Rješenje problema, dakle, mogli bismo tražiti
ili u jedinstvenom zakonu na nivou države ili u usklađivanju postojećih zakona na nivou entiteta, u skladu s
EU trendovima, a uz obaveznu kontrolu zakonitosti u radu privatnih sigurnosnih agencija.
7. Literatura
Ahić, J. (2009). Sistemi privatne sigurnosti. Sarajevo: Fakultet za kriminalistiku, kriminologiju i sigurnosne
studije.
Ahić, J., Pustahija, A., Omerović, M. (2013). Sistem privatne sigurnosti u BiH . predrasude, izazovi i
perspektive. Kriminalističke teme, XIII, 1-2.
Bogunović, N. (2013). Analiza stanja privatne sigurnosti u Bosni i Hercegovini. Preuzeto sa:
http://www.asadria.com/articles/1/0/162.html (28.7.2013).
De Clerck, H. (2011). Private security services in Europe facts and figures. Konfederacija privatnih
sigurnosnih usluga u Europi.
Draper, H. (1978). Private police. INC: Humanities press. kriminalističkih nauka.
Krstić, O. (1996). Rečnik kriminalističkih poligrafista. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.
Kržalić. A. (2009). Stanje privatne sigurnosti u BiH. Sarajevo: Centar za sigurnosne studije BiH.
Masleša, R. (2001). Teorije i sistemi sigurnosti. Sarajevo: Magistrat.
Modly, D. (1998). Priručni kriminalistički leksikon. Sarajevo: Fakultet
Omerašević, S., Higgins, B. (2012). Paradoksi bosanskohercegovačkog sektora privatne sigurnosti. Preuzeto sa:
http://atlantskainicijativa.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=835%3Aparadoksibosanskohercegovakog-sektora-privatne-sigurnosti&amp;catid=44%3Anewsletter&amp;Itemid=131&amp;lang=hr
(23.7.2013).
Pravilnik o evidencijama („Službeni glasnik RS“ br. 20/2003),
Pravilnik o legitimaciji pripadnika obezbjeđenja i detektivskoj legitimaciji („Službeni glasnik RS“ br.
19/2003),

�Pravilnik o načinu polaganja stručnog ispita za pripadnike fizičkog i tehničkog obezbjeđenja i privatnoj
detektvskoj djelatnosti („Službeni glasnik RS“ br. 20/2003),
Pravilnik o obuci radi sticanja certifikata za obavljanje poslova fizičke ili tehničke zaštite ljudi i imovine
(„Službene novine FBiH“ br: 54/2002.),
Pravilnik o prostornim i tehničkim uslovima za zaštitu od krađe i drugih nezgoda i zloupotreba, koje mora
ispunjavati poslovni prostor preduzeća koje obavlja djelatnost obezbjeđenja lica i imovine i detektivska
agencija („Službeni glasnik RS“ br. 20/2003)
Pravilnik o upotrebi fizičke sile i vatrenog oružja pri vršenju poslova fizičke zaštite ljudi i imovine
(„Službene novine FBiH“ br. 54/2002),
Pravilnik o uslovima i načinu sprovođenja tehničkog i fizičkog obezbjeđenja („Službeni glasnik RS“ br.
20/2003),
Pravilnik o uslovima obavljanja poslova pratnje i obezbjeđenja novca, vrijednosnih papira, plemenitih
kovina, metala i drugih vrijednosti („Službeni glasnik RS“ br. 19/2003).
Pravilnik o uslovima za obavljanje poslova pratnje i osiguranja novca, vrijednosnih papira i dragocjenih
kovina i metala, te o načinu izdavanja i oduzimanja tih poslova. („Službene novine FBiH“ br. 54/2002),
Program obuke za sticanje certifikata za obavljanje poslova fizičke ili tehničke zaštite ljudi i imovine. Član
2. stav 1. Pravilnika („Službene novine FBiH“ br: 54/2002.),
SALW and Private Security Companies in South Eastern Europe: A Cause or Effect of Insecurity?
Preuzeto
sa:
http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/fd/see_20051117_07_/see_20051117
_07_en.pdf (28.7.2013).
Steden, R. &amp; Sarre R. (2007). The growth of private security: Trends in European Union. Security Journal
20, 222-235.
Trivan, D. (2013). Korporativna sigurnost dijeli sudbinu nacionalnih ekonomija. Sarajevo: A&amp;S Adria.
Učur, Đ. M. (2011). Izmjene i dopune zakona o privatnoj zaštiti. Sigurnost. 53 (2) 133-140.
Zakon o agencijama i unutrašnjim službama za zaštitu ljudi i imovine („Službene novine Federacije BiH“,
br. 78/08),
Zakon o agencijama za obezbjeđenje lica i imovine i privatnoj detektivskoj djelatnosti („Službeni glasnik
RS“, br. 4/12),
Zakon o agencijama za osiguranje osoba i imovine i privatnoj detektivskoj djelatnosti („Službeni glasnik
Brčko Distrikta“, br. 27/04, 37/05, 15/05).
Zakon o agencijama za zaštitu ljudi i imovine („Službene novine FBiH“ br. 50/2002),
Zakona o oružju i municiji Kantona Sarajevo („Službene novine KS“. br. 29/01, 16/02, 10/05),
Zakona o oružju i municiji Republike Srpske („Službeni glasnik RS“ br. 70/07, 24/09, 118/09, 40/11),
Zakona o privatizaciji preduzeća (“Službene novine FBiH”, br. 27/97, 8/99, 32/00, 45/00, 54/00, 61/01,
27/02, 33/02, 28/04, 44/04, 42/06 i 4/09),
Zakonu o privatizaciji državnog kapitala u preduzećima („Službeni glasnik Republike Srpske“, br. 51/06,
1/07, 53/07, 41/08, 58/09 i 79/11).

