<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=124&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-16T05:49:41+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>124</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1382" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1682">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/5f959ca3d6b686c07110bec8a55dfd1a.docx</src>
        <authentication>bb7ae43be0475d8388ae0664b7d88946</authentication>
      </file>
      <file fileId="1683">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1cea9190c1416b4ecd57d8181d793358.pdf</src>
        <authentication>e0899388d4bc8113394c794394dff152</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10953">
                    <text>GEÇİŞ DÖNEMLERİ BAĞLAMINDA ARMAĞAN OLGUSU: ANADOLU VE
BALKANLAR
Metin EREN
Mardin Artuklu Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili Ve Edebiyatı Mardin / Türkiye
Anahtar Kelimeler: Armağan, geçiş dönemleri, Anadolu, Balkanlar, ritüel.
ÖZET
Geçiş dönemleri ve bu dönemler etrafında uygulanan ritüeller insan yaşamını kuşatır ve
belirler. Kişinin yaşamı doğumundan ölümüne kadar bu ritüel süreçlerle içi içedir. Her geçiş
dönemi ferdi çevreleyen topluluğun katıldığı bir dizi törensel uygulamayı beraberinde getirir. Bu
törenler, ritüelin yapılmasını gerektiren kişiler için hayatlarının yeni bir aşamaya ulaştığına dair
bir bilinç oluştururken aynı zamanda bireyin toplumla ve toplumun kendi içerisinde ilişkilerini
yenilemesine imkan sağlar. Armağan, insanoğlunun toplumsal bir varlık oluşunun somutlaştığı
köklü olgulardan birisidir. Hediye verme bu nedenle de her toplumsal etkinlikte önemli bir yere
sahiptir. Armağan, toplumsal ilişkileri düzenler ve geliştirir. Armağanın en görünür ve yaygın
olduğu toplumsal etkinlikler arasında geçiş dönemleri etrafında şekillenen ritüeller vardır.
Doğum, evlilik veya ölüm gibi geçiş dönemleri incelendiğinde hediyeleşme ve dayanışmanın
yoğunluğu hemen gözlemlenebilir. Bu bildiri armağan olgusunu geçiş dönemleri bağlamında ve
Anadolu Balkanlar örneklerinde inceleyerek benzerlik ve farklılıkları tespit etmeyi
amaçlamaktadır.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10945">
                <text>2160</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10946">
                <text>GEÇİŞ DÖNEMLERİ BAĞLAMINDA ARMAĞAN OLGUSU: ANADOLU VE BALKANLAR</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10947">
                <text>EREN, Metin </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10948">
                <text>Anahtar Kelimeler: Armağan, geçiş dönemleri, Anadolu, Balkanlar, ritüel.  ÖZET  Geçiş dönemleri ve bu dönemler etrafında uygulanan ritüeller insan yaşamını kuşatır ve belirler. Kişinin yaşamı doğumundan ölümüne kadar bu ritüel süreçlerle içi içedir. Her geçiş dönemi ferdi çevreleyen topluluğun katıldığı bir dizi törensel uygulamayı beraberinde getirir. Bu törenler, ritüelin yapılmasını gerektiren kişiler için hayatlarının yeni bir aşamaya ulaştığına dair bir bilinç oluştururken aynı zamanda bireyin toplumla ve toplumun kendi içerisinde ilişkilerini yenilemesine imkan sağlar. Armağan, insanoğlunun toplumsal bir varlık oluşunun somutlaştığı köklü olgulardan birisidir. Hediye verme bu nedenle de her toplumsal etkinlikte önemli bir yere sahiptir. Armağan, toplumsal ilişkileri düzenler ve geliştirir. Armağanın en görünür ve yaygın olduğu toplumsal etkinlikler arasında geçiş dönemleri etrafında şekillenen ritüeller vardır. Doğum, evlilik veya ölüm gibi geçiş dönemleri incelendiğinde hediyeleşme ve dayanışmanın yoğunluğu hemen gözlemlenebilir. Bu bildiri armağan olgusunu geçiş dönemleri bağlamında ve Anadolu Balkanlar örneklerinde inceleyerek benzerlik ve farklılıkları tespit etmeyi amaçlamaktadır.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10949">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10950">
                <text>2013-05-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10951">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10952">
                <text>ISSN 2203-4548     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3294" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4086">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1b1eb5b866662e74ffc6a15e73e9806b.pdf</src>
        <authentication>130fea0b2f262639dac366147cd4249c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="25245">
                    <text>Geçmişten Günümüze Türk Dünyasında Alfabe Gelişimi
Vedat KARTALCIK
Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Süleyman Demirel Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi
Özet|:Türklerin metinlerle belgelenebilen tarihte kullandıkları ilk alfabe Köktürk işaretleridir.
Köktürklerin Ötükendeki hâkimiyetleri sona erdikten sonra, Uygurlar döneminde farklı dinleri
kabul eden Türk toplulukları tarafından Mani, Soğut, Uygur, Süryani, İbrani alfabeleri;
Brahmi, Tibet yazıları gibi farklı alfabe ve yazı sistemleri kullanılmıştır. Grek alfabesi de
Hristiyan Türkler ile misyoner rahip ve tüccarlar tarafından Türkçenin yazımında
kullanılmıştır. X. yüzyılda İslâmı kabul eden Türkler uzun bir süre Arap alfabesini
kullanmışlardır. 19. yüzyılda başlayan yenileşme hareketleriyle birlikte, Arap alfabesinin
Türkçe sesleri karşılamada yetersiz kaldığı ve başka gerekçelerle Arap alfabesinin ıslah
edilmesi gerektiği fikri tüm Türk dünyasında dile getirilmeye başlamıştır. XX. yüzyılın
başında neredeyse çeyrek asırlık bir sürede Türk dünyası alfabe ıslahı ve yeni bir alfabe
kabulü meselesi üzerinde durmuş, bu konuyla ilgili kurultaylar düzenlemiştir.

Anahtar Kelimeler: Türk, Alfabe, Türk Alfabeleri

Grek alfabesinin ilk işaretleri olan alfa ve betanın birleşmesinden oluşan alfabe çok eski ve uzun bir
oluşum sürecinden sonra, her sese bir işaretin karşılık geldiği bugünkü fonetik biçimine kavuşmuştur. Alfabenin
ortaya çıkmasına sebep olan bugün resim yazısı (pictography) olarak bilinen, mağara duvarlarına kazılmış
resimler M.Ö. 2500-2000 yıllarına tarihlendirilen ilk yazı örnekleri olarak bilinirler. Bu resim yazısı zamanla
fikir yazısını (ideogram) oluşturmuştur. Fikir yazıları olarak bilinen Mezopotamya, Mısır, Girit ve Hitit yazıları
aslında resim, fikir ve bu yazıların daha ileri şekilleri olan fonetik yazıyı da içlerinde barındırıyorlardı.94
Fonetik yazının ilk örnekleri olarak bilinen çivi yazısı Sümerler, Akadlar, Babiller, Asurlar, Hititler,
Huriler, Elamlar, Mitanniler, Luviler, Urartular ve Persler tarafından kullanılmıştır. Çivi yazısı, içinde hareketi
ifade eden sembolleri, ideogramları, fonetik işaretleri ve determinatifleri barındırmaktadır. M. Ö. VII-VI.
Yüzyıllarda Aramice’nin ortak iletişim dili olması çivi yazısının kullanımdan kalkmıştır.95
Antik dönemin en önemli yazı sistemlerinden biri olan Mısır yazısı (hiyeroglif) M. Ö. 4000 –M. S. 400
yılları arasında Mısırda kullanılmıştır. Bu yazının işlenmiş biçimine hieratic ve demotic adlarını alır. Hiyeroglifi
ilk olarak Champollion tarafından 1822 yılında çözülmüştür.96
Ege Bölgesi yazıları da antik dönemde kullanılan yazılardandır. Resim yazısı, Linear A ve Linear B
olarak adlandırılan bu yazılar M. Ö. 2800 ila M. Ö. 1600 yıllarında Kıbrıs, Girit ve Ege Bölgelerinde
kullanılmıştır.97
Hindistan’ın İndus vadisinde, sonradan Brahmi yazısına kaynaklık ettiği bilinen ideografik, çivi ve hece
yazıları karışımı bir yazı sisteminin M. Ö. 2500 civarında kullanıldığı bilinmektedir.98
Alfabe yazısına girmeyen bir yazı da Çin yazısıdır. Çin yazısının en eski örnekleri M. Ö. XVIII-XII.
yüzyıla aittir. Bu yazının eski zamanlardaki ideogram karakterleri bugüne logogram olarak gelmiştir.99
Bugünkü bilgimiz eski çağlardaki yazı sistemlerinin zamanla yerini fonetik alfabeye bırakmıştır.
Alfabenin de en eski örnekleri M. Ö. 1700-1330 yıllarında Mezopotamya ve çevresinde bulunmuştur. Alfabenin
ortaya çıkışı ve yayılışıyla ilgili olarak bazı teoriler ileri sürülmüştür.100
Bu teorilerde bugünkü alfabelerin ilk ve sonraki şekilleri arasında bağlar kurulmaya çalışılmıştır. Proto
Sina yazısının Mısır hiyerogliflerine ve devamında Kuzey Sami alfabesine;
proto Sami alfabesinin Güney Sami, Kuzey Sami (Arami ve Kenan), İbrani, Palmira, Nasturi, Mani, Brahmi,
Haroşti, Soğut, Ermeni, Gürcü, Uygur ve Tibet alfabelerine; Punik veya Pön olarak da adlandırılan Fenike
yazısının Eski Libya, İberya, Grek, Slav, Etrüsk, Likya, Frigya, Pampilyon, Lidya, Karya, Kıpti, Arap ve Latin
gibi alfabelerin oluşumuna kaynaklık etmiştir.101

94

Hatice Şirin User, Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yay., Ankara 2006, 15-16. s.
Hatice Şirin User, age., 16-17. s.
96
Hatice Şirin User, age., 17. s.
97
Hatice Şirin User, age., 17. s.
98
Hatice Şirin User, age., 17. s.
99
Hatice Şirin User, age., 17. s.
100
Hatice Şirin User, age., 18. s.
101
Hatice Şirin User, age., 18-21. s.
95

363

�Bugün bile kaynağı tam olarak belirlenememiş, üzerindeki tartışmaların hâlâ devam ettiği Hint
alfabeleri ve Runik alfabe gibi yazı sistemleri mevcuttur.102

Eski Türkçe Döneminde Kullanılan Alfabeler
Türkçenin yazılı kaynaklarından takip edebildiğimiz ilk örnekleri Köktürk/Orhun yazısı ile yazılmıştır.
Bu metinler ve yazıldıkları alfabe, Batılı Türkologlar tarafından, İskandinav bölgesinde bulunan Runik alfabeyle
yazılmış belgelere benzediği için, Sibirya Run harfleri, Yenisey Run harfleri, Runik alfabe ve Türk Run yazısı
olarak adlandırılmıştır.
Köktürk işaretlerinin nerede ve ne zaman ortaya çıktığı üzerinde pek çok araştırma yapılmıştır. İlk
olarak VII ila X. yüzyıllara tarihlendirilen Orhun ve Yenisey abidelerinde karşılaştığımız bu yazıların, Issık Köl
yakınındaki Esik kurganında bulunan M. Ö. IV-V. yüzyıla tarihlendirilen gümüş bir tasın üzerinde Köktürk
işaretleriyle yazılı 26 harflik bir metin yer almaktadır. Bu gümüş tas bize Köktürk işaretlerinin Milattan önceki
yıllarda da kullanıldığını göstermiştir.103 Ancak tas üzerindeki 26 harflik yazının Türkologlar tarafından farklı
okunması, bu yazının henüz açıklığa kavuşturulamadığını göstermektedir. Bu nedenle şimdilik kaydıyla
Türkçenin en eski yazılı belgesi olarak Çoyrın yazıtı (687-692) kabul edilmektedir.
Köktürk işaretleri yalnızca Köktürklerin yaşadığı Ötüken bölgesinde değil, farklı coğrafyalarda metal
veya taş eşyalarla, kaya, ağaç kabuğu ve kağıt üzerlerine yazıldığını yapılan çalışmalardan öğrenmekteyiz.104
Köktürk işaretlerinin kullanımı 30 milyon km2lik bir alana yayılmıştır.105
Köktürk işaretlerinin kökeni hakkında pek çok teori ileri sürülmüştür. Köktürk işaretlerinin İskandinav
Runik yazısından doğduğunu kabul eden görüş bunların ilkidir. Bu görüşün temsilcisi Heikel’dir. Daha sonra
Köktürk yazısı ile Grek yazısı, hatta eski Sami yazısı ve Likya, Firikya, Hitit yazıları arasında ilgi kuran görüşler
dahi ortaya atılmıştır. Bu görüşler Otto Donner, Heinrich Julius von Klaproth ve Altay Amanjolov tarafından
kabul görmüştür.106 Köktürk işaretleriyle yazılmış Orhun Abidelerini ilk çözen Türkologlar V. Thomsen ve W.
Radloff Köktürk işaretlerinin Aramî veya Soğut alfabelerinden geliştiğini savunmuşlardır.107
Türk millî şuuruna en yakın olan Köktürk işaretlerinin Türk damgalarından doğduğunu ileri süren
görüştür. Bu teori ilk olarak Aristov ve Mallitskiy tarafından ileri sürülmüş, Ahmet Caferoğlu, Ahmet Cevat
Emre, Hüseyin Namık Orkun gibi Türkologlar tarafından da kabul görmüştür.108
Bunlardan başka E. D. Polivanov, V. A. Livşiç, Köktürk işaretlerinin Türk damgalarından oluştuğunu
fakat Soğut, Aramî, Pehlevî gibi yazılardan da etkilendiği görüşüne sahiptir.109 O. Pritsak ve A. Rona Tas gibi
Türkologlar da Köktürk yazısının hece yazısından geliştiğini düşünmektedirler.110
Köktürk işaretleri hangi kökten gelirse gelsin Türkçenin yazımında en elverişli alfabelerden birisi
olmuştur. Köktürk alfabesi 38 harften oluşmaktadır. Bu harflerden 4’ü ünlü, 31’i ünsüz 3’ü de çift ünsüzdür
(ligatür). Ünsüzlerin 20 tanesi kalın ve ince olmak üzere ikili şekillere sahipken, 7 tanesi tek şekillidir. 4 harf de
ünlülerle çift oluşturmaktadır.
Köktürk Kağanlığı yıkıldıktan sonra yerine kurulan Uygur Kağanlığı döneminde Türkler Köktürk
işaretlerinin yanı sıra, pek çok alfabe kullanmışlardır. Eski kültürlerde yazıyı icat eden toplumların ticaret
yoluyla kazanç sağlama ve din misyonerliğiyle nüfus kazanma111 olmak üzere iki amacı vardır. Uygurlar konargöçer (nomad) yaşam tarzlarını değiştirip yerleşik hayata geçip şehirlerde yaşamaya başlamışlardır. Ticaret ve
tarımla uğraşmaya başlamışlardır. Yeni hayat tarzından dolayı Maniheist Soğdak tüccarların ve dinî misyoner
faaliyetlerin etkisiyle Bögü Kağan 692 yılında Maniheizmi devlet dini olarak kabul etmiştir.112 Yeni dinin
öğretileri, dinî metinlerin yazılı olduğu alfabeyi de Uygurlar arasında kullanılır hâle getirmiştir. Maniheist
102

