<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=11&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-04T16:34:51+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>11</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="205" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="209">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/90df7f1149c763e4be97a2da3ec773af.pdf</src>
        <authentication>46465edb21b013a889171da69a82d3f9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1582">
                    <text>Designing teaching materials – necessity or luxury?
Dragana Gak &amp; Dubravka Pleše
University of Novi Sad, Serbia and University of Zagreb, Croatia
Abstract:
This paper examines designing language teaching materials as an integral segment of
language courses taught at tertiary level. Firstly, it defines teaching materials and considers
them both as anything that can be used to facilitate the language learning and as authentic
materials specially designed for development of specific skills. Secondly, it discusses reasons
for designing materials as supplement to the materials teachers are provided with. Thirdly,
the authors attempt to present the advantages of the process of producing materials. Material
designing enables teachers to have a control over selection of topic, situations, functions and
skills to be developed. Moreover, it takes into account particular learning environment,
students’ learning needs and their learning experiences, cross-cultural issues and their
influence on development of students’ communication competence.
This is followed by a comparison of experiences in material designing at two faculties,
Faculty of Mining, Geology and Petroleum Engineering, University of Zagreb, and Faculty of
Technical Sciences, University of Novi Sad. The language teaching material development
starts at both faculties with identification of the main requirements set by the departments and
the detailed needs analysis of students’ needs which is the foundation of all language courses
preparing students for using language in working environment. This initial stage helps
teachers to select the textbooks and decide on additional material they need. Although
material designing contributes greatly to the relevancy and productivity of language courses,
it goes together with numerous obstacles ranging from technological to financial ones. To
conclude the authors will elaborate on actual examples of materials produced for the courses
they teach.
Keywords: language teaching, materials, design, textbooks, development.

1. Introduction
As the globalization of trade and economy intensifies, English for Specific Purposes
is becoming ever more popular the world over. However, this increase in awarenss regarding
the importance of ESP is set against another tradition, that of the ‘Use of English’ type
courses. Also, as ESP teachers, we are all faced with students with different knowledge levels
and we are expected to cater to their needs as well. Therefore, contents of a tertiary level
English Language course are the subject of some contention.
2. ESP
Since ESP has been around for quite a long time (from the early 1960's), one would
expect the ESP community to have a clear idea about what ESP actually should be. But, that
isn’t so.

�Some describe ESP as simply being the teaching of English for any purpose that could be
specified. Others, however, describe it more precisely as the teaching of English used in
academic studies, or the teaching of English for vocational or professional purposes.
According to Dudley-Evans (1998), ESP can be described as having some absolute and some
variable characteristics:
Absolute Characteristics:
1. ESP is defined to meet specific needs of the learners,
2. ESP is centered on the language appropriate to these activities in terms of grammar, lexis,
register,
3. ESP uses the underlying methodology and activities of the discipline it serves.
Variable Characteristics:
1. ESP is usually designed for adult learners,
2. ESP is generally designed for intermediate or advanced students,
3. ESP may use a different methodology from that of General English,
4. Most ESP courses assume some basic knowledge of the language systems,
5. ESP may be related to or designed for specific disciplines.
From this, a logical question arises: 'What is the difference between the ESP and 'General
English' approach?' Hutchinson et al. (1987:53) answer the question: "in theory nothing, in
practice a great deal". At the end of the 20th century, this statement was true and 'General
English' teachers recognized that students had a specific purpose for studying English. Still,
only rarely would a needs analysis be conducted to find out what was necessary to actually
achieve their goals. Today, however, teachers are much more aware of the importance of
needs analysis. Also, the quality and content of teaching materials improved dramatically,
allowing the teacher to select materials which will best satisfy the needs of the students.
Teaching langages at tertiary level is no simple task for a general English teacher. A great
majority of ESP teachers are in no way professionally related to the discipline they teach, so
they are first obliged to familiarize themselves with a whole new set of phrases, terms and
vocabulary. Many ESP teachers readily accept the available textbooks, which might not suit
their purpose fully. If there are no textbooks available for a particular discipline, some ESP
teachers decide to use textbooks, which may be unsuitable for their students.
Dudley-Evans describes the roles a true ESP teacher (Swales, 1998) needs to perform. These
are:
1) ESP Teacher,
2) Collaborator,
3) Course designer and materials provider,
4) Researcher and
5) Evaluator.
The first role as 'ESP teacher' is synonymous with that of the 'General English' teacher. In
order to meet the specific needs of the learners, the ESP teacher must work closely with field
specialists. This collaboration, however, does not have to end at the development stage and
can extend as far as team teaching (Johns et al. (1988)).
Both 'General English' and ESP teachers are often required to design courses and provide
materials. Hutchinson et al. (1987) support materials that cover a wide range of fields,

�arguing that the grammatical structures and strategies of different disciplines are identical.
More recent research, however, has shown that this is not so. Many ESP practitioners are
therefore left with no alternative than to develop original materials.
The process of materials’ design enables teachers to have control over topics selection,
functions and skills to be developed. It also takes into account students’ learning needs and
learning experiences and addresses cross-cultural issues and communication compentence.
As far as the disadvantages are concerned, the whole process is time-consuming, mentally
and physically taxing and the results are quite uncertain. The materials designing teacher is
also at mercy of his/her colleagues and frequently left to his/her own devices.
3. Authentic teaching materials
Most language teachers recognize the value of using authentic materials. There are
two major applications of authentic materials: developing learners' language skills and
helping learners apply these skills in various activities in the outside world. Since ESP is
finaly differentiated from the general English teaching, new resources, discipline specific
texts and other teaching materials have become neccessary. Thus, teachers today are expected
to design and develop their own in-house materials that can cater to the specific needs of the
students. This is a complicated and complex task although it is, at the same time, interesting,
creative and very satisfying.
Teachers are expected to handle many different tasks in the process of creating materials:
conduct needs analysis, formulate goals and objectives, find input materials, or create
activities. There are different methods of developing new teaching resources. Tomlinson
(2003) reports that many of them describe processes which are ad hoc and spontaneous and
rely on an intuitive feel for activities which are likely to “work”.
The process of the development of any EAP course usually starts with the needs analysis,
defined by Hyland (2006, p. 73) as “the techniques for collecting and assessing information
relevant to course design: it is the means of establishing the how and what of a course”. These
techniques can involve surveying students about their goals and backgrounds; consulting
faculty about course requirements and academic tasks; collecting and analysing students’
assignments as well as authentic target texts and so on (Hyland, 2006, p. 78). Learning needs
should also be considered when creating materials. The emphasis, to use Hutchinson and
Waters’s (1987) words, should be on “what the learner needs to do in order to learn”. In other
words, it is essential that materials writers consider the findings of learning research, decide
which of its findings are most relevant and applicable to particular contexts, and then develop
a set of criteria and use them as a basis for developing context-specific materials. This,
according to Tomlinson (2003), can help materials designers clarify their own principles of
language learning and teaching and create more effective and efficient materials.
4. Authentic materials in English for specific purposes
Authentic texts have been defined as “…real-life texts, not written for pedagogic
purposes” (Wallace, 1992). They were written for native speakers and contain “real”
language. The sources of authentic materials used in the classroom are infinite, but the most
common are newspapers, magazines, movies, songs and literature. One of the most useful is
the Internet. Newspapers and any other printed material date very quickly, but the Internet is

�continuously updated, more visually stimulating, interactive and promotes a more active
approach to reading. One of the main ideas of using authentic materials in the classroom is to
“expose” the learner to as much real language as possible. It has been said that by taking a
text out of its original context, it loses it authenticity:
“As soon as texts, whatever their original purpose, are brought into classrooms for
pedagogic purposes they have, arguably, lost authenticity.” (Wallace, 1992)
Even if this is true, the learner is still exposed to real discourse and not the artificial language
of course textbooks, which tend not to contain any incidental or improper examples. They
also produce a sense of achievement. Extracting real information from a real text in a
new/different language can be extremely motivating, therefore increasing students'
motivation for learning by exposing them to 'real' language (Guariento and Morley, 2001).
Such texts also reflect the changes in language use, as well as giving the learner the proof that
the language is real and not only studied in the classroom:
“Authentic texts can be motivating because they are proof that the language is used for reallife purposes by real people.” (Nuttall 1996:172)
One of the aims of authentic materials is to help the student react in the same way L1
speakers react in their first language (L1). The main advantages of using authentic materials
in the classroom therefore include:
- having a positive effect on student motivation;
- giving authentic cultural information;
- exposing students to real language;
- relating more closely to students’ needs;
- supporting a more creative approach to teaching.
The negative aspects of authentic materials are that they can be too culturally biased, often a
good knowledge of cultural background is required. Also, many structures are mixed, causing
lower levels problems when decoding the texts (Martinez 2002).
The use of authentic materials is recommended at advanced levels and with students dealing
with materials from their subject areas (Day &amp; Bamford, 1998; Jordan, 1997; Singhal, 2006).
This is because authentic materials relate more closely to students’ specific needs, exposing
them to “the target language as it is used by the community, which speaks it” (Guariento &amp;
Morley, 2001, p. 347).
5. Needs analysis – central for teaching material designing
According to Brindley (1989), needs do not have of themselves an objective reality
rather, what is finally established as a “need” is a matter of agreement and judgment not
discovery (Lawson, 1979). The needs established for a particular group of students will be an
outcome of a needs analysis project and the perspective of the definition of needs. In order to
conduct a reliable needs analysis, ‘a triangulation of questionnaires, informal discussions
with learners and other lecturers, interviews with ex-students and lecturers, and observation
of former students‘ actual workplace experiences is conducted before the course‘ (Gao,
2007). Learner performance and assignments are appraised during the course and tests results
are analyzed after the course. This amalgamation of pre-course, mid-course and post-course
analyses helps the teacher understand what the students are like at the start, middle and end of

�the course. The combined feedback then serves to inform the teacher as to how the course
should be improved or revised.
6. Comparison of experiences
1. Faculty of Mining, Geology and Petroleum Engineering
Coming to the Faculty some13 years ago, the only textbook that was available to me
was from 1972, and although interesting and good at giving basic information about the three
professions, it was completely outdated regarding new methods and techniques. In the
beginning, I made do with texts I downloaded from the Internet, adapted or paraphrased from
various other textbooks, professional articles and other sources. I conducted a sort of needs
analysis, going from one teacher to another and interviewing them about the topics they
viewed as necessary to be covered by my English class. Getting the materials, which could
help in the writing of the textbook, was the next difficult step. Most publishers of
professional and scientific papers, which were supposed to form the basis of the textbook, do
not allow free access to their databases but charge for the downloading of the papers they
publish. Luckily, some of my colleagues were very forthcoming and allowed me to use the
materials they themselves purchased. The writing itself lasted for almost a year and when the
textbooks were finally completed, I asked several colleagues, experts in their fields, to take a
close look at the books and provide feedback. Then the books were tested on two generations
of students who provided additional and invaluable feedback. Only then were the books
presented to the Faculty’s scientific committee for evaluation. The whole process lasted for
more than four years.
2. Faculty of Technical Sciences
The Faculty of Technical Sciences in Novi Sad consists of 13 different departments,
each deciding individually on the type of the English courses and the number of classes per
week. Depending on the department, students may have one to nine semesters of English
during their academic studies, which, in itself presents a foreign language teacher with a huge
problem when deciding on the amount and content of materials his/her students are going to
deal with per semester. Also, the Faculty caters to various scientific fields (power
engineering, mechanical engineering, civil engineering, traffic engineering, architecture), all
demanding different kinds of topics and materials. Such diversity poses quite a challenge for
the teachers of English at the Faculty.
However, one of the main challenges is the question of appropriate textbooks and teaching
materials. This is the issue, which has been left to individual teachers to resolve. Different
teachers tackle the problem differently - some use what materals are available or what they
inherited from the previous teachers, others try to design their own courses and write their
own teaching materials and textbooks. Still, the majority combine parts of the existing ESP
textbooks with the teaching materials designed for specific groups of students in accordance
with the future jobs for which the students are preparing.
7. Conclusion
The design of teaching materials is quite a rewarding, satisfying and enlightening
experience but, at the same time a difficult and long-lasting task, demanding in-depth

�knowledge of both the English language and the scientific field for which the materals are
beign designed. It also presupposes the familiarity with basic pedagogical and methodical
principles as well as a good deal of patience and interpersonal and “people skills”, since
collaboration with colleagues is the key to obtaining valid needs analysis results and
materials needed for the writing of the materials. The process itself should follow several predetermined steps and take into accout numerous variables. The materials produced should be
examined and checked by experts in the ESP field for which they were designed before they
are tested on students to avoid possible mistakes. The next step is to try them out on several
generations of students and geet their feedback because only such feedback provides the
opportunity to make necessary changes and adjustments, leading to better and more
appropriate teaching materials.

References:
[1] Brindley, G. P. (1989). The role of needs analysis in adult ESL programme design. In R.
K. Johnson (Ed.), The Second Language Curriculum. Cambridge: Cambridge University
Press.
[2] Day, R., &amp; Bamford, J. (1998). Extensive reading in the second language classroom.
Cambridge: Cambridge University Press.
[3] Dudley-Evans, Tony (1998). Developments in English for Specific Purposes: A multidisciplinary approach. Cambridge University Press.
[4] Gao, J. (2007). Designing an ESP course for Chinese University Students of Business.
The Asian ESP Journal, 3(1), 97-106.
[5] Guariento, W. &amp; Morley, J. (2001) Text and Task Authenticity in the EFL Classroom in
ELT Journal 55(4), pp 347-353
[6] Hutchison, T., &amp; Waters, A. (1987). English for Specific Purposes: A learner-centered
approach. Cambridge University Press.
[7] Hutchison, T., Waters, A., &amp; Breen, M. P. (1979). An English language curriculum for
technical students. Unpublished manuscript, Lancaster.
[8] Hyland, K. (2006). English for academic purposes: An advanced resource book. London
and New York: Routledge.
[9] Johns, T. F. &amp; Dudley-Evans, T. (1988). An experiment in team teaching overseas
postgraduate students of transportation and plant biology. In J. Swales (Ed.), Episodes in
ESP. Prentice Hall.
[10] Jordan, R. R. (1997). English for academic purposes: A guide and resource for teachers.
Cambridge: Cambridge University Press.
[11] Lawson, K. H. (1979). Philosophical Concepts and Values in Adult Education. Milton
Keynes: Open University Press.
[12] Martinez, A.G. (2002) Authentic Materials: An Overview on Karen's Linguistic Issues,
Retrieved from: http://www3.telus.net/linguisticsissues/authenticmaterials.html
[13] Nuttall, C. (1996) Teaching Reading Skills in a foreign language (New Edition) Oxford,
Heinemann

�[14] Singhal, M. (2006). Teaching reading to adult second language learners: Theoretical
foundations, pedagogical applications, and current issues. SA: The Reading Matrix.
[15] Swales, J. (1988). Episodes in ESP. Prentice Hall.
[16] Swales, J. (1998). Other floors, other voices: A textography of a small university
building. Mahwah, NL: Erlbaum.
[17] Tomlinson, B. (2003). Developing materials for language teaching. London:
Continuum.
[18] Wallace, C. (1992) Reading Oxford, O.U.P.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1575">
                <text>3257</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1576">
                <text>Designing teaching materials – necessity or luxury?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1577">
                <text>Gak, Dragana
Pleše, Dubravka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1578">
                <text>This paper examines designing language teaching materials as an integral segment of language courses taught at tertiary level. Firstly, it defines teaching materials and considers them both as anything that can be used to facilitate the language learning and as authentic materials specially designed for development of specific skills. Secondly, it discusses reasons for designing materials as supplement to the materials teachers are provided with. Thirdly, the authors attempt to present the advantages of the process of producing materials. Material designing enables teachers to have a control over selection of topic, situations, functions and skills to be developed. Moreover, it takes into account particular learning environment, students’ learning needs and their learning experiences, cross-cultural issues and their influence on development of students’ communication competence.    This is followed by a comparison of experiences in material designing at two faculties, Faculty of Mining, Geology and Petroleum Engineering, University of Zagreb, and Faculty of Technical Sciences, University of Novi Sad. The language teaching material development starts at both faculties with identification of the main requirements set by the departments and the detailed needs analysis of students’ needs which is the foundation of all language courses preparing students for using language in working environment. This initial stage helps teachers to select the textbooks and decide on additional material they need. Although material designing contributes greatly to the relevancy and productivity of language courses, it goes together with numerous obstacles ranging from technological to financial ones. To conclude the authors will elaborate on actual examples of materials produced for the courses they teach.    Keywords: language teaching, materials, design, textbooks, development.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1579">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1580">
                <text>2016-03-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1581">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="206" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="210">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/7321b333cc9b37665b05c4df8b752d1b.pdf</src>
        <authentication>b4235ee18240c4be4d99ee2214fe921a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1590">
                    <text>Pre- service teacher training: motivation, objectives and teaching strategies
Daniela CecicMladinic
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
Abstract:
Trinity College Diploma in TESOL offers a compulsory part of the course titled Unknown
Language Learning Experience. It is an assessed part of the course and it accounts for 20% of
the final mark. Trainees have to write a language journal guided by a semi- structured
questionnaire after observing and participating in four lessons taught in an unknown
language. The main objective of this experience is to introduce teaching methodologies and
activities suitable for total beginners and to show how to write up a lesson plans and do a
contrastive analysis. In 2003 we have organized a course on the island of Gran Canaria
training 24 students from the UK, Australia and Spain. Eleven/twelve years after the
experience, in 2015, we have asked them the very same questions they had to answer back in
2003 in their journals. This action research procedure has proven the validity of the unknown
language experience. The questions we have analysed deal with feeling, motivation, teaching
strategies, objectives and techniques. 100% of them valued the experience as a positive one
and 40% of them stated that they could follow the lesson precisely because only L2 was used.
100% of the trainees said that they have used the same unknown language teaching strategies
since they have considered them as a very useful in language teaching methodology. Due to
the success of the experiment we have done trial experiments from 2011- 2013 at the
University of Las Palmas de Gran Canaria with the main aim to implement the Unknown
Language Experience in the core curriculum at the Teacher Training Faculty.
Keywords: L2, TESOL, journal, motivation, ULE

1. Introduction
The current manuscript focuses on the on-going search for an appropriate and eclectic
methodology for the teaching and learning of foreign languages, and, more specifically, on
the practice of reflective teaching and learning as a pedagogical tool for teachers as learners,
in this case for pre-service teachers. Recent investigation projects in the field of foreign
language pedagogy within the research area of Second Language Acquisition (SLA) have
focused on the search for more effective, communicative, student-centred and purposeful
approaches in language learning contexts, as well as greater reflection on the second language
teaching and learning process itself, which has, in consequence, triggered a renewed interest
in teacher and learner beliefs about learning and teaching (e.g. Weimar, 2013; Wright, 2011;
Pollard and Collins, 2005; Stronge, 2002). There is little doubt that a learner’s interpretations
and conceptualizations influence their learning achievements, and this is a premise that will
form the basis of the current study revolving around the pedagogical practice of reflecting on
learning and teaching. Sometimes students’ beliefs do not coincide with those of their
teachers, creating dissatisfaction and lack of interest on both sides and, frequently, these ideas

�are very difficult to change, since these predetermined conceptions as well as misconceptions
mostly consist of both good and bad previous language learning experiences.
Therefore, initial teacher training in English as a Foreign Language (EFL) Methodology
might be the perfect opportunity to start developing critical reflection upon successful or
ineffective teaching practice, and it might even be more effective if pre-service teachers
could participate in a foreign language learning context as reflective and critical learners
themselves, in which they can experience those processes or feelings their own future
students might undergo in their own future teaching contexts. In consequence, we propose
that teacher trainees should begin to master their reflective and critical skills during their
initial training in order to further support their on-going professional learning and
development.
2. Literature review
A great number of us have experienced the mismatches highlighted by Van Manen (1995) as
novice instructors and this feeling can, in fact, hamper pre-service teachers because of their
lack of the awareness of the crucial role of reflection in combination with their limited
knowledge about the learning/teaching process. As a response to this, this manuscript aims to
prove the value for trainee teachers of understanding the way Foreign Language (FL)
students learn, those methodologies that help these students learn and how we can enable
them to feel at ease when in a formal learning context. Moreover, we consider that guided
reflection during and after pre-service teaching training should form a compulsory part of
official programmes as a means to further enable trainees to become more effective future
language teachers. SLA research findings have furthered our comprehension of learning and
teaching processes, and consequently we are aware that that there are certain methods and
techniques that might seem to encourage learning, but more is needed to help teachers to be
more successful in their daily teaching practice.
Motivation can be said to be a factor of great importance in language learning and teaching
contexts as well as SLA research, and “[...] provides the primary impetus to initiate L2
learning and later the driving force to sustain the long and often tedious learning process”
(Dörnyei, 2002:65). From the multitude of published research into this complex concept
which affects the learning process, we can confirm that motivation is one of the strongest
pillars when learning a second language. Moreover, Dörnyei also states that “factors
underlying motivation can override the aptitude effect on the individual variability in
language learning achievement“(cited in Öz et al.,2015:3). It would seem logical that the
essential aim of SLA research should be to assist teachers in their daily practice in the
classroom by exploring the role of factors affecting learning such as these. Unfortunately, we
might suggest that some SLA investigation does not contribute much towards teaching
practice unless it includes the multiple cognitive and affective factors affecting learning.
3. Methodology
Croatian was chosen as the unknown language in our ULE research project, and this is due to
the fact that it is so different from Spanish and English. It is an Indio-European language and
therefore it shares some minor similarities in grammar and lexis, but none of these elements
(such as words of Greek or Latin origin) were used by the researcher, on purpose, to show