�Author: Jasmin Ahić, PhD, Associate Professor
Institution: Faculty of Criminal Justice, Criminology and Security Studies of Sarajevo University
E-mail: jahic@fkn.unsa.ba

„HARMONIZATION OF LEGAL REGULATIONS OF PRIVATE SECURITY IN
BOSNIA AND HERZEGOVINA IN THE CONTEXT OF EUROPEAN
INTEGRATION“
Abstract
The issue of security has always been of great importance for the humans, because it is a very
important need, with the modalities for its realization changed and evolved as forms of threats to security
have changed and evolved. One elaborating private security in the broad sense, that is not and should not
be competition to public security and safety, then appear as a separate field of protection of persons and
property on the one hand and private detective activity on the other. They are very often intertwined, and
together with the public security services (police, army, security services, judicial institutions) form the
security framework of contemporary world.This paper will adressed to a process of emergence and
development of private security and private detective activities in Bosnia and Herzegovina, in the context
of the events of the early nineties, which marked the end of the socialist era and the establishment of new
socio-political and market relations. The author elaborate the issue of legal regulations that standardize
private security and detective activity, and points to the practical aspects and problems of „law's“ in
Bosnia and Herzegovina. In the context of European integration the author emphasizes the necessity of
harmonization of regulations in BiH and the necessity to enact a law on private detective activities in the
FBiH.
Key words: private security, detective activities, harmonization of regulations, European integration

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2364">
                <text>3173</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2365">
                <text>HARMONIZACIJA ZAKONSKE REGULATIVE PRIVATNE SIGURNOSTI U BOSNI I   HERCEGOVINI U KONTEKSTU EVROPSKIH INTEGRACIJA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2366">
                <text>AHIĆ, Jasmin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2367">
                <text>Pitanje sigurnosti je oduvijek bilo od velikog značaja za čovjeka, jer predstavlja njegovu vrlo važnu potrebu, pri čemu su se modaliteti njezinog ostvarenja mijenjali i razvijali kako su se mijenjali i razvijali oblici ugrožavanja sigurnosti. Kada se govori o privatnoj sigurnosti u širem smislu, koja nije i ne smije biti konkurencija javnoj sigurnosti, onda se kao zasebna područja pojavljuju zaštita osoba i imovine  s jedne strane i privatna detektivska djelatnost s druge strane. One su vrlo često isprepletene i zajedno s javnim sigurnosnim službama (policija, vojska, sigurnosne službe, pravosudne institucije) tvore sigurnosni okvir savremenog čovjeka. U ovom radu će biti razmatran proces nastanka i razvoja privatne sigurnosti i privatne detektivske djelatnosti u Bosni i Hercegovini, a u kontekstu događaja s početka devedesetih godina prošlog vijeka, koji su označili kraj socijalističke ere i uspostavu novih društveno-političkih i tržišnih odnosa. Autor osvjetljava problematiku zakonske regulative koja normira privatnu sigurnost i detektivsku djelatnost, te ukazuje na praktične aspekte primjene propisa istih u Bosni i Hercegovini. U kontekstu evropskih integracija autor posebno ističe neophodnost harmonizacije propisa u BiH, te neminovnost donošenja zakona o privatnoj detektivskoj djelatnosti u Federaciji BiH.    Ključne riječi: privatna sigurnost, detektivska djelatnost, harmonizacija propisa, evropske integracije</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2368">
                <text>Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2369">
                <text>2015-12-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2370">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2371">
                <text>ISSN 978-9958-834-50-9     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="743" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="821">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/41bde11543734a9c0dde2ed4d8dba79c.docx</src>
        <authentication>13e7791337f8776ed174225c96df6c20</authentication>
      </file>
      <file fileId="822">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/392bbbfd53666b4f0508bace902dedf2.pdf</src>
        <authentication>eeee60b3c1c76c1dcadc2f03be29a922</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5986">
                    <text>Harnessing Private Sector Growth for Inclusive Development