Hatice Şirin User, age., 22-23. s.
Nejat Diyarbekirli, “Kazakistan'da Bulunan Esik Kurganı", Cumhuriyetin 50. Yılına Armağan, Edebiyat Fakültesi,
İstanbul 1973, 291-304. s.
104
İsmail Doğan, Kafkasyadaki Göktürk Runik İşaretli Yazıtlar, TDK Yay., Ankara 2000.; İsmail Doğan, Doğu Avrupadaki
Göktürk (Runik) İşaretli Yazıtlar, TDK Yay., Ankara 2002.; Semih Tezcan, “En Eski Türk Dili ve Yazını”, Bilim, Kültür ve
Öğretim Dili Olarak Türkçe, Ankara 1994, 277; 283. s.; Talat Tekin, Irk Bitig Eski Uygurca Fal Kitabı, Öncü Kitap, Ankara
2004.; Hatice Şirin User, age., 31. s.
105
Namık Açıkgöz, “Türklerin Kullandığı Alfabelerden Göktürk Alfabesi”, Yeni Türkiye, Mayıs-Haziran 1997, yıl 3, sayı 15,
236. s.
106
Hatice Şirin User, age., 31. s.; Ahmet Caferoğlu, Türk Dili Tarihi I-II, Enderun Kitabevi, İstanbul 1984. 120. s.
107
V. Thomsen, Orhon ve Yenisey Yazıtlarının Çözümü İlk Bildiri, (Çev: Vedat Köken), TDK Yay., Ankara 1993, 49-55. s.;
Hatice Şirin User, age., 33. s.; Ahmet Caferoğlu, age., 120. s.
108
Ahmet Caferoğlu, age., 121. s.; Ahmet Bican Ercialsun, Türk Dili Tarihi, Akçağ Yay., Ankara 2005, 169. s.
109
Ahmet Bican Ercilasun, age., 169. s.
110
Hatice Şirin User, age., 35. s.
111
Hatice Şirin User, age., 37. s.
112
Şinasi Tekin, “Mani Dininin Uygurlar Tarafından Devlet Dini Olarak Kabul Edilişinin 1200. Yıldönümü Dolayı İle Birkaç
Not (762-1962)”, TDAY-B 1962, 6. s.
103

364

�Uygurların ve Uygur olmayan Türklerden kalan yazılı metinler Turfan ve Dunhuang bölgelerinde bulunmuştur.
Mani alfabesiyle yazılan metinlerde noktalama işaretlerinin113 kullanılması dikkate çekicidir. Bu alfabeyle şiirler,
hikâyeler, dua ve ilahiler, dinî kitaplar gibi eserler yazılmıştır.114 Mani inancındaki Uygurlar Mani alfabesinin
yanı sıra Köktürk işaretleri, Uygur, Brahmi, Tibet ve Süryani alfabelerinin de kullanmışlardır. Mani alfabesi IX.
yüzyılın ortalarına kadar Moğolistan ve Doğu Türkistan bölgelerinde kullanılmıştır.115
Soğut alfabesi, Türkler arasında yaşayan Soğut tüccarların etkisiyle kullanılmaya başlanmıştır.116
Soğutça ve Soğut alfabesinin I. Köktürk Kağanlığı döneminden itibaren kullanıldığı bilinmektedir. Çünkü 5.
Köktürk Kağanı Muhan’ın mezar taşı Bugut yazıtının üç yüzü de Soğutça yazılmıştır. Bu alfabe Türkler arasında
çok kısa bir süre kullanılmıştır. 117 Uygurlar döneminde IX. yüzyılda yazıldığı tahmin edilen Çince, Uygurca ve
Soğutça yazılan Karabalgasun yazıtında da Soğut alfabesini görmekteyiz.118 Güney Gobi’deki Sevrey yazıtının
da Köktürk işaretli Uygurcanın yanı sıra Soğut alfabeli Soğutça olarak yazıldığı bilinmektedir.119
Eski Türkçe döneminden kalan en zengin edebiyat ürünleri Uygur alfabesiyle yazılmıştır. Uygur
alfabesinin Türkler arasında ne zaman kullanılmaya başlandığı konusunda net bir sonuca ulaşılamamıştır.
Gabain’e göre ilk Uygur harfli metinler 750-827 yıllarında yazılmıştır. S. Çağatay kesin bir tarih belirtmenin
mümkün olmadığı; S. G. Clauson, bu alfabenin VIII. yüzyıldan önce tasarlandığı; S. Tezcan Uygur alfabesinin
IX. yüzyıl sonlarında kullanılmaya başladığı görüşündedirler.120 Bu görüşlerden hareketle Uygur alfabesinin
VIII. yüzyıldan XVIII. yüzyıla kadar Sibirya-Yenisey, Kuzey Moğolistan, Türkistan’ın tamamı, İdil nehri
kıyıları, Transkafkasya, Azerbaycan, Gürcistan ve Osmanlı topraklarını içine alan sahada kullanılmıştır. Uygur
alfabesi Soğutlardan alınmış fakat Türkçe ses yapısına uydurularak millîleştirilmiştir.121 Hitay ve Moğol
Devletleri Uygur alfabesini resmî alfabe olarak kullanmışlardır. Mançu, Kalmuk ve Buryat alfabelerini oluşturan
din adamları, söz konusu alfabeleri Uygur alfabesinden adapte etmişlerdir.122 Uygur alfabesi sağdan sola doğru
yazılır. 18 harften oluşan alfabede üç işaret ünlüleri, 15 işaret de ünsüzleri göstermektedir. Harfler seslerin içte,
ortada ve sonda olmalarına göre üç şekilde yazılmışlardır.
Brahmi yazısı hakkında, Sami yazısının Aramî koluna ait olduğu ve Fenike alfabesiyle bazı ortaklıkları
olduğu görüşü yaygın olmakla beraber, Brahmi alfabesinin Dravidyen bir icat ya da Hintli din adamlarının
resimlerden icat ettiği bir yazı sistemi olduğu yönünde de görüşler vardır.123 Bu yazı M. Ö. VIII-VII. yüzyıllarda
Hindistan’da kullanılan bu yazı M. S. III-IV. yüzyıllarda Barahma adıyla anılmıştır.
Uygurlar bu alfabeyi tıpkı Toharlarda olduğu gibi Budizm’e ait dinî metinlerden öğrenmişlerdir. Bu
alfabeyle yazılan metinleri Gabain X. yüzyıla dayandırıken, G. Clauson bu alfabenin daha öncelerde
kullanılmaya başlandığını belirtmiştir. I. Köktürk Kağanlığına ait Bugut yazıtının bir yüzünün bu alfabeyle
yazılması bu düşünceyi desteklemektedir.124 Soldan sağa doğru ve alta alta devam eden bu alfabeyle yazılan 79
parçalık metinler tespit edilmiştir. Uygur Türkleri bu alfabeyi Türkçeye uygun hâle getirmek için bazı
değişiklikler yapmışlardır. Brahmi alfabesinde yapılan değişikliklerle (a ünlüsü ve ya hecesi birleştirilerek aya; u
ünlüsü ve yu hecesi birleştirilerek uyu) gibi ünlülerin okunmasındaki karışıklığı engelleyen bazı ligatürler ortaya
çıkarılmıştır. Brahmi yazısında bulunan 28 hece işaretine Uygurlar yedi işaret daha eklemişlerdir.125 Bu yazı
Türkler arasında uzun bir süre kullanılmamıştır. Bugün kütüphanelerde bu yazıyla yazılmış 100 metin
bulunmaktadır.
Tibet yazısının Türkler arasında yayılması, Budizm’in yanı sıra, Tibet’in Doğu Türkistan bölgesini işgal
etmek istemesi gibi dinî ve siyasî nedenlere bağlanabilir.126 VIII-IX. yüzyıllarda Uygurlarla Tibetlilerin iç içe
yaşadıkları Gansu bölgesinde Uygurlar Budizm’in de etkisiyle Tibet yazısını kullanmışlardır. Tibet yazısı hece
ve alfabe sistemlerinin karışık olduğu bir yazıdır. Tibet yazsısında 30 ünsüz, beş ünlü, bir ters çevrik i, üç tane de
harf altı ünsüz içerir.127 Bu yazı Türkler arasında çok yayılmamış, kullanım sahası da Doğu Türkistanın bazı
bölgeleriyle sınırlı kalmıştır. Dunhuang’daki Bin Buda mağaralarından çıkan 14 bin parçadan oluşan
koleksiyonda Tibet yazısıyla yazılmış mahdut sayıda metinler bulunmaktadır. Bunlar Paris Biblioteque
National’de bulunmaktadırlar.

113

Ahmet Caferoğlu, age., 173. s.
Ahmet Bican Ercilasun, age., 230-242. s.
115
Hatice Şirin User, age., 45. s.
116
Ahmet Caferoğlu, age., 165. s.; Hatice Şirin User, age., 48. s.
117
Hatice Şirin User, age., 48. s.
118
Hatice Şirin User, age., 49. s.
119
Hatice Şirin User, age., 49. s
120
Hatice Şirin User, age., 53. s.
121
R. Rahmeti Arat, “Uygur Alfabesi”, Makaleler I. C., 679. s.
122
Hatice Şirin User, age., 57. s.
123
Hatice Şirin User, age., 62. s.
124
Hatice Şirin User, age., 63. s.
125
Hatice Şirin User, age., 64. s.
126
Hatice Şirin User, age., 67. s.
127
Hatice Şirin User, age., 68. s.
114

365

�M. S. II. yüzyılda Türkler arasında misyoner faaliyetlerine başlayan Hristiyan misyonerler, ancak VII.
yüzyılda amaçlarına ulaşmışlar ve Türkler arasında Süryani koluna dayalı Nasturî mezhebi yayılmaya
başlamıştır. Nasturîliğe ait bazı dinî metinler sınırlı sayıda da olsa bu dönemde Uygurcaya çevrilmeye
başlanmıştır. Turfan bölgesinde bulunan Nasturî kilisesinde Estrangelo yazısıyla yazılmış bazı metinler
bulunmuştur. Bir de Öngüt mezar taşları bu alfabeyle yazılmıştır. Estrangelo alfabesi Suriye ve bugünkü Urfa
bölgesinde yaşayan Süryaniler için geliştirilmiştir. Bu yazının en önemli kolu V. yüzyılda ilk örnekleri görülen
Estrangelo alfabesidir. Estrangelo alfabesi Nasturiler tarafından Türkistan ve Çin içlerine kadar yayılmıştır.
Türkçenin ses sistemine uydurulan bazı yeni harf şekiller oluşturulmuştur.
İbrani alfabesi, Harun Reşid devrinde (786-809) Museviliğin Karay mezhebine giren Hazarlar
tarafından kullanılmıştır.128 Fakat bugün için elimizde Hazarlara ait yazılı bir belge bulunmamaktadır. İbrani
alfabesiyle yazılı metinler Hazarların bugünkü devamı olduğu düşünülen Karaylardan kalmadır. Bu metinlerin
ilki XVI. yüzyıla kadar uzanmaktadır. Bugün Litavanya, Ukrayna, Kırım ve Polonya gibi ülkelerde dağınık
olarak yaşayan dinî metinlerini içeren eserlerde kullanılan İbreni alfabesi, Karay Türkçesinin sözlü olarak
yaşamasından dolayı kullanım alanı oldukça daralmıştır. İbrani alfabesi köken itibariyle Sami yazısının Kenan
kolundan gelmektedir.

Yakın Dönemde Türk Alfabeleri
Grek alfabesi yakın çağda Hristiyanlığın Ortodoks mezhebine bağlı olan ve Anadolu’nun iç
kesimlerinde Nevşehir, Kayseri ve Karaman gibi bölgelerde yaşayan Karamanlılar tarafından kullanılmıştır.
Karamanlılar bu dönemde oldukça zengin bir yazılı edebiyat eserleri bırakmışlardır. Bu eseler arasında dinî
metinler ağırlıklı olmakla beraber, gazete, dergi, ders kitabı, gramer kitabı gibi basılı eserlerin yanı sıra kilise,
mezar kitabeleri gibi kutsal mekânlarda kitabeler yer almaktadır.
Grek yazısı Kuzey Sami yazısından gelişen bir yazı sistemidir. Asıl gelişimini Fenike alfabesi etkisi
altında tamamlamıştır.129 Alfabe, Suriye’nin Kuzeyinde kurulan Yunan sahil kolonisi tarafından geliştirilmiştir.
Grek alfabesi Karamanlı Türkçesini tam olarak karşılayamıyordu. Türkçedeki ı, ü, ö, c, ç, j, ş gibi sesler farklı
harf birlikleriyle ve diakritiklerle gösterilmiştir.130
Türkler, Emevi Devleti döneminden beri İslâm devletleriyle temas kurmuşlardır. Bu ilişki özellikle
Abbasiler döneminde askerî güç sağlamak amacıyla paralı asker ve askerî köle edinme yoluyla devam
etmiştir.131 Bu askerle İslâm dinini Bulgar, Karahanlı ve Oğuz Türklerine tanıtmışlardır. Bundan sonra Samanîler
döneminde Maveraünnehir tamamen İslâmiyetin yerleştiği bir bölge olmuştur. Horasan bu bölgenin Tasavvuf
düşüncesinin merkezi olmuştur. İslâmiyetin kabulü İslâm medeniyetinin taşıyıcısı olan alfabeyi de beraberinde
getirmiştir. İlk zamanlar Uygur alfabesiyle yan yana kullanılan Arap alfabesi sonraları bütün Türk unsurlar
tarafından tercih edilmiştir.132 Uygur alfabesinin terk edilmesi uzun yıllar almıştır. Çünkü Miraçnâme,
Tezkiretü’l-Evliya, Muhabbet-nâme gibi eserler XIV-XV. yüzyıllarda Uygur harfleriyle yazılmışlardır.133
Arap alfabesinin Estrangelo yazısından geliştiğini kabul edenlerin yanında, Sami asıllı Nebati kavminin
yuvarlak hatlı yazısından geliştiğini düşünenler de vardır.134
Arap alfabesi pek çok bölgede farklı milletler tarafından kullanılan yaygın bir alfabe olmuştur. Bu
yaygınlığın sonucu olarak Arap alfabesini kullanan milletler alfabeye bazı sesleri ekleme yoluna gitmiştir.
Farslar alfabede olmayan ç, ş ve j sesleri için (œ, © ve ¦ ) işaretlerini alfabeye eklemişlerdir. Türkçede bulunan
nazal ŋ için de g sesini işaretlemede kullanılaní harfi kullanılmıştır. XI. Yüzyılda Arap alfabesinin, temel olarak
29 harfle yazıldığını görmekteyiz. Hem Türkçe hem de alıntı sözlerin imlasında kullanılan bu harfler şunlardır:
[,’, –, ˜, š, ³, °, ¢,£ ¤, ¥, ¦, §, ©, «, -, ¯, à, á, å, é, ë, í, ñ, ô, ö, ø, û, ý.
Arap alfabesindeki ˜, ³, £, «, -, ¯, à, á harflerinin ses karşılıkları Türkçenin ses sisteminde olmadığı için,
bu harfler Türkçe kelimelerde kullanılmamıştır. Ancak « ve ¯ ilk başlarda Türkçe seslerin işaretlenmesinde
kullanılmazken, sonraları kalın ünlülü sözlerde kullanıldığını görmekteyiz. Hatta Batı Türkçesi için –, §, ¯, «
harfleri kalın ve ince sıradan kelimeler için kullanılırken Doğu Türkçesi için böyle bir ayrım olmamış kelime
kalın da olsa ince de olsa hep –, § harfleriyle gösterilmiştir.
Arap alfabesi Yakut, Çuvaş, Karay gibi Türk gruplar ayrı tutulduğunda bütün Türk Dünyası tarafından
XX. yüzyılın ilk çeyreğine kadar kullanılmıştır. Bu süre içinde ünlü tabanlı bir yazı sistemine sahip olan
128

Hatice Şirin User, age., 81. s.
Hatice Şirin User, age., 91. s.
130
Hatice Şirin User, age., 91. s.
131
Hatice Şirin User, age., 93. s.
132
Kutadgu Bilig, Atabetü’l-Hakayık gibi Karahanlı Türk kültür tarihinin en önemli eserlerinin bazı nüshaları Uygur
alfabesiyle istinsah edilmiştir.
133
Hatice Şirin User, age., 95. s.
134
Hatice Şirin User, age., 95. s.
129