�that you can understand and participate totally in a foreign language classroom if the context
and methodology are the right one.
Content analysis is a research method that uses a set of procedures to make valid inferences
from a text. (Weber:1990) “Two of those procedures are part of our research: code openended question and identify the intention of the communicator.” (1990:9) Our students by
participating in answering questions and by writing a diary about the experience have offered
us a sound material to be analysed qualitatively as well as quantitatively. We have calculated
the percentages of most frequent answers and examined in detail both diary entries and openquestion answers. We have classified the data into fewer categories by taking into account
common traits among answers. According to Weber, these categories or classifications have
to be reliable, consistent and they have to generate variables that are valid above all.
Since our aim was to prove the validity and usefulness of ULE in teacher training
programmes, we have decided that our research design had to be three-fold: qualitative,
quantitative and mixed. Regarding the qualitative data, we have analyzed the diary entries by
means of content analysis procedures, for the collection of quantitative data we have the
adapted Trinity College London Diploma questions, and with regard to the mixed aspect,
triangulation is present since we have addressed the same research questions by means of
both quantitative and qualitative data. We consider that only one type of research design
would have been insufficient and inadequate, for it would have failed to give a full insight
into the learning/teaching processes and the role of reflection. For us, the problem or the issue
was and is mainly qualitative, since it provided richer data in this case and there seems to be
insufficient research about the inclusion of ULE in teacher training, and we have wanted to
show its validity in order to offer a solid grounding for its implementation within Spanish
teacher training programmes, both in graduate and in postgraduate programmes. In our case,
one of the main objectives was to obtain insights into motivation when teaching or learning a
foreign language and the only approach we could use to investigate this phenomenon was a
qualitative one accompanied by a small scale quantitative design for triangulation purposes.
The nature of the design itself belongs to the social research analysis tradition: “Social
research is the systematic analysis of research questions by using empirical methods (e.g. of
asking, observing, analyzing data.) Its aim is to make empirically grounded statements that
can be generalized or to test such statements” (Flick,2015:10.).
4. Data analysis
Our data are going to be presented in the form of graphs and tables. We have used the
‘Microsoft Excel’, spread sheet software to display and analyse the data. In our case, we have
coded the data and used ‘Excel’ spread sheets to create the graphs and tables that are
presented in this study. We have also used content analysis procedures to analyse our diary
data, which is a method used in qualitative research to illustrate the meaning of analysed
texts. Although at the beginning it concentrated mainly on the frequency of certain words
within the given information.
This research period comprises a span of eleven/ twelve years. The first research experiment
was in 2003 and was carried out for the Trinity College of London students with 23 students
in total. They have participated in an absolute-beginner-level lesson of an unknown language

�(Croatian) and apart from that, they took notes, as well as observed themselves and their
peers in a unique experience of witnessing how we learn foreign languages. Thanks to the
social media we have found ten of them who still kept the original diaries and were willing to
answer the very same questions after more than a decade of the original experiment.
5. Results

Question 1: How have you felt? ( 2003 and 2015 respectively)
For these subjects who were participants in the Trinity College of London D¡ploma training
course from the 2003 research period, only positive feelings such as ‘relaxed’, ‘interested’,
and ‘entertained’ can be perceived in their questionnaire responses. It shows us that positive
feelings correspond to the most frequent in both cases, accounting for almost 50%, and
‘amazement’ and ‘fun’, with approximately 12%, were the same given answers. Once again
in the responses to the same questions obtained from the same subjects in 2015, we have only
positive feelings expressed in the following terms: ‘best part of the course’, ‘very useful’ and
‘memorable’.

�Question 2 :What methods, strategies, activities and teaching techniques were used by the
teacher to help you to make sense?
Here, we can encounter surprising positive responses to this question: the most popular was
‘because you have used only L2 (40%), which was followed by visual aids (35%). The same
responses were offered eleven or twelve years after the original ULE: ‘visual aspects’ (35%)
and ‘body language’ and ‘mime’ represent approximately 20%. In 2015, 40% answered ‘use
of L2’ and the other 60% account for ‘visuals’ and ‘concept checking’.

Question 3: Will you be able to apply any strategies to your own teaching?
In this case, the results are exactly the same as the ones obtained in 2015 as 100% of the
subjects answered ‘yes’ to this question.

Question 4:What do you remember now/ what did you learn?
‘Communication’ and ‘vocabulary’ account for 68% of the given answers in 2003 and it
shows that ‘vocabulary’ and ‘expressions to communicate’ were the most common answers
(between 26% and 42%) in 2014/15. Moreover, 91% state ‘basic vocabulary’ and
‘expressions’.

�With regard to the qualitative data obtained for this research period, we shall present here a
selection of diary entries that match each question asked and the quantitative data described
above. Content analysis of these above-mentioned contributions has revealed semantic
groups and key words. For example, for the first area of feelings as we have mentioned
before, only positive feelings were felt by the subjects: ‘confidence’, ‘excited’, ‘keen’,
‘positive reinforcement’, ‘feeling good’ and empathy. For the second questions, we have
found the following categories: ‘pair work’, ‘scaffolding’, encouraging students to talk’,
‘creating a friendly atmosphere’, ‘the power of gestures and ‘visuals’, VAK’, ‘interaction
patterns’ (teacher- student, student- student), ‘paralinguistics’ and ‘multiple intelligences’.
Some of these former diploma students remember more what they learnt, and other remember
more why they have learnt it. One of them mentions Vygogtsky and his ZPD. The concept of
ZDP is crucial in any learning process and it is related to scaffolding, mainly as it shows how
to be effective teachers. It involves encouragement provided by the teacher, who gradually
lets their students perform more independently.
6. Discussion
We have found out that some students felt uncomfortable at the beginning of the ULE
process, but thanks to encouragement and appropriate teaching strategies they have overcome
those initial negative feelings, as their own future learners might be able to do. Moreover,
being in your learners’ shoes is an unparalleled experience that cannot be replaced by reading
or listening about strategies or techniques that really work. They have reflected upon the
learning process itself on a metacognitive level, and offered some very valid answers to the
questions posed. In addition, they believe that the Communicative Approach is an appropriate
method for learning languages, since it caters for the innate human need to communicate and
to be a member of a group or community. It promotes real contexts and interpersonal or
discoursal features, so it is not surprising that students prefer or benefit most from this kind of
teaching.
The sample diary contributions and open- ended questionnaire answers we have selected once
again confirm the importance of triangulation between quantitative and qualitative data since
when analysing quantitative data; we cannot obtain a full insight into the complex process of
learning languages. In this case, these students mention scaffolding (keep it simple and get
the basics taught first.), learning styles (VAK), and a highly important strategy that any
teacher should use with their students since it ensures solid and sequential progress from
using simple words to complex sentences. This phenomenon is connected to the way we learn
our L1. Additionally, knowing our own learning styles can be beneficial, not only for
language learning but for learning in general. Nowadays, we cannot imagine any lesson
preparation or discussion of competences if we do not mention Gardner. His Multiple
Intelligences theory shows us that all of us are different in the way we approach tasks and
learning, so in class we should cater for all these different kinds of intelligences, ensuring that
our students do learn and, even more importantly, learn to learn more effectively.
7. Conclusions

�The Unknown Language Experience (ULE) seems to be a unique opportunity to develop
reflective criticism towards ones’ own learning and teaching processes. If future teachers
become accustomed to using reflection thanks to the inclusion of reflective practice offered
by participating in a ULE as part of their training, then it is highly probable that they are
going to continue doing it in the future. This experiment should enable them to construct their
own meanings and to determine their level of reflective engagement, and these findings are
going to influence their future teaching and pedagogical abilities. Moreover, this experience
should help them to make appropriate decisions in the classroom and to develop the practice
of critical thinking as well as the active, on-going habit of reflection. According to Ellis,
teacher´s cognition influences highly the way they act, since they hold their own theories
about how to learn languages, but sometimes these beliefs come into conflict with something
that Woods (cited in Ellis, 2012: 12) has called ‘hotspots´.
Due to their participation in the unknown language learning experiment, future teachers have
the opportunity to train their own abilities to assess concepts and (mis)conceptions about
learning and teaching. Reflective thinking is essential for any teacher, no matter the level of
their experience, because if teachers reflect upon the foreign language learning and teaching
process, then they can take control and make decisions which will affect the success of their
own teaching practice. As a result, teachers should become more skilled or able professionals,
and even act as change agents in the educational system.
References:
Dörnyei, Z. (2002). An Introduction to Applied Linguistics, London: Arnold
Ellis, R. (2012). Language Teaching Research and Language Pedagogy. New Jersey, NJ:
John Wiley &amp; Sons.
Flick, U. (2015). Qualitative Inquiry—2.0 At 20? Developments, Trends, and Challenges for
the Politics of Research. Qualitative Inquiry, DOI: 1077800415583296, Retrieved from:
http://qix.sagepub.com/content/21/7/599, last accessed on 30th October 2015.
Öz, H., Demirezen, M., &amp;Pourfeiz, J. (2015). Willingness to Communicate of EFL Learners
in Turkish Context. Learning and Individual Differences, 269–275. doi:
10.1016/j.lindif.2014.12.009, last accessed on 02nd November 2015.
Pollard, A. &amp; Collins, J., (2005). Reflective Teaching: Evidence-Informed Professional
Practice. New York, NY: Continuum Intl Pub Group.
Stronge, J.H. (2002). Qualities of Effective Teachers. Alexandria, VA: Association for
Supervision &amp; Curriculum Development.
Van Manen, M. (1995). On the Epistemology of Reflective Practice. Teachers And Teaching:
Theory and Practice, 1(1), 33-50. DOI: 10.1080/1354060950010104, last accessed on 18th
September 2015.
Weber, R. P. (Ed.). (1990). Basic Content Analysis (No. 49). London: Sage.
Weimer, M. (2013). Learner-Centered Teaching: Five Key Changes to Practice. San
Francisco, CA: Jossey-Bass.
Wright, G. (2011). Student-Centered Learning in Higher Education. International Journal of
Teaching and Learning in Higher Education, 23(3), 92-97. Retrieved from:
http://www.isetl.org/ijtlhe/pdf/IJTLHE834.pdf, last accessed on 02nd November 2015.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1583">
                <text>3256</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1584">
                <text>Pre-service teacher training: motivation, objectives and teaching strategies</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1585">
                <text>Cecic Mladinic, Daniela</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1586">
                <text>Trinity College Diploma in TESOL offers a compulsory part of the course titled Unknown Language Learning Experience. It is an assessed part of the course and it accounts for 20% of the final mark. Trainees have to write a language journal guided by a semi- structured questionnaire after observing and participating in four lessons taught in an unknown language. The main objective of this experience is to introduce teaching methodologies and activities suitable for total beginners and to show how to write up a lesson plans and do a contrastive analysis. In 2003 we have organized a course on the island of Gran Canaria training 24 students from the UK, Australia and Spain. Eleven/twelve years after the experience, in 2015, we have asked them the very same questions they had to answer back in 2003 in their journals. This action research procedure has proven the validity of the unknown language experience. The questions we have analysed deal with feeling, motivation, teaching strategies, objectives and techniques. 100% of them valued the experience as a positive one and 40% of them stated that they could follow the lesson precisely because only L2 was used. 100% of the trainees said that they have used the same unknown language teaching strategies since they have considered them as a very useful in language teaching methodology. Due to the success of the experiment we have done trial experiments from 2011- 2013 at the University of Las Palmas de Gran Canaria with the main aim to implement the Unknown Language Experience in the core curriculum at the Teacher Training Faculty.     Keywords: L2, TESOL, journal, motivation, ULE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1587">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1588">
                <text>2016-03-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1589">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="207" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="211">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ebb75ff344f26a78888b5e289d07a2da.pdf</src>
        <authentication>2c46f2a3bef61c6af1eebcbe40861656</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1598">
                    <text>Sufiksi perzijskog porijekla u bosanskom jeziku
Amela Šehović &amp; Đenita Haverić
University of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
Apstrakt:

U radu se istražuje zastupljenost sufiksa perzijskog porijekla u bosanskom jeziku, koji su
općenito manje proučavani u poređenju s npr. sufiksima turskog porijekla. Želi se ukazati na
činjenicu da oni nisu tako malobrojni, kako bi se moglo činiti, ali nisu ni pretjerano
frekventni. Među njima, prisutne su i mnoge samostalne riječi iz perzijskog jezika, koje u
našem jeziku imaju funkciju sufiksa, poput perzijskog kar, koje se u našem jeziku realizira
kao -ćār/-ćer, i perzijskih hane, name i zade, koji se u našem jeziku ostvaruju kao -(h)ana, nama i -zada. Pored njih, zabilježeni su i sufiksi: -dān/-den, -dār/-tār, -stān i -vān/-van, te
sufiks -ane, jedini kojim se izvode prilozi. Cilj rada jeste ukazati i na potrebu njihovog
podrobnijeg osvjetljavanja u kontekstu tvorbenog sistema bosanskoga jezika.
Ključne riječi: sufiksi, bosanski jezik, perzijski jezik, turski jezik

1. Uvod
Mnoge riječi bosanskog jezika izvedene su sufiksima orijentalnog porijekla, među
kojima su zasigurno najzastupljeniji sufiksi porijeklom iz turskog jezikai, i to: sufiksi -džija i lija, koji se dodaju na imeničku osnovu, kao i sufiksi -luk, -suz, -baša. Što se tiče pridjeva, oni
koji se tvore uz pomoć sufiksa turskog porijekla -liii uglavnom su indeklinabilni i ekspresivni.
S druge strane, u bosanskom je jeziku manje proučavana zastupljenost i funkcija
sufiksa perzijskog porijekla. Oni nisu tako malobrojni, kako bi se moglo činiti, ali nisu ni
pretjerano frekventni. Među njima, prisutne su i izvorne riječi iz perzijskog jezika, koje u
našem jeziku imaju funkciju sufiksa, poput perzijskog kar, koje se u našem jeziku realizira
kao -ćār/-ćer, i perzijskih xāne, nāme i zāde, koji se u našem jeziku ostvaruju kao -(h)ana, nama i -zada. No, sve one, zbog česte upotrebe, u perzijskom jeziku mogu dobiti i ulogu
sufiksa. Pored njih, zabilježeni su i sufiksi: -stān, -dār/-tār, -dān/-den (od perz. -dān) i -vān/van (od perz. -bān). Svim navedenim sufiksima izvode se imenice, a jedini sufiks kojim se
izvode prilozi je sufiks -ane od perz. -āne. U nastavku slijedi podrobnija analiza navedenih
sufiksa poredanih abecednim redoslijedom radi preglednosti.
2. Sufiksi perzijskog porijekla
2.1. Sufiks -(h)ana
Sufiks -(h)ana potječe od perzijske riječi xāne – kuća, što se u literaturi ne prepoznaje
kao činjenica te se ovaj sufiks često ubraja u sufikse turskog porijekla (Nikolić, 1972: 133,

1

�Radić, 2001: 79, Ćorić, 2008: 195). S druge strane, Klajn ga tretira kao perzijsko-tursko hane
(2003:39), što također nije potpuno precizno.
U perzijskom je jeziku ova riječ nesumnjivo imenica i služi za tvorbu složenica, ali je
zbog česte upotrebe dobila i ulogu sufiksa u značenju mjesta obavljanja neke radnje ili
općenito lokacije, npr. qahwexāne – kafana, ċāyxāne – čajdžinica (Afšār, 1996: 474). U
bosanskom jeziku ovaj se sufiks uglavnom realizira sa etimološkim h, za razliku od srpskog i
hrvatskog jezika, u kojima je to mnogo rjeđi slučaj.Porijeklo od riječi koja u perzijskom
jeziku označava kuću utjecalo je na razvoj mjesnoga karaktera ovoga sufiksa. U skladu s tim,
primarno tvorbeno-semantičko značenje leksema sa ovim sufiksom je značenje mjesta, i to: a)
ustanova i drugih objekata opće namjene: dershana, đumrukhana, islahana, kiraethana,
kutubhana, menzilhana, musafirhana, tefterhana (defterhana), telegrafhana; b) vjerskih
objekata i prostora: abdesthana – 'posebna prostorija u džamijama i starim bosanskim kućama
gdje se uzima abdest'iii, čifuthana – 'jevrejska bogomolja; sinagoga', gasulhana, muvekithana,
semahana; c) skladišta: barutana – 'zgrada u kojoj se čuva barut, spremište baruta', čulhana,
saručhana, tophana– 'skladište oružja, municije i vojne opreme; arsenal'; d) ugostiteljskih
objekata: kafana (kahvana), mehana (mejhana); e) kuća i prostorija: čifuthana – 'jevrejska
kuća', dembelhana, divanhana, hošafhana, sandukhana, te mjesta za proizvodnju: barutana –
'fabrika za proizvodnju baruta', ćerhana, ćumurana (ćumurhana) – 'jama ili peć u kojoj se
paljenjem drva dobija ćumur, drveni ugalj', tabakhana (tabhana), tarafhana (taraphana),
tophana – 'fabrika za izradu topova' i prodaju čega: ćumurana (ćumurhana) – 'mjesto gde se
prodaje ćumur', edžzahana.
Kao što se može primijetiti, neke od navedenih leksema su polisemične – one mogu
označavati mjesto za skladištenje ali i proizvodnju čega: barutana, tophana; predmet ali i
mjesto za prodaju čega: ćumurana (ćumurhana), na temelju čega možemo konstatirati da u
ovim primjerima dolazi do semantičkog preklapanjaiv.
Rijetko, ovaj sufiks može biti upotrijebljen za tvorbu leksema sa značenjem predmeta:
dabulhana– 'neki od instrumenata (ob. po jedan ili po dva) koji ulaze u sastav vojne muzike
(daulbas ili talambas, bubnjevi i zurle)', džebhana, šešana (šišana) te nekih apstraktnih
pojmova: dabulhana – 'vojna muzika koja se sastoji od daulbasa ili talambasa, bubnjeva i
zurli; općenito, bučna muzika, svirka', mehterhana (mekterhana). Primjeri poput lekseme
dabulhana privlače posebnu pažnju budući da se njom istovremeno označavaju i konkretni
predmeti i apstraktni pojmovi.
U prikupljenom korpusu rijetki su razgovorni i žargonski primjeri, poput lekseme
tarapana.
Lekseme sa ovim sufiksom tvore se od imeničkih osnova, rjeđe od brojnih osnova
stranog porijekla, koje su u našem jeziku leksikalizirane: šešana. Imeničke osnove mogu biti
porijeklom iz perzijskog jezika ili nekih drugih jezika (arapskog, turskog, grčkog, latinskog,
hebrejskog). U prvu grupu spadaju sljedeći primjeri: abdesthana, ćerhana zast., dembelhana
zast., divanhana arhit., hošafhana, mehana (mejhana) – 'razg. pejor.ugostiteljski objekt
neuređenog interijera i skromne ponude jela i pića;birtija', mehterhana (mekterhana) zast.,
šešana (šišana). Drugu grupu čine sljedeće lekseme: barutana (baruthana), čifuthana zast.
pejor., čulhana, ćumurhana zast., ćumurana, dabulhana zast. muz., dershana zast., džebhana
zast., đumrukhana zast., edžzahana zast., gasulhana isl., islahana hist., kafana (kahvana),
kiraethana zast., kutubhana zast., menzilhana hist., musafirhana hist. ekspr., muvekithana,
2

�sandukhana, saračhana, semahana, tabakhana (tabana), tarafhana (taraphana) zast.,
tarapana – '1. razg. ekspr.gužva, metež, gungula 2. žarg.tučnjava, tuča', tefterhana
(defterhana) zast., telegrafhana zast., tophana zast.
Iako su primjeri iz prve grupe manje brojni, zanimljivo je da je među njima nekoliko
leksema koje su i danas dio aktivne leksike u bosanskom jeziku, za razliku od primjera iz
druge grupe, koji su mahom arhaizmi i historizmi.
Osnove na koje se dodaje ovaj sufiks su pune, vrlo rijetko okrnjene: tabhana.
Iz svega navedenog proizlazi da zaključak P. Radića kako u tvorbenom sistemu
srpskog književnog jezika ovaj sufiks ima uglavnom perifernu ulogu (2001: 85) ne vrijedi i za
bosanski jezik, u kojem on ima primjetniji udio.
2.2. Sufiks -ane
Sufiks -ane izveden je od perzijskog -āne, koje uglavnom služi za tvorbu priloga načina,
npr. bozorgāne – veličanstveno. Iako se on u perzijskom jeziku može dodavati i na imenice i
tako obrazovati pridjeve, npr. mardāne – muški, u našem se jeziku njim primarno izvode
prilozi, čime se on izdvaja među sufiksima analiziranim u ovom radu, kojima se gotovo
isključivo izvode imenicev. Specifičnost ovog sufiksa, koji također nije zabilježen niti u
jednoj od konsultiranih monografija (Babić 1986, Klajn 2003, Radić 2001, Vajzović 1999),
jeste da se on dodaje primarno na pridjevske a manje na imeničke osnove. Od pridjevskih su
osnova izvedene lekseme: gaibane, hakikane, halisane, nazićane, usulane, sve od osnova
arapskog porijekla. Izuzetak je leksema nazićane, koja je perzijskog porijekla, kao i prilog
dervišane, koji je izveden od imeničke osnove. Ekspresivan je prilog hakikane, rijetko se
upotrebljava halisane, dok je arhaično usulane. Na temelju rečenog, zaključujemo da u
bosanskom jeziku ovaj sufiks ima perifernu ulogu.
Prilozi izvedeni ovim sufiksom redovno imaju dugouzlazni akcent na prvom slogu
ovog dvosložnog sufiksa.
2.3. Sufiks -ćār/-ćer
Sufiks -ćār/-ćer zabilježen je u rijetkim monografijama (Vajzović, 1999: 158) i
radovima (Pranjković, 2002: 17), ali bez ikakvog dodatnog opisa. Babić bilježi samo sufiks ćār (1986: 103), a ilustrira ga jednim primjerom – leksemom zulumćar. Ovaj je sufiks, u
našem jeziku s dvjema varijantama, postao od perzijske imenice kar, koja označava rad,
posao a služi za tvorbu složenica. Ona u perzijskom jeziku ima i funkciju sufiksa, i to
participskog sufiksa, koji pokazuje vršioca radnje ili nosioca zanimanja, npr. daryākar –
mornar, ali imai značenje nosioca osobine (Afšār, 1996: 876/877), npr. ziyānkār – zijanćer,
štetočina, gonāhkār – grešnik.
U našem jeziku primarno tvorbeno-semantičko značenje ovoga sufiksa je značenje
nosilac osobine (nomina attributiva), atoj grupi pripadaju sljedeće lekseme: đunahćar, hilećar.
Sve su one arhaične. U nomina agentis spada ekspresivno hizmećar, dok se u zijanćer i
zulumćar prepliću navedena dva značenja. Sve su ove lekseme nastale od imeničkih osnova,
uglavnom arapskog porijekla, sa izuzetkom dviju leksema – đunahćar i zijanćer – koje imaju
imeničku osnovu iz perzijskog jezika. Razgovornom stilu pripada ekspresivno zijanćer.
2.4. Sufiks -dān/-den