Mohamed Zulkhibri
Islamic Development Bank
Saudi Arabia
khibri1974@yahoo.com

Abstract: The study examines the role of private sector for inclusive development based on
descriptive qualitative analysis using secondary data and various key economic indicators for
private sector with respect to inclusive development, among others are poverty, inclusive
growth, investment, job creations, education, and infrastructure. By simple definition, private
sector constitutes a broader term covering all private actors engaged in economic activity,
from the small market seller and farmer to large domestic and foreign corporations. The
private sector consists of more than formal businesses or corporation, even though many
discussions have tempted to concentrate on the role of multinational corporations (MNCs) or
large corporations.
The study argues that private firms can play a vital role in enhancing inclusive growth
prospects as investors, employers and creators of new and upgraded productive potential.
Private sector activity matters for growth as well as its quality, sustainability and
inclusiveness. In most countries, the private sector is the major component of national income
and the major employer and creator of jobs. The pace of job growth and the quality of
employment in the private sector are thus central to development. A vibrant private sector
also contributes to higher wages. The financial sector is seen as playing a crucial role in
economic growth by mobilizing savings, facilitating payments and trade of goods and services
and promoting efficient allocation of resources.
The qualitative analysis suggests that private firms can play a vital role in enhancing
inclusive growth prospects given their ability to create new and higher value productive
capacity. The capability of firms to launch new export products and raise product quality
generates higher profitability and productive potential with spill over benefits to other firms
and industries. However, private sector activity per se does not automatically result in
equality of opportunity across individuals and firms. It has been very thoughtful to many of
countries towards „Inclusive Business Models‟. This includes facilitating these various actors
to come together in public-private collaboration to build “inclusive markets” and sectorspecific strategies.
Keywords: private sector; inclusive development; poverty reduction

55

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5978">
                <text>2485</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5979">
                <text>Harnessing Private Sector Growth for Inclusive Development</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5980">
                <text>ZULKHIBRI, Mohamed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5981">
                <text>The study examines the role of private sector for inclusive development based on descriptive qualitative analysis using secondary data and various key economic indicators for private sector with respect to inclusive development, among others are poverty, inclusive growth, investment, job creations, education, and infrastructure. By simple definition, private sector constitutes a broader term covering all private actors engaged in economic activity, from the small market seller and farmer to large domestic and foreign corporations. The private sector consists of more than formal businesses or corporation, even though many discussions have tempted to concentrate on the role of multinational corporations (MNCs) or large corporations.  The study argues that private firms can play a vital role in enhancing inclusive growth prospects as investors, employers and creators of new and upgraded productive potential. Private sector activity matters for growth as well as its quality, sustainability and inclusiveness. In most countries, the private sector is the major component of national income and the major employer and creator of jobs. The pace of job growth and the quality of employment in the private sector are thus central to development. A vibrant private sector also contributes to higher wages. The financial sector is seen as playing a crucial role in economic growth by mobilizing savings, facilitating payments and trade of goods and services and promoting efficient allocation of resources.  The qualitative analysis suggests that private firms can play a vital role in enhancing inclusive growth prospects given their ability to create new and higher value productive capacity. The capability of firms to launch new export products and raise product quality generates higher profitability and productive potential with spill over benefits to other firms and industries. However, private sector activity per se does not automatically result in equality of opportunity across individuals and firms. It has been very thoughtful to many of countries towards ‘Inclusive Business Models’. This includes facilitating these various actors to come together in public-private collaboration to build “inclusive markets” and sector-specific strategies.  Keywords: private sector; inclusive development; poverty reduction</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5982">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5983">
                <text>2014-04-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5984">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5985">
                <text>ISSN 2303-4564     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