366

�Türkçenin yazımında ünsüz tabanlı bir yazı sistemine sahip olan Arap alfabesinin yetersizliği hiç
tartışılmamıştır.
XIX. yüzyılın başlarında başlayan yenileşme hareketleri ile birlikte Osmanlı, İdil-Ural ve Kafkasya
aydınları tarafından 1850-1880 yıllarında alfabenin yetersizliği ve ıslah edilmesi gerektiği fikri tartışılmaya
başlanmıştır. Bu konuda Türk dünyasının farklı coğrafyalarında ayrı tecrübeler yaşanmıştır. Türkçenin ünlülerini
göstermede yetersiz kaldığı, bu yüzden eş yazılı durumların ortaya çıktığı, Arap alfabesinin zor öğrenilmesinden
dolayı okuma yazma oranının düşük olduğu gibi nedenlerle dilimizdeki ünlülerin hepsinin yazılması yoluna
giden; basım işlerinin ve okumayı kolaylaştırmaya yönelik ıslah çalışmaları yapılmıştır.135 Arap alfabesi bugün
İran’da yaşayan Güney Azerbaycanlılar ve Doğu Türkistan’da yaşayan Uygur Türkleri tarafından
kullanılmaktadır.
Aziz Cyrill e kardeşi Methodius tarafından IX. yüzyılda Grek alfabesinden oluşturulan Kiril alfabesi136
Türk dünyasında Çuvaş ve Yakut Türkleri tarafından XVIII. yüzyıldan itibaren kullanılmaya başlanmıştı. Diğer
Türk halkları ise Arap alfabesini kullanmaya devam etmekteydiler. Arap alfabesinin ıslah edilmesi fikrinin
dillendirilmeye başlandığı XIX. yüzyılda Arap alfabesinin yanı sıra Kiril veya Latin alfabesine geçilmesini
savunan aydınların sayısı az değildir. Sait Halfin, Mirza Kazem Bek, İbray Altınsarin, Çokan Velihanov ve
başka Türk aydınlarının yanı sıra P. M. Melioranski, N. İ. İlminski ve S. E. Malov gibi Rus bilim adamları
tarafından bu düşünce desteklenmektedir.137
XX. yüzyılın ilk çeyreğine kadar Rusya Müslümanları ve Osmanlı aydınları Arap alfabesinin ıslahı
üzerine tartışırken 26 Şubat-6 Mart 1926 tarihleri arasında Bakü Türkoloji kongresi toplanmıştır. Burada
görüşülen konulardan birisi de alfabe meselesidir. Türk Dünyasından bu kongreye katılan aydınların çoğu Latin
alfabesine geçilmesi fikrinde birleşmişler, Tataristan delegasyonundan olan Alimcan İbrahim Arap alfabesinin
muhafaza edilmesini savunmuştur.138 Ama kongrenin sonunda bütün Türk halklarının Latin alfabesine geçmesi
kararı alınmıştır. Ancak Türk halklarının Latin alfabesini kullanmaları çok kısa sürecektir. 22 Haziran 1938
yılında SSCB’de çıkarılan bir kararla SSCB’deki Türk topluluklarının tamamen Rus Kiril alfabesinin
kullanılması kararı alınmıştır.139 Bu kararın alınmasının ardından Azeri, Tatar, Yakut, Hakas 1939; Kazak,
Kırgız, Başkurt, Karakalpak, Özbek 1940; Tuva 1943; Gagavuz Türkleri 1957 yılında Kiril alfabesiyle yazmaya
başlamışlardır. Bugün Çuvaş, Yakut, Altay, Hakas, Şor, Tuva, Nogay, Kumuk, Karaçay-Balkar, Karakalpak,
Kazakistan, Kırgızistan, Başkurdistan, Tataristan Türk cumhuriyetleri Kiril alfabesini kullanmaktadırlar.
Latin alfabesinin en eski metinleri M. Ö. VII-VI. yüzyıllara ait olup Grek alfabesinden geliştiği fikri
ağır basmaktadır.
Latin alfabesi Türkler tarafından ilk defa XX. yüzyılın ilk çeyreğine rastlar. Ama Türkçenin Latin
alfabesiyle yazılan ilk eseri 1303 yılında Fransiskan rahipleri tarafından yazıya geçirilen Codeks
Cumanikus’dur.140 Bu eserden sonra yazılan Latin alfabeli Türkçe metinler de vardır. Macar Johann
Schildtberger Ankara savaşında Aksak Timura esir düşmüş ve esaretin sonunda gezi notlarını yayınladığı
eserinin arkasına Hristiyan Tatarlardan derlediği düşünülen Tatarca dua metninin transkripsiyonunu yazmıştır.
Georgius adlı bir Macar esiri de 1481’de yazdığı Tractatus de moribus, conditionibus et nequitia Turcorum adlı
eserde, aralarında Yunus Emre’nin manzumelerinin de bulunduğu Türkçe şiirler yazmıştır. 141 Bunlardan başka
Türkçenin öğretilmesi amacıyla Batılı Türkologlar tarafından yazılmış kısa gramerler yazmışlardır. Filippo
135

Arap alfabesinin ıslahıyla ilgili pek çok çalışma yapılmıştır. Bunlarla ilgili geniş bilgi için şu eserlere bakılabilir: Hatice
Şirin User, age.; Bilal Şimşir, Türk Yazı Devrimi, Ankara 1992; M. Şakir Ülkütaşır, Atatürk ve Harf Devrimi, TDK Yay.,
Ankara 1973; A. S. Levend, Türk Dilinde Sadeleşme ve Gelişme Evreleri, Ankara 1972; Fevziye Abdullah Tansel, “Arap
Harflerinin Islahı ve Değiştirilmesi Hakkında İlk Teşebbüsler ve Neticeleri (1862-1884)”, TTK- Belleten 1953, c. XVII,
Ankara 1950; Mustafa Öner, “Ortak Türk Alfabesi” Hakkında Bazı Notlar”, Yeni Türkiye, Türk Dünyası Özel sayısı I,
Mayıs-Haziran 1997, yıl 3, sayı 15, 207-233; Mustafa Öner, “I. Bakû Türkoloji Kongresinde İdil-Ural Türkleri”: 1926 Bakû
Türkoloji Kongresi’nin 70. Yıl Dönümü Toplantısı, TDK Yay., Ankara 1999, 13-25.s.; Mustafa Öner, “Islah Edilmiş Tatar
Alfabesi ve Huca Bediî’nin Derlediği Tatar Ata Sözleri”, Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi X (Üzbek Bayçura
Özel Sayısı), Ege Üniversitesi Edebiyat Fak. Yay., İzmir 2001, 213-313.s.; Mustafa Altun, “Alfabe Değişiminin Tarihsel
Gelişimi Üzerine Bir Değerlendirme”, Cumhuriyetimizin 81. Yılına Armağan, (Editör: Yrd. Doç. Dr. Enis Şahin), Sakarya
Üniversitesi Rektörlüğü Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Müdürlüğü, Adapazarı, Aralık
2004,
57-63.
s.;
Ümit
Özgür
Demirci,
“Arap
Harfli
Özbekçenin
İmla
Özellikleri”,
http://turkoloji.cu.edu.tr/CAGDAS%20TURK%20LEHCELERI/umit_ozgur_demirci_ozbekce_imla_ozellikleri.pdf;
Ümit
Özgür Demirci “Türk Dünyasında Arap Harflerinin Islah Edilmesi ve Latin Harflerine Geçiş Tartışmaları”,
http://turkoloji.cu.edu.tr/CAGDAS%20TURK%20LEHCELERI/umit_ozgur_demirci_harf.pdf; Mehmet Kutalmış, "Tarihte
ve Günümüzde Kazakistan'ın Alfabe Meselesi", Bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, 2004, 1-21. s.; 1926 Bakü
Türkoloji Kurultayı Tutanakları, (Çev: Kâmil Veli Nerimanoğlu, Mustafa Öner), TDK Yay., Ankara 2008.
136
Hatice Şirin User, age., 143. s.
137
Hatice Şirin User, age., 149. s.
138
Mustafa Öner, “Bakû Türkoloji Kongresinde İdil Ural Türkleri”, Sanal Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 2 Ocak 1999, 5. s.
139
Hatice Şirin User, age., 153. s.
140
Talat Tekin, “Avrupalılar ve Türkçenin Latin harfleriyle Yazımı”, Türk Dili, Kasım 1978, S. 326, 590-594. s.; Annemarie
von Gabain, “Codex Cumanicus’un Dili” (çev. Mehmet Akalın): Tarihî Türk Şiveleri, Ankara 1988, 67-109.s.
141
Hatice Şirin User, age., 361. s.

367

�Argenti tarafından 1533’ te yazılan Regola del parlare turcho’ adlı eser Osmanlı Türkçesinin öğretilmesi
amacıyla yazılmış bir kılavuzdur. Guillaume Postel 1522’de De la République des Turcs adlı eserini yazmış;
esere 1575’te “Instruction des mots de la langue turquesque les plus communs” başlıklı bölümü eklemiştir.
Türkçenin öğretimi için hazırlanan bu ekte, Türkçe sözlerin Latin harflerine transkripsiyonu da bulunmaktadır.
1611’de İtalyan Cizvit papazlarından Pietro Ferraguto, Grammatica turchesca adlı Türkçe gramer kitabını
yazmıştır. 1612’de, yine bir papaz olan Hieronymus Megiser Leipzig’de Institutionum linguae turcicae libri
quatuor adındaki Türkçe gramer kitabını yayımlar.142
Türkçenin Latin alfabesiyle yazıldığı örnekler, Türk aydınlarını Arap alfabesinin yerine Latin
alfabesinin kullanılabileceği fikrine götürmüştür. Latin alfabesinin Türkler arasında kabul edilmesi süreci Türk
Dünyası için iki farklı yolla olmuştur. Bunlardan birincisi SSCB’nin, Rusya Müslümanları ve Osmanlı Devleti
arasında önemli bir kültür bağı sağlayan Arap alfabesinin değiştirilerek yazı birliğini Rusya Türkleri lehine
değiştirme siyasetidir. Bu nedenledir ki Stalin 1926 Bakû Türkoloji Kurultayında alınan “Latin alfabesine
geçişin her cumhuriyetin kendi iç işidir” sonucuna varılmasını desteklemiştir. Türk halkları açısından da bu
karar, toplu olarak Latin alfabesine geçiş hem yazı birliğini koruyacak hem de eğitimi kolaylaştırarak okuma
yazma oranın artmasına katkı sağlayacaktı. Bu sayede Rusya Müslümanlarının çağdaşlaşması da mümkün
olacaktı. İkinci yol ise Osmanlı Devletinin yıkılması sonucu her yönüyle yeni ve modern bir devlet oluşturma
çabalarıdır. Diğer bir nedeni de toplu olarak Latine geçen Türk Dünyası ile ortak alfabeyi sağlama düşüncesidir.
Bakû kurultayının ardından 11 Mayıs 1927’de Yeni Alfabe Bütün Birlik Merkez komitesi kurulur.143 Tüm Türk
halklarının ortak bir alfabe oluşturma çalışmaları için her cumhuriyetten temsilciler seçilir ve alfabe projeleri
yapılır. 34 işaretten oluşan ortak Türk-Latin alfabesine geçiş süreci 1945 yılına kadar tamamlanacaktır. Ama
durum hiç de öyle olmaz Stalin yönetimi daha 1938 yılından itibaren her Türk halkına farklı olacak şekilde Kiril
alfabeleri hazırlatmaya başlar. Yakutlar tarafından 1917 yılından beri kullanılmaya başlanan Latin alfabesinin
Rusya Türkleri arasında kullanılması, 1938’de başlayan Kirilleştirme süreciyle son bulmuştur. Bu kısa süre
içinde: Yakut 1917-1939; Azerbaycan 1922-1938; Hakas 1229-1939; Şor 1930-1939; Gagavuz 1932-1957;
Türkmen 1928-1940; Kırım 1929-1938; Nogay 1928-1938; Kumuk 1928-1938, Karaçay-Balkar 1924-1936;
Karakalpak 1928-1940; Kazakistan 1929-1940; Kırgızistan 1928-1940; Başkurt 1928-1940; Tatar 1927-1939;
Özbek 1930-1940 yılları arasında Latin alfabesiyle yazmışlardır.
Bu Türk Cumhuriyetlerinin bazıları 1991’de tekrar bağımsızlıklarını kazandıktan sonra yeniden Latin
alfabesine geçmişlerdir. Bugün Azerbaycan, Gagavuz, Kırım, Türkmen, Özbek Türkleri 1991 yılında Marmara
Üniversitesinde yapılan Alfabe toplantısının da etkisiyle Latin alfabesine geçmişlerdir. Latin alfabesine geçmek
isteyip de geçemeyen Tataristan Özerk Cumhuriyeti Rusya’nın baskısıyla karşı karşıyadır. Bugün Kazakistan’da
Latin alfabesine geçiş çalışmaları sürdürülmekte, bu konuda Türkiye’nin de tecrübelerinden yaralanmak için
Kazak ve Türk bilim adamları 11-15 Haziran 2007 tarihleri arasında Türk Dil Kurumunda bir toplantı
yapmışlardır.
Türkler bugüne kadar ister ticarî ister dinî amaçla veya siyasî dayatma sonucu olsun pek çok alfabe
kullanmıştır. Ama bunların arasında Türklerin yaratması olan Köktürk İşaretleri ile modern ve çağdaş bir ulus
yaratma endişeleriyle kullanılan Latin alfabesi hepsin farklı bir yere sahiptir.
Kaynakça

1926 Bakü Türkoloji Kurultayı Tutanakları, (Çev: Kâmil Veli Nerimanoğlu, Mustafa Öner), TDK Yay., Ankara
2008
Açıkgöz, Namık, “Türklerin Kullandığı Alfabelerden Göktürk Alfabesi”, Yeni Türkiye, Mayıs-Haziran 1997, yıl
3, sayı 15, 236. s.
Altun, Mustafa, “Alfabe Değişiminin Tarihsel Gelişimi Üzerine Bir Değerlendirme”, Cumhuriyetimizin 81.
Yılına Armağan, (Editör: Yrd. Doç. Dr. Enis Şahin), Sakarya Üniversitesi Rektörlüğü Atatürk İlkeleri ve İnkılâp
Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Müdürlüğü, Adapazarı, Aralık 2004, 57-63. s.
Caferoğlu, Ahmet, Türk Dili Tarihi I-II, Enderun Kitabevi, İstanbul 1984. 120. s.
Demirci, Ümit Özgür, “Arap Harfli Özbekçenin İmla Özellikleri”,
http://turkoloji.cu.edu.tr/CAGDAS%20TURK%20LEHCELERI/umit_ozgur_demirci_ozbekce_imla_ozellikleri.
pdf.
142

Hatice Şirin User, age., 362-363. s. Ayrıca buraya alamadığımız diğer gramer kitaplar ve sözlükler hakkında geniş bilgi
için aynı eserin 1116. dipnota bakılabilir.
143
Hatice Şirin User, age., 364. s.