3

�Sufiks -dān/-den, porijeklom od perzijskog sufiksa -dān, ima perifernu ulogu u
bosanskom jeziku, što može biti objašnjenje zašto nije zabilježen niti u jednoj od
konsultiranih monografija (Babić 1986, Klajn 2003, Radić 2001, Vajzović 1999). U
perzijskom jeziku služi za tvorbu imenica koje u najvećem broju primjera označavaju neke
posude, npr. sormedān – posudica za surmu, odnosno općenito predmete, npr. šamʻdān –
svijećnjak. To je onda preneseno i u bosanski jezik, u kojem primarno označava predmete:
džamadan (džemadan), džuzdan, đulevden, surmedan, šemidan. Neke su od ovih leksema
arhaične: džuzdan, šemidan, a druge označavaju predmete koji pripadaju etnološkoj sferi:
džamadan (džemadan) –'etnol.muškizatvoreniprslukkoji se oblači na anteriju ili košulju i
preklapa se na prsima, izrađen je od čohe ili kadife, a ukrašen gajtanima, srmom i sl.',
đulevden. Jedina leksema koja označava osobu, i to nomina attributiva, je hanedan. Leksema
surmedan ima i svoj sinonim, sa istovjetnim oblikom, proširenim sufiksom turskog porijekla luk: surmedanluk.
Sve su ove lekseme nastale od imeničkih osnova, većinom arapskog: džuzdan,
šemidan i perzijskog porijekla: džamadan (džemadan), đulevden, hanedan, a izuzetno turskog
porijekla: surmedan.
2.5. Sufiks -dār/-tār
Sufiks -dār/-tār zabilježen je u rijetkim monografijama (Vajzović, 1999: 158, Radić,
2001: 104–105) i radovima (Pranjković, 2002: 17), bez ikakvog dodatnog opisa. Ovaj je
sufiks postao od perzijskog sufiksa -dār/-tār, koji je participski sufiks, a uglavnom dolazi na
preteritske osnove i obrazuje imenice koje označavaju vršioca radnje, npr. xarīdār – kupac,
forūxtār – prodavač. Također dolazi na imenice i označava onoga koji nešto posjeduje te
onoga koji nešto čuva, npr. pūldār – bogataš, xa(e)zānedār – rizničar (Afšār, 1996: 515).
U skladu s tim, primarno tvorbeno-semantičko značenje ovog sufiksa i u našem jeziku
je značenje vršioca radnje, bilo da ostvaruje ono što je u osnovi izvedenice ili se time bavi.
Kao historizmi su obilježene sljedeće lekseme: bajraktar (barjaktar), čohodar, haznadar,
muhurdar, serdar, silahdar, arhaizmi su: haberdar – 'onaj koji donosi kakvu vijest,
glas;glasnik, glasonoša,vjesnik' i tahsildar, dok je razgovorna leksema čuvadar.
Značenje nosioca osobine zastupljeno je u arhaizmu hisedar.
Manje je zastupljeno značenje predmeta: džeferdar, haberdar– 'ono čime se što
oglašava (top ili puška kojima se daje znak da što počinje, npr. iftar)'. Ova je izvedenica
poslužila kao osnova za novi derivat – leksemu haberdarka.
Kao što se može primijetiti, u našem su jeziku pretežno zabilježeni primjeri sa
sufiksom -dār. Ipak, neki derivatolozi bilježe isključivo rjeđu varijantu -tār, poput Babića
(1986: 103), i to u riječi barjaktar, dok je u našem korpusu zabilježen još samo jedan primjer
s ovim sufiksom, a to je sandžaktar, sa istim značenjem zastavnika. Općenito, ovaj se sufiks
dodaje na imeničke osnove iz orijentalnih jezikavi, sa rijetkim izuzecima od tog pravila, a to
su lekseme tefterdar (defterdar) i čuvadar. Prva je od imeničke osnove ali iz grčkog jezika,
dok je drugoj osnova glagolska, i to iz bosanskog jezika, od glagola čuvati, po čemu je
klasični primjer hibridne lekseme, koja se javlja u razgovornom stilu bosanskog jezika.

4

�Sve lekseme s ovim sufiksom pripadaju imenicama izuzev lekseme havadar, koja je
pridjevska. I pored toga što je ovaj pridjev arhaičan, tvorbeno je zanimljiva sama činjenica da
od imeničke osnove i ovog sufiksa u našem jeziku nastaje nepromjenljivi pridjev.
2.6. Sufiks -nama
Sufiks -nama nije zabilježen niti u jednoj od konsultiranih monografija (Babić 1986,
Vajzović 1999, Radić 2001, Klajn 2003), što ne osporava njegovu prisutnost u jeziku.
Vjerovatni razlog takvoj praksi je činjenica da se ovaj sufiks mahom pojavljuje u
historizmima i arhaizmima, zbog čega ima perifernu ulogu u savremenom bosanskom jeziku.
No, imajući u vidu činjenicu da u ovom radu istražujemo formante perzijskog porijekla u
tvorbenom sistemu bosanskog jezika, neophodnost uključivanja i sufiksa sa perifernom
ulogom u savremenom jeziku, kakav je sufiks -nama, postaje neupitna.
On je izveden od perz. imenice nāme – pismo, koja služi za tvorbu složenica, ali može
imati i funkciju sufiksa, kada označava neko pisanje ili knjigu koja se odnosi na neku temu,
npr. rezāyatnāme – svjedodžba, uvjerenje, sougandnāme – tekst zakletve (Afšār, 1996: 1112).
Značenje iz perzijskog jezika odredilo je osnovno tvorbeno-semantičko značenje leksema sa
ovim sufiksom u bosanskom jeziku, a to je značenje kakve knjige, dokumenta i sl.
Administrativno-pravnoga karaktera su historizmi: ahdnama, idžazetnama, izunama –
'isl. ovlaštenje koje izdaje šerijatski sudija imamu – matičaru da može obaviti vjenčanje po
šerijatskim zakonima', kanunama, vakufnama, a u značenjskoj vezi s njima su i historizmi
emernama i izunama–'hist. pismena dozvola; ovlaštenje' te arhaizmi šehadetnama i
vasijetnama. Različite vrste knjiga označavaju sljedeće lekseme arhaizmi: jilduznama,
ruznama, sejahatnama, tabirnama. S tim su značenjem blisko povezane i lekseme salnama,
tebriknama. Jedina apstraktna leksema s ovim sufiksom je pejorativni arhaizam tandrnama,
gdje glasovni sastav osnove također doprinosi razvoju pejorativnog značenja.
Osnova na koju se dodaje ovaj sufiks mahom potječe iz arapskog jezika, a u manjoj
mjeri iz perzijskog, turskog i grčkog.
Što se tiče akcenta, imenice izvedene ovim sufiksom redovno imaju dugouzlazni
akcent na prvom slogu ovog dvosložnog sufiksa.
2.7. Sufiks -stān
Još jedan iz plejade malo poznatih sufiksa perzijskog porijekla je i sufiks -stān, koji je
zabilježen u rijetkim monografijama (Vajzović, 1999: 158) i radovima (Pranjković, 2002: 17),
bez ikakvog dodatnog opisa. Kako ovaj sufiks u perzijskom jeziku primarno služi za tvorbu
imenica mjesta i država: npr. golestān– ružičnjak, Hendūstān – Indija, te, u nekoliko
slučajeva, za tvorbu imenica vremena, npr. tābestān – ljeto, i u našem je jeziku primarno
tvorbeno-semantičko značenje leksema sa ovim sufiksom značenje mjesta, i to mjesta na
kojem se nalazi ono što je u osnovi polazišne lekseme: đulistan, kabristan, mezaristan,
odnosno na kojem se prodaje ono što je u njenoj osnovi: bezistan. Osnovu uvijek čine
imenice, i to iz arapskog jezika, sa jedinim primjerom gdje su i osnova i sufiks perzijskog
porijekla: đulistan. I pored malobrojnosti leksema sa ovim sufiksom, treba primijetiti da su
neke od njih vrlo frekventne u bosanskom jeziku, kao aktuelni nazivi pojedinih objekata
(bezistan), dok su druge karakteristične za jezik književnosti (đulistan) i ekspresivan način
izražavanja (mezaristan). Arhaična je leksema kabristan.
2.8. Sufiks -vān/-van
5

�Ovaj je sufiks izveden od perzijskogsufiksa -bān, koji označava vršioca radnje i
nosioca zanimanja, npr. bāġbān – baštovan, pāsbān – policajac. Spominju ga Vajzović (1999:
158) i Pranjković (2002: 17) i za njega navode primjere: baštovan, pehlivan, kojima
Pranjković dodaje i gedžovan (Ibidem). U našem su korpusu dvije imenice izvedene sufiksom
-vān/-van: baštovani sajvan, od kojih prva označava vršioca radnje, a druga, koja je arhaična,
predmet. Što se tiče lekseme pehlivan, smatramo da ona nije izvedena ovim sufiksom budući
da u perzijskom jeziku ona glasi pahlawān– 'heroj, junak; atleta; onaj koji je hrabar, odvažan'
i izvedena je od imenice pahlaw(-ow) – geogr. Partavii i sufiksa -ān.
2.9. Sufiks -zada
Slično sufiksu -nama, ni ovaj sufiks nije zabilježen niti u jednoj od konsultiranih
monografija (Babić 1986, Vajzović 1999, Radić 2001, Klajn 2003), vjerovatno iz istog
razloga kao u prethodnom slučaju – on je u korpusu vrlo malo zastupljen, čak u mnogo
manjoj mjeri u poređenju sa sufiksom -nama. Naime, sufiks -zada se pojavljuje u svega tri
riječi, od kojih su dvije arhaizmi, a osnova im je iz arapskog (haramzada) i turskog
(odžakzada) jezika, ne iz perzijskog. Jedina leksema koja se upotrebljava i danas jest leksema
šeherzada, u čijoj tvorbi učestvuje i osnova i sufiks perzijskog porijekla. Ona se u bosanskom
jeziku upotrebljava kao vlastito ime, a moguće je da je njenoj popularizaciji u funkciji
vlastitog imena doprinijela činjenica da se tako zove junakinja djela 1001 noć. Dakle, i ovaj
sufiks ima perifernu ulogu u savremenom bosanskom jeziku, ali ga svakako uključujemo u
ovo istraživanje formanata perzijskog porijekla u tvorbenom sistemu bosanskog jezika.
Sufiks -zada izveden je od perz. imenice zāde– rođen; dijete, potomak, koja služi za
tvorbu složenica, ali je zbog česte upotrebe dobila i ulogu sufiksa.Uglavnom se upotrebljava
kao dio prezimena, npr. Hasanzāde (Afšār, 1996: 621). Osnovno značenje osobe koja je
rođena, odnosno potomka, utjecalo je i na izvođenje istog tvorbeno-semantičkog značenja
leksema sa ovim sufiksom u bosanskom jeziku.
Na prozodijskom planu, imenice izvedene ovim sufiksom redovno imaju dugouzlazni
akcent na prvom slogu ovog dvosložnog sufiksa.
3. Zaključak
Bosanski je jezik u sufiksalnoj ulozi prihvatio neke samostalne riječi (imenice) iz
perzijskog jezika, koje u tom jeziku mogu služiti za tvorbu složenica, ali zbog česte upotrebe
mogu dobiti i ulogu sufiksa. Takve su imenice: perzijsko kar, koje se u našem jeziku realizira
kao -ćār/-ćer, i perzijsko xāne, nāme i zāde, koji se u našem jeziku realiziraju kao -(h)ana, nama i -zada. Pored njih, zabilježeni su i sufiksi: -stān, -dār/-tār, -dān/-den (od perz. -dān) i vān/-van (od perz. -bān). Jedini sufiks kojim se izvode prilozi je sufiks -ane od perz. -āne. Svi
oni uglavnom su se adaptirali jeziku primaocu, odnosno bosanskom jeziku.
I pored nesumnjive arhaičnosti osnova na koje se dodaju ali i samih sufiksa, njihovo
podrobnije osvjetljavanje predstavlja imperativ za sve koji se bave leksikologijom i tvorbom
riječi bosanskog jezika.

Reference:

6

�Afšār, Ġolāmhoseyn Sadrī; Hakāmī, Nasrūn; Hakāmī Nastaran (1996). Farhang-e
fārsī-ye emrūz (Rječnik savremenog perzijskog jezika). Teheran: Moʼassese-ye Našr-e
kaleme.
Babić, Stjepan (1986). Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku. Zagreb:
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti – Globus.
Ćorić, Božo (2008). Tvorba imenica u srpskom jeziku. Beograd: Društvo za srpski
jezik i književnost Srbije.
Klajn, Ivan (2003). Tvorba reči u savremenom srpskom jeziku. Deo drugi, Sufiksacija i
konverzija. Beograd – Novi Sad: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva – Institut za srpski
jezik SANU – Matica srpska.
Nikolić, Berislav (1972). „Akcenatske adaptacije stranih reči u savremenom
srpskohrvatskom književnom jeziku”. Književnost i jezik. 2‒3. Str. 133‒135.
Pranjković, Ivo (2002). „Hrvatski i orijentalni jezici”. Zbornik Zagrebačke slavističke
škole. Zagreb: Filozofski fakultet. Str. 16‒28.
Radić, Prvoslav (2001). Turski sufiksi u srpskom jeziku sa osvrtom na stanje u
makedonskom i bugarskom. Beograd: Institut za srpski jezik SANU.
Vajzović, Hanka (1999). Orijentalizmi u književnom djelu: lingvistička analiza.
Sarajevo: Institut za jezik i Orijentalni institut.

i

Vajzović, 1999: 154.

ii

To je kompromisna replika.
Značenja navedenih leksema data su samo za lekseme koje mogu imati dva ili više različitih značenja. Pri

iii

tome, lekseme i njihova tumačenja preuzeti su iz neobjavljenog rječnika riječi perzijskog porijekla u bosanskom
jeziku autorica teksta.
iv

Više o ovome u Radić, 2001: 83.

v

Jedini je izuzetak leksema havadar, o kojoj govorimo u nastavku, u cjelini 2.5.

vi

Najviše je osnova iz arapskog jezika, i to u sljedećim leksemama: haberdar, havadar, haznadar, hisedar,

silahdar, tahsildar, turbedar; iz perzijskog su jezika: čohodar, džeferdar, muhurdar, serdar, a najmanje je
leksema s osnovom iz turskog jezika: bajraktar, sandžaktar.
vii

Parti, istočnoiranski narod, u legendama i pričama opjevan po izuzetnoj hrabrosti, najviše u čuvenom

nacionalnom epu Šahnami.

7

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1591">
                <text>3255</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1592">
                <text>Sufiksi perzijskog porijekla u bosanskom jeziku</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1593">
                <text>Šehović, Amela
Haverić, Dženita</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1594">
                <text>U radu se istražuje zastupljenost sufiksa perzijskog porijekla u bosanskom jeziku, koji su općenito manje proučavani u poređenju s npr. sufiksima turskog porijekla. Želi se ukazati na činjenicu da oni nisu tako malobrojni, kako bi se moglo činiti, ali nisu ni pretjerano frekventni. Među njima, prisutne su i mnoge samostalne riječi iz perzijskog jezika, koje u našem jeziku imaju funkciju sufiksa, poput perzijskog kar, koje se u našem jeziku realizira kao -ćār/-ćer, i perzijskih hane, name i zade, koji se u našem jeziku ostvaruju kao -(h)ana, -nama i -zada. Pored njih, zabilježeni su i sufiksi: -dān/-den, -dār/-tār, -stān i -vān/-van, te sufiks -ane, jedini kojim se izvode prilozi. Cilj rada jeste ukazati i na potrebu njihovog podrobnijeg osvjetljavanja u kontekstu tvorbenog sistema bosanskoga jezika.           Ključne riječi: sufiksi, bosanski jezik, perzijski jezik, turski jezik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1595">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1596">
                <text>2016-03-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1597">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="208" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="212">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1d9fa87b6bf8f0be98000ba044aa197a.pdf</src>
        <authentication>3444c97dfdf6f1050db017608f5849a9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1606">
                    <text>Motivation versus age variable in secondary-school learners of English language
Aida Terzić
International University Travnik, Bosnia and Herzegovina

Abstract:
Motivation is probably the most important factor for successful learning of any kind. This
paper will attempt to explore the process of motivation for English language learning in
secondary school learners considering the variable of age - its application or lack of it
through the learning process itself, relevant factors which affect students, teacher’s role, the
influence of parents, peers, and the environment, and to prove the hypotheses that a)
motivation changes and decreases with the change of age in secondary school learners; and b)
extrinsic motivation is more present than intrinsic motivation at secondary school level. This
research problem will be examined through the method of questionnaire on the sample of 100
respondents – secondary school students (from first grade up to the fourth grade) of High
Commercial School in Travnik. The paper will also attempt to discuss the types of
motivation, types of learners, learners’ age, environment etc. and other learners’ variables,
both through the recent theoretical studies regarding motivation in general (a detailed
description of sources, characteristics and types of motivation), and, also, it will try to present
a practical sample research of a decrease in motivation that starts at the upper-primary level
and tends to decrease through the secondary level.
Key words: Motivation, extrinsic motivation, intrinsic motivation, language learners, age
variable

1. Introduction
Motivation is a key factor in learning process of any kind, and it is certainly one of the
main factors that affect Second Language Acquisition (SLA). It is no wonder, therefore, that
many studies have been dedicated to the exploration of the issue of motivation, its origins and
classifications, as well as to the means and ways of improving it within the classroom. As
Jeremy Harmer (2001) puts it, “at its most basic level, motivation is some kind of internal
drive which pushes someone to do things in order to achieve something.” (p. 51).
Since motivation is obviously an important concept, particularly in language learning
(since this aspect is the major concern of this paper) it seems only logical and sensible to
strive to the further understanding of this concept. There have been many practical studies
reported on the research of motivation and its practical implementation amongst language
learners of various age, but, again, it is the opinion of the author of this paper, that an
important concept such as this one needs to be constantly researched in the light of modern
developments in the field.
1

�1.1.Objectives of the study
This paper will attempt to explore the process of motivation for English language learning
in secondary school learners. We will discuss types and sources of motivation, characteristics
of good learners, the variable of learners’ age, environment, peers, siblings and parents,
teacher’s influence, as well as other learners’ variables that relate to extrinsic motivation, as
well as the variables of intrinsic motivation in the recent theoretical studies; and also, we will
attempt to prove our hypothesis that the age variable has a major impact on the change and
decrease of motivation in secondary school learners, as well as the hypothesis that extrinsic
motivation and its incitements in the classroom are more present amongst these learners than
the intrinsic incitements.
1.2.Research questions and hypotheses
As previously stated, we will attempt to research motivation for English language
learning amongst secondary school learners, considering the variable of age, as well as the
importance of extrinsic motivation over intrinsic motivation. The paper will attempt to
answer the two key questions considered here:
a) Motivation changes and decreases with the change of age in secondary school
learners;
b) Extrinsic motivation is more present than intrinsic motivation at secondary school
level learners.
1.3.Scope of the study
The study was conducted with the samples selected from the first, second, third and
fourth grade of students of High Commercial School in Travnik, to explore the variation in
motivation and to explore the dominant motivation in their English language learning. The
data for this study was obtained through the questionnaire administered to the total number of
100 students. Identifying the change and decrease of motivation with the change of age, we
may be able to formulate measures for improvement of their learning motivation, for the
purposes of better learning success. Their type of motivation could be identified at this first
point to assist them through their successful path of learning English.