368

�Demirci, Ümit Özgür, “Türk Dünyasında Arap Harflerinin Islah Edilmesi ve Latin Harflerine Geçiş
Tartışmaları”,
http://turkoloji.cu.edu.tr/CAGDAS%20TURK%20LEHCELERI/umit_ozgur_demirci_harf.pdf.
Diyarbekirli, Nejat, “Kazakistan'da Bulunan Esik Kurganı", Cumhuriyetin 50. Yılına Armağan, Edebiyat
Fakültesi, İstanbul 1973, 291-304. s.
Doğan, İsmail, Doğu Avrupadaki Göktürk (Runik) İşaretli Yazıtlar, TDK Yay., Ankara 2002.
Doğan, İsmail, Kafkasyadaki Göktürk Runik İşaretli Yazıtlar, TDK Yay., Ankara 2000.
Ercialsun, Ahmet Bican, Türk Dili Tarihi, Akçağ Yay., Ankara 2005, 169. s.
Kutalmış, Mehmet, "Tarihte ve Günümüzde Kazakistan'ın Alfabe Meselesi", Bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler
Dergisi, 2004, 1-21. s.
Levend, Agah Sırrı, Türk Dilinde Sadeleşme ve Gelişme Evreleri, Ankara 1972
Öner, Mustafa, “I. Bakû Türkoloji Kongresinde İdil-Ural Türkleri”: 1926 Bakû Türkoloji Kongresi’nin 70. Yıl
Dönümü Toplantısı, TDK Yay., Ankara 1999, 13-25.s.
Öner, Mustafa, “Islah Edilmiş Tatar Alfabesi ve Huca Bediî’nin Derlediği Tatar Ata Sözleri”, Türk Dili ve
Edebiyatı Araştırmaları Dergisi X (Üzbek Bayçura Özel Sayısı), Ege Üniversitesi Edebiyat Fak. Yay., İzmir
2001, 213-313.s.
Öner, Mustafa, “Ortak Türk Alfabesi Hakkında Bazı Notlar”, Yeni Türkiye, Türk Dünyası Özel sayısı I, MayısHaziran 1997, yıl 3, sayı 15, 207-233. s.
Şimşir, Bilal, Türk Yazı Devrimi, Ankara 1992
Tansel, Fevziye Abdullah, “Arap Harflerinin Islahı ve Değiştirilmesi Hakkında İlk Teşebbüsler ve Neticeleri
(1862-1884)”, TTK- Belleten 1953, c. XVII, Ankara 1950
Tekin, Şinasi, “Mani Dininin Uygurlar Tarafından Devlet Dini Olarak Kabul Edilişinin 1200. Yıldönümü Dolayı
İle Birkaç Not (762-1962)”, TDAY-B 1962, 6. s.
Tekin, Talat, Irk Bitig Eski Uygurca Fal Kitabı, Öncü Kitap, Ankara 2004.
Tezcan, Semih, “En Eski Türk Dili ve Yazını”, Bilim, Kültür ve Öğretim Dili Olarak Türkçe, Ankara 1994, 277;
283. s.
Thomsen, V., Orhon ve Yenisey Yazıtlarının Çözümü İlk Bildiri, (Çev: Vedat Köken), TDK Yay., Ankara 1993,
49-55. s.
User, Hatice Şirin, Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yay., Ankara 2006.
Ülkütaşır, M. Şakir, Atatürk ve Harf Devrimi, TDK Yay., Ankara 1973

369

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25239">
                <text>412</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25240">
                <text>Geçmişten Günümüze Türk Dünyasında Alfabe Gelişimi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25241">
                <text>KARTALCIK, Vedat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25242">
                <text>Türklerin metinlerle belgelenebilen tarihte kullandıkları ilk alfabe Köktürk işaretleridir.  Köktürklerin Ötükendeki hâkimiyetleri sona erdikten sonra, Uygurlar döneminde farklı dinleri  kabul eden Türk toplulukları tarafından Mani, Soğut, Uygur, Süryani, İbrani alfabeleri;  Brahmi, Tibet yazıları gibi farklı alfabe ve yazı sistemleri kullanılmıştır. Grek alfabesi de  Hristiyan Türkler ile misyoner rahip ve tüccarlar tarafından Türkçenin yazımında  kullanılmıştır. X. yüzyılda İslâmı kabul eden Türkler uzun bir süre Arap alfabesini  kullanmışlardır. 19. yüzyılda başlayan yenileşme hareketleriyle birlikte, Arap alfabesinin  Türkçe sesleri karşılamada yetersiz kaldığı ve başka gerekçelerle Arap alfabesinin ıslah  edilmesi gerektiği fikri tüm Türk dünyasında dile getirilmeye başlamıştır. XX. yüzyılın  başında neredeyse çeyrek asırlık bir sürede Türk dünyası alfabe ıslahı ve yeni bir alfabe  kabulü meselesi üzerinde durmuş, bu konuyla ilgili kurultaylar düzenlemiştir</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25243">
                <text>2009-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25244">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="16">
        <name>L Education (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="670" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="679">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ade7a18c75428674ecfc5e3dd90f7eaa.docx</src>
        <authentication>61c2310475df798f0b0b9e4b53956ce9</authentication>
      </file>
      <file fileId="680">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/73e1caac47b231cc4c87322013191f98.pdf</src>
        <authentication>b1c23c7f540082e636259d867baf12c6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5332">
                    <text>Gender (in) equality in Political Participation in Bosnia and Herzegovina

AzraBičo
International University of Sarajevo
Bosnia and Herzegovina
azrabico@hotmail.com
NerkezOpčin
International University of Sarajevo
Bosnia and Herzegovina
nerkezopacin@gmail.com
Abstract: The focus of this paper is on the distribution of gender and their political
participation on a cantonal level of Bosnia and Herzegovina. Three leading parties in Canton
Sarajevo are going to be analyzed: the Party of Democratic Action (SDA), the Social
Democratic Party (SDP) and the Union for a Better Future of Bosnia and Herzegovina
(SBBBIH). The analysis in this study will first start with a comparison of the number of
candidates to be elected at the municipal and the cantonal level and their genders.
Furthermore, by using descriptive analysis we aim to show gender inequality in three leading
parties, according to the results of the local elections held in 2012. Also, by using descriptive
analysis we will compare the number of candidates who were nominated and the number of
candidates who were elected according to genders, to find the possible cause. Results show
that the problem lies in the overall low political participation of females on the political scene
in Bosnia and Herzegovina. In addition, we will analyze and discuss economic and social political reasons for such low political participation of females. Several suggestions are
going to be made through a positive example of a rather small political party in B&amp;H,
NašaStranka.
Keywords:Gender Inequality, Political Participation, Bosnia and Herzegovina, Descriptive
Analysis, Political Parties, Canton Sarajevo

44

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5324">
                <text>2476</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5325">
                <text>Gender (in) equality in Political Participation in Bosnia and Herzegovina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5326">
                <text>BIČO, Azra
OPČIN, Nerkez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5327">
                <text>The focus of this paper is on the distribution of gender and their political participation on a cantonal level of Bosnia and Herzegovina. Three leading parties in Canton Sarajevo are going to be analyzed: the Party of Democratic Action (SDA), the Social Democratic Party (SDP) and the Union for a Better Future of Bosnia and Herzegovina (SBBBIH). The analysis in this study will first start with a comparison of the number of candidates to be elected at the municipal and the cantonal level and their genders. Furthermore, by using descriptive analysis we aim to show gender inequality in three leading parties, according to the results of the local elections held in 2012. Also, by using descriptive analysis we will compare the number of candidates who were nominated and the number of candidates who were elected according to genders, to find the possible cause. Results show that the problem lies in the overall low political participation of females on the political scene in Bosnia and Herzegovina. In addition, we will analyze and discuss economic and social - political reasons for such low political participation of females. Several suggestions are going to be made through a positive example of a rather small political party in B&amp;H, NašaStranka.  Keywords:Gender Inequality, Political Participation, Bosnia and Herzegovina, Descriptive Analysis, Political Parties, Canton Sarajevo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5328">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5329">
                <text>2014-04-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5330">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5331">
                <text>ISSN 2303-4564     </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1987" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2954">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/cd77733f410ac34dac92f16a97f41e25.docx</src>
        <authentication>266734a539258f9f240ff43789d4528b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2955">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/76b9cce01a39d36a24e6744e28572e8c.pdf</src>
        <authentication>f3ad1bd869602d6a4d5982776fb416b1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="16300">
                    <text>Gender as a Predictor of Learning Styles among Iranian Male/Female EFL Learners
Masoumeh Rahimi
Islamic Azad University/ Bushehr, Iran
Key words:Gender, Learning styles, VAK typology
ABSTRACT
According to VAK typology in learning styles, some learners are visual, some auditory, and the others kinesthetic.
Knowing this fundamental point in teaching process is very useful both for foreign language Learners and teachers
to improve their learning and teaching and make the lessons more successful for themselves and also for curriculum.
This study takes in consideration the differences of individual learning style between Iranian EFL male and female
Learners. To this end, the practical part of this study deals with the identification of VAK typology in two particular
groups: 30 males in one group and 30 females in another at Zabansara English Language Institute in Bushehr, Iran.
Nearly all the participants belonged to the age group of 13-16. They were chosen randomly and all learning English
at intermediate levels. One research instrument was utilized to gather the needed data for this study: VAK learning
styles test was given to two groups of males and females. Correlation Coefficient was used to analyze the collected
data. The findings indicated that there are more visual females than males but more auditory and kinestethic males
than females. Taking account the results of differences between males and females, teachers and learners can benefit
from such relationships.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16293">
                <text>1843</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16294">
                <text>Gender as a Predictor of Learning Styles among Iranian Male/Female EFL Learners</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16295">
                <text>RAHIMI, Masoumeh </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16296">
                <text>Key words:Gender, Learning styles, VAK typology  ABSTRACT  According to VAK typology in learning styles, some learners are visual, some auditory, and the others kinesthetic. Knowing this fundamental point in teaching process is very useful both for foreign language Learners and teachers to improve their learning and teaching and make the lessons more successful for themselves and also for curriculum. This study takes in consideration the differences of individual learning style between Iranian EFL male and female Learners. To this end, the practical part of this study deals with the identification of VAK typology in two particular groups: 30 males in one group and 30 females in another at Zabansara English Language Institute in Bushehr, Iran. Nearly all the participants belonged to the age group of 13-16. They were chosen randomly and all learning English at intermediate levels. One research instrument was utilized to gather the needed data for this study: VAK learning styles test was given to two groups of males and females. Correlation Coefficient was used to analyze the collected data. The findings indicated that there are more visual females than males but more auditory and kinestethic males than females. Taking account the results of differences between males and females, teachers and learners can benefit from such relationships.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16297">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16298">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16299">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1112" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8709">
                <text>3401</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8710">
                <text>GENDER DIFFERENCES IN LANGUAGE USE: DO MEN AND WOMEN USE LANGUAGE DIFFERENTLY?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8711">
                <text>SOFOVIC, Dina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8712">
                <text>Gender exerts a powerful influence on all facets of human communication and raises many profound social issues. General usage of the term gender began in the late 1960s and 1970s, increasingly appearing in the professional literature of the social sciences. The term helps in distinguishing those aspects of life that were more easily attributed or understood to be of social rather than biological origin. When we encounter people from other societies or cultures, we may fail to understand them for many reasons, including differences in language, values, gestures, emotional expression, norms, rituals, rules, expectations, family background and life experiences. Differences in the ways that man and women use language have long been of interest in the study of discourse. For men and women, communication can be a very long drive, using different roads, often to get to the same place. Much of language is ambiguous and depends on context for its interpretation, a factor far more important than gender. The idea that men and women differ fundamentally in the way they use language to communicate is a myth in the everyday sense. But it is also a myth in the sense of being a story people tell in order to explain who they are, where they come from, and why they live as they do. Whether they are true or not in any historical or scientific sense such stories have consequences in the real world. They shape our beliefs and influence our actions. The word woman does not share equal status with man; terms referring to a woman have undergone pejoration. If we examine pairs of gender-marked terms such as lord/lady, baronet/dame, Sir/Madam, master/mistress, king/queen, we can see how the female terms may start out on an equal footing, but they become devalued over time. Men and women language differ in many ways. We learn those rules and an appropriate way of using language since we start using the language.  In other words, a verbal language, a nonverbal language, and an emotional display vary depending on the gender. Generally, these keep changing more and more with future because surrounding environment encourages each gender to develop more perfectly to adapt to new change.     Keywords: Gender, Gender differences, Communication, Language</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8713">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8714">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="754" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="842">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/c45b2ddb1e01ee2cdf0310360b892875.pdf</src>
        <authentication>d84a7cb00d0dac65dd17a33f1814c5b9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6081">
                    <text>Gender Differences in Political Discourse
Marijana Sivrić,
University of Mostar
Dijana Jurčić
University of Mostar

Abstract
Public speakers have always had a sense of authority and
power upon them, and this area was male area for a long
time. Together with different social changes such as
Women’s Movement, women became more emancipated,
participating in public sphere to a larger extent influencing
thus the area of political discourse too.
Key question is whether gender and supposed gender
characteristics and differences connected to interaction
styles and public speaking affect creation of political
discourse and differences in its structure between male and
female politicians or they are not an important factor for
political discourse. In other words, does gender affect a
person’s political subjectivity?
The thesis is that gender specific differences in language
use and use of syntactic, semantic, pragmatic structures,
lexical style and rhetorical strategies create differences in
political discourse between male and female politicians.
Can these differences help the hegemonic construction of
female identity in political discourse? The aim of the paper
is to analyze language differences in connection with
supposed gender characteristics and place them into
context of political discourse.

Key words: gender, discourse,
political
discourse, language,
interaction, female identity

Article History:
Submitted: 12.04.2014.
Accepted: 17.11.2014.
DOI Number:

10.14706/JFLTAL152227

�1. Introduction
From the age of ancient civilizations up to present time, language has been and will
continue to be a source of power and control. For example, Aristotle makes a very important
connection between language and society by calling human beings “zoon politikon”. He
emphasizes cultural and social role of language, not just its communicative purpose.
Concept of politics in everyday communication is mostly presented as negative due to
various social attitudes connected to politicians and their work. Politics and political discourse
depend on the use of language, both for formulating their ideas and passing them onto their
audience. Politicians must choose the right time and right manner in passing their ideas and
beliefs onto the audience so that the process would have maximum effect. This can be done at
the micro and macro level. Chilton analyses both levels: “At the micro level there are conflicts of
interest, struggles for dominance and efforts at co-operation between individuals, between
genders, and between social groups of various kinds” (Chilton 2004:3). This can be applied to
everyday communication whereby people persuade or try to persuade other people to follow
their opinions and approve their perceptions of various situations. Macro level requires specific
use of language, language which will persuade masses and audience that beliefs and concepts of
a certain party are right. This claim implies that there are certain strategies through which these
aims are realized and they require specific use of language.
Chilton and Schaffner (1997:211-15) introduce three strategic functions, namely
coercion, legitimization and delegitimization and representation and misrepresentation. Coercion
includes not only linguistic acts but it is closely connected to the power of speaker and different
kinds of resources connected to this power such as laws, commands, edicts or other kinds of
sanctions. Legitimization and delegitimization is connected to presentation of the ‘Self’, the
inner group and the ‘Other’, world outside the Self. Actions and beliefs of the inner group must
be perceived as right and proper, while the actions of the ‘outer’ group must be delegitimized,
made wrong and inappropriate. Different linguistic and semantic ‘tools’ are used for this purpose
and shall be further discussed later.
As politics presupposes communication, it requires language use, which is also necessary
to persuade the audience. This connection works both ways as language reflects conditions of the
community and social changes, which again connects to the politics influencing social changes.
New questions come out of these claims: what kind of language is used in politics and by
politicians? What are the linguistic “tools” used? How does this specific language use operate
within a wider social context?
Sunderland (2004:7) discusses this in post-structuralism discourse context, expanding the
definition of discourse: “Discourses are not themselves visible. However, as a ‘way of seeing the
world’ a given discourse may be recognizable to analysts and other language users through its
manifestation in characteristic linguistic ‘traces’ in talk or written text, i.e. speakers’ and writers’
own words.” Different discourses can thus be connected to various social area and phenomena,
i.e. gender discourse, ideology discourse, legal discourse, political discourse etc. each having its
own specific features, ‘rules’ and linguistic, semantic and lexical characteristics.
Apart from political discourse, gender discourse is also brought to attention as a field
which has quickly become an issue of everyday communication. Study of gender is relatively
new, but views and perceptions of gender, gender differences and differences in speech between
men and women were pointed out and emphasized for a long time before actual scientific study
of gender. We will refer here to later work on language and gender which has produced three

�frameworks: deficit, dominance and difference. The views of these three frameworks vary from
men’s language seen as a norm (Lakoff 1975), through men dominating the world and thus
dominating language (Spender 1985) to men and women perceived as two different cultures
(Gumperz 1982, Tannen 1991).
As for their conversational style differences, women are connected to their feminine side,
acting sympathetic and listening to their interlocutor, they are supportive in conversation, accept
the topic and help it with various linguistic tools. On the other hand, men are connected to their
‘primal role’ of showing strength and problem solving, whereas their conversational style is seen
as public, which would possibly mean an advantage in public speaking. Sunderland (2004:170)
claims that gender can be constructed through specific use of discourse, thus meaning
intentionally constructed, not visible from certain ‘characteristics’ as earlier research proposes.
Each person could create a wanted perception of themselves, also being able to create a gender
for themselves.
Matching of political discourse to gender discourse should be observed through media
created identities of politicians. Not only do the media mediate the identities of public figures to
their mass audiences, they also have an active role in creating these identities, which Bucholtz
and Hall (2005:588) call emergent identities. According to them identity is viewed as “the
emergent product, rather than the pre-existing source, of linguistic and other semiotic practices,
and therefore as fundamentally a social and cultural phenomenon.” Identity is therefore not
considered as a characteristic of an individual, it is a product which emerges gradually during
discursive interaction, and can be modified at any stage of it. The creation of a political identity
involves the collaboration of media and politician but the emergent identity does not necessarily
correspond to the self of the politicians when they are not in the media. The emergent identity is
not simply determined by politicians, but is a joint product, as the media search for an identity
they can sell to the public. As Bucholtz and Hall (2005:606) put it, identities are understood to be
“in part an outcome of others’ perceptions and representations.”
It remains to see through the analysis of discourse samples how gender identity functions in
relation to discourse and how it is constructed in the context of political discourse.