2. Review of Literature
2.1.What is motivation?
There are many different definitions of motivation, especially in language learning. And it
is no wonder, since we have already ascertained the importance of the concept for any type of
2

�successful learning, including language learning. In addition to the previously cited Harmer’s
definition of motivation being a “some sort of internal drive”, Marion Williams and Richard
Burden suggest that motivation is a “state of cognitive arousal” which provokes a “decision
to act” as a result of which there is “sustained intellectual and/or physical effort” so that the
person can achieve some “previously set goal”(Harmer, 2001, p.51).
Gardner (1985), in his socio-educational model, notes that “motivation is perceived to be
composed of three elements…. effort, desire, and affect” (p.10-11) (effort being the time
spent studying the language and the drive of the learner; desire indicating how much the
learner wants to become proficient in the language; and, finally, affect meaning the learner’s
emotional reactions related to language study). Penny Ur (2002), however, believes that the
abstract term “motivation” on its own is rather difficult to define, therefore she stipulates that
“it is easier and more useful to think in terms of the “motivated” learner: one who is willing
or even eager to invest effort in learning activities and to progress.(p. 274)
2.2.Sources of motivation
Now that we have attempted to answer the question of what motivation is, we need to ask
ourselves the following: where does it come from, namely, what are the sources of
motivation? As Jeremy Harmer (2001) argues, “the motivation that brings students to the task
of learning English can be affected and influenced by the attitude of a number of people.” (p.
51). He further offers several sources of motivation: the society we live in; significant others;
the teacher; and the method.
2.3.What makes a good learner?
When it comes to discussing the features or characteristics of good or successful learner,
many studies have been conducted in this field as well. Neil Naiman and his colleagues, in a
classic study of successful language learning, came to the conclusion that the most successful
learners are not necessarily those to whom a language comes very easily (Ur, 2002, p. 275).
They included several areas, or typical characteristics that successful learners display,
including: positive task orientation; ego-involvement; high aspirations; goal orientation;
perseverance and tolerance of ambiguity.
Now that we know what makes a good or successful learner, we will dedicate the
following chapter of this paper to investigating the variable of learners’ age, with the special
focus on the adolescents (secondary school students), since this variable is of the key interest
to this study. Next, the following chapters will further discuss the types of motivation in
general, with the special attention to the features of extrinsic and intrinsic motivation, these
being, again, of the key interest to this study.
2.4.The variable of learners’ age

3

�The effects of age on SLA have been often investigated by different scholars in the field
of Second Language Acquisition, and many debates have covered this particular issue. And
no wonder, since it is most certainly a major factor in making decisions on how to teach and
what to teach – because, obviously, “people of different ages have different needs,
competences, and cognitive skills; we might expect children of primary age to acquire much
of a foreign language through play, for example, whereas for adults we can reasonably expect
a greater use of abstract thought.”(Harmer, 2001, p.37)
The main focus of this particular study is to try to find out the age effect on English
language learning amongst secondary school learners, where we will try to prove that
motivation changes and decreases with the change of age, as Steven Pinker (1994) points it
out, “acquisition of a normal language is guaranteed for children up to the age of six, is
steadily compromised from then until shortly after puberty, and is rare thereafter”, and further
continues to argue that, “language-learning circuitry of the brain is more plastic in childhood”
(p. 293). This is only one of commonly held views about the variable of age in SLA, where
majority of scholars believe that children learn languages faster than adults do. Also, Muriel
Saville-Troike (2006) argues that there is a “critical period” for first language acquisition,
where children have only a limited number of years when normal acquisition is possible, and
that, after this period, brain loses its plasticity (p. 82).
However, Penny Ur (2002) argues that “given the same amount of exposure to a foreign
language, there is some evidence that the older the child the more effectively he or she
learns”, and she additionally asserts that “probably teenagers are overall the best learners” (p.
286). She continues to argue that teenagers have greater learning potential than young
children, however, it is much more difficult to motivate and manage them. Additionally,
Jeremy Harmer (2001) says that “teenagers, if they are engaged, have a great capacity to
learn, a great potential for creativity, and a passionate commitment to things which interest
them”, and, that it is teacher’s job to “provoke student engagement with material which is
relevant and involving” (p. 39).
When we consider those aforementioned arguments which state that teenagers are, in fact,
the best learners, it inevitably raises the question of why are adolescents often difficult to
manage, disruptive in class and unmotivated to learn foreign languages? Perhaps one of the
reasons lies in the fact that adolescence is the period of “the search for individual
identity….which has to be forged among classmates and friends; peer approval may be
considerably more important for the student….”(Harmer, 2001, p. 39). Perhaps it also has
something to do with the mere boredom they feel, or the problems they bring to class from
outside school. Whatever the reasons may be, this paper will attempt to find out what are
some of the key motivational factors amongst teenage English language learners, and also to
find out to what extent their motivation changes and decreases as they progress through
secondary school and grow older.
2.5.Types of motivation
4

�Since the objective of this paper is to investigate the factors that influence secondary
school learners’ English language learning, including the change in motivation through their
age, in the following paragraphs we will discuss the accepted distinctions of motivation.
There have been several distinctions of motivation made in the literature; the first one
being between “integrative”(an interest in learning second language due to learning about or
associating with the people who use it - emotional or affective factors have a great deal) and
“instrumental”(involves concepts of purely practical value in learning second language in
order to increase learners’ career or business opportunities) motivation(Saville-Troike,2006,
p. 86).Additionally, Stephen D Krashen (2002) claims that “for the integratively motivated
performer, interaction for its own sake will be valued… (whereas) for the instrumentally
motivated performer, interaction always has some practical purpose.”
The second major distinction, or classification of motivation, (and perhaps more useful
one for teachers) is the one between “extrinsic” and “intrinsic” motivation (Ur, 2002, p. 276).
Since this paper is primarily concerned with this classification of motivation, we shall further
look into the features of these two types of motivation in the following chapters.

2.6.Extrinsic motivation – features
As the name itself says it, it is a type of motivation which is derived from the influence of
some kind of external incentive. As Jeremy Harmer (2007) puts it, this kind of motivation
“comes from outside the classroom and may be influenced by a number of external factors
such as the attitude of society, family and peers” (p.20), and continues on to saying that
(2001) “it is caused by any number of outside factors, for example, the need to pass an exam,
the hope of financial reward, or the possibility of future travel” (p. 51). So, as we can see,
actually both integrative and instrumental motivations are hereby grouped under the branch
of the extrinsic motivation.
Since it involves incentives that are brought into the classroom from outside, most of
these are inaccessible to the teacher’s influence. There are, however, other external sources
that are directly affected by the teacher, and some of them include success and its rewards (a
desire to get a reward and avoid punishment); failure and its penalties; authoritative demands
(teacher pressure); and tests and competition (to beat their opponents) (Ur, 2002, p. 277-279).
Finally, we could say that “extrinsic motivation comes from the desire to get a reward or
avoid punishment” (Arnold, 2000, p. 14), however, especially for long-term retention; Arnold
argues that learning is most favourably influenced by intrinsic incitements. Majority of
schools, it seems, encourage only extrinsic motivation through their emphasis on teacherdirected classroom, grades, tests and competitiveness, and this leads students to work to
please teachers or authorities, rather than to develop a love of knowledge in independent
minds. In our research, we will try to prove that secondary school learners are generally more
motivated extrinsically, than intrinsically, and we will try to find out which of the extrinsic
incitements have the major influence on the second language learning.
5

�2.7.Intrinsic motivation – features
Intrinsic motivation arises from within the individual, which is the urge to engage in the
learning activity for its own sake, and is associated with what has been termed “cognitive
drive” (Ur, 2002, p. 276) – the urge to learn for its own sake, which is very typical of young
children and tends to deteriorate with age. Also, intrinsically motivated person enjoys the
learning process itself or desires to make himself/herself feel better. What most researchers
and methodologists have come to understand is that “intrinsic motivation is especially
important for encouraging success” (Harmer, 2001, p. 51). Besides the desire to learn for the
sake of learning itself, Jeremy Harmer (2007) says that intrinsic motivation can occur within
the classroom as well in the sense that “it is generated by what happens inside the classroom;
this could be the teacher’s methods, the activities that students take part in, or their perception
of their success or failure” (p. 20).
As Jane Arnold (2000) puts it, “with intrinsic motivation the learning experience is its
own reward” (p. 14), and, as already mentioned, intrinsic motivation is better for long-term
retention, where language learners will succeed better when intrinsic forms of motivation are
developed, in which they learn for their own personal reasons of achieving competence and
autonomy. In this paper we will try to prove that the level of intrinsic motivation within
secondary school English language learners does, in fact, deteriorate with age, and that it is
far less present than extrinsic motivation.

3. Research Methodology
3.1.Participants
The research problem will be examined on the sample of 100 respondents – secondary
school students that will include students from first grade up to the fourth grade of High
Commercial School in Travnik. The selected sample has the following features:
-

Total number of respondents is 100 students of High Commercial School in Travnik –
economic technician.
The sample includes first grade, second grade, third grade and fourth grade students
Male – female ratio is 43-57.

3.2.Research instrument
The data for the study will be obtained through the method of questionnaire (a 5 point
Likert Scale which was adapted from the original 7-point Likert Scale format of Gardner’s
Attitude/Motivation Test Battery (AMI), ranged from “Strongly Agree” to “Strongly
Disagree” (Gardner, 1985, p. 177). Additionally, in order to process attained data, we will use
6

�exploratory research, descriptive statistics, calculation of questionnaire results, as well as the
analysis and synthesis, all for the purposes of reaching conclusive data that would support our
research objectives and in the end prove our research hypotheses. Data gained in the
questionnaire method will be processed by descriptive statistics: calculation of percentages,
frequencies and graphic representations of gained data.
There were 24 questions in the questionnaire. The questionnaire was composed of two
main parts: the existence and variation (change) and the fluctuation in motivation (items 1-4)
and the factors of extrinsic and intrinsic motivation (items 1-20). The questionnaire format
consists of the following parts:
Part 1:
Part 2:

Part 3:

General demographic information of students: sex and age (grade).
Students’ motivation variation – the change and decrease in motivation with
the change of age in secondary school learners; as well as the fluctuation in
motivation – the older the students (grade), the more they preferred learning
English in lower grades (when younger).
Factors of extrinsic and intrinsic motivation in secondary school level learners’
motivation for the purposes of determining the presence of both types of
motivation and larger significance of extrinsic motivation over intrinsic; also,
to determine which extrinsic motivation factors are more significant.

4. Findings
The findings of the study were divided into three main parts: (1.a.) Students’ motivation
variation – the change and decrease in motivation with the change of age in secondary school
learners; (1.b.) fluctuation in students’ motivation – the older the students, the larger
preference for learning English in lower grades; (2) factors of extrinsic motivation
(subdivided into three subgroups); and (3) factors of intrinsic motivation.

4.1.The level of students’ motivation and variation in motivation; the fluctuation in
students’ motivation according to their age
This part of the research represents the level of motivation of secondary school English
language learners, starting from first grade up to the fourth grade. As we can see, motivation
significantly varies with the change in age of students. First graders have the highest level of
motivation (64%), which significantly drops in second grade (only 28%), then rises up in
third grade again (44%), and falls once more in fourth grade (38%). From the findings, it is
safe to say that motivation for English language learning does in fact changes and decreases
with the change of age in secondary school learners. Graph 1 shows the change in motivation:

7

�70,00%
64,00%

60,00%

54,00%

50,00%

44,00%

40,00%
30,00%

40,00%
38,00%

18,00%

20,00%

22,00%

Positive
Neutral

28,00%

24,00%

20,00%

36,00%

Negative

12,00%

10,00%
0,00%

First grade

Second grade

Third grade

Fourth grade

Graph 1 The level of motivation
The second issue examined in this part of the research dealt with the fluctuation in
students’ motivation in learning English. The questionnaire examined the fluctuation in
motivation in relation to the change of students’ age – the students preferred learning English
more in lower grades. First grade students had 30% of positive answers regarding the
fluctuation of motivation (which is acceptable, since they demonstrated the highest level of
motivation); second grade students had 46% of positive answers (which corresponds to the
drop in motivation from the first part); third grade students had 42% of positive answers
(again, corresponding to the slight rise in motivation); and, finally, fourth grade students had
32% of positive answers (which corresponds to yet another drop in motivation). Graph 2
shows the fluctuation in motivation:
70,0%
60,0%

58,0%

50,0%

50,0%
46,0%

40,0%
30,0%

44,0%
42,0%
32,0%

30,0%

Neutral
Negative

20,0%
16,0%
10,0%

Positive

38,0%

12,0%

18,0%
14,0%

0,0%
First grade

Second grade

Third grade

Fourth grade

Graph 2 Fluctuation in motivation in relation to the change of students' age

8

�From the presented findings, it is possible to conclude that the motivation for learning
English does in fact changes and decreases with the change of students’ age, which is
additionally supported by the fluctuation in motivation in relation to the change of students’
age. Therefore, we can conclude that our first hypothesis has been proven true.

4.2. Factors of extrinsic motivation
This part of research was concerned with the presence of extrinsic motivation in
secondary school English language learners and the fact that extrinsic motivation is more
present than intrinsic motivation. The questionnaire was divided into three subgroups of
factors that constitute extrinsic motivation: factors outside of classroom;
integrative/instrumental motivation; and factors in the classroom. Here we tried to find out
not only the superiority of extrinsic over intrinsic motivation in students, but also to see
which extrinsic factors constitute the most important incitements in English language
learning. Due to the principle of the economy, we will demonstrate detailed results for factors
that highly influence students’ extrinsic motivation; whereas those factors that do not
contribute significantly will be abbreviated.
The first subgroup of factors (outside of classroom) concerned positive attitudes of the
environment, of parents and siblings regarding learning English. Picture 1 shows the total
percentage of positive attitude of the environment towards learning English for all grades
(from first to fourth), where, as we can see, 50% of students responded positively to the
attitude of the environment towards learning English, which means that students consider this
to be a major factor in their learning:

Attitude of the environment

24,00%
Positive
50,00%

Neutral
Negative

26,00%

Picture1 The total percentage of positive attitude of the environment (1st – 4th grade)
9

�Next factor in the questionnaire considered positive attitudes of parents and siblings
regarding learning English. Picture 2 shows the total percentage of positive attitude of parents
and siblings towards learning English for all grades (from first to fourth):

Attitude of parents and siblings
5,50%

8,00%

Positive
Neutral
Negative
86,50%

Picture2 The total percentage of positive attitude of parents and siblings (1st – 4th
grade)
Here, 86,5% of students responded positively to the question of positive attitude of
parents and siblings towards learning English, which also means that this is a factor that
students feel has a major importance for their studies.
To summarize the results, we believe it is plausible to say that secondary school students
are motivated outside the classroom by both the environment and their parents and siblings,
the latter being stronger motivational source (over 80%), whereas the influence of the former
is also significant (50%). In this part of the questionnaire, we can conclude that the factors of
extrinsic motivation outside of the classroom are strongly present in the overall students’
motivation in learning English.
The second subgroup of factors (integrative/instrumental motivation) concerned the
issues of integrative motivation (learns English to understand English books, music, movies
etc.; learns English to make new English-speaking friends); and the issues of instrumental
motivation (learns English to get a better job in the future; learns English for travelling
abroad). From the results of the questionnaire, it is plausible to conclude that students are
highly motivated by both integrative and instrumental factors, former being slightly more
expressed in their motivation.
10

�Picture3 shows the total percentage of integrative motivation factors that influence
students’ motivation towards learning English for all grades (from first to fourth), where we
can see that 87% of students answered positively to the questions regarding integrative
motivation factors, which means that they perceive the importance of learning English in
order to integrate into and better understand English-speaking communities. We can conclude
that integrative motivation also constitutes a major factor in learning English amongst
secondary school learners:

Integrative motivation
6,50%
6,50%

Positive
Neutral
Negative
87,00%

Picture 3 The total percentage of integrative motivation factors (1st – 4th grade)

Picture 4 shows the total percentage of instrumental motivation factors that influence
students’ motivation towards learning English for all grades (from first to fourth):

11

�Instrumental motivation
4,00%

12,00%
Positive
Neutral
Negative
84,00%

Picture 4 The total percentage of instrumental motivation factors (1st – 4th grade)
Here, 84% of students responded positively to the questions regarding instrumental
motivation factors, which again means that they understand the importance of learning (and
knowing) English for their future careers, travel and various skills and knowledge. Once
more, we can say that instrumental motivation contributes significantly to the overall
extrinsic motivation in learning English amongst secondary school learners.
Again, in order to summarize the results, we can say that students are highly
motivated by both instrumental and integrative motivation factors, and that these factors
contribute highly to their “drive” to learn English. In this part of the questionnaire, we believe
it is plausible to conclude that instrumental and integrative factors of extrinsic motivation are
also strongly present in the overall students’ motivation in learning English.
Finally, the third subgroup of factors (factors in the classroom) concerned the issues
of peer influence (positive attitude of peers; mockery of peers; competition amongst peers);
teacher’s attitude (positive attitude of teacher towards the subject; teacher’s strict demands);
learning only for mark/test; and, finally, learning because of interesting learning materials
(the materials are up to date, adopted to teenagers’ interests etc.). From the results of the
questionnaire, it is plausible to conclude that students are, in the classroom, mostly motivated
by the teacher’s attitude and by their marks, whereas other factors in the classroom do exist,
but do not seem to contribute highly to the level of students’ extrinsic motivation.
As we can see, Picture 5 shows the total percentage of peer influence regarding their
positive attitudes towards learning English; the unwillingness of students to participate in
English classes due to the fear of peer mockery, and, finally, competition amongst peers as an
extrinsic incitement for students:
12

�Peer influence

26,00%
Positive
Neutral

50,00%

Negative
24,00%

Picture 5 The total percentage of peer influence (positive attitude; mockery;
competition) (1st – 4th grade)
So, when it comes to the peer influence, according to the results of the questionnaire,
we can conclude that it does exist as a motivational factor within the classroom, but, it is not
the one of major significance to secondary school English learners.
The second factor within the classroom that influences students’ extrinsic motivation
was related to learning because of interesting learning materials (that are up to date,
interesting, adopted to teenagers’ interests etc.). Once more, students did acknowledge the
existence of this factor, but once more did not feel it to be of any significant importance
towards their extrinsic motivation. Picture 6 shows the total percentage of the influence of
learning materials:

13

�Learning materials

27,00%
38,00%

Positive
Neutral
Negative

35,00%

Picture 6 The total percentage of the influence of learning materials (1st – 4th grade)
Up to this point of the results, it is plausible to conclude that students do recognize the
factors of peer influence and of learning materials, but that they do not feel these factors have
any major impact onto their extrinsic motivation for learning of English in classroom.
Therefore, it is safe to say that these factors do not contribute significantly to students’
extrinsic motivation. However, the following two factors – teacher’s attitude and demands, as
well as their marks – do quite significantly influence their motivation within the classroom.
First, we will look at the importance of teacher as being a major factor in student’s
motivation. In the questionnaire, the students were asked about teacher’s positive attitude
towards the subject, and if they felt that such attitude helps and motivates them to study
more; and, secondly, they were asked about the influence of teacher’s strict demands on their
motivation. Picture 7 demonstrates the results for all grades regarding teacher’s positive
attitude towards the subject; andas we can see from the results, 69% of students felt that
teacher’s positive attitude towards the subject significantly influences their motivation to
learn English.

14

�Teacher's positive attitude
12,00%

Positive

19,00%

Neutral
Negative
69,00%

Picture 7 The total percentage of teacher's positive attitude towards the subject (1st –
4th grade)

Second, the students were asked about the influence of teacher’s strict demands as a
motivational factor, and to what extent did such demands motivate them to learn English.
Picture 8 shows the results for all grades regarding teacher’s strict demands:

Teacher's strict demands

39,00%

44,00%

Positive
Neutral
Negative

17,00%

Picture 8 The total percentage of teacher's strict demands influencing students'
motivation (1st – 4th grade)

15

�As we can see from the results, 44% of students responded positively to the issue of
teacher’s strict demands as a factor that influences their own motivation.
To summarize the results, the influence of the teacher on students’ motivation is more
than evident within the classroom. However, students feel that they are more motivated by
the teacher’s positive attitude towards the subject, than by the teacher’s strict demands, even
though they recognize this as an influential factor as well.
Finally, the last significant extrinsic factor within the classroom is students’ marks. In
the questionnaire, the students were asked if they learnt English only for their marks, or when
they have tests, and the total results, shown in Picture 9, are as follows:

Marks/Tests

30,50%
Positive
Neutral
54,50%

Negative

15,00%

Picture 9 The total percentage of students' motivation to learn due to marks or tests (1st
– 4th grade)
Here, as the results demonstrate, 54,50% of students are motivated by their marks,
meaning that they study in order to get a good (or better) mark (tests included).
According to the results of the questionnaire, we believe it is plausible to conclude
that secondary school students are highly motivated extrinsically. As we said earlier, the
objective of this paper is to try to ascertain that this age group is motivated extrinsically more
than intrinsically, but also, to try to ascertain which extrinsic factors are more relevant for
secondary school learners.
From the results of our questionnaire, we can say that students are motivated a)
outside the classroom more by their parents and siblings than by their environment; b) they
are also highly motivated by instrumental and integrative factors; and c) within the classroom
they are mostly motivated by their teacher’s attitude and their marks.From all of the above,
16

�we feel it is safe to conclude that our hypothesis on the level of presence of extrinsic
motivation is hereby proven true.
The final part of this paper (and of the questionnaire itself) deals with the existence
and the level of presence of intrinsic motivation amongst secondary school learners of
English. Here, we will try to prove our hypothesis that secondary school students are more
motivated extrinsically than intrinsically. The students were asked questions typically
assigned to the factors of intrinsic motivation (learning for the pleasure of learning itself;
because learning makes me feel good; because I can discover new languages; because I can
improve my skills and knowledge etc.), and the results, displayed in Picture 10, are as
follows:

Intrinsic motivation

24,00%
46,00%

Positive
Neutral
Negative

30,00%

Picture 10 The total percenate of students' intrinsic motivation (1st grade – 4th grade)
As we can see, only 46, 00% of the total sample of students is motivated intrinsically,
which is significantly lower percentage than the factors of their extrinsic motivation.
According to the results of our questionnaire, we can say that students are less
motivated intrinsically than extrinsically and therefore it is plausible to say that our
hypothesis that extrinsic motivation is more present than intrinsic motivation at secondary
school learners is hereby proven true.

5. Discussion and Recommendations
The overall results reveal that the students’ motivation does in fact change with the
change of their age, which answers the research question of what the level of students’
motivation is per each grade. Based on the comparison and assessment of the results, we have
17

�discovered that students are more strongly motivated to learn English by the factors of
extrinsic motivation, than by the factors of intrinsic motivation, which also answers our
question of higher presence of extrinsic motivation over the intrinsic one.
Based on the findings of this study, the results are unique for these particular aimed
groups of students, and the study of students in other schools or institutions with largely
different context may yield significantly different results. Future research should also include
more and various schools and institutions. Additionally, this research obtained the data from
100 students, where we included one class of each grade only, and is therefore recommended
that future studies use a larger sample size in order to increase the degree of generalization of
the study, and in order to make the findings more valid and reliable.
6. Conclusion
As the motivation to learn English is one of the most important learning factors, the need
to determine the actual motivational situations of any students’ group is worthwhile. This is
for the benefit of their language-learning effectiveness and proficiency. In conclusion, this
study was conducted to provide some insight into the level and type of motivation of students
in High Commercial School in Travnik. Although the data source of the study may not
represent all other student groups, the author of the paper is still confident that the results will
give a relative representation and be of a great value to authorities or researchers concerned.

References:
I Books and Articles
Arnold, J. (2000). Affect in Language Learning. Cambridge: Cambridge University
Press.
Gardner, R.C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of
attitudes and motivation. London: Edward Arnold Publishers.
Harmer, J. (2001). The Practice of English Language Teaching, 3rd Edition. Harlow,
United Kingdom: Pearson Education Limited.
Harmer, J. (2007). How to Teach English. Harlow, United Kingdom: Pearson
Education Limited New Edition.
Pinker, S. (1994). The Language Instinct. New York: Harper Perreinal.
Saville-Troike, M. (2006). Introducing Second Language Acquistion. Cambridge:
Cambridge University Press.
Ur, P. (2002). A Course in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University
Press.
Williams, M. and Burden, R. (1997). Psychology for Language Teachers. Cambridge:
Cambridge University Press

18

�II Electronic Sources
Krasher, Stepen D. (2002). Second Language Acquistion and Second Language
Learning. Retrieved from http://testing.greenlitex.com/

19

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1599">
                <text>3253</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1600">
                <text>Motivation versus age variable in secondary-school learners of English language</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1601">
                <text>Terzić, Aida</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1602">
                <text>Motivation is probably the most important factor for successful learning of any kind. This paper will attempt to explore the process of motivation for English language learning in secondary school learners considering the variable of age - its application or lack of it through the learning process itself, relevant factors which affect students, teacher’s role, the influence of parents, peers, and the environment, and to prove the hypotheses that a) motivation changes and decreases with the change of age in secondary school learners; and b) extrinsic motivation is more present than intrinsic motivation at secondary school level. This research problem will be examined through the method of questionnaire on the sample of 100 respondents – secondary school students (from first grade up to the fourth grade) of High Commercial School in Travnik. The paper will also attempt to discuss the types of motivation, types of learners, learners’ age, environment etc. and other learners’ variables, both through the recent theoretical studies regarding motivation in general (a detailed description of sources, characteristics and types of motivation), and, also, it will try to present a practical sample research of a decrease in motivation that starts at the upper-primary level and tends to decrease through the secondary level.     Key words: Motivation, extrinsic motivation, intrinsic motivation, language learners, age variable</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1603">
                <text>International Burch University</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1604">
                <text>2016-03-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1605">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="209" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="213">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/bfad84c430a7801a70ed7b77ab3e316b.docx</src>
        <authentication>9528b833a1202bff5fc6df765f3a5bf0</authentication>
      </file>
      <file fileId="214">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/4c47575128503bcdff39abc33c1b0a8f.pdf</src>
        <authentication>4086b277b31c17c882c602875e7fc082</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1612">
                    <text>Providing Learner’s Motivation By Effective Usage Of Visual Aids In Foreign
Language Teaching

Azamat Akbarov. Mustafa Arslan Bastug, Harun

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1607">
                <text>3243</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1608">
                <text>Providing Learner’s Motivation By Effective Usage Of Visual Aids In Foreign Language Teaching</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1609">
                <text>AKBAROV, Azamat
BASTUG, Harun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1610">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1611">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="20">
        <name>PE English,PR English literature</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="210" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="215">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/a825e1a3cd919b2be013525ee7feb10e.docx</src>
        <authentication>01fbb5d75e36d8e138d831d271c76956</authentication>
      </file>
      <file fileId="216">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/0747b118738ed954f8840b3e0ed81d76.pdf</src>
        <authentication>465a24c2755f705851cd212afd3df1c2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1618">
                    <text>Bosansko-englesko-turska knjiga fraza
A Akbarov, H Baştuğ, S Djemaili – 2011

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1613">
                <text>3246</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1614">
                <text>Bosansko-englesko-turska knjiga fraza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1615">
                <text>AKBAROV, Azamat
BASTUG, Harun
DJEMAILI, S</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1616">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1617">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="20">
        <name>PE English,PR English literature</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="211" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="217">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ae760bcc64fc733745ec7b5baef73d66.docx</src>
        <authentication>ab615d25daf13070d55cafb0a4e7290a</authentication>
      </file>
      <file fileId="218">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/33489811e5b31e0465dae2ac1cdc1013.pdf</src>
        <authentication>ec01677412eb62f95349e7994c7d4fc7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1624">
                    <text>Listening activities: teachers and students think the same in Sarajevo?
Mehmet Akdoğan Harun Baştuğ

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1619">
                <text>3239</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1620">
                <text>Listening activities: teachers and students think the same in Sarajevo?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1621">
                <text>AKDOGAN, Mehmet
BASTUG, Harun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1622">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1623">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="20">
        <name>PE English,PR English literature</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="212" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="219">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f881f5cae3e8b6f4a25d2f1612bc62b4.pdf</src>
        <authentication>965e41813aa2dc561f70852e63449177</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1631">
                    <text>MEVLÂNÂ’NIN MESNEVÎ'SİNE GÖRE XIII. YÜZYILA AİT BAZI ADET VE
GELENEKLER
Doç. Dr. Şadi Aydın

Özet
Mevlânâ Celaleddin-i Rumî, bir takım siyasi ve toplumsal sebeplerle ayrıldığı Harezm,
Belh ve Horasan’dan sonra kaderin kendisine çizdiği rotayla nihayet o gün için adeta bir sulh
adacığı olan Anadolu’yu mesken tutmuştur. Devir itibarıyla Moğol tehdidi önüne kattığı
toplulukları o zamanki Orta Asya ve İran coğrafyasından sürüyordu. Neredeyse bütün bu
toplulukların sığındığı Anadolu gelenlere ana gibi kucağını açmıştır. Elbette gelen topluluklar
kendi dil ve kültür varlıklarıyla geliyordu ve Anadolu kültürel olarak yeniden
harmanlanıyordu. Göçenler sadece insanlar değil aynı zamanda dil ve kültürdü. Anadolu adeta
bir kültürler mozaiği halini alıyordu. İşte böyle kültür taşıyıcıları arasında entelektüel bir
yapıya sahip olan Mevlânâ ve ailesi de coğrafyamıza farklı renkler ve anlayışlar getirmiştir.
Daha sonra Mevlevilik olarak adlandırılacak bu düşünce ve fikir yapısı temelinde Harezm,
Belh ve Horasan kültürünü barındırmaktadır. Selçuklu kültürünü besleyen bu göçler, zihni ve
entelektüel zenginleşmeyi de beraberinde getirmiştir. Biz bu çalışmamızda hissi bir tarih ve
kültür belgesi olarak adlandırdığımız Hz. Mevlânâ’ya ait Mesnevî-i Şerif adlı hacimli eserde,
yazıldığı devre yani XIII. asra ait bazı adet ve gelenekleri şahitleriyle birlikte inceleyeceğiz.
Anahtar Kelimeler
Mevlânâ Celaleddin-i Rumî, Mevlevilik, Mesnevî, XIII. Yüzyıl, Gelenek.

SOME CUSTOMS AND TRADITIONS OF THE 13TH CENTURY ACCORDING TO
MATHNAWI

Abstract
Mawlana Jalaluddin Rumi, who had to leave Khwarezm, Balkh and Khorasan due to
various political and social reasons took shelter in erstwhile island of peace – Anatolia. The



Mevlana Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Türkçe Eğitimi Bölümü Öğretim Üyesi.

�threats posed by Mongols drove communities out of the then Central Asian and Iranian
geography. Anatolia welcomed all these communities wholeheartedly. These communities
obviously brought their own languages and cultures with them and Anatolia’s diversity was
increasing. It was becoming a melting point of cultures. In such a diverse society, Rumi and
his family brought different ideas and understandings to our geography with their intellectual
abilities. These ideas and understandings which would later be known as Mevlevilik trace its
roots in Khwarezm, Balkh and Khorasan. These immigrants who fostered Seljuk culture had
brought scholarly and intellectual richness with them. In this paper, we, along with the
witnesses, would analyse the customs and traditions of the 13th century which are described in
Rumi’s glorious and most renowned book, Mathnawi.

Key Words
Mawlana Rumi, Mevlevilik, Mathnawi, 13th Century, Tradition.

Giriş
Binlerce yıldır edindiğimiz tarihi ve kültürel birikim hazinemiz kendi tabii
coğrafyamızın en batısını teşkil eden Anadolu’ya yığılmıştır. Kaşgar, Balasagun, Hoten,
Tıraz, Harezm, Belh, Horasan, Merv, Semerkant, Buhara, Herat, İsfahan, Rey ve Tebriz adeta
Anadolu’ya taşınmıştır. Bunlarla birlikte Anadolu’daki kültür yeniden harmanlanmış büyük
bir medeniyet haline gelmiştir. Moğol ve haçlı istilası sonrası Anadolu’nun çok kısa
denebilecek bir süre zarfında yeniden ayağa kalkması işte bu yoğun kültürel birikimin
neticesindedir. Kültür mirası ne kadar derin ve geniş ise bir milletin çeşitli sebeplerle
düştükten sonra yeniden dirilmesi o kadar rahat olur. Anadolu’da yaklaşık XIII. asrın
ortasında yıkılan Anadolu Selçuklu devletinin geride bıraktığı kültürel ve medeni mirastan
hemen yarım asır sonra kuvvetli yeni bir devlet teşekkül etmiştir. Henüz rüştünü ispat eden bu
devlet yani Osmanlı, yaklaşık bir asır sonra yine büyük bir hezimete uğrayarak perişan
olmuştur. Timur saldırısından yarım asır sonra İstanbul’u fethedecek bir güç ve kuvvet
toplamıştır. Bütün bu yeniden dirilme ve fetihlerin temelinde kültür mirasımız bulunmaktadır.
Kendi devirlerinde birer kültür taşıyıcı insan olarak niteleyebileceğimiz Mevlânâ Celaleddin,
Hacı Bektaş-ı Veli ve Yunus Emre, Türkistan, Harezm, Horasan ve Belh’i Anadolu’ya
aktaran büyük şahsiyetlerin başında gelirler. Bunlar gibi onlarcası bu kültür ve medeniyet
naklini gerçekleştirmişler ve bu coğrafyanın İslamlaşmasına büyük katkıda bulunmuşlardır.

�Anadolu’yu yurt yapmışlardır. Yesevilik, Mevlevilik ve Bektaşilik tarihsel süreç içinde
Anadolu’yu mükemmel bir şekilde mayalamıştır.
Şimdi bize düşen Anadolu’da yaşanan bu kültürün izlerini sürmek, bu kültüre ait her
türlü unsuru tespit edip onları yaşanabilir ve anlaşılabilir kılmaktır. Gelecek nesillere
aktarılması gereken bu unsurları ortaya koymak ve gerekli araştırmaları yapmak da bu işin
ehlinin vazifesidir. İşte bu düşünceden yola çıkarak XIII. yüzyıla mührünü vuran ve bu asrı
ihya eden Hz. Mevlânâ’nın meşhur eseri Mesnevî-i Şerif’i inceleyerek ortaya koyduğumuz o
devre ait Anadolu ve Selçuklu kültüründen bazı adet ve gelenekleri tespit ettik. Çalışmamızda
esas tuttuğumuz eser, rahmetli Abdulbaki Gölpınarlı’nın Mesnevî tercüme ve şerhidir.
Nezr-i Mevlânâ
Mevlevilerde nezr-i Mevlânâ, dokuz, on sekiz, yirmi yedi, otuz altı gibi dokuzun misli
olan sayılardır ve bilhassa on sekiz sayısı kutsaldır. Herhangi bir yoksula, bir dergâha, bir
dervişe niyaz olarak verilen para on sekiz sayısınca verilir; on sekiz kuruş, on sekiz lira gibi.
Derviş bin bir gün çile çıkardıktan sonra hücre sahibi olur, hücrede on sekiz gün hücre çilesi
çıkarması şarttır. Çile çıkarmayan fakat şeyh olan kişi de Konya’ya gider, Mevlânâ
dergâhında on sekiz gün hizmet eder, ondan sonra kendisine icazet verilir. Hizmetler de on
sekize ayrılır.1
Yangın Söndürme
“Akılları başlarında olanlar, ateşe kovalarla sular, varillerle sirke döküyorlardı.”2 Bu
ifadelerden anlaşılacağı üzere o devirde ateşi söndürmek için sirke kullanılmaktaydı.
İnci Tanesi
“İnci tanesini havanda döverler ama göz ışığı olur, gönül ışığı kesilir, gene yücelik
elde eder.”3 “İnci öğünür, ufalanır ama gözü ağrıyan hastanın gözüne de tutya olur.”4
(İnci) dövülüp toz haline getirildikten sonra sürme gibi göze çekilir, göz ağrısını giderir ve
görüşe kuvvet verir.5 Manaya derin bir mecaz gizleyen Mevlânâ, ezilsek de bir işe
1

- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1973, Cilt I, s. 28.
2
- a.g.e., Cilt I., s. 599.
3
- a.g.e., Cilt I., s. 530.
4
- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1974, Cilt IV, s. 52.
5
- a.g.e., Cilt IV, s. 63.

�yaramalıyız ve insanın ancak ezilmekle ehil hale gelebileceğini ima eder. Zira ezilen üzüm
ayakaltından başa çıkar. İncinin bu şekilde kullanılması bir gelenek ve bir tedavi yöntemi
olması hayli ilginç olmasıyla birlikte bugün bu kullanım tedavülde değildir.
Tutya
“Tez iyileştiren, inatçı karanlıkları sürüp götüren ululuk tutyasını sür. O tutyayı sür ki
körün gözüne sürüldü mü, yüzyıllık karanlığı bile giderir.”6
Tutya, Rumca’dan Farsça’ya geçmiş bir addır. Koyu gök renginde bir taştır ki dövülür, toz
haline getirilir, bir mille gözlere çekilir. Gözün görme gücünü artırır.7
Tas Çalmak
“Nöbetimi, Allah diye, padişah diye çalıyorlar ama gerçekte ay tutulmuş, halk tas
çalıyor. O tası çalıp duruyorlar, gürültü ediyorlar ama o vuruşlarla ayı rezil ediyorlar.”8
Ay, eski bir inanca göre şeytanlar tarafından tutulurmuş. Ay tutulunca tas, kap, kacak,
çalınırsa şeytanlar korkup kaçarlarmış. Ay da kurtulurmuş. Bu gelenek Anadolu’da hala
vardır.9 Gölpınarlı bu âdetin yetmişli yıllarda Anadolu’da bulunduğunu söylüyor. Ancak bir
hurafe olan bu gelenek sanırız şimdilerde unutulmuş haldedir.
Padişahların Bir Âdeti
Selçuklu asrına ayinedarlık eden Mesnevî-i Şerif, padişahların mühim bir âdetini
zikrediyor ve bu âdeti hikmet nazarıyla yorumluyor.
“Bunu işitmişsindir, hatırındadır, padişahların âdetiydi. Sol yanlarında yiğitler
dururlardı, çünkü kalp bedenin sol yanındadır. Defterdarlar, kalem erbabı sağ yanında
dururlardı, çünkü yazı bilgisi, sağ elle kazanılır, yazı sağ elle yazılır. Sofilereyse karşılarında
yer verirlerdi, çünkü onlar can aynasıdır; hatta aynadan da iyidir onlar. ”10
Tersine Çakılmış Nal

6

- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1973, Cilt II, s. 176.
7
- a.g.e., Cilt II, s. 191.
8
- a.g.e., Cilt I, s. 442.
9
- a.g.e., Cilt I, s. 498.
10
- a.g.e., Cilt I, s. 529.

�“A bön kişi, bunlar tersine çakılmış nallardır.”11 “Fakat yüce Allah, kahrı lütufta
gizlemiştir, lütufları da kahırda. Bu, tersine çakılmış naldır, Allah’ın mekridir.”12
Tersine çakılmış nal, izi kaybetmek, kovalayanı şaşırtmak için atın nallarını tersine çaktırmak
adetmiş.13 Mevlânâ, harp esnasında kullanılan bir savaş hilesine tasavvufi bir anlam
yükleyerek Allah’ın mekrini tefsir sadedinde bu âdeti kullanıyor.
Efsun
“Efsuncu, düşman gibi efsun okur yılana, fakat yılan da onu efsunlar.”14
Bu beyitlerden, yılan oynatmanın adet olduğunu aynı zamanda yılana ve zehirli hayvanlara
karşı efsunlanmanın bir gelenek halinde yayılmış bulunduğunu anlıyoruz.15
Çevgen
Klasik kültür ve edebiyatımızın önemli bir ayrıntısı olan aynı zamanda adına “Guy u
Çevgen” Mesnevîleri yazılan top ve çevgen Mevlânâ’nın Mesnevî-i Manevî’sinde şöyle yer
alır;
“Emriyle varlığı yaratanın emir çevgenine uymuşuz, o çevgenin önünde, mekân
âleminde de koşup yuvarlanıyoruz, mekansızlık âleminde de.”16 “Biz avlarız, bu çeşit tuzak,
kimlerin tuzağıdır? Çevgenin topuyuz biz, çevgen vuran nerde?”17 Kader, irade ve itaat bahsi
işte bu özlü sözlerle rahat anlaşılır hale geliyor.
Esirci
O devirde esirci ve onun esirleri satarken yaptığı davranışı bizlere şöyle nakleder;
“Esirci, cariyeyi göstereceği vakit üstündeki ayıpları örten elbiseyi soyar. Ama
cariyenin ayıbı, kusuru varsa hiç onu soyar mı? Bir düzene başvurur da onu elbiseyle
gösterir.”18

11

- a.g.e., Cilt I, s. 445.
- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1974, Cilt V, s. 77.
13
- a.g.e., Cilt I, s. 499.
14
- a.g.e., Cilt I, s. 430.
15
- a.g.e., Cilt I, s. 494.
16
- a.g.e., Cilt I, s. 443.
17
- a.g.e., Cilt II, s. 202.
18
- a.g.e., Cilt I, s. 431-32.
12

�Dilenciler
“Aşağılık kişiler dilenmek için yünden arslan yaparlar, Ebu Müseyleme’ye Ahmed
adını takarlar.”19
Bu beyitte dilenmek için yünden arslan yapmayı Şarih-i Ankaravî, dünyayı elde etmek için
gerçek erlerin, yol arslanlarının şekline bürünürler tarzında anlıyor. Üstad Füruzanfer bu
beyti, dokunmuş bezden arslan şeklinde bir şey yapıp içini yünle doldurduklarını söyleyerek
Mevlânâ’nın yün hırkaya bürünüp şeyhlik iddia edenleri kastettiğini bildiriyor. Sanırız ki
yünden arslan şeklinde bir şey yapıp onunla hünerler göstererek, ona bazı hareketler
yaptırarak dilenenler de vardı ve Mevlânâ, hem yol arslanlarını taklit edenleri söylüyor hem
de bu âdeti anlatıyor.20
Posta Güvercinleri
Mevlânâ’nın hikmet şiirinin malzemesi, kâinat ve tabiatta bulunan her şeydir. Kadim
zamanlarda günlük hayatın bir unsuru olan posta güvercinleri mühim bir mananın
anlatılmasında şöyle kullanılıyor;
“Güzel olsun, çirkin olsun, sabah çağında sanatlarla huylar, nereden gittilerse gene
oraya gelirler. Hani haber götüren güvercinler gibi şehirlerden uçar giderler, mektupları
götürürler, gene dönerler, kendi şehirlerine gelirler.”21
Satranç ve Tavla
Edebiyatımızdaki mühim metaforlardan birisi de satranç ve tavladır. Hz. Mevlânâ,
hikmetlerle dolu şiirine çevresinde bulunan imgeleri başarıyla yerleştirir ve böylece bu
vesilelerle hikmete kapı aralar;
“Âşık, satrançtaki ruh (kale) gibi bir adımını ta yukardan aşağıya atar, öbür adımını
fil gibi eğri-büğrü basar.”22 “Yaya, yolculuğa düşer de satrançta, yüce vezir olur. Yusuf,
yolculukta yüzlerce murada erer.”23 “Şahı vezir hanesine kondurur, ahmak kişinin ihsanı işte
böyle olur.”24 “O çağ gelip çatınca o padişah doğdu, padişahlık satrancını oynamaya
19