2. Method and Material
The method we are going to apply in the analysis of political discourse examples is Critical
discourse analysis (CDA). Van Dijk (2005:1) defines it as “a type of discourse analytical
research that primarily studies the way social power abuse, dominance, and inequality are
enacted, reproduced, and resisted by text and talk in the social and political context.“ Fairclough
(1995:5) states that CDA is special because it explores the tension between socially shaped
language use and socially constitutive language use, rather than opting for one or the other. As
CDA addresses social problems, it deals with power, dominance and inequality between social
groups.
Different ideologies use different linguistic, lexical, semantic, pragmatic and other tools
to explain their goals. Discourse and language used for creating discourse can be seen as a mirror
image, a reflection of ideology which created it. This is the reason why discourses can be
recognized, analyzed and positioned within a certain social context or social group. Political
discourse can be seen as a presentation of politics behind it and thus it carries its main
characteristics and agendas in it. All of these can be recognized, analyzed and explained through

�interpretation of discourse and it is crucial to look at power and power relations from this
perspective.
For this purpose we have analyzed six speeches delivered by six politicians. There are
three speeches delivered by male politicians and three speeches delivered by female politicians
and they are ordered chronologically. Politicians are from Croatia and the United States of
America, namely: George Bush, Hillary Clinton, Condoleezza Rice, Ivo Josipović, Jadranka
Kosor and Franjo Tuđman. All of the speeches were delivered upon important occasions where
some kind of action or social change was included and had to be passed onto the wider audience.
Focus of this analysis will be political discourse as such, paying special attention to gender
differences in political discourse, if there are any present. The goal is also to show how different
language elements and strategies found in these examples help to promote politics behind the
discourse, and whether the discourse differences, if they exist, are based on gender. The speeches
are analyzed through the following categories: syntactic structures (word order, topicalization);
semantic structures (explicit and implicit, detail and level of description, e.g. what is said and
what is actually meant, what is not said but is in the discourse); lexical style (positive and
negative words, use of pronouns, use of specific vocabulary); rhetoric (understatement and
overstatement, euphemisms, repetition, metaphors); pragmatics (assertion and denial; assertive
and directive speech acts); ideological square (description of the ‘inner’ and ‘outer’ group) and
gender (supposed gender characteristics and differences in interactional styles).
The key question is whether gender and supposed gender characteristics and differences
connected to interaction styles and public speaking affect creation of political discourse and
differences in its structures between male and female politicians or they are not an important
factor in political discourse. This paper will try to analyze these differences in connection with
supposed gender characteristics and place them into context of political discourse.
3. Results and Discussion
Discussion will follow categories of analysis identified in the previous chapter aiming at
differences mentioned.
Syntactical level of analysis shows no differences between male and female politicians. They
both equally use strategies of different word order, topicalization, different tenses, personal,
possessive, relative and indefinite pronouns fitting them into aimed purposes of discourse such as
emphasizing certain parts, erasing identity, positively evaluating actions of in-group etc. What is
especially emphasized in this respect is the use of forms of address, i.e. the use of ‘we’ and ‘you’
to refer to the audience, soldiers or all the people together on one side against the ‘enemy’, e.g.:
’My fellow citizens, on my orders, to all the men and women of the United States armed
forces now in the Middle East, the peace of a troubled world and the hopes of an oppressed
people now depend on you, I want Americans and all the world to know, for your sacrifice you
have the gratitude and respect of the American people’ (Bush)
“Siguran sam da će današnja presuda biti poticaj, Naši generali nisu krivi za zločine koji im se
stavljaju na teret, svi zajedno smo opet ovdje; bili ste žrtve nepravedne optužbe; nosili ste teret
nečijih tuđih zločina.” (Josipović)
“Obraćam Vam se u ovom dramatičnom i sudbonosnom trenutku Hrvatske, Na našu se
domovinu sručio val neprijateljske velikosrpske soldatesk; Mi smo željeli mir u slobodi i
demokraciji, To smo pravo izvojevali na našim prvim demokratskim izborima…” (Tuđman)

�“Mi smo snaga koja jamči, nećemo posustati, obećala sam da će Hrvatska završiti pregovore do
kraja lipnja 2011., Ja želim jak HDZ koji će biti uvijek spreman slušati glas svojeg naroda, Jer
sam ja predsjednica Hrvatske demokratske zajednice, a HDZ ispunjava svoja obećanja.”
(Kosor)
“How could this happen in a country we helped liberate, in a city we helped save from
destruction[…] and we will not turn our back on that, nor will we rest until those responsible for
these attacks are found and brought to justice” (Clinton)
“I traveled last week to the region, I consulted widely with our many friends and allies, and I am
pleased to have this opportunity to share with you, we want to help the Palestinians to lay the
political foundations of a successful state; we supported the free and fair election in January
2005” (Rice)
Semantic levels of discourse show slight differences in usage. There are more implicatures
found in female political speeches which can be connected to female need for being superpolite
and not using harsh vocabulary, but it could also be connected to characteristics traditionally
pinned to female gender speech style. Condoleezza Rice’s discourse is especially good example
of this implicit meaning use as in her political speech much more is implied than said explicitly:
I realize that the continuing problems of security are also a great challenge for many
Palestinian-Americans living in Gaza and the West Bank – and for so many others, including
many of you, who travel there often, who work for greater tolerance and understanding, and
who invest your time, and your knowledge, and indeed your capital in the Palestinian
territories. People like you have a vital role to play in the Middle East, and I will continue to
do everything in my power to support your good work.”
Hillary Clinton and Jadranka Kosor also imply a lot, especially when it would be insulting to do
otherwise:
Neki ne mogu oprostiti što se više ne ide u Beograd po dozvolu i što novac koji mi ovdje
zaradimo ne ide u Beograd.’ (Kosor)
But let me be clear – there is no justification for this, none. And as long as there are those
who would take innocent life in the name of God, the world will never know a true and
lasting peace. (Clinton)
Male politicians also tend to use detailed descriptions, language feature not characteristic to
supposed male gender speech style:
A campaign on the harsh terrain of the nation as large as California could be longer and
more difficult than some predict and helping Iraqis achieve a united, stable and free country
will require our sustained commitment. (Bush)
Siguran sam da će današnja presuda biti poticaj da gradimo Hrvatsku koja voli svoje ljude i
brine se o njima, ali da se brine i o tome da svatko nevin bude oslobođen i svatko tko je
počinio zločin da ga kazne. (Josipović)
This is especially seen is Tuđman’s speech whose descriptions are at times purely poetic with
usage of archaic Croatian words: No oni nisu mogli – niti će ikada moći – ubiti našu žudnju za
slobodom i potrebom da živimo u ljudskom dostojanstvu, u miru sa sobom i sa slobodnim
narodima Europe. Za ovo pravo i za svetu svoju zemlju spremni smo i mrijeti. Not to get
confused, both male and female use combination of implicit and explicit meaning and detailed
descriptions but some cases like Tuđman’s are particularly unusual for perceived gender speech
styles.

�Lexical style also shows common characteristics as there are no significant differences in the
use of vocabulary. Vocabulary and words are equally strong in discourse for both male and
female politicians, and vocabularies are usually connected to war, peace, freedom, slavery,
terrorism, family relations etc.:
…troubled world and the hopes of an oppressed people now depend on you, meet that threat
now with our army, air force, navy, coastguard and marines, decisive force’ (Bush)
I can only tell you that I, too, have a personal commitment to that goal because I believe that
there could be no greater legacy for America than to help to bring into being a Palestinian
state for a people who have suffered too long, who have been humiliated too long, who have
not reached their potential for too long… (Rice)
Usprkos tomu što je demokratski svijet stao na stranu Hrvatske, agresori, ne samo da nisu
obustavili svoje napade već su ih iz dana u dan, iz mjeseca u mjesec pojačavali rabeći sve
bezobzirnija, razornija i neljudskija sredstva sile i uništavanja.(Tuđman)
Dan kada smo dobili i sudsku potporu, da je pravda pobijedila i da naši generali nisu krivi
za zločine koji im se stavljaju na teret.’(Josipović)
What is different is greater tendency in female political discourse to make contrasting images
with help of this vocabulary, especially good examples are Clinton’s and Rices’s speeches, full
of such images. Male politicians are prone to using strong vocabulary, in Tuđman’s case even
poetic, but not contrasting as much as female politicians. Kosor’s lexical style is also interesting
because of usage of vocabulary connected to war while delivering speech upon future elections.
Her lexical style is also quite aggressive even if measured against criteria of male gender speech
style:
Naši neprijatelji ne mogu nam oprostiti pobjednički duh. Nema što nam nisu radili kako su
nas blatili kao što su radili i Franji Tuđmanu jer misle da će nas tako skršiti. E neće!’
As far as rhetoric is concerned, use of metaphors, understatements and overstatements, and
repetition are equal in discourses of both male and female politicians. These rhetorical strategies
are equally present and serve similar purposes, depending on the context of speech.
A campaign on the harsh terrain; our nation enters this conflict; we will meet that threat’.
(Bush)
…the United States must be a force for peace and progress in the world, that these
aspirations are worth striving and sacrificing for.’(Clinton)
Such strategies are of great help for different presentations of in- and out-group in ideological
square, this showing to be their main purpose in the six speeches. Rice’s case is especially
interesting as she uses these strategies for creating compassion and sympathy but actually only
creating this illusion in order to make better contrasts and present in-group’s actions in positive
light:
I believe that there could be no greater legacy for America than to help to bring into being a
Palestinian state for a people who have suffered too long, who have been humiliated too
long, who have not reached their potential for too long, and who have so much to give to the
international community and to all of us.
There is a combination of assertive and directive speech acts in all speeches delivered.
Usually many assertive speech acts precede one or two directive speech acts. This is done for
creating an image of state of things which is usually chaotic and then calling in action through

�directive speech acts. All of the examples show equally strong directive speech acts and equally
descriptive assertive speech acts, not depending on gender at all.
It follows certain pattern, respected by both male and female politicians in the discourses
analyzed. Difference is in creating contrasting images and implicit and explicit meanings used to
create positive and negative presentations:
The friendship between our countries, borne out of shared struggle, will not be another
casualty of this attack. A free and stable Libya is still in America’s interest and security, and
we will not turn our back on that, nor will we rest until those responsible for these attacks
are found and brought to justice. (Clinton)
In this conflict America faces an enemy that has no regard for conventions of war or rules of
morality. (Bush)
Use of disclaimers is common to both male and female politicians with difference in their
creation.
When it was time for parliamentary elections earlier this year, we again supported the
Palestinians’ right to choose their own leaders, and as you know, a plurality of voters cast
their votes for Hamas. (Rice)
Mi smo željeli mir u slobodi i demokraciji, a nametnut nam je prljavi i razorni rat. (Tuđman)
Sometimes, disclaimers can be found only at the level of implicit meaning. Male politicians are
prone to standard use and creation of disclaimers, while female politicians tend to ‘mask’ this
into implicit meaning and sometimes even in the following paragraphs.
Focus on gender differences, gender talk and interactional styles showed interesting results.
Male and female politicians mix these styles; there was not a politician with clear male or female
gender speech style. Male politicians tended to use characteristics of female gender speech style
and vice versa, at times even abandoning their ‘supposed’ gender speech style.
4. Conclusion
Discourse analysis, more precisely political discourse analysis has shown gender differences
as very interesting leaving enough space to be perceived through various aspects. Thesis from
the beginning has been confirmed as there are differences between male and female politicians in
political discourses, differences connected to different interactional styles and different use of
syntactic, rhetoric, semantic, lexical, pragmatic and ideological structures.
Bush can be seen as an aggressive speaker, he uses strong vocabulary and claims property
and right to act against the enemy. He also uses a lot of metaphors, overstatements and
euphemisms, rhetorical and also often literary resources, which can be connected to perceived
female gender speech style. His discourse aims at problem-solving, he lectures about the events
and crisis’ preferable values for American citizens which are also characteristics of male gender
interactional speech style. Bush takes leader position through constant use of pronoun I. His style
is oppositional, again perceived style connected to male gender speech style. Bush’s political
discourse can be described as mainly having characteristics of male gender speech style but also
showing traces of female gender speech style.
Kosor’ s political discourse shows some characteristics specific to male gender speech style,
such as strong vocabulary, aggressive performance, emphasis of independence and open
oppositional beliefs in relation to other parties. She claims her position and status freely which is

�obvious from her discourse. There are also some of the characteristics of female gender speech
style, such as frequent aiming at sympathy and emotions in the audience making connections to
glorious fatherly figure of the past - Franjo Tuđman. Her discourse shows combination of male
and female gender speech style, with greater number of characteristics specific to male gender
speech style.
Tuđman’s political discourse shows characteristics of male gender style such as lecturing to
the audience and maintaining status and authority. Discourse of his political speech is full of
problem-solving, with clearly defined problem and offered solutions. There is a great deal of
independence vocabulary and claiming independence, also a supposed characteristic of male
gender speech style. Interesting and unusual feature of Tuđman’s political discourse is use of
language which is at times poetic, almost as in heroic poetry with metaphors and archaic
Croatian words. There are also parts supposed to evoke emotions in the audience, emotional
parts describing Croatian battle and history which could be perceived as characteristics of female
gender speech style. Such political discourse can be seen as consisting of elements of male
gender with a significant amount of characteristics connected to female gender speech style.
Clinton’s discourse has characteristics of presidential style, claiming her status and position
of a ruler from the beginning, which are supposed characteristics of male gender speech style.
There are parts of discourse which could be labeled as intimate, full of sympathy and supportive,
but in this case it seems as a carefully chosen strategy to provoke emotional reaction from the
audience. A striking feature of this political discourse is her aggressive manner of talking about
future actions and strong vocabulary while condemning actions of the out-group. Both of these
are perceived as characteristics of male speech gender style, and her political discourse can be
defined as having more male gender speech style characteristics than female gender speech style
characteristics.
Josipović’s political discourse does not show many characteristics of supposed male gender
speech style. He shows sympathy and support, creating intimate and private atmosphere, and
makes connections between past and present, this way also making a connection between
Croatian people and liberated generals. Overall impression is quite emotional, which is done
through constantly showing respect, gratitude and talking about troubled past. This emotional
component is also perceived as characteristic of female gender speech style. Josipović does not
try to claim his status nor is he acting in an oppositional way, characteristics connected to male
gender speech style. His political discourse can be labeled as having numerous characteristics of
female gender speech style outnumbering male gender characteristics, although delivered by a
male president.
Rice’s political discourse shows characteristics of clear male gender speech style. From
the beginning to the very end of discourse she establishes her position and status, using report to
talk about state of things and lecturing on changes that have to be made. She shows clear
opposition to the out-group and aims at problem solving through many directive speech acts in
her discourses. Only elements of supposed female gender speech style are connected to creating
intimate, supportive and sympathetic image of American government, but this is done out of
rhetorical purpose solely and its aim is to achieve as positive representation of in-group as
possible.
What is especially interesting is that binary division cannot be made as speech styles and
gender characteristics overlap in all speech samples. Some male politicians show characteristics
of female gender speech style in their political discourse and vice versa. Generally, the examples

�of political discourse analyzed cannot be clearly labeled as either male gender speech style or
female gender speech style.
It can be concluded, however, that overlapping and mixing of gender characteristics in
connection with different contexts and occasions are the result of emergent identities, i.e.
identities created in those particular situations or contexts and it is not clear how much they can
be a result of female or male politician’s style. However, it is obvious that female politicians
more frequently use the discourse strategies which are typical for male politicians than vice
versa. We can connect it to the idea that you are not a successful politician if you do not show
strength in your speech, as well as in the actions. The factors which influence and provoke such
mixing of gender characteristics in political discourse can be grounds for further research in this
field.