- a.g.e., Cilt I, s. 110.
- a.g.e., Cilt I, s. 126.
21
- a.g.e., Cilt I, s. 340.
22
- a.g.e., Cilt II, s. 278.
23
- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1973, Cilt III, s. 65.
24
- a.g.e., Cilt IV, s. 215.
20

�koyuldu.”25 “Böylece gözünü yönlerden yönlere çevir de karşındakini mat edinceye dek
oynayacağın oyunları gör.”26 “A satranç oynayan, sen oyununu oynadın, şimdi enine boyuna,
düşmanın oyununu seyret.”27
“Sufiler, birer birer onu ağırlamadaydı, güzel güzel izzet, ikram ediş tavlasını
oynuyorlardı.”28 “Cehennem köprüsünün üstüne bir mescit kurdular, Allah’la azgınlık tavlası
oynamaya giriştiler.”29 “Yalnız savaşta Allah’a dayanmaktan ne çıkar? Bu, tavla
oynayanların, oyunda Allah’a dayanmalarına benzer.”30 “O, dostu düşmandan ayırt
edemiyordu, tavlayı körcesine, eğri-büğrü oynuyordu.”31 “Kulluk tavlasını yersiz oynamış da
taştan arslanı, sahici arslan sanmış.”32 “Arif, şeşten de geçmiştir, beşten de. Bu tavladan
çekinmededir o.”33
Hacamat
Günümüzde alternatif tıp hekimlerinin de önerdiği hacamat şeklindeki tedavi yöntemi tarihsel
süreçte halkın sıkça başvurduğu bir yoldu. Mevlânâ eserinde bu adeti şöyle anlatır;
“Bize kastetmiş keskin bir hançersin sen, bizi hacamat etmek için zehirli bir neştersin
sen.”34 “Çocuklar, hacamattan ağlarlar, çünkü işin sonunu bilmez onlar. Adamsa
hacamatçıya altın verir, kan içen hançeri okşar.”35
Remil
Bugünlerde epeyi revaçta olan fal ve fala bakma-baktırma eski dönemlerin
vazgeçilmez bir geleneğiydi;
“Kimi de olur, toprağa halini yazar, hani kum üstüne remil döken remilci gibi.”36
Kapı Dibinde Durmak

25

- a.g.e., Cilt IV, s. 265.
- a.g.e., Cilt IV, s. 400.
27
- a.g.e., Cilt V, s. 462.
28
- a.g.e., Cilt II, s. 111.
29
- a.g.e., Cilt II, s. 411.
30
- a.g.e., Cilt IV, s. 401.
31
- a.g.e., Cilt IV, s. 379.
32
- a.g.e., Cilt IV, s. 135.
33
- Abdulbaki Gölpınarlı, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim
Basımevi, İstanbul, 1974, Cilt VI, s. 689.
34
- a.g.e., Cilt II, s. 339.
35
- a.g.e., Cilt II, s. 282.
36
- a.g.e., Cilt II, s. 278.
26

�“Babandan öğrensene, Âdem, suç işleyince bir hoşça ta kapı dibine, ayakkabı
çıkarılan yere geldi. O sırları bilenin gücünü gördü de iki ayağının üstünde durdu, suçunun
bağışlanmasını dilemeye koyuldu.”37
Kapı dibi, ayakkabı çıkarılan yer. Mevlânâ kafiye dolayısıyla “pay-ı gâh” diyor; terim
olarak “pay-ı mâçân”dır ki odanın eşiğinden içeriye girilince, kapının kıyısıdır. Ayakkabı,
terlik, eşiğin dışında çıkarılır ve odaya girilir. Bir suç bir yolsuzluk yapan salik, yerinden
kalkıp yüzünü dönmeden geri geri oraya gider, sağ ayağının başparmağını sol ayağının
başparmağı üstüne kor, ayak mühürler. Sağ eli üstte olmak, parmaklar düz ve açık bulunmak
üzere ellerini çaprazvari göğsüne kor, parmak uçları omuz başlarını biraz geçer, buna “niyaza
durmak” denir. Bu vaziyette suçunu söyler, cezasına razı olduğunu bildirir. Suçu bağışlanırsa
yürüyüp şeyhe niyaz ederek, yani dizini öperek yerine oturur. Kalenderiler, ayak mühürleyip
sağ eliyle sol, sol eliyle de sağ kulaklarını tutarlarmış. Pay-ı mâçân, bilhassa Mevlevilerle,
Bektaşilerde vardır ve buna “peymançeye durmak” denir.38
Kılıç-Kefen
“Saygı yolunu vurduysam a ay yüzlüm, kılıçla, kefenle geldim.”39
Bağışlanması mümkün olmayan bir suç yapan kişi, çırçıplak soyunur, bir kefene bürünür,
eline kınsız bir kılıç alır. Hüküm sahibinin önüne gidip diz çöker, kılıcı, onun önüne kor,
başını eğer, bu hareketiyle, istersen başımı kes, istersen bağışla demek isterdi.40
Eşekbaşı
Türkçede yaygın olarak kullanılan “eşekbaşı” deyiminin anlamını açıklayan aşağıdaki
bilgi oldukça önemlidir;
“Harfin görünüşünü, sözün duyuluşunu, mana bağına, o güzelim bahçeye dikilmiş
eşekbaşı bil. Ey Hak ziyası Hüsameddin, şu eşekbaşını getir de o kavun, karpuz bostanına dik.
Eşek yüzüldüğü yerde ölüp gitti, sen de onun başını getir, dik de bostana başka bir gelişme
bağışlasın.”41

37

- a.g.e., Cilt IV, s. 50.
- a.g.e., Cilt IV, s. 62.
39
- a.g.e., Cilt IV, s. 49.
40
- a.g.e., Cilt IV, s. 61.
41
- a.g.e., Cilt IV, s. 531.
38

�Bu beyitlerde korkuluk olarak bostanlarda bir sopaya geçirilen eşekbaşını, manayı gizleyen
harfe, söze benzetiyor.42
Hikâyeci
“Ağzından ballar akan hikâyeci, gaddar terzilerin hikâyelerini geceleyin anlatır.
Hani, hiç işitmedin mi sen? Geceleyin hikâyecinin biri, gene bir terzi hikâyesi anlatıyordu,
kalabalık bir halk yığınını çevresine toplamıştı.”43
Hikâyecilere, eskiden “kıssa-han” derlerdi ki Farsça olan bu söz, hikâye okuyan, anlatan
anlamına gelir. Sonradan bilhassa oruç ayında ve uzun kış geceleri mahalle kahvelerinde,
bazen de boş arsalara kurulan çadırlarda, çeşitli milletlerle bölgeler halkının taklitlerini de
yaparak hikâye söyleyenlere, övücü anlamına gelen ve Arapça bir söz olan “meddah”
denmişti. Meddah yükseğe konmuş bir sandalyeye oturur, taklidini yapacağı bölge halkının
baş giysilerini de yanındaki torba veya çantadan çıkarır, onu giyip taklide başlar, halkı
gülmekten kırar geçirirdi. Mevlânâ’nın bu beyti, Anadolu ve İran Selçukluları devrinde
hikâyecilerin bulunduğunu gösteriyor.44
Hırka Atmak
“Bizler sofileriz derler, hırkalarımızı attık, değil mi ki oynadık, utulduk, geri almayız
artık.”45 “O, bir sofi, vecde gelmiş de hırkasını atmış, artık bir daha o hırkayı alır mı o?
Attığı hırkayı tekrar almak, pişman oldum, aldanmışım ben, arkadaş ver o hırkayı bana,
ulaştığım vecd, bu hırkaya değmez demektir.”46
Sofilerde bir adet varmış. Vecde gelip sema’ya kalkan sofinin hırkası sırtından düşerse, o
hırkayı bir daha almazmış. O hırka parça parça kesilir, o parçalardan seccade yapılırmış.
Mevlânâ’nın bu beytinden, o zamana, ondan önceki zamanlara ait bir gelenek olduğunu
anlıyoruz. Başka metinlerde de bu geleneğe rastlamaktayız. Ankaravî de bunu belirtiyor.47
Baş Sağlığı Mektubu

42

- a.g.e., Cilt IV, s. 538.
- a.g.e., Cilt VI, s. 240.
44
- a.g.e., Cilt VI, s. 257.
45
- a.g.e., Cilt V, s. 176.
46
- a.g.e., Cilt VI, s. 657.
47
- a.g.e., Cilt V, s. 182.
43

�“Bir kul kıyamete uyanır, eline kapkara amel defteri verilir. Başsağlığı mektubu gibi
üstü kapkara amel defteri verilir.”48
Beyitten, başsağlığı mektuplarının üstünün siyah renkte olduğunu ve bunun o zamana ait bir
adet olduğunu anlıyoruz.49
Tavus Tüyü
“Hafızlar, her tüyünü, her kanadını üstün görüyorlar, beğeniyorlar da Mushaf arasına
koyuyorlar. Halk, havalanmak, serinlemek için kanadından yelpazeler yapıyor.”50
Gölpınarlı diyor ki; bu adet, bizim çocukluğumuzda da vardı. Kuran sahifelerinin arasına
tavus kuşunun tüyünü koyar, hatta her nedense, tüy parlaklığını korusun diye ekmek içini
çiğner, sap tarafını o çiğnenmiş ekmekle sarardık. Her halde, mushafın tezhibi ve yazısı
bozulmasın diye tavus tüyü, mıklep yani sahifeleri çeviren alet olarak kullanılmış, sonradan
da Mushaf içine konması, adet olup kalmış olsa gerek. Tavus tüyünden yelpaze yapıldığını da
bu beyitten öğreniyoruz. Minyatürlerde de bu yelpazeleri görmekteyiz.51
Nahl
“Senin de yoksul huyun hünerle sıvanmış, mumdan yapılmış nahl gibi hani; ne
yaprağı var, ne meyvesi.”52
Eskiden, düğün alayının önünde, üstüne kumaşlar örtülmüş, kumaşlara çiçekler,
mücevherler takılmış iki yahut daha fazla hususi olarak balmumundan dökülmüş mum
götürülürdü. Bu mumlara “nahl” halk deyimiyle “nakıl” denirdi. İstanbul’daki “Nakılbent
mahallesi”, nahl dökenlerin dükkânlarının bulunduğu yermiş. Gene İstanbul’da, süslü püslü
şeye yaprak ve meyveyle dolu ağaca “pür-nakıl” denirdi ki bu benzetiş de “nahl” âdetinden
dile geçmiştir. “Nahl”in ibtidai inançlardan olan Falizm’den kaldığını sanıyoruz. Konya’da
genç ve evlenmemiş erkeklerin cenazelerinin önünde götürülen kesilmiş iki dal da bu inançtan
kalma bir gelenek olsa gerektir.53
Muarrif

48

- a.g.e., Cilt V, s. 345.
- a.g.e., Cilt V, s. 355.
50
- a.g.e., cilt V, s. 100.
51
- a.g.e., Cilt V, s. 115.
52
- a.g.e., Cilt V, s. 71.
53
- a.g.e., Cilt V, s. 76.
49

�“Can gözü açık olmayan, sarıktan sakaldan başka bir şey görmez, adamın ileri yahut
geri olduğunu muarriften sorar. Ey arif, sen muarrife aldırış bile etmezsin, sen görüp
durursun, çünkü sen doğan, parıl parıl parlayan ışıksın.”54 “Şehzade, padişahın tapısında diz
çöktü, on tane muarrif, onun halini anlatmaya koyuldu. Padişah, önceden bütün halini,
fazlasıyla biliyordu ama muarrif de kendi işini görüyordu. A temiz kişi, içindeki bir zerrecik
anlayış ışığı, yüz muarriften yeğdir. Muarrife kulak vermek, perde altında kalışa, çekinişe,
zamana düşüşe delildir. Muarrif, seçilmiş padişaha karşı, onun halini anlatmak için dudağını
açtı.”55
Muarrif, tarif eden, anlatan anlamına gelir. Törenlerde, gelen kişileri, derecelerine,
mevkilerine göre vasıflarla anan ve halka tanıtan memurlara denirdi. Anadolu Selçuklularında
olan bu memuriyet İran Selçuklularından kalmadır. Sipehsalar, Mevlânâ’nın cenaze töreninde,
muarrifin, cenaze namazını kıldırması için Şeyh Sadreddin-i Konevî’yi, “Melikü’l-Meşayıh”
yani “şeyhlerin padişahı, buyurunuz” diye çağırdığını, Ekmeleddin Tabib’in, “Muarrif, edebe
riayet ediniz, Sultan-ı meşayıh-ı hakiki Hz. Mevlânâ idi, rıhlet buyurdu” dediğini nakleder.
941 hicride (1531) Kalkanelenli Fakirî, “Tarifât” risalesinde, “muarrif”i şu beyitlerle anlatır;
Muarrifler nedir devr içre daim
Gehî mahfil-nişin u gâh kâim
Hudâ ile Râsul’ü yâd iderler
Ânı gûş ideni dil-şâd iderler
Selâtini gehi tarif iderler
Şerif ismin anup teşrif iderler
Bu beyitlerden anlıyoruz ki Osmanoğulları devrinde muarrifler, meclislerde belki tekkelerde,
kahvelerde, tahmid, na’t v.s. okuyan, padişahı, her halde büyükleri öven bu suretle geçinen bir
taife haline gelmişlerdir.56
Sonuç

54

- a.g.e., Cilt VI, s. 55
- a.g.e., Cilt VI, s. 656-57.
56
- a.g.e., Cilt VI, s. 64.
55

�Mevlânâ Celaleddin-i Rumî’nin Mesnevî adlı dünya çapında maruf olan tasavvufi ve
edebi şah eseri görüldüğü gibi hissi bir tarihi vesika ve belge niteliğini de haizdir. Bütün edebi
eserlerimize bu zaviyeden bakmak gerekir. Onlar sadece bir edebiyat ürünü değil aynı
zamanda bir tarih, coğrafya, sosyoloji ve folklor kaynağıdır. Malum olduğu üzere XIII. yüzyıl
Anadolu Selçukluları devrine ait elimizde bulunan tarihi belge oldukça azdır. Lakin o
dönemde kaleme alınan edebi eserlerin sayısı epey kabarıktır. O devre ait sadece Mevlevi
kaynaklarının sayısı dahi yirmi civarındadır. Bu malzeme o devir edebiyat, tarih, sosyoloji ve
folkloru için bir hazine değerindedir. Ancak maalesef bu hazinenin tüm eserleri henüz
günümüz Türkçesine aktarılmamıştır. Edebi ve tarihi miras bakımından Karun kadar zengin
olmamıza rağmen bu hazinenin henüz layık-ı veçhiyle farkında değiliz.

KAYNAKÇA
Gölpınarlı, Abdulbaki, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür
Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim Basımevi, Cilt I-III, İstanbul, 1973.
________, ________, Mesnevî ve Şerhi, Başbakanlık Kültür Müsteşarlığı, Kültür
Yayınları, 1. Bs., Milli Eğitim Basımevi, Cilt IV-VI, İstanbul, 1974.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1625">
                <text>3601</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1626">
                <text>MEVLÂNÂ’NIN MESNEVÎ'SİNE GÖRE XIII. YÜZYILA AİT BAZI ADET VE GELENEKLER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1627">
                <text>AYDIN, Şadi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1628">
                <text>Özet  Mevlânâ Celaleddin-i Rumî, bir takım siyasi ve toplumsal sebeplerle ayrıldığı Harezm, Belh ve Horasan’dan sonra kaderin kendisine çizdiği rotayla nihayet o gün için adeta bir sulh adacığı olan Anadolu’yu mesken tutmuştur. Devir itibarıyla Moğol tehdidi önüne kattığı toplulukları o zamanki Orta Asya ve İran coğrafyasından sürüyordu. Neredeyse bütün bu toplulukların sığındığı Anadolu gelenlere ana gibi kucağını açmıştır. Elbette gelen topluluklar kendi dil ve kültür varlıklarıyla geliyordu ve Anadolu kültürel olarak yeniden harmanlanıyordu. Göçenler sadece insanlar değil aynı zamanda dil ve kültürdü. Anadolu adeta bir kültürler mozaiği halini alıyordu. İşte böyle kültür taşıyıcıları arasında entelektüel bir yapıya sahip olan Mevlânâ ve ailesi de coğrafyamıza farklı renkler ve anlayışlar getirmiştir. Daha sonra Mevlevilik olarak adlandırılacak bu düşünce ve fikir yapısı temelinde Harezm, Belh ve Horasan kültürünü barındırmaktadır. Selçuklu kültürünü besleyen bu göçler, zihni ve entelektüel zenginleşmeyi de beraberinde getirmiştir. Biz bu çalışmamızda hissi bir tarih ve kültür belgesi olarak adlandırdığımız Hz. Mevlânâ’ya ait Mesnevî-i Şerif adlı hacimli eserde, yazıldığı devre yani XIII. asra ait bazı adet ve gelenekleri şahitleriyle birlikte inceleyeceğiz.  Anahtar Kelimeler  Mevlânâ Celaleddin-i Rumî, Mevlevilik, Mesnevî, XIII. Yüzyıl, Gelenek.  SOME CUSTOMS AND TRADITIONS OF THE 13TH CENTURY ACCORDING TO MATHNAWI    Abstract  Mawlana Jalaluddin Rumi, who had to leave Khwarezm, Balkh and Khorasan due to various political and social reasons took shelter in erstwhile island of peace – Anatolia. The threats posed by Mongols drove communities out of the then Central Asian and Iranian geography. Anatolia welcomed all these communities wholeheartedly. These communities obviously brought their own languages and cultures with them and Anatolia’s diversity was increasing. It was becoming a melting point of cultures. In such a diverse society, Rumi and his family brought different ideas and understandings to our geography with their intellectual abilities. These ideas and understandings which would later be known as Mevlevilik trace its roots in Khwarezm, Balkh and Khorasan. These immigrants who fostered Seljuk culture had brought scholarly and intellectual richness with them. In this paper, we, along with the witnesses, would analyse the customs and traditions of the 13th century which are described in Rumi’s glorious and most renowned book, Mathnawi.        Key Words  Mawlana Rumi, Mevlevilik, Mathnawi, 13th Century, Tradition.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1629">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1630">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="21">
        <name>PI Oriental languages and literatures</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="213" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="220">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/fab097c6d36a2057e35a6b0f5067c064.pdf</src>
        <authentication>ea88a7de3e2cd244c4c84dfb5bfc5aaa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1638">
                    <text>SECURITY IN EUROPEAN TOURISM WITH PARTICULAR ATTENTION PAID
TO THE REPUBLIC OF CROATIA
Romina Alkier
Department of Tourism
University of Rijeka , Faculty of Tourism and Hospitality Management
Opatija, Croatia
rominaa@fthm.hr
Korana Radović Nimac
Department of Quality and Controlling
University of Rijeka, Faculty of Tourism and Hospitality Management
Opatija, Croatia
koranarn@fthm.hr
Sanja Lipovac
University or Rijeka, Faculty of Tourism and Hospitality Management
Abstract: Security and the sense of being secure represent an important component
in choosing a tourist destination, but also the quality of life of domestic population
and stay of tourists in a tourist destination. Therefore, in cooperation with participants
in tourism, destinations must enable safe and adequate surrounding for its visitors, and
encourage the coexistence with the domestic population. Protection and security in
tourism are becoming complex multidimensional terms which cover a great number
of components among which are political security, public security, health and
sanitation security, protection of personal data, legal protection of tourists, protection
of consumers, security in communication, getting authentic data, ensuring the quality
of services, etc. Croatia is a member of the European Union, and it monitors trends
in the development of tourism on the European Union level and Europe in whole.
Personal safety is an important component of choosing Croatia as a destination, and
is one of the advantages of Croatia in relation to the competitive countries. Within the
research conducted in the paper the focus is on the analysis of safety in tourism of
Europe and the Republic of Croatia. The goal is understanding the significance which
“sense of safety” has on the choice of European destinations and the necessity of
establishment of security measures and the protection of tourists during tourist travel on
all levels. Based on the conducted analysis, measures of improvement of security and
protection of tourists in European and Croatian tourist destinations will be suggested.
Keywords: Security, tourism, tourist protection, Republic of Croatia, Europe
JEL Classification: L83
Introduction
European Union, as an economic community of twenty-eight states, is the biggest
tourist destination in the world. Tourism as a phenomenon which stimulates the
development of various economic activities directly and/or indirectly connected with
providing services in tourism, and the image of cities, can produce various forms of
crimes. Destinations must, in cooperation with stakeholders in tourism, enable safe
and appropriate surroundings for its visitors, and encourage coexistence with the
ICESoS 2016 - Proceedings Book 353

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
domestic population. As important factors in choosing a destination, safety and sense
of security are crucial for the quality of life in tourist destinations. This was particularly
visible after 11th of September in 2001 when there was a decrease of international
tourist travels due to the terrorist attacks in the United States of America, and European
tourists avoided distant destinations, respectively, travelling by plane. Besides that, the
quality of life was disturbed in cities exposed to the terrorist attacks (New York, London,
Madrid, etc.).
Croatian tourism also registered a decrease, and the drastic fall in tourist movements
due to the warfare on the area of the Republic of Croatia, as well as the neighboring
countries. But, apart from these extreme security problems which had negative
consequences on tourism, there are various security problems in tourism such as
various threats for life and health of tourists, threats conditioned by thefts, criminal acts,
violence on cultural monuments in the tourist destination, threats due to the vessels,
and some activities on sea and mainland, etc.
The subject of research of this paper is security in tourism of the European Union
and the Republic of Croatia. The purpose and the goal of the paper are following:
to present theoretical characteristics of tourists and security measures, to analyze
security in tourism of the European Union with reference on the Republic of Croatia,
and the effects which insecurity and sense of insecurity have on international tourist
movements.
Safety and tourism development on the European Union level
Tourist policy of the European Union has a goal to maintain the position of the European
Union as one of the leading world destinations and maximizing the industry contributes
to the growth, employment and promotion of cooperation among European Union
countries, particularly through exchange of good practice. The main challenges
in tourism of the European Union have been identified among which security and
protection have a special place. The challenges are following (Overview of EU Tourism
Policy, European Commission):
1.
2.
3.