5. References
Brown, G. and Yule, G. (1983). Discourse Analysis, Cambridge University Press, Cambridge.
Bucholtz, M. &amp; Hall, K. (2005). “Identity and Interaction: a Sociocultural Linguistic Approach”
in Discourse Studies, vol. 7 (4-5), pp. 585-614.
Cameron, D. (1996). “The language-gender interface: challenging co-optation“ in Bergvall,
Bing &amp; Freed (Eds.), Rethinking Language and Gender Research: Theory and Practice,
Addison Wesley Longman, New York, pp. 31–53.
Chilton, P. (2004). Analysing Political Discourse: Theory and Practice, Routledge, London.
Chilton, P. &amp; Schäffner, C. (1997). “Discourse and politics” in T. van Dijk (ed.) Discourse as
Social Interaction, London, Sage, pp. 206-230.
Chomsky, N. (1975). Reflections on Language, Pantheon, New York.
Fairclough, N. (1995). Media Discourse, Redwood Books, Trowbridge.
Fetzer, A. &amp; Lauerbach, G. E. (2007). Political Discourse in the Media: Cross-cultural
Perspectives, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam.
Fishman, P. (1983). “Interaction: the work women do“ in Social Problems, 25.4, pp. 397-406.
Garfinkel, H. (1994). Studies in Ethnomethodology. Polity: Cambridge.
Gee, J. P. (2011).Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method, Routledge, New York.
Gumperz, J. (ed.)(1982). Language and Social Identity, Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, R. (1975). Language and Woman's Place, New York: Harper &amp;Row.
Sivrić, M. &amp; Mihaljević, Ž. (2010). Political Discourse - Ideological Analysis of G.W.Bush's
Speeches in Hum, 6th edn, Fram Ziral, Mostar, pp. 347-368.
Spender, D. (1985). Man Made Language, 2nd edn. London: Routledge &amp; Keegan Paul.
Sunderland J. (2004). Gendered Discourses, Palgrave Macmillan, New York.
Sunderland J. (2006). Language and Gender, Routledge, New York.
Talbot, M. (1998). Language and Gender, Polity: Cambridge.
Tannen, D. (1991). You Just Don't Understand, London: Virago

�Van Dijk, T.A. (2003). Ideology and Discourse, Discourse in Society &lt;www.discourses.org&gt;
(8.7.2013.)
Van Dijk, T.A. (2005). Critical Discourse Analysis, Discourse in Society &lt;www.discourses.org&gt;
(8.7.2013.)
Verschueren, J. (2012). Ideology in Language Use, Cambridge University Press, Cambridge.
http://free-zg.t-com.hr/zdeslav-milas/FT/ft-08.htm
http://www.guardian.co.uk/world/2003/mar/20/iraq.georgebush 8.7.2013.
www.jutarnji.hr/gotovina-i-markac-su-slobodni--haaski-sud---nije-bilo-udruzenog-zlocinackog-pothvata--/1066689/&gt; 8.7.2013.
http://www.politikaplus.com/novost/43107/video-jadranka-kosor-necemo-stati-dok-borba-protivkorupcije-ne-dode-i-do-sdp-a-hns-a-i-ids-a &gt;8.7.2013.
http://www.weeklystandard.com/blogs/hillary-clintons-address-us-deaths-libya_652240.html&gt;
8.7.2013
http://www.americantaskforce.org/keynote_address_secretary_state_condoleezza_rice_atfp_inau
gural_gala&gt; 8.7.2013.

Dr. Marijana Sivric is an Associate Professor at the Faculty of Humanities and Social Sciences,
University of Mostar where she teaches courses in Sociolinguistics, Syntax, Introduction to
Discourse Analysis and Language and Gender. Dr.Sivric received her doctoral degree at the
Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb in March 2008. Her research
interests include critical discourse analysis and sociolinguistics and she is primarily focused on
language and gender and political discourse.
Dijana Jurčić is a high school Latin language teacher currently teaching at Grammar school
Mostar. She graduated English language and literature and Latin language and Roman literature
at the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Mostar. Her research interests
include critical discourse analysis and sociolinguistics, primarily focused on language and gender
studies.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6075">
                <text>2839</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6076">
                <text>Gender Differences in Political Discourse</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6077">
                <text>Sivrić, Marijana
Jurčić, Dijana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6078">
                <text>Public speakers have always had a sense of authority and power upon them, and this area was male area for a long time. Together with different social changes such as Women’s Movement, women became more emancipated, participating in public sphere to a larger extent influencing thus the area of political discourse too.  Key question is whether gender and supposed gender characteristics and differences connected to interaction styles and public speaking affect creation of political discourse and differences in its structure between male and female politicians or they are not an important factor for political discourse. In other words, does gender affect a person’s political subjectivity?  The thesis is that gender specific differences in language use and use of syntactic, semantic, pragmatic structures, lexical style and rhetorical strategies create differences in political discourse between male and female politicians. Can these differences help the hegemonic construction of female identity in political discourse? The aim of the paper is to analyze language differences in connection with supposed gender characteristics and place them into context of political discourse.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6079">
                <text>2014-04-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6080">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="78">
        <name>JA Political science (General),JC Political theory,P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1124" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8787">
                <text>3484</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8788">
                <text>GENDER DIFFERENCES IN POLITICAL DISCOURSE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8789">
                <text>Sivrić, Marijana
Jurčić, Dijana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8790">
                <text>Public speakers have always had a sense of authority and power upon them, and this area was male area for a long time. Together with different social changes such as Women’s Movement, women became more emancipated, participating in public sphere to a larger extent influencing thus the area of political discourse too.     Key question is whether gender and supposed gender characteristics and differences connected to interaction styles and public speaking affect creation of political discourse and differences in its structure between male and female politicians or they are not an important factor for political discourse. In other words, does gender affect a person’s political subjectivity?    The thesis is that gender specific differences in language use and use of syntactic, semantic, pragmatic structures, lexical style and rhetorical strategies create differences in political discourse between male and female politicians. Can these differences help the hegemonic construction of female identity in political discourse? The aim of the paper is to analyze language differences in connection with supposed gender characteristics and place them into context of political discourse.    Keywords: gender, discourse, political discourse, language, interaction, female identity</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8791">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8792">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1912" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2801">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/aca149e4c78f3a6e415b6093e40296ac.docx</src>
        <authentication>e3db4faf776db19905a0055f7e784b11</authentication>
      </file>
      <file fileId="2802">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ea228f76edd7dd7b41cdab2d506b66ce.pdf</src>
        <authentication>30f8b904ba912e35307c297d2a4c66f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15698">
                    <text>Gender in the Written Media: A Comparative Study between English and B/C/S
Selma Kešetović
University of Tuzla/ Tuzla, Bosnia and Herzegovina
Key words: gender, stereotype, advertisement, culture, media
ABSTRACT
The paper deals with the relationship of gender stereotypes and advertising language in women’s magazines in
particular. First, some general theoretical background of gender and stereotype issues will be given. Types of
stereotypes along with their classification will be elaborated on, though the focus will be on gender stereotypes.
How women and men see themselves but also how they see each other is important in the process of identity and
society formation. We attempt to make a connection between cultural stereotypes and their representation in the
media. Does the media stimulate already existing stereotypes or produce new ones are questions we intend to answer
in this paper. What is gender and does it influence the media and the language of media are some of the points that
will be discussed in this paper as well. Further, research will be conducted on advertisements in both the English and
B/C/S corpora, and compared and contrasted. Are there any differences and similarities between the two cultures? If
yes, what they are and what messages they convey are also working issues of this paper.
Gender advertising is set on two patterns. Firstly, socially accepted behaviour of women and men differs
significantly. Secondly, the notion of men's dominance and woman's passiveness is culturally influenced and deeply
embedded in consumers' minds. Sexual objectification of women just adds to this theory. Masculine roles in
advertising are highly valued and appreciated. Feminine roles in advertising are, contrary to that, devalued and
derogatory.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15691">
                <text>1966</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15692">
                <text>Gender in the Written Media: A Comparative Study between English and B/C/S</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15693">
                <text>KESETOVIC, Selma </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15694">
                <text>Key words: gender, stereotype, advertisement, culture, media  ABSTRACT  The paper deals with the relationship of gender stereotypes and advertising language in women’s magazines in particular. First, some general theoretical background of gender and stereotype issues will be given. Types of stereotypes along with their classification will be elaborated on, though the focus will be on gender stereotypes. How women and men see themselves but also how they see each other is important in the process of identity and society formation. We attempt to make a connection between cultural stereotypes and their representation in the media. Does the media stimulate already existing stereotypes or produce new ones are questions we intend to answer in this paper. What is gender and does it influence the media and the language of media are some of the points that will be discussed in this paper as well. Further, research will be conducted on advertisements in both the English and B/C/S corpora, and compared and contrasted. Are there any differences and similarities between the two cultures? If yes, what they are and what messages they convey are also working issues of this paper.  Gender advertising is set on two patterns. Firstly, socially accepted behaviour of women and men differs significantly. Secondly, the notion of men's dominance and woman's passiveness is culturally influenced and deeply embedded in consumers' minds. Sexual objectification of women just adds to this theory. Masculine roles in advertising are highly valued and appreciated. Feminine roles in advertising are, contrary to that, devalued and derogatory.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15695">
                <text>IBU Publishing</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15696">
                <text>2013-05-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15697">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2587" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20347">
                <text>1004</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20348">
                <text>Gender on the Sphere of Written Text; in Persian and English Short Fictions</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20349">
                <text>Rashed , Siamak 
Heidari Kahkesh, Reza </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20350">
                <text>This article is a field study that tries to verify the effect of gender on the scope of Persian and English written texts. Variables such as color terms, swearing, hedges, intensifiers, tag questions, adjectives of approximation and adjectives are considered for analysis in the study of selected literary texts in the corpus. The findings of this study show that in terms of color terms, both English and Persian female story writers use more color terms in their stories. Male writers are generally supposed to use more swearing in their stories. In terms of the use of hedging devices in the stories, it is shown that hedging expressions are found more frequently in female authored texts. The study of intensifiers (up graders, boosters) in Persian and English stories shows that, the use of intensifiers is more common within women's writing style. In spite of the very infrequent use of tags in the stories, male authored texts provide more examples of tag questions. Challenging tags are more frequent in men's writing; female writers on the other hand prefer the use of epistemic tags. Frequency of the use of adjectives of approximation is not a good criterion to differentiate female authored texts from male authored ones in Persian corpus. On the other hand the use of this linguistic feature in English corpus demonstrates that female authored texts use these adjectives more frequently. The study of the use of adjectives in English and Persian corpus shows that female writers use adjectives more frequently in their writing.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20351">
                <text>2012-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20352">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>P Philology. Linguistics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2663" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3458">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/7cc10b38582f2d18d615d94cb20f246c.pdf</src>
        <authentication>a8f2229d2706b36221ed788c3fb815fc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="20840">
                    <text>Journal of Economic and Social Studies

Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A
Comparative Analysis between Bosnia and Herzegovina and
Republic of Macedonia
Merima AVDAGIĆ
Innova Management Consulting
avdagic.merima@gmail.com

Faruk HUJIĆ
Innova Management Consulting
faruk.hujic@innova.ba

Abstract: This paper addresses a comparative analysis of two different KEYWORDS:
frameworks for inclusion of gender in fiscal economics through gender
responsive budgeting(GRB) initiatives that took place over one decade from 2000 till 2010 in two former Yugoslavian republics: Bosnia and
Herzegovina (BiH) and Republic of Macedonia (Macedonia). Namely
the comparison of two countries with two different methods for GRB is
depicted: a) Case of BiH where GRB was introduced through overall
public finance management (PFM) reform within the realm of
program based budgeting, versus b) Case of Macedonia where GRB was
introduced through specific program level initiatives and interventions
without an overall integration with budgetary system and performance
budgeting as a baseline concept. The paper analyzes these two
approaches, and provides an argument and evidence for concluding that
the introduction of gender sensitive budgeting through an overarching
PFM reforms a more practical and comprehensive mechanism. It
suggests that GRB can be used as a tool for more efficient and equitable
policy and budget making decisions, and that the capacity level directly
affects the absorption capacity, level of implementation and overall
sustainability. Furthermore, due to the transition from social regime
toward open market parliamentary democracies that Balkan countries
are experiencing, integration of GRB practices within the PFM reforms
is an attractive model given that those reforms are already taking place.
Gender equality through GRB mainstreamed through PFM reforms
supports contributes to overall socio-economic prosperity.

Gender Responsive Budgeting,
Public Finance, Development

JEL code: G 31
ARTICLE HISTORY

Submitted: 18 April 2012
Resubmitted: 15 September 2012
Resubmitted: 22 October 2012
Resubmitted: 7 November 2012
Accepted: 24 December 2012

197

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

Introduction and context
“Forget China, India and the internet: Economic growth is driven by women”
(Anonymous, 2006, p.3). When it comes to acknowledging the importance of
gender equality and the significant role it plays within economic development, there
is quite a consensus at the official level. Gender equality plays a crucial part in
stimulating growth, generating employment, and contributing to capital generation
and poverty alleviation. In order to integrate gender perspective in the policy,
gender mainstreaming is applied. The Council of Europe defined gender
mainstreaming as “the (re)organization, improvement, development and evaluation
of policy processes, so that a gender equality perspective is incorporated in all policies
at all levels and at all stages, by the actors normally involved in policymaking”(Quinn &amp; Council of Europe, 2009, p.3). Thus, this is a preventive
approach, with an objective of strengthening equality between men and women. In
societies where significant gender gaps exist, disparities persist in men’s and women’s
access to and control of human, economic, and social assets, and gender based
inequality limits economic growth and diminishes the effectiveness of poverty
reduction efforts. Namely, many development strategies rely on, among other things,
raising household and individual income. “To achieve the economic expansion we all
seek, we need to unlock a vital source of growth that can power our economies in the
decades to come… By increasing women’s participation in the economy and
enhancing their efficiency and productivity, we can have a dramatic impact on the
competitiveness and growth of our economies,” said the United States Secretary of
State, Hilary Clinton (2011) at the Asia-Pacific Economic Cooperation Summit (p.
1).
However, to achieve gender equality, gender mainstreaming is not enough as
practice often demonstrated. Degraef (2002) found that in spite of the clear
commitment on the application of gender equality to all policy areas and programs,
policy fields that relate to finance, capital markets and technical fields are still
predominantly male occupied. Nevertheless, the acceptance of gender notion within
the economy heavily picked up over the past decade. Recently, Prime Minister of
Britain, David Cameron (2012) promoted the increase of the number of women in
198

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

roles of responsibility in industry by saying that “It’s about quality, not just
equality…if we fail to unlock the potential of women in the labor market through
equal access to resources, we’re not only failing those individuals, we’re failing our
whole economy” (p.2).
Therefore, in order to bridge the concepts of gender equality and budget, and
introduce women as both contributors and users of public budgets, the notion of
GRB was introduced as a way to close the gap between gender responsive policy
making introduced through gender mainstreaming and budget planning and
allocation processes. The integration of gender perspective into public policies
implies that it requires financial resources, which in fact is GRB concept. Thus,
GRB requires a more transparent, effective and targeted use of public resources – i.e.
being responsible for outputs achieved with public resources, without which, the
gender mainstreaming could remain only a tool expressed on the paper.
Research objective
Although principles of gender equality and GRB are quite universal declaratively,
practice demonstrated different approaches in South Eastern Europe (SEE) region.
This paper explores two different frameworks for inclusion of GRB through a
comparative case study analysis of BiH and Macedonia. Specifically, BiH introduced
GRB through overall PFM reform within the realm of program based budgeting,
while Macedonia introduced GRB through specific program analysis (policy and
budget analysis) and interventions without an overall integration with budgetary
system and performance budgeting as a baseline concept. These two countries pose
for an interesting comparative case analysis given that they were both part of the
socialist regime within the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia (SFRY),
and share similar demographic, social, economic and cultural background. Although
they both realized the importance of gender equality for the overall growth and
prosperity, different implementation approaches were taken in this transition process
toward market oriented parliamentary democracy.
This comparative research analysis will contribute to defining ‘best practice’
framework for implementation of GRB within the developing countries and
countries in transition – as is the case with Balkan countries and SEE region in
general.
199

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

Literature review
As Elson, Budlender, Hewitt and Mukhopadhyay (2002) highlighted in their
research, over the past 25 years, the movement toward gender equity has gained
momentum in countries throughout the world. The international community has
publicly committed itself to promoting gender equity, reflecting the realization that
the equality of men and women is essential for sustainable economic growth and full
social development (Hewitt and Mukhopadhyay, 2002; Klase, 1999).
However, gender responsive budgets are neither referenced in the public budgeting
and finance literature (Orosz, 2001), nor in the emerging literature on feminist
approaches to public administration (Public Administration Review, 2005, Vol. 65,
No. 3). The literature outside public administration is more extensive in its work on
GRB. However, GRB is still a relatively new topic, reliant on relatively few
researchers. Debbie Budlender, Diane Elson, and Rhonda Sharp are three prominent
contributors to the gender budgeting concept, both in terms of policy and practice,
and they are cited extensively throughout the gender budgeting literature.
In 1997, the UN General Assembly adopted the Convention on the Elimination of
All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), often referred to as
‘international bill of rights for women', while in 1995, representatives of 171
governments at the 4th UN World Conference on Women held in Beijing,
identified the equal treatment of women and men in government budgets as central
to the achievement of gender parity. The Beijing platform called for incorporating
gender perspective into the design, development, adoption and execution of all
budgetary processes in order to promote equitable, effective and appropriate source
allocation and establish adequate budgetary allocations to support gender equality.
Although several terms since then have been used to describe inclusion of gender
perspective into public budget processes, including engendered budgets, gender
sensitive and gender responsive budgets, they all have the same idea: planning and
implementing development having in mind needs of both men and women, and
making sure that the development benefits and gender equitable.
Almost all of the research related to gender-responsive budgeting has taken a
normative approach, promoting its use as a way to advance gender equality. Cagatay
et al. (2000) convey that the ultimate goal of these various gender budget initiatives
200

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

is to come up with reprioritization of both expenditures and revenue raising methods
in order to promote social justice. Traditionally, budget has been viewed as a simple
collection of revenues and expenditure, serving as a technical instrument of PFM.
Over the course of past three decades, many countries experienced a movement
toward a performance and program oriented budgeting, motivated by transparency,
efficiency and accountability for public resources. This shift is based on integration
of performance indicators in the budget process, as a way to measure outputs and
thus base the budget decisions according to expected results. The notion of GRB fits
well with performance and program based budgeting as it promotes the notion that
budget resources are evaluated per final results in accordance with specific policy,
meaning that if the policy is gender sensitive due to the process of gender
mainstreaming, budgets should be gender responsive simply by implementing those
policies that result in specific outcomes. In order to bring the discussion of GRB
into the mainstream of debate in the public finance community and in the
community of public administration scholars and practitioners, Marilyn M. Rubin
and John Bartle (2005) described gender responsive budget as a “government budget
that explicitly integrates gender into any or all parts of the decision-making process
regarding resource allocation and revenue generation” (p.259).
Combined with the different roles in the economy, gender becomes relevant for
income-earning at the household level. Gender inequality limits growth and
decreases both household and individual income, if the women are not participating
in the paid economy. Since the household and the market economies co-exist and
are interdependent, trade-offs and linkages may be very significant, especially when it
comes to assets and labor constraints faced by poor individuals and households. The
interdependence of the market and household economies brings to light: (i) shortterm inter-sectoral and inter-generational trade-offs within poor asset and labor
constrained households; and (ii) positive linkages/externalities, whereby investment
in the household economy will benefit the market economy in terms of improved
efficiency, productivity, and, hence, growth. The trade-offs are compounded by
intra-household inequality and the complexities of intra-household relations. This
relationship between the household and economy, as well as impact on the well
being of society is well represented in the following image (Alvarez, 2010, p.16).
201

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

Figure 1. Gender equality in the context of economic performance
Gender Equality in rights, resources, and voice

Household
Household
resources and
task allocations,
fertility decisions

Economy &amp;
Markets

Society

Access to land,
financial services,
labor markets

Civic and
political
participation

Aggregate economic performance (poverty reduction &amp; growth)

Stephanie Seguino (2009), a Professor at Department of Economics, University of
Vermont, conducted significant work in the field of connecting gender and
economics, with the most recent paper addressing the global economic crisis, its
gender implications and policy responses. Specific attention was given to potential
approaches to address the global economic crisis via transformational fiscal policies,
where a system in which growth is compatible with equality is a key goal, rather than
approaches that are dependent on inequality for growth – as this has proven to be an
unsustainable strategy (Seguino, 2009).

202

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

The implementation of GRB: Case Studies of BiH and Macedonia
Implementation of GRB as part of the PFM reform: Case of BiH
Overview
Bosnia and Herzegovina is a country with very complex and turbulent past that
continues to evolve. Throughout its recent history, BiH went from its position
within the federal system of the SFRY, through the devastating impact of the 199295 war, post-war state of independency, rebuilding and stabilization, to its current
state which can perhaps best be described as transitional. As the result of war and due
to slow reconstruction and development after the war, BiH is a disintegrated
community, and this is evident in its political, social and economic structures.
Reforms resulting from Dayton Peace Agreement placed Bosnia and Herzegovina in
economically and politically disintegrated administrative system of municipalities,
cantons, two entities, one district and a distant central government. This is evident
in country’s key lawmaking and executive mechanisms, and PFM structures are no
exception.
Serious fiscal problems continue to challenge the development of BiH, exacerbated
by uncontrolled spending as well as the current global economic crisis. The
economic environment of BiH is at present characterized by a small, underdeveloped
market that is regulated through a partially reformed legislature, a slow privatization
process, a negative trade deficit and persistently high rates of unemployment. The
overall business environment remains unfavorable and unattractive to investors due
to the red-tape of restrictive regulations and inefficient administration, which results
in reduced investment and, subsequently, leads to reduced job creation and labor
opportunities. Labor market policies are not significantly developed despite the fact
that the rate of unemployment remains alarmingly high, 27.6% in 2011 (BiH
Agency for Statistics, 2011, p.6). Given these alarming poverty indicators, BiH
addressed the issue of poverty reduction in its first Poverty Reduction Strategy Paper
in 2003, followed by Country Development Strategy in 2010.
At the same time, the issue of gender equality emerged on the agenda of BiH
institutions, invigorated by politicians, civil society and European Union (EU)
community. As is the case throughout the Western Balkans, BiH has started its EU
integration process and is on the path toward accession. This, among other factors, is
leading to public sector reforms, one of its key dimensions being the strengthening
of the PFM towards a more complete, accountable and transparent financial

203

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

resources planning, management, auditing and reporting that respond the
governments’ development initiatives, and gender responsive PFM mechanisms.
In 2007, National Human Development Report published by United Nations
Development Program estimated that over 50% of the population was socially
and/or economically excluded (health, education, employment and/or participation
in society), with gender adding a transversal and intrinsically related layer of
vulnerability (Papic, 2007, p.1). Women with disabilities, single mothers and girls
suffer severe social exclusion in an environment where scarcity of resources is
combined with a patriarchal belief system. This results in women becoming secondclass members of communities. These remarks, along with the fact that BiH has the
lowest percentage of women participating in the labor market in SEE region, only
35% (Papic &amp; Fetahagic, 2010, p.3), signaled a growing problem that needs to
addressed systematically, one of the ways being equitable distribution of public
finances aimed at progressive, gender sensitive development.
Case study
Bearing in mind that the public budget is largely made up tax payers' money, it is
necessary that the budget, in a simple manner, represents the results of the allocation
and budget consumption through easily identifiable and measurable outputs. Based
on the output, the quality and effectiveness of specific government initiatives is
measure, helping determine whether the government's decision to invest in certain
program reflects an adequate value for consumed money. Accordingly, the basic
principles of effective mid-term budgeting include i) establishing affordable budgets
- fiscally and economically responsible, ii) the allocation of scarce resources on the
most important priorities of economic and social policy - setting priorities for
resource allocation, and iii) focusing on the results of the allocated budget monitoring the efficiency and effectiveness of results and measuring of the value
received for money invested.
In order to prepare a responsible budget, a medium-term budget planning system,
based on principles of transparency, participation and accountability is necessary.
The medium-term budget planning system is supported by mid-term budget
framework paper, which includes clearly defined schedule of budgetary
responsibilities, affordable fiscal strategy, the budget priorities based on the most
204

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

important objectives of economic and social policies, predictability of budget policies
and budget cycle which encourages more effective and efficient use of public funds
while improving transparency and accountability of government policies, programs
and decision-making process. The medium term budget planning process has a key
role in linking the government priority policies with outputs, which can be clearly
seen from the following diagram:
Figure 2. The concept of medium term budget planning

The best practice in medium-term budget planning process uses program budgeting
or results budgeting as a basis for decision making regarding budget policy and the
allocation of budgetary resources in line with government's strategic priorities.
Program budgeting is budgeting by performance results i.e. submission of
information on the results through the budget process, which should streamline the
decision making and resource allocation processes. Program budgeting presents
budget information in a manner that clearly connects the budgetary resources with
the ultimate results of government policies, and promotes accountability for
resources used, services rendered, and end results achieved.
Over the past decade, there has been a worldwide trend towards performance and
results oriented budgeting, and SEE is no exception. Although BiH is hindered by
state of ineffective and complicated four-level federation, significant PFM reform
progress based on program budgeting has been made. With an understanding that
the planning and distribution of public finances strengthens good intentions of
205

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

government to responsibly manage the assets of public spending, serve citizens, and
promote equitable development no matter what is their racial, religious, sex, etc.
orientation, and that it is a serious task for any public administration authority,
starting in 2005 BiH engaged in a PFM reform. The PFM reform involved State
institutions of BiH, as well as the entity, cantonal and Brcko District level
governments’ institutions, engaging them on the path of series of reforms in the
budget process in order to strengthen the planning and management of public funds.
The overall purpose of these reforms is to build a strategic basis for the allocation of
funds reflecting priority policies, objectives and planned results which will be
achieved through public spending, ensuring that public finances are increasingly
effective at delivering the national priorities of the governments in BiH. The reform
institutionalized the principles of effective planning, allocation and monitoring of
the budget, and as part of these reforms, the government adopted a medium-term
approach to planning and budgeting based on performance (i.e. program budgeting),
which links budget to implementation of government policy priorities. BiH adopted
the 'Program budgeting process in 10 steps' that includes planning and budgeting
timeframe that is aligned at State, entity and cantonal levels of government. As such,
budget became an instrument of government policy and the means by which
government policies are converted into programs and services for the benefit of its
citizens. Program budgeting in BiH is yet to be introduced at the local level,
although some progressive gender responsive, program budgeting initiatives are
taking place within local communities and work of municipalities.

The most significant shift in the establishment of gender mechanisms in BiH
happened when Centers for Gender Equality in both entities were established (in
2000 and 2001 respectively). Adoption of the Law on Gender Equality at the State
level in 2003 consolidated gender equality policy measures, which was followed by
establishment of Central Agency for Gender Equality as an umbrella institution for
the harmonization of initiatives for gender equality in public and private life
throughout the country. In addition to national policy framework, BiH ratified
CEDAW in 1993. Despite the establishment of relatively progressive legal and
institutional framework in the field of gender equality in BiH, in reality the situation
206

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

was worrisome. Gender gaps continued to exist and are particularly notable in the
areas of political representation and participation of women in decision making
process, employment and social protection. Therefore, it is evident that the
commitments to women’s rights and gender equality often remain on paper and do
not properly translate into action and equitable development. Since budget reflects
the values, the notion of power and political, economic and social priorities in the
community, advocacy of gender equality through the budget is an attractive model
for GRB implementation. “There seems to be a direct and logical link between
performance based budgeting and GRB as both focus on results and a broader cycle
of policy planning, implementation and evaluation” (Klatyer, 2008, p. 12-13).
Klatyer further comments that enhanced accountability is an issue for both
approaches, and that equally, better governance structures, transparency, enhanced
participation and democracy are elements in both. With the help of international
donors, namely Department for International Development (DFID) that supported
the PFM reform and United Nations Development Fund for Women (UNIFEM)
that supported the GRB implementation, a partnership was formed with key gender
mechanisms, Ministries of Finance and several line ministries at entity level who
were eager to link program and gender budgeting and address the needs of all
citizens equitably. The consensus was reached that the best gender equality will be
achieved through concrete programs, which means that they need to be combined
with budget allocations, and thus be part of the systematic PFM reforms.
Consequently, UNIFEM, DFID and local counterparts combined their efforts
toward amending the standard budget templates and introducing a more gender
responsive approach. Specifically, Budget Framework Paper now includes a section
on GRB, which means that the gender equality issues and participation of women is
considered in the process of long term economic planning. “Framing gender issues in
terms of an economic disclosure, gender budgeting ‘liberates’ gender and gender
mainstreaming from the ‘soft’ social issues arena and raises it to the level of
macroeconomics, which is often thought of as technical, value-free and gender
neutral” (Holvoet &amp; Universitaire Instelling Antwerpen, 2003, p. 68). Furthermore,
budget instruction documentation, in which budget users define their initial budget
requests was modified to require from users to undertake the gender analysis in order
to demonstrate the impact of any new spending on men and women (although this
207

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

is still poorly developed due to lack of local capacities). Capacity building assistance
aimed at increasing knowledge and skills related to GRB, in particular gender
analysis, were provided to Ministries of Finance and budget users by local and
international consultants. The training emphasized (Varbanova, 2010, p.7):
•
•

•

The need to consider gender needs and priorities that are provided
annually to all budget users by the Gender Agency and Gender Centers;
That sex disaggregated statistics released by the statistical institutes should
be examined when developing policy priorities, and gender related
performance indicators used for each specific sector;
That existing and new policies and programs should be examined to
identify gender aspects.

Discussion and corresponding recommendations
BiH used budget reform processes as an instrument to advance gender equality. The
GRB was initiated as part of the regular budget planning and distribution practice,
which implies that the process has been mainstreamed and GRB can be used as an
instrument of analysis and control. Nevertheless, certain challenges and complexities
continue to exist. Below is a list of key challenges that need to be addressed when
choosing this approach for GRB implementation.
•

•

208

The experience suggests that it takes a number of years to fully achieve all
the benefits of performance budgeting, and therefore, require long-term
commitment of governments, ministries of finance, local levels of
government and all users of budgetary resources. Capacities need to be build
in order to link the budget cycle and gender equality properly, with heavy
focus on Ministry of Finance staff, line ministries as well as all budget users
in order to analyze gender impacts of proposed programs.
Capacity gaps continue to exist for a long time after the GRB initiation
through the budget process commenced. These capacity gaps need to be
addressed systematically and through continuous technical assistance efforts
in order to ensure program budgeting is practiced in way that addresses the
needs of both men and women. This is often a problem if the local
institutional mechanisms are not strong enough to carry out this mission,
and donor assistance which is most often project based, ends at some point
in time.
Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

•

Complexities of governance structure, as is the case in BiH poses challenges
to the implementation of PFM reforms, and thus GRB practices through
PFM reforms. PFM reforms are implemented faster and more effectively in
an efficient administrative governance set up, where there is no duplication
of responsibilities within different levels of government (for example, BiH
has 14 Ministries of Finance, and all of them along with their budget users
need to be trained on program budgeting and GRB).