4.

Security and protection – environment, politics and social security, food and
accommodation safety, and socio-cultural threats to sustainability;
Economic competitiveness – seasonality, regulatory and administrative
obstacles, relation of tax system and tourism, difficulties in finding and keeping
professional personnel;
Technological – keeping up with the information–technological development
caused by globalization of information and progress of technology (IT tool for
holiday reservation, provision of information through social networks about tourist
services, etc.).
Market and competition – growing demand for individual experiences, new
products, growing competition from other EU destinations.

In June 2010 the European Commission has launched an initiative for adoption of a
new joint tourist policy in Europe under the name “Europe world tourist destination
No.1”. That initiative launched a new strategy and action plan of European Union
tourism. Four priorities of actions have been identified (Overview of EU Tourism Policy,
European Commission):
•
•

encouraging competitiveness of European tourism,
promotion of development of sustainable, responsible and quality tourism;

354 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation

•

consolidation of image of Europe as a collection of sustainable, high-quality
destinations,
maximizing potential of financial policy of the European Union for tourism
development.

Safety of tourists is included in development of European brand “Quality tourism” in
which increasing security of tourists and trust in a tourist product is pointed out as a
value of brand. Necessity of further cooperation of the European Commission with
state members, tourism industry and other stakeholders is especially pointed out in
order to improve security in accommodation facilities, especially considering the fire
risks (Overview of EU Tourism Policy, European Commission).
Previously mentioned indicates that the European Commission pays great attention to
safety and protection in tourism, in order to improve quality of tourism on the European
Union level.
Safety as a motive of arrival in the European Union
Motive is defined as a stimulation of a person on a certain activity due to the satisfaction
of a created need (Pirjavec, 1998). From the stated definition it can be concluded
that tourist motives are an internal stimulation to a person to include in tourist flows, so
tourist motivation as well is an internal impulse for inclusion in tourist flows. One of the
most numerous reasons for inclusion of a person in tourist flows is certainly a vacation.
It is the most frequent motive. Besides this motive, motives that encourage people
on temporary leave and stay outside domicile place are, i.e., hunting, navigation,
sports show, visit to a sanctuary, congress, music events, exhibitions, gastronomy,
entertainment, relaxing, etc. Motives for travel have changed its character throughout
the history. However, security also has a greater significance as an element of tourist
offer in motivation of tourist arrivals to a destination.
“Personal safety” and “sense of safety in a country” are not motives which trigger
tourists on tourist travel, but can be sorted in key factors which influence tourist´s
decision about the choice of a tourist destination (Mansfeld and Pizam, 2006). Research
conducted by the European Commission in 2005 has shown a decrease of crime, such
as auto theft, burglary, robbery, sexual and other assaults in the period from 1995 until
2004 in the majority of the European Union member states, except Belgium, where
the research registered growth of number of robberies and thefts (European citizens
and the feeling of insecurity, 2006). Out of 15 “old” member countries, and Estonia,
Poland and Hungary which were included in the research, 15% of the respondents
claimed they were victims of a crime in 2004, which is a reduction in relation to 1995
for 21%. Furthermore, research has shown that the citizens of Great Britain, Estonia,
Netherlands and Denmark have identified their countries as countries with higher
crime rate for 30% than the European Union average. In the frame of countries of
Eastern and Middle Europe, the report has shown high crime rate and bad opinion
about the police and Estonia; three countries, Estonia, Hungary and Poland reported
about a high number of pickpockets, robberies and auto thefts. Road safety is one
of the causes for concern for about 30% of interviewed Europeans (European citizens
and the feeling of insecurity, 2006). In 2015, Eurobarometer research has pointed out
on safety challenges which the European Union is facing. Approximately half of the
respondents (49%) identified terrorism as one of the most important security challenges.
This is a substantial increase from 33% of respondents who mentioned terrorism in 2011
(Internal Security, 2011). Among the most significant security challenges the citizens
of EU also pointed out economic and financial crisis (27%), organized crime (23%),
ICESoS 2016 - Proceedings Book 355

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
poverty (23%), corruption (23%) religious extremism (20%) and irregular immigration
(19%) (European Commission, Europeans’ Attitudes towards Security, 2015). Bearing in
mind that in some European Union countries domestic tourists make over 90% of total
tourist turnover, it can be concluded that is also the perception of tourists on the tourist
travel within the European Union.
Terrorism as a security problem of tourists in the European Union
In the recent years terrorism has been profiled as one of the most difficult security
problems in the European Union, but also around the world (Bilandžić, 2011). However,
it is necessary to point out that this is not a new phenomenon in Europe. In the
period from 2009 until 2013 in the European Union member states there was 1.010 of
unsuccessful, disabled or conducted attacks in which thirty-eight people were killed
(EU fighting against terrorism, 2014). Considering the threats which in terms of terrorism
are present in the European Union, terrorism needs to be combated on the national
and international level.
In 2005 the European Council has adopted strategy for fighting of European Union
against terrorism. It is focused in 4 main directions of action: prevention, protection,
prosecution and response. Prevention determines and solves factors which contribute
to the radicalism and processes in which individuals are recruited with a goal of
conducting terrorist actions. Protection of citizens and infrastructure is the second pillar
in fighting against terrorism. It includes protection of external borders of the European
Union, improvement of security in traffic, protection of goals of strategic importance
and reduction of exposure of critical infrastructure. Third pillar on which fighting against
terrorism in the European Union is based is prosecution. In order to reduce capability
of terrorists in planning and organizing terrorist activities, European Union is working
on bringing them to justice. In realization of these goals it is focused on strengthening
capabilities of national institutions, improving cooperation among countries and
information exchange between judicial authorities and the police, through Eurojust
and Europol, fighting against financing terrorism and deprivation of terrorists of their
financial funds for organization and conducting attacks and intercommunication. In
2014 Council and the Parliament of the European Union brought a set of rules about
prevention of money laundry and financing terrorism. The fourth pillar of fighting
against terrorism is preparation for managing and reducing consequences of terrorist
attacks. It is operated in this direction by strengthening the capability to respond
on consequences, by coordinating and satisfying the victim´s needs. Priorities in this
direction are developing an arrangement of the European Union for coordination of
the response on crisis, audit of the mechanism for civil protection, development of
risk assessment or exchange of the best practice in providing help for the victims of
terrorism. Particular significance is given to the cooperation with the third countries, i.e.
USA, and other international and regional organizations which act in fighting against
terrorism.
Security and health of passengers in the European Union
UNWTO expressed its attitude about the safety of health of passengers in the manual
“Tourist protection and safety, Practical measures for the destination” wherein the
following is: “Health risks connected with travels are a problem of divided responsibility
of all participants in tourism (health care, tourism industry and passengers)…” Key
factors of health risks on a journey are: destination, duration of a visit, purpose
of travel, traveler’s behavior and reliability/local/health care and standards of
accommodation, food and water quality, as well as sanitation and hygiene of the
356 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
destination´s environment (Gotovac, 2007). In order to reduce health risks of tourists in
the European Union, information is placed on national webpages of health institutions
about possible health risks in the countries visited. For example, Croatian Institute for
Public Health reported about risks of a disease of Ebola in Guinea, Liberia, Sierra Leone
and Nigeria, and localized transmission of Ebola on the area of the European Union, in
Spain and Great Britain.
European Union citizens and citizens of third world countries (if they have a right on
health protection in the European Union countries) which travel to the European
Union countries with the necessary certificate (European health insurance card and
temporary substitute of a receipt) can get the necessary services directly without the
compensation, except paying the administrative costs for public hospital protection
in a private arrangement with national health services. Citizens which come from
countries that are not included in the agreement about health protection must pay
for health services in the European Union member countries according to the price list
of health services.
Safety problems and security measures in the accommodation facilities
European Commission is trying to minimize security problems in the accommodation
facilities with various measures. These measures include recommendation of the
Council 86/666/EEZ about the safety of the existing hotels in terms of fire risks, Directive
90/314/EEZ about package travels, package holidays and package tours (in the
process of the audit) and Directive 2008/122/EZ about using real estates for temporary
lease (European Parlament, Sektorske politike - turizam).
Security measures in accommodation facilities also relate on the application of
hotel standards during building the hotel facility, as well as standards related with
accommodation services in a hotel, food services in a hotel, etc. In order to guest´s
health in a hotel facility, HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point) is used, which
implies the analysis of dangers and critical control points. It is a preventive and systematic
system for ensuring food safety, based on the application of correct technological
processes and their control and supervision of the whole system (Mogorović, 2005). It is
about the system which enables managing food safety, and is based on control of the
production process in order to reduce occurrence of risks to the lowest possible level,
from which arises the purpose of this system.
Besides threats of guests safety which arise from the construction itself, equipment and
providing food and beverage services in the accommodation facility, threats occur
as criminal actions as well, such as thefts in accommodation facilities, assaults, etc. For
this purpose security measures are undertaken, which are related with legislation and
institutions in charge of safety in certain countries.
In 2014, the European Commission conducted a research about the safety of tourists
in the accommodation facilities in the European Union (Green paper Safety of
Tourism Accommodation Services, 2014). In the context of the existing instruments and
implementation on the national level, when it comes to accommodation services
in tourism in a wider sense, politics of certain countries significantly varies in terms of
security. From twenty-four member states which delivered the data to the European
Commission in 2014, twenty-one reported about the existence of the general law
which covers services such as categorization of accommodation facilities (or general
regulations about safety of services, or safety of products, or protection of consumers,
or safety at work), and seventeen member states gave a thorough report about
ICESoS 2016 - Proceedings Book 357

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
sector regulations which refer to the accommodation services, supplemented with
self-regulation in six cases (Green paper - Safety of Tourism Accommodation Services,
2014).
The obligation of the Member States is to provide information about the risks which are
threatening health and safety (article 29.3). Considering the safety of tourist services,
there is no comprehensive legislation on the European Union level. The only instrument
related to safety in the accommodation facility is the recommendation of the Council
of Europe 86/666 about the fire safety in the existing hotels which defines minimum
security standards for all the hotels in the European Union (capacity of at least 20
rooms), and it is recommended that all member states undertake all the necessary
measures of insurance and application of safety standards when the existing laws are
not sufficient. Besides that, numerous instruments of the European Union and initiatives
in the area of various politics (i.e. building products, safety on work place, professional
qualification, environment and travel) can contribute directly or indirectly to the safety
of services in the accommodation facilities.
In the context of monitoring and implementation, the unique existing European
instrument which regulates fire protection in the tourist accommodation is not obligatory,
so it is without the mandatory implementation. In the mid-year of 2011, the European
Commission presented the report about the application of recommendations in the
member countries. In the report it was concluded that, even though recommendations
contribute to the increasing of the level of safety in hotels throughout the European
Union, minimum security standards prescribed in the recommendation were not totally
achieved.
Safety in tourism of the Republic of Croatia
As already pointed out in the paper, the element of safety is one of the most significant
elements of the tourist offer which influences on the decision of tourists when choosing
a tourist destination. The basic preconditions of appearance of tourist travels are
undoubtedly a certain level of everyday settlement of basic physiological needs, and
adequate level of safety. It is understandable by itself that the same level of settlement
of these two basic needs in the place of temporary tourist stay must not be brought to
question in any way, because that in the same extent reduces “space” for achieving
all those needs whose satisfaction is the basic motive of a tourist travel.
In order to highlight the perception of tourists on safety as an element of tourist offer
in a destination, in this part of the paper the authors will research the satisfaction of
tourists with safety in the Republic of Croatia, and provide a comparative review with
the competitive countries.
Satisfaction of tourists with the safety in the Republic of Croatia
With comparative advantages of the Republic of Croatia, such as: natural beauties of
the Adriatic Coast, islands and tourist potential of a Continental part (thermal springs,
castles, protected area, etc.), ecologically clean natural surroundings, geographical
position, rich cultural-historical heritage, etc., personal safety also finds its place, as in
accommodation facilities and in destinations (Strategy of Development of Tourism of
the Republic of Croatia until 2020, 2013).
Results of the research Tomas indicate that in the period from 2004 until 2010 the level
of satisfaction of guests with the element of personal safety was increased in coastal
358 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
destinations of the Republic of Croatia (seven coastal counties). In 2004 the element
“personal safety” was in sixth place, while in 2010 it took fourth place (Tomas - Attitudes
and Consumption of Tourists in Croatia, 2004, 2007, 2010). It is also necessary to point
out that in 1987 and 1989 this element of tourist offer of Croatia was in third place,
while in 1994 it took sixth place (Tomas trends – Attitudes and Consumption of Tourists
in Croatia 1987-2008, 2009). In 1994 “personal safety” was graded with a low level
of satisfaction in the Republic of Croatia, which is understandable considering that
war operations still lasted in its area. Improving the level of satisfaction of tourists with
“personal safety” is an indicator that Croatia is working intensively on creating an
image of a safe destination; it takes care about the safety of its visitors. The majority of
guests in the Republic of Croatia separates the sense of safety as an element with high
or very high influence when choosing a destination for spending a summer vacation
(57,6% in the year 2010). Thereby the influence of this element on the majority of tourists
was higher than the average. It has the highest impact on the guests from Poland
(67,2%), followed by guests from Netherlands (64,6%), and the domestic guests (62,7%).
Tourists from Serbia (41,7%) were the least influenced by the “sense of security” when
choosing a destination. By analyzing the trends in the period from 2004 until 2010 it has
been noticed that the “sense of security” became more important for almost all of
the guests. In 2004 the “sense of safety” as an element of tourist offer has influenced
the most on the choice of tourists who visited the Dalmatian counties: Zadar, SplitDalmatia, Šibenik-Knin and Dubrovnik-Neretva. County of Dubrovnik-Neretva still has
a high influence of “sense of safety” (63% in the year 2010).
Research of Institute for tourism Tomas Summer Attitutes and Consumption of Tourists
2014 has shown that in the Adriatic coastal destinations tourists’ grade “personal safety”
with a high grade. As an element of offer of a tourist destination, it is placed on the
fourth place behind “beauty of nature and landscape”, “kindness of personnel in the
accommodation facilities” and “suitability for spending a family vacation”. In relation
to the researches which were conducted in years 2004, 2007 and 2010, satisfaction
of tourists with this element of tourist offer hasn´t changed. “Sense of safety” as an
element of tourist offer of coastal destinations still has a high level of guest´s satisfaction,
and in 2014 it was placed on the very top of the elements of tourist offer that tourists
were most satisfied with. 80,7% of tourists who stayed in Croatia in summer 2014 were
satisfied with “personal safety” as an element of tourist offer. The most of them were
satisfied in the County of Dubrovnik-Neretva (86,7%) and the least in the County of
Šibenik-Knin (72,9%) (Tmas - Summer Attitudes and Consumption of Tourists, 2014).
Comparative review with the competitive countries
Safety in a country is one of the competitive advantages of Croatia, along with the
beauty of landscape and cleanliness of place. By comparing tourist´s grades of
elements of tourist offer in Croatia with the competitive countries (picture 1) it has
been registered that the sense of safety in the country was graded significantly better
in 2010. For 31,2% of tourists this element is better in Croatia than in France, and for
53,4% of them it is better than in Turkey.

ICESoS 2016 - Proceedings Book 359

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
Picture 1: Grade of the element “sense of safety in a country” in relation to the
competitive countries in year 2010

Source: Tomas Summer-Attitudes and consumption of tourists in Croatia, Institute for
Tourism, Zagreb, 2010.
According to the results of Travel and Tourism Competitiveness Report (Strategy
of Development of Tourism of the Republic of Croatia until 2020, 2013), in 2011
Croatian tourism took 34th place according to its international competitiveness in the
world, wherein it significantly lags behind other developed tourist countries of the
Mediterranean (France, Spain, Italy, Greece, Cyprus, Malta). Among other elements,
Croatia also achieved average competitiveness in the quality of personal safety
(range 33) (Strategy of Development of Tourism of the Republic of Croatia until 2020,
2013). This is also contributed by the measures undertaken by all the stakeholders in
the tourist destination, and it relates on increasing the safety in the destination, from
tourists themselves, hotel facilities, local government and state measures.
Security problems in Croatian tourism
Various security problems are present in Croatian tourism, which can be
comprehensively divided on threats conditioned by thefts, felonies, and violence on
cultural monuments. One of the negative phenomena in tourism is crime. Very often,
tourists are victims of criminal acts conducted because of greed. I.e., in parallel with
the growth of tourist turnover in coastal destinations of the Republic of Croatia also
grew the problem of so called tourist crime, respectively, criminal acts in which the
victims are mostly tourists. Tourists and their asset and destination in which they are
spending their holiday become the place where forms of thefts connected to the
tourist season manifest (Matika and Gugić, 2007) . It is important to point out that some
forms of criminal acts, which are present during the whole year on a certain area,
more frequently appear during the tourist season, so the growth of such criminal acts
conditioned by the tourist season is called Seasonal crime (Matika and Gugić, 2007).
During the tourist season an increase of the number of criminal acts was registered
against the assets, security in road traffic, in the area of the economic crime, against life
and body, dignity of a person and moral, for example, indecent acts, rape, pedophilia,
etc. Tourism creates a large number of opportunities for conducting criminal acts,
but also in a large number of cases tourists themselves create “opportunities” of
conducting such offenses, and the perpetrator in such case doesn´t choose the way
360 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
how to commit the offense, but the way of committing is conditioned by the caught
situation, or the situation is the consequence of the specific conditions brought by
tourism.
There are no special statistics about tourist crime, so it is difficult to determine whether
criminal acts committed during the summer were only on tourists. The data is sporadic
and presented only in order to point out the problem of crime during the summer
stimulated by the influx of a large number of tourists, but also the reduction of tourist´s
caution during the vacation. So in the County of Primorje-Gorski kotar during June and
July in 2013 there was a significant growth of criminal acts of burglaries and thefts.
Seventy-three thefts and burglaries were reported in residential buildings, which in
comparison to the same period in 2012 is an increase of 64%. Burglaries occur mostly
during the day, when there is no one in the residential building, and the object of thefts
is mostly gold and jewelry (The Voice of Istria, 2013). Car burglaries were also increasing;
twenty-six in relation to sixteen in June and July in 2012, which is a growth of 62,5%. The
objects of car burglaries are handbags, cell phones and portable computers which
the owners usually leave in a visible place. The burglar´s targets are most frequently
cars parked along the beach and public places. On the beaches in the County of
Primorje-Gorski kotar in June and July in 2013 forty - one reported theft have occurred
and in relation to the same period in 2012, that is an increase of 10% (The Voice of
Istria, 2013). Based on the stated it is visible that during the tourist season in Croatian
coastal destinations there is an increase of criminal acts, so it is necessary to increase
security measures in that part of the year, especially in the context of creating an
image of Croatia as a safe tourist destination.
Threats conditioned by violence of cultural monuments
As an example of tourist crime in Croatia criminal acts could be stated in which the
victim is not a tourist, but in which artistic and cultural values are being attacked.
Croatia is rich in monumental and cultural heritage, especially in its coastal area. This
area registers a large number of immovable and movable cultural heritage, nonmaterial cultural heritage, and archeological cultural heritage. The excavations of
contractors in historical destinations are very frequently accompanied by the findings
of old graves, the remains of stone walls, processed stone blocks or objects made of
ceramic, copper and other materials, or materials which have a monumental value
(Matika and Gugić, 2007). Numerous sites which are situated in the coastal area of
the Republic of Croatia are partially explored, and they possess archeological and
artistic value which is under the protection of the state, regulated by the law about
protection of cultural monuments.
In towns and settlements there are numerous cultural monuments of high value: sacral
objects, fortresses, summer houses, palaces, village houses and objects of everyday
use, which provide tourists the local atmosphere, enable acquisition of historical
findings about the destination they are visiting, and offer responses on numerous
questions regarding the destination´s history.
The desire of tourists for owning a little part of that history is completely understandable,
the objects such as stone, ceramics, and similar archeological findings. Usually, the
archeologists leave for the visitors something they can bring to their homes, which won´t
call in question the research or reduce archeological and artistic value of a particular
archeological locality. However, usually it doesn´t end with that, so small petty thefts
turn into devastation, violence and crime. So, protection of monumental culture is a
big problem. In favor of that, a fact can be stated that all objects of monumental
ICESoS 2016 - Proceedings Book 361

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
value are not registered in the registers, partially due to the number, and partially due
to the negligence and disorganization (Matika and Gugić, 2007). Considering that
monumental culture provides Croatia special value, it is an important component of
its tourist development, attractiveness with individual tourists and positioning on the
tourist market.
Characteristic forms of endangerment of cultural monuments are manifested in the
following activities (Matika and Gugić, 2007):
1.

Underwater activities on forbidden places where ship wrecks are situated, with
the cargo from which various objects are extracted and illegally carried out
of the country. These activities are usually lead by domestic people who know
underwater and present themselves as guides or scuba-diving instructors;

2.