Implementation of GRB as part of program intervention: Case of Macedonia
Overview
When Macedonia declared its independence in 1991 from SFRY, it was the least
developed of the Yugoslav republics, producing a mere 5% of the total federal output
of goods and services (Central Intelligence Agency, 2012, p.1). An overall poor
development, an absence of infrastructure, UN sanctions on the downsized
Yugoslavia, and a Greek economic embargo over a dispute about the country's
constitutional name, heavily hindered economic growth until 1996. In 2001, during
a civil conflict, the economy shrank again, but from 2003 to 2008 growth that
averaged about 4.5% per year was recorded (Central Intelligence Agency, 2012, p.1).
Currently, Macedonian economy is marked by small, open economy which makes
the country vulnerable to economic developments in Europe and dependent on
regional integration and progress toward EU membership for continued economic
growth. Macedonia has maintained its macroeconomic stability with low inflation,
but it has so far lagged the region in attracting foreign investment and creating jobs,
despite making extensive fiscal and business sector reforms. Official unemployment
remains high, which in the wake of the global economic crisis marked by decreased
investment, low capital flow, and a large trade deficit, posed quite a problem.
From the public administration viewpoint, Macedonia functions with State level
government and municipalities as the local government. A formal EU candidate
status was granted in 2005 and the accession negotiations are underway.
Implementing a responsible and disciplined budget policy, as the main principle for
responsible treatment of public finances and regular and adequate use of the funds, is
a priority for Macedonia government in the mid-term period for year 2011 – 2015.
209

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

Although some significant reforms happened for example, audit, financial system,
budgeting, Public Internal Financial Control and internal audit, Macedonia still
needs further improvements in relation to adequate mid-term budget framework
which links development strategy with budget, formulation of performance
indicators or some other way of tracking the value received for usage of public
resources (Macedonia is still in most instances doing a traditional line budget),
internal and external audit, internal financial control, as well as overall
improvements of the oversight and scrutiny of budget and financial information by
the parliament (i.e. what is the value for money invested in certain activities financed
by public budget). The GRB activities have been initiated both on central and local
level as part of the National Action Plan for Gender Equality (NAPGE) 2007 –
2012, but have not been integrated with the overall PFM system.

Case study
Just like BiH, Macedonia ratified CEDAW convention in 1991, and the right to
non-discrimination is upheld in the country’s Constitution. As an accession country,
the gender mainstreaming represented one important segment of EU policy and
conditionality set up by the EU Treaty of Amsterdam. Through the signing of the
Beijing Platform for Action, Macedonia recognized the need and committed to the
implementation of an overall gender mainstreaming policy. On the national side,
specific gender equality policies represent a significant step toward ensuring equal
opportunities, including Law on Equal Opportunities adopted in 2006 (Stojanoska,
2008). Nevertheless, the situation on the ground was still ruled by social stereotypes
and was far from equitable, and concerns regarding equitable access to resources
increased. „Despite equal rights and liberties, though, citizens' are diverse in their
physical, material, social and cultural traits and consequently have different
opportunities to convert their formal rights in substantial freedoms” (Stojanoska,
2008, p.34). Although the gender neutral citizenship formula entitled women and
men to same rights and liberties, inequalities were registered in Macedonia not only
between both genders but also within these social categories in the exercise of their
political, civil and social rights. The low presence of women in the structures of
decision-making, their increased unemployment and economic inactivity in a period
210

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

of economic recession, their progressive lagging behind in the level of education or in
vocational training were not considered as a causal combination of circumstances or
a free expression of choices. Although roots of these problems often went back to
examination of social and cultural factors, concern with disparate opportunities was
evident, and it was to be addressed through making sure that resources are shared
equitably between men and women. Coupled with strong advocacy at all levels of
government, a NAPGE 2007 – 2012 was adopted, which specifically entails the
„inclusion of methods of gender budgeting at national and local level” (Trajanov et
al., 2007, p. 4). Thus, GRB is to be carried out as a cross-sectoral approach, while
the Ministry of Labor and Social Policy (MLSP) is the key institution responsible for
the implementation, with specific focus on employment, social protection and equal
opportunities. These responsibilities of the LMSP are also stipulated in the Law on
Equal Opportunities „...promoting the equal status of women and men in all areas of
society and gender mainstreaming in government policies, programs and strategies”
(Trajanov et al., 2007, p.3).
Rather than placing the norms of gender quality within the budget structure,
although they clearly require resources, more focused analysis of specific policy areas
of intervention was conducted. Simultaneously, capacity building efforts were carried
out, as the MLSP expressed interest in doing GRB within its own Ministry.
Supported by UNIFEM, in 2009 the MLSP identified key interventions that were
needed, namely i) establishing a GRB task group and developing its capacities, and
raising awareness of the gender equality coordinators as the focal points in the line
ministries on the need to introduce GRB, ii) developing methodology and
conducting analysis of selected MLSP programs, and iii) developing advocacy
strategy for more sustainable integration of gender into policy making and budgetary
processes (Varbanova, 2010). It is evident that even at this stage, the Ministry
realized the potential challenges with not including the PFM structure in this
initiative, and moving the gender concepts within the budget making framework.
Specific activities were carried out aimed at analyzing six programs identified by the
MLSP which were acknowledged as programs for addressing high unemployment
rate and country's dependence on social assistance. They were seen as particularly
relevant from a gender perspective given high level of economic inactivity among
211

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

women (Varbanova, 2010). The programs were analyzed from the policy and
resource level perspective, assessing the extent to which these policies and measures
contribute toward gender equality. Although this analysis exercise, combined with
capacity building for the task group, generated substantive results, key challenge in
this process was noted – gender needs to be considered within budget making
decisions since that is where the resources are divided. Based on these findings, the
MLSP put substantive efforts in raising awareness among high level government
officials and MPs about GRB and placing it within the realm of budget framework
rather than just the program analysis level. In 2010, an official communication was
sent out to the Government, detailing that the involvement of Ministry of Finance
officials is necessary in order to understand the logic and usefulness of GRB as an
instrument for equitable and effective public resource planning and spending
(Varbanova, 2010). Since then, various advocacy efforts were carried out in order to
bring gender concepts closer to the budgetary process, pointing to concrete examples
of GRB success, and presenting examples from other countries in the region as well
as EU member states. Nevertheless, enhancing the budget call circular by including
specific gender related requirements for budget users still remains just a goal on
paper.

Discussion and corresponding recommendations
Macedonia introduced gender equality and GRB concepts as separate initiative as
part of the NAPGE. While setting up the initial implementing structures, they
focused on the MLSP as the key institution charged for implementing the Law on
Equal Opportunities, without involving the budget making structures in this
process. Although significant conclusions were made from the program based
analysis approach, they were difficult to carry out without direct interference with
the Ministry of Finance and budget making institutions. Below is a list of key
challenges that need to be addressed when choosing this approach for GRB
implementation.

212

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

•

The experience suggests that it is important to involve Ministry of Finance
and/or other PFM mechanisms into the GRB game, since that is where the
resource distribution decisions are made. The involvement of Ministry of
Finance, perhaps first as an observer and then as an active participator, can
help deepen the understanding of the usefulness of GRB as an instrument
for more efficient, effective and equitable public spending. This is especially
important because once the gender program analysis is well underway, it is
difficult to involve the budget institutions at this later stage due to lack of
capacities and already heavy workloads.

•

Despite training and capacity building assignments, capacity gaps continue
to exist, and GRB is often seen as an additional requirement to already
extensive workload. This is even more visible when introducing GRB as
separate initiative for specific programs, as opposed to introducing it
systematically through already established PFM processes. The experience of
Macedonia suggests that capacity building needs to be carried out
simultaneously within all stakeholders – line ministries to conduct
substantive policy analysis and mainstream gender in their budget requests,
MLSP high level commitment to GRB as a crucial method for
implementing gender equality, and Ministry of Finance commitment to
GRB analysis as one the key decision makers for resource planning and
distribution.
Without placing GRB within the budgetary framework, the process is not
sustainable, and each time the new gender analysis on the program level is
carried out, it is seen as a new/additional activity.

•

213

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

Conclusion
Perhaps the best way to summarize the role of women in economy is by quoting
Robert B. Zoellick (2007), President of the World Bank Group “Gender equality is
smart economics”. Therefore, the question is not whether women play a role in the
economy, but what is the best way to do so. It is necessary to design a strategy and
unlock internal resources in order to enhance growth and stability – and one of the
inevitable strategies is the implementation of GRB. With women being
acknowledged worldwide as a powerful economic entity that can contribute to
enhanced economic growth, decreases unemployment, and elevated poverty, GRB is
an excellent way to ensure that gender is considered when it comes to generation,
control and utilization of public resources, and that all these processes are carried out
in an equitable manner that pertains to the needs of men and women.
Due to the economic, political and social environment in transition countries that
are moving from social regime toward open market parliamentary democracies, as is
the case with most countries within SEE region, integration of GRB practices within
the PFM reforms is an attractive model for contributing to gender equality and
overall socio-economic prosperity. Since various reform processes are already taking
place in most of these countries, and many of them are moving toward performance

based fiscal planning, it is beneficial to tie GRB to these ongoing trends as opposed
to new intervention initiatives and programs. The reform environment offers perfect
opportunities for systematically addressing gender equitable resource planning and
allocation through linking the gender equality principles and policies with the
budgetary processes. This will ensure systematic approach and application of GRB
across all areas that dictate public funds allocations, as well as enable sustainability of
GRB concept, since it will be carried out on an annual basis with well established
budge cycle schedule. Thus, GRB can be established as a tool for more efficient and
equitable policy and budget making decisions.
This model is demonstrated in the case of BiH although capacity gaps continue to
pose problems (however capacity gaps pose challenges for both approaches – in BiH
and Macedonia). It is important to keep in mind that this process requires donor
214

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

involvement, national partners’ commitment, and advocacy groups’ efforts including
CSOs in order to bring the change. It takes public policy leadership, commitment
through budget expenditure management, extensive monitoring, and above all,
continuous coordination and commitment of different stakeholders involved.
Without adequate cooperation between government and non government sector,
often including the donor community, scarce resources available are spent in less
efficient manner, often without gender balance. The synchronization of all
stakeholders involved, i) strong, focused and committed government with adequate
capacities, ii) well developed and action oriented CSO sector with strong
government ties and effective partnerships, and iii) donor community with
commitment to GRB within the PFM process, since donor community often drives
the public administration reform processes within transition countries. All these
stakeholders need to develop simultaneously, interacting and reinforcing each other
toward common goal of gender equitable development.
Once GRB is initiated through PFM system, it needs to be regulated within gender
and budget policy frameworks, contributing to public administration structure that
properly addresses concerns about welfare, equity and equality between the gender
and macroeconomic policy, reducing the gender gaps on many levels. Finally,
gender equality must be situated as an overlaying factor to political and economic
progress that is based on the platform of common interests –providing a country
wide approach to political stability and socio-economic prosperity, responding not
only to the most impelling problems causing the inequalities between men and
women but also for marginalized categories within these groups. If successful,
countries of SEE will steer toward democratic, economically prosperous, stable, safe
and contributing nation of EU and NATO.

215

�Merima AVDAGIĆ &amp; Faruk HUJIĆ

References
Alvarez, P. (2010). Gender equality concepts and key terms: Introduction to gender
responsive budgeting. Department for International Development, 16.
BiH Agency for Statistics (2011). Statistics agency’s labor force survey, 6.
Cagatay, N., Keklik, M., Lal, R., Lang, J., &amp; UNDP. Social Development and
Poverty Elimination Division. (2000). Budgets as if people mattered: Democratizing
macroeconomic policies (p. 22-33). New York: UNDP.
Cameron, D. (2012). Britain’s economic recovery is being held back by a lack of
women in the boardroom. The Observer, 8(8), 2.
Central Intelligence Agency (2012). The world factbook. Central Intelligence Agency, 1.
Clinton, H. (2011). Asia-Pacific Economic Cooperation Summit. Asia-Pacific
Economic Cooperation Summit, 2.
Degraef, V. (2002). Is gender budgeting an inclusive part of gender mainstreaming
strategy in EU Policies? Conference on Gender Budgets, Financial Markets and
Financing for Development, 2.
Elson, D., Budlender, D., Hewitt, G., &amp; Mukhopadhyay, T. (2002). Integrating
Gender into Government Budgets in the Context of Economic Reform.
Commonwealth Secretariat Special Report, 259.
Holvoet, N., &amp; Universitaire Instelling Antwerpen. (2003). In Household matters:
On the usefulness of an economic institutional approach for understanding
intrahousehold allocation (1st ed., p. 68). Antwerp, Belgium: University of Antwerp,
Institute of Development Policy and Management.
Klase, S. (1999). Does gender inequality reduce growth and development? Evidence
from cross-country regressions. Gender and Development Working Paper, 7.
Klatyer, E. (2008). The integration of gender budgeting in performance based
budgeting. Public budget responses to gender inequality, Conference, 1(1).
216

Journal of Economic and Social Studies

�Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between
Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia

Orosz, J. F. (2001). The truth is out there: Is postmodern budgeting the real deal?
(1st ed., p. 24). New York, New York: JAI.
Papic, Z., &amp; Fetahagic, M. (2010). Progress toward realization of Millennium
Development Goals in Bosnia and Herzegovina. United Nations Development
Program, 14.
Papic, Z. (2007). National human development report. United Nations Development
Program, 8.
Quinn, S., &amp; Council of Europe. (2009). In Gender budgeting: practical
implementation: Handbook (p. 3). Strassbourg: Conseil de l'Europe.
Rubin, M. M., &amp; Bartle, J. R. (2005). Integrating gender into government budgets:
A new perspective. American Society of Public Administration, 63(3), 259.
Seguino, S. (2009). The global economic crisis, its gender implications and policy
responses. Gender Perspectives on the Financial Crisis Panel, Commission on the Status
of Women, United Nations, 1-11.
Stojanoska, D. (2008). In Gender equality and human development in Macedonia
during transition (1991-2006), 3-35. Alma Mater Studiorum - Università di
Bologna.
The importance of sex. (2006). The Economist, 378(8473), 3.
Trajanov, S., Kamberi, M., Grozdanova, E., Trencevska, J., Kikerekova, T.,
Zafirovska, K., ... Sulejmani, N. (2007). National action plan for gender equality
2007-2012. 4.
Varbanova, A. (2010). Gender responsive budgeting in South Eastern Europe:
UNIFEM experiences. United Nations Development Fund on Women, 7.

217

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20833">
                <text>1394</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20834">
                <text>Gender Responsive Budgeting as Smart Economics: A Comparative Analysis between Bosnia and Herzegovina and Republic of Macedonia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20835">
                <text>Merima, Avdagić
Faruk, HUJIĆ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20836">
                <text>This paper addresses a comparative analysis of two different frameworks for inclusion of gender in fiscal economics through gender responsive budgeting(GRB) initiatives that took place over one decade - from 2000 till 2010 in two former Yugoslavian republics: Bosnia and Herzegovina (BiH) and Republic of Macedonia (Macedonia). Namely the comparison of two countries with two different methods for GRB is depicted: a) Case of BiH where GRB was introduced through overall public finance management (PFM) reform within the realm of program based budgeting, versus b) Case of Macedonia where GRB was introduced through specific program level initiatives and interventions without an overall integration with budgetary system and performance budgeting as a baseline concept. The paper analyzes these two approaches, and provides an argument and evidence for concluding that the introduction of gender sensitive budgeting through an overarching PFM reforms a more practical and comprehensive mechanism. It suggests that GRB can be used as a tool for more efficient and equitable policy and budget making decisions, and that the capacity level directly affects the absorption capacity, level of implementation and overall sustainability. Furthermore, due to the transition from social regime toward open market parliamentary democracies that Balkan countries are experiencing, integration of GRB practices within the PFM reforms is an attractive model given that those reforms are already taking place. Gender equality through GRB mainstreamed through PFM reforms supports contributes to overall socio-economic prosperity.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20837">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20838">
                <text>2012</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20839">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>H Social Sciences (General),HB Economic Theory,HG Finance</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