Breaking into objects, of which the most endangered are churches, convents,
chapels and similar objects, and the objects of theft are artistic pieces, paintings,
sculptures, chalices, candlesticks, and similar.

The perpetrators of criminal offenses over cultural monuments are usually organized
groups of foreign tourists who arrive to Croatia, with all the necessary equipment
(i.e. for scuba-diving in great depths), then they associate with good connoisseurs
of underwater archeological localities or art in churches and galleries, and jointly
approach to their robbery. Even though the number of such criminal acts is not high,
it causes priceless and irreparable damage to the Croatian cultural-historical treasure,
especially since the experience shows that numerous desolations of underwater
treasure (stealing of amphora, antique dishes etc. from underwater findings) were
never revealed or the true extent of illicit activities is never determined. Even if the
felony is discovered, its perpetrator usually stays unknown, and stolen art usually
irretrievably end up in antique shops or private galleries abroad.
Statistical data point out on significantly smaller state than the real one. Namely,
reviews of the collections are irregular, incomplete and imprecise. Detected thefts
are often in a large time gap from their commission. A great number of accidently
discovered thefts show that there is a significantly larger number of those that are
never discovered, and very often are not reported so unconcern of those who take
care of the art would not be discovered. These cases are most frequent in the archives,
galleries, holdings and other institutions. Lack or evasion is very often discovered after
the implementation of the inventory which is, as it is already pointed out, irregular.
Besides in the tourist season, more frequent are attacks on naval localities of sunken
ships outside the tourist season, as well as stealing amphora and other objects from the
Adriatic Sea (Matika and Gugić, 2007).
Based on the mentioned, it can be concluded that stealing of cultural asset is a frequent
problem in the Republic of Croatia, and must be given an undivided attention.
Security measures in Croatian Tourism
Tourism crime present in Croatia effects negatively on the image of a tourist destination
and has a negative promotion. So, various measures are undertaken in order to reduce
it to the minimum, with a goal of protecting personality and tourist´s asset. Preventive
activities of the police, but also the local community and the tourists themselves have
a special meaning.
362 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
Measures which the Republic of Croatia is conducting with a purpose of increasing
safety of tourists consist of three elements: preventive security measures, providing help
to the tourists and international cooperation in tourism. Within the frame of preventive
security measures of Croatia, and according to the instructions of the World Tourism
Organization, a whole set of projects was designed, which influenced on increasing
the level of security during the tourist season (brochures about self-protective behavior
for tourists, bicycle patrols, police water scooters, etc.). Units of traffic youth, contact
police officers and complete police operating system in the field are trying to preserve
a favorable state security within their regular tasks. Since 1994, an action Tours is
continuously conducted in Croatia due to the raising of security during the tourist
season, through prevention of crime and offenses, and increased security measures in
traffic and on border crossings, in order to enable for tourists a safe arrival and stay in
Croatia (Ministry of the Internal Affairs of the Republic of Croatia).
In 2006 this action was expanded by adding new contents, modeled by long-standing
practice in the European Union countries, and a pilot project was started – International
police cooperation “Police in uniform” which was during the time renamed into “Safe
tourist season”. During June in 2006 the Ministry of the Internal Affairs was the host of the
meeting of principles of 12 European countries whose citizens are the most frequent
and the most numerous tourists in the Croatian Adriatic. During that period of time, a
Plan of measures and activities within the action Tours was presented, experiences were
exchanged, police cooperation was concretized in order to enable top quality stay for
tourists from the European countries, a Memo about understanding and cooperation
was signed, and the right of pre-emption with the Croatia was shared by the Hungarian
police. Considering the data which showed that the majority of Hungarian guests
stayed in Zadar area, and based on the memo about the understanding between
Hungarian and Croatian police, it was decided that during the summer season four
Hungarian police-officers will stay in the area of police department of Zadar. Their role
was to establish the highest quality communication with the Hungarian tourists. In 2007
an interest was shown by the Austrian, Italian, Czech and German police, so a memo
about cooperation was signed with the police of these countries for that year. From
year 2009 Ministry of Tourism was also included, and in 2012 it co-financed a project
with 200.000 Croatian Kuna (Ministry of the Internal Affairs of the Republic of Croatia).
The fact is, however, that security in tourism is not achieved only through activities of
police officers, but it must also comprehend all participants in tourism, and especially
tourist employees.
Conclusion
Independently whether it is about safety of tourists or service providers, safety in
tourism is the basic need and assumption of an effective tourist activity. Even though
it is not the primary, but the secondary motive of tourist arrivals in a certain tourist
destination, it is one of the important elements of tourist offer, by which an image of a
tourist destination is created, and competitiveness on the tourist market is achieved.
So, tourist destinations are trying to ensure stay of tourists with a high level of security
and create an image of a safe tourist destination. State takes over the obligation to
protect the public good, to create general level of safety of population and tourists, and
regulation of relations and conditions in the area of private protection. Responsibility
for safety, however, is distributed on an individual, organizers and tourist employees,
tourist communities, local and regional community. Only through systematic actions
it is possible to act preventively and increase safety in the destination. Safety is an
important factor of tourist development in the European Union. Special significance
has been given to it in the proposition of the Strategy of development of the European
ICESoS 2016 - Proceedings Book 363

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
Union. European Union doesn´t have a joint policy of security and protection of tourists
in its area, it is mostly left to the individual states within their national legislation. The
fact is, however that the European Union meets with numerous security problems,
so various measures are undertaken in order to reduce these security problems to a
minimum. This is particularly related to the problem connected with terrorism, on which
area there is a joint policy of member countries in fighting against terrorism. In the area
of Croatia significant measures are undertaken with a goal of tourist´s safety, such
as increased police patrols, participation of foreign tourists during the tourist season,
printing flyers with warning, greater ensuring of forest protection, greater safety on
the roads, etc. By increasing the level of safety, an image of a safe tourist destination,
gladly visited by the tourists, will be formed.
References
• Bilandžić, M. (2011). Terorizam u teorijama i teorijskim perspektivama. Društvena
istraživanja. 20, 3, 837-859, DOI: 10.5559/di.20.3.12
• Dobranović, Ž. (2003). Opći pristup sigurnosti u turizmu, Defimi, Zagreb.
• Efus. European citizens and the feeling of insecurity, Retrieved 15 December 2015
from http://efus.eu/en/topics/risks-forms-of-crime/fear-of-crime/partners/629/
• European Commission. Green paper Safety of Tourism Accommodation Services,
Retrieved 13 September 2015 from http://ec.europa.eu/dgs/health_foodsafety/dgs_consultations/ ca/docs/cons_ 2014 1130_tourism_gp_en.pdf
• European Commission. Internal Security, Retrieved 13 September 2015 from
http://ec.europa.eu/ public_opinion/archives/ebs/ebs_371_en.pdf
• European Commission. Overview of EU Tourism Policy, Retrieved 16 March 2015
from https://ec.europa.eu/growth/sectors/tourism/policy-overview_en
• European Commission. Special Eurobarometer 432. Europeans’ Attitudes
Towards Security. Report, European Union, 2015, Retrieved 5 January 2016 from
http://ec.europa.eu/public_opinion/ archives/ ebs/ebs_432_en.pdf
• Glas Istre Rijeka. (2013.) Porast krađa i provala tijekom sezone, Retrieved 17
February 2015 from http://www.glasistre.hr/vijesti/specijalna/rijeka-porastkradja-i-provala-tijekom -sezone-419964
• Gotovac, P. (2007). Turizam i zdravlje: Što uspješan menadžment lokalne
destinacije treba znati o sigurnosti zdravlja kao elementu pouzdanosti turizma?,
Acta Turistica Nova. 1, 1, 61-85.
• European Parlament. Sektorske politike – turizam,
Retrieved 27 March
2015
form
http://www.
europarl.europa.eu/atyourservice/hr/displayFtu.
html?ftuId=FTU_5.6.13.html.
• Mansfeld, Y. &amp; Pizam, A. (2006). Tourism Security &amp; Safety:From Theory to Practice,
Elsevier. Oxford.
• Matika, D. &amp; Gugić, A. (2007). Turizam i sigurnost, Adriatica.net, Zagreb.
• Ministarstvo unutarnjih poslova Republike Hrvatske. Sigurna turistička sezona,
Retrieved 7 May 2015 from http://www.policija.hr/96913.aspx
• Mogorović, M. (2005). Implementacija sustava sigurnosti namirnica na primjeru
opatijskih hotela, Zbornik radova 6. Hrvatske konferencije o kvaliteti, 18 – 20
May, Opatija.
• Pirjevec, B. (1998). Ekonomska obilježja turizma, Golden marketing, Zagreb.
• Strategy of Development of Tourism of the Republic of Croatia until 2020,
Retrieved 28 March 2015 from http://www.mint.hr/UserDocsImages/Strategijaturizam-2020-editfinal.pdf
• Tatalović, S. &amp; Bilandžić, M. (2005). Osnove nacionalne sigurnosti, Ministarstvo
unutarnjih poslova Republike Hrvatske, Zagreb.
364 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
• Tatalović, S. (2006). Nacionalna i međunarodna sigurnost, Politička kultura,
Zagreb.
• Tomas (2004). Stavovi i potrošnja turista u Hrvatskoj, Institut za turizam, Zagreb.
• Tomas (2007). Stavovi i potrošnja turista u Hrvatskoj, Institut za turizam, Zagreb.
• Tomas (2010). Stavovi i potrošnja turista u Hrvatskoj, Institut za turizam, Zagreb.
• Tomas (2014). Stavovi i potrošnja turista u Hrvatskoj, Institut za turizam, Zagreb.
• Vijeće Europske unije. Borba EU-a protiv terorizma, Retrieved 17 March 2015 from
http://www.consilium.europa.eu/hr/policies/fight-against-terrorism/

ICESoS 2016 - Proceedings Book 365

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1632">
                <text>3333</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1633">
                <text>SECURITY IN EUROPEAN TOURISM WITH PARTICULAR ATTENTION PAID  TO THE REPUBLIC OF CROATIA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1634">
                <text>Alkier, Romina
Radovic Nimac, Korana
Lipovac, Sanja</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1635">
                <text>Abstract: Security and the sense of being secure represent an important component  in choosing a tourist destination, but also the quality of life of domestic population  and stay of tourists in a tourist destination. Therefore, in cooperation with participants  in tourism, destinations must enable safe and adequate surrounding for its visitors, and  encourage the coexistence with the domestic population. Protection and security in  tourism are becoming complex multidimensional terms which cover a great number  of components among which are political security, public security, health and  sanitation security, protection of personal data, legal protection of tourists, protection  of consumers, security in communication, getting authentic data, ensuring the quality  of services, etc. Croatia is a member of the European Union, and it monitors trends  in the development of tourism on the European Union level and Europe in whole.  Personal safety is an important component of choosing Croatia as a destination, and  is one of the advantages of Croatia in relation to the competitive countries. Within the  research conducted in the paper the focus is on the analysis of safety in tourism of  Europe and the Republic of Croatia. The goal is understanding the significance which  “sense of safety” has on the choice of European destinations and the necessity of  establishment of security measures and the protection of tourists during tourist travel on  all levels. Based on the conducted analysis, measures of improvement of security and  protection of tourists in European and Croatian tourist destinations will be suggested.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1636">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1637">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="214" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="221">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/7e5648bc2dbc1d9777d9b8f984b44f79.pdf</src>
        <authentication>959ffbd8b1113ffa934e93c6679e5ae0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1645">
                    <text>FORMATION OF A HIGHER EDUCATION ORGANIZATION IDENTITY BETWEEN
IMAGINATIONS AND STANDARDS:
THE CASE OF TURKISH UNIVERSITIES SYSTEM
Atay Erhan
Suleyman Sah University
Turkey
eatay@ssu.edu.tr
Zehra Topal
Suleyman Sah University
Turkey
ztopal@ssu.edu.tr
Abstract: Nowadays universities on the one hand try to survive and handle to their
managerial system on the other hand cope with constrains from their institutional
environment. The constrains are multilateral and including organizational demands,
increasing competition in the market, national and international standardization
however which are comprise of responding to demands of the students who are grown
up in the technological era. Hence, universities are increasingly facing a double-sided
pressure: to be innovative with a specific organizational duty while at the same time
being an embedded part of a growing, and highly interconnected, internationalized
and standardized higher education ‘industry’. This dilemma has both theoretical and
practical interest, and is explored in this paper through an empirical study of how one
university has dealt with these challenges of innovation and standardization.
In this paper it is investigated that the processes involved in forming an organizational
identity, which it is studied during the founding of a distinctive new college by using an
interpretive, insider-outsider research approach. It aimed that to identify elements that
constitute the identity. It is considered a dilemma that imaginations and innovations
attitudes of entrepreneurs of university such as struggles to be innovative and
authentic on the other hand centralized structure of state, national and international
standardizations and especially idiosyncratic context of Turkey. By studying a Turkish
foundation university from its establishment in 2007 to present, and by extensive
triangulation of more qualitative studies on this university in this period, the paper
concludes that higher education institutions may handle this dilemma by relating it to
the continuous struggle for organizational identity. As methodologically has done per
deep interview with founding members and content analysis to archive documents
since its establishment.
Key Words: Higher Education, Organizational Identity, Standardization, Innovative
Entrepreneurship, Institutional Isomorphism, Autonomy
Introduction
In the social life we are living with diverse institutions as in embedded and significant
sense the life. Sometimes old institutions weaken by way of loss of legitimacy and
meaning although many of their properties of alive. Vice versa is possible; a new social
arrangements, agreements and perspectives may be given the outward form of an
institution.
ICESoS 2016 - Proceedings Book 265

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
Otherwise, function as one of its member finds little or no inner meaning inside it
(Beteille, 1995:563).
Institutions have in general a longer life span than people. Even if some institutions
by the time they can transform into a new formations. If they do not adapt to recent
development they have may conflict. Universities are one of the most extended
institutions in the world. On the other hand, the role and character of universities around
the world is rapidly changing, with an increasing number of countries witnessing the
rise of a market-based model of higher education and a rapid expansion of student
enrolments. The world-wide trend in higher education is to push for enhanced student
outcomes, accountability and innovation (Shaw et all., 2013:992).
In Turkey as our case, this emphasis has been encapsulated in the some formation
process. In this paper it is investigated that the processes involved in forming an
organizational identity, which it is studied during the founding of a distinctive new
college by using an interpretive, insider-outsider research approach. It aimed that
to identify elements that constitute the identity. It is considered a dilemma that
imaginations and innovations attitudes of entrepreneurs of university such as struggles
to be innovative and authentic on the other hand centralized structure of state,
national and international standardizations and especially idiosyncratic context of
Turkey.
Theoretical Framework
In the statement of DiMaggio and Powell (1983:150), organizational adaptation as
determined by external forces where organizations have to adapt to economic,
societal and cultural demands for reasons of legitimacy and survival. A representative
theory here is the sociological version of neo-institutionalism, where a central thesis is
that due to external political pressure, increased professionalization within a societal
sector, or organizational uncertainty, organizations will become increasingly similar. In
other words, organizational adaptation is a change towards standardization within a
given organizational sector, e.g. higher education.
Also, organizations are dependent on external forces, but argues that each organization
still has certain discretion left when it comes to how they should respond to external
pressures. The concepts of strategic choice or critical decisions are in this perspective
important, along with a view that organizations must find their environmental niche
in order to successfully compete for customers, students or markets shares, improve
financial support or relations with society at large (e.g., Selznick 1957; Clark 1998; Sporn
1999). At this point our question research is arise, how universities cope with the external
pressures by making their own shape organizational identities? For clear understanding
we should briefly sort out condition of universities in the context of Turkey.
Condition of Universities in the Context of Turkey
The Council of Higher Education (CoHE) consult, supervise and control to universities
in Turkey. The CoHE is an autonomous institution which is responsible for the planning,
coordination and governance of higher education system in Turkey. CoHE is established
in 1982 and has a constitutional and centralized structure. The number of universities
has been increasing by times. Regarding of CoHE’s statistics there are two break point
have seen in this duration. One of them is in the year of 1992 and other one is in
2006 and after. The count has increased approximately three times in this process.
Especially foundation and private universities have establishes intensively in the term.
266 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�Regional Economic Development: Entrepreneurship and Innovation
While the number of non government universities was only one before 1982, they were
16 in 1997, 30 in 2007 and 63 in 20111. Recently the update number is 76. Conjunction
with this increasing, a competitive market has raised between universities. The rising
competition in higher education and the mass demands for education prompt to
universities to get seeking differentiation for fixing their strategic situation, and hit them
transforming into organizational identity(Sakinc and Bursalioglu, 2012:93). In this case,
our question research made out; formation by CoHE and differentiate organization
identity of universities has presented a contradiction and how universities cope and
deal with between imaginations and standards in their way.
Organizational Identity
Universities as an organization are dependent on external forces while each one still has
specific discretion. They should respnd and manage this dependency with concept
of strategic choice or critical decisions. They are in a challenge market and they must
find their niche in order to prospering compete for their stakeholders (Stensaker and
Norgard, 2001:479). In this case organizational identity should be dynamic concept
where identity tags last. Organizational identity in relation to both culture and image
in order to understand how external and internal definitions of organizational identity
interact and commit. Accordig to Whetten (2006) this commitment the identity claims
or referents that signify the organization’s self determined and self defining position in
social space. From this perspective organizations are more than a social collectives
they are social actors (Gioia et all. 2010:6). However structure of centralized system
of higher education in Turkey caused isomorphism (Stensaker and Norgard, 2001:476)
and lead to rationalized formal structures (Meyer and Rowan, 1977:342). In this study we
investigated that the processes involved in forming an organizational identity, which
it is studied during the founding of a distinctive new college by using an interpretive,
insider-outsider research approach. We aimed that to identify elements that constitute
the identity.
Methodology
Our unit of observation is a foundation university which is established in 2007. In the
academic meaning, there are two faculties and eight departments. University take
position and differentiate itself social science. In the scope of our study we used a
qualitative methods find out an embedded meaning of identity and perception of
centralized system by employees in the university. Our sample consist of 32, and we did
per deep interview each one by recording during one hour. We did discourse analysis
to dechipred text and content analysis to archive documents since its establishment.
Our analysis table is still in progress.
Refernceces
• Gioia, D. A., Price, K. N., Hamilton, A. L., &amp; Thomas, J. B. (2010).
Forging
an
identity:
An
insider-outsider
study
of
processes
involved in the formation of organizational identity. Administrative
Science Quarterly, 55(1), 1-46
• Beteille, A. (1995). Universities as institutions. Economic and Political Weekly, 563568.
• Barnett, R. (2011). The idea of the university in the twenty-first century: where’s
the imagination?. Yükseköretim Dergisi, 1, 88-94.
1

http://www.yok.gov.tr/en/web/uluslararasi-iliskiler/turkiye-de-yuksekogretim-sistemi

ICESoS 2016 - Proceedings Book 267

�International Conference on Economic and Social Studies (ICESoS’16)
• DiMaggio, P. J., &amp; Powell, W. W. (1983). The iron cage revisited: Institutional
isomorphism and collective rationality in organizational fields. American
sociological review, 147-160.
• Erdem, A. R. (2012). Küreselleşme: Türk yükseköğretimine etkisi. Yükseköğretim
Dergisi, 2(2), 109-117.
• Stensaker, B., &amp; Norgård, J. D. (2001). Innovation and isomorphism: A case-study
of university identity struggle 1969–1999. Higher Education, 42(4), 473-492.
• Gioia, D. A., Patvardhan, S. D., Hamilton, A. L., &amp; Corley, K. G. (2013). Organizational
identity formation and change. The Academy of Management Annals, 7(1),
123-193
• Meyer, J. W., &amp; Rowan, B. (1977). Institutionalized organizations: Formal structure
as myth and ceremony. American journal of sociology, 340-363.

268 ICESoS 2016 - Proceedings Book

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1639">
                <text>3324</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1640">
                <text>FORMATION OF A HIGHER EDUCATION ORGANIZATION IDENTITY BETWEEN IMAGINATIONS AND STANDARDS: THE CASE OF TURKISH UNIVERSITIES SYSTEM</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1641">
                <text>Atay, Erhan
Topal, Zehra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1642">
                <text>Abstract: Nowadays universities on the one hand try to survive and handle to their  managerial system on the other hand cope with constrains from their institutional  environment. The constrains are multilateral and including organizational demands,  increasing competition in the market, national and international standardization  however which are comprise of responding to demands of the students who are grown  up in the technological era. Hence, universities are increasingly facing a double-sided  pressure: to be innovative with a specific organizational duty while at the same time  being an embedded part of a growing, and highly interconnected, internationalized  and standardized higher education ‘industry’. This dilemma has both theoretical and  practical interest, and is explored in this paper through an empirical study of how one  university has dealt with these challenges of innovation and standardization.  In this paper it is investigated that the processes involved in forming an organizational  identity, which it is studied during the founding of a distinctive new college by using an  interpretive, insider-outsider research approach. It aimed that to identify elements that  constitute the identity. It is considered a dilemma that imaginations and innovations  attitudes of entrepreneurs of university such as struggles to be innovative and  authentic on the other hand centralized structure of state, national and international  standardizations and especially idiosyncratic context of Turkey. By studying a Turkish  foundation university from its establishment in 2007 to present, and by extensive  triangulation of more qualitative studies on this university in this period, the paper  concludes that higher education institutions may handle this dilemma by relating it to  the continuous struggle for organizational identity. As methodologically has done per  deep interview with founding members and content analysis to archive documents  since its establishment.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1643">
                <text>2016</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1644">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6">
        <name>H Social Sciences (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
