<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.ibu.edu.ba/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=106&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-06-15T03:41:06+01:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>106</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3494</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1155" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1243">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/a7787eb156ebe08ce4f1a9033ee3fcc3.docx</src>
        <authentication>a183ff15811ca6a444a287af4302dba1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1244">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/78ba17f0ddefd22d3c3dc35dc79670c1.pdf</src>
        <authentication>bc9118b512f17cccd58b56d805f24af0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="8998">
                    <text>����������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8991">
                <text>3141</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8992">
                <text>Izazovi regionalizacije u Republici Hrvatskoj   i Bosni i Hercegovini</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8993">
                <text>VRBOŠIĆ, Josip
GARDAŠ, Miro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8994">
                <text>Unutarnje ustrojstvo Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine svoju različitost pronalazi  manje u povijesnom razvitku, a puno više u političkim konzekvencama ratnih zbivanja potkraj prošlog stoljeća. U Hrvatskoj se danas vode stručne i političke rasprave o tomu kako postići optimalniji unutarnji upravni i samoupravni razvoj, baveći se i pitanjem moguće regionalizacije zemlje. S druge strane u Bosni i Hercegovini pitanje regionalnoga ustroja zemlje nije u funkciji prioriteta, jer političke snage više su orijentirane ka pitanjima ustavnog ranga, odnosno pitanjima cjelovitosti zemlje i njenoj eventualno drugačijoj unutarnjoj prekomponiranosti.    Autori u članku iznose povijesne odrednice o lokalnoj upravi i samoupravi, te regionalnim povijesnim oblicima, posebno u Bosni i Hercegovini. O istima su već više radova objavili, pa je ovo nastavak istraživanja. Sukladno naslovu članka referiraju se i na aktualno stanje regionalizacije u obje zemlje.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8995">
                <text>Pravni fakultet Univerziteta u Bihaću i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8996">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8997">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1156" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1245">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/f0b7e1545fae9d36f61d46ee501d4144.docx</src>
        <authentication>d77b8864e959faf217436da86a17f3c0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1246">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ba1bc23150249f47d574d5fb24985405.pdf</src>
        <authentication>6fa8df4d5c50408853abbba9a91db13b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9006">
                    <text>IZVORNI NAUČNI RAD
UDK 327.51(4)

Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu
Prof. dr. Lidija Čehulić Vukadinović
Fakultet političkih znanosti Sveučilišta u Zagrebu
Sažetak: Usprkos globalnom svjetskom poretku i procesima

ubrzane globalizacije regionalni pristup ostaje temelj za
funkcioniranje međunarodnih aktera u suvremenim
međunarodnim odnosima.Intenzivnijom regionalizacijom,
učvrščivanjem sigurnosnih, gospodarskih, političkih,
kulturnih, vjerskih i drugih oblika veza i savezništva države
određene regije produbljuju postojeće ili definiraju nove
oblike regionalne povezanosti temeljem kojih, kao regionalno
prepoznate cjeline, lakše ostvaruju interese na globalnoj
međunarodnoj sceni. Euroatlantizam, kao skup odnosa
zemalja Sjeverne Amerike i Europe danas prolazi svoju novu
do sada najkompleksniju fazu, a procesi euroatlantske i
europske integracije dva su paralelna, međusobno povezana
procesa koja obilježavaju suvremena zbivanja tzv. Zapadnog,
demokratskog, razvijenog svijeta. Institucionalizirani u
organizacijama NATO i Europska unija, euroatlantizam i
euroatlantske integracije dio su svakodnevice i zemalja
Zapadnog Balkana. Republika Hrvatska kao najmlađa
članica NATO-a i Europske unije mora preuzeti ulogu
zagovornika daljnjeg širenja tih organizacija na ostatak
zemalja Zapadnog Balkana, kako zbog svog vlastititog tako
isto i zbog interesa tih zemalja ali i jačanja ukupne ideje
euroatlantizma u suvremenom svijetu.

Ključne riječi: Euroatlantizam,
Zapadni Balkan,
Sjevernoatlantski savez,
Europska unija, funkcionalna
regionalna suradnja,
demokratizacija, integracija

691

�Lidija Čehulić Vukadinović

UVOD
Ulaskom Republike Hrvatske u Sjevernoatlantski savez (2009) i Europsku uniju
(2013) RH je postala institucionalni dio najznačajnije europske i euroatlantske institucije.
Republika Hrvatska je prva postsocijalistička i ujedno prva postkonfliktna zemlja kojoj je to
uspjelo. Hrvatsko iskustvo dugotrajnog i mukotrpnog pregovaranja, otežano postratnim
dodatnim kriterijima koje ostale postsocijalističke europske zemlje nisu morale ispunjavati,
dokaz su ostatku zemalja Zapadnog Balkana da se integracijski ciljevi mogu postići akopostoji
politička volja, upornost i dosljednost u provođenju postsocijalsitičkih reformi u pravcu
demokratizacije cjelokupnog društva. Hrvatska je spremna i dužna pomoći susjednim, ali i
svimostalim zemljama jugoistočnog rubnog dijela Europe na njihovom putu u punopravno
članstvo Sjevernoatlantskog savezai Europske unije. Republika Hrvatska, osim moralnih i
institucionalnih, za to ima i konkretne nacionalne razloge. Granica EU velikim dijelom
granica je i Republike Hrvatske sa njezinim susjednim zemljama, hrvatskom gospodarstvu
nedostaje tržište CEFTE i zemalja iz susjedstva, kulturološko-civilizacijska povezanost sa
ostatkom zemalja Zapadnog Balkana traži suradnju Zagreba sa tim dijelom Europe bez obzira
na članstvo u NATO-u i EU. Mnogo je razloga zbog kojih bi Republika Hrvatska trebalai
morala pronaći saveznike unutar NATO-a i Europske unije i zagovarati daljnje širenje tih
organizacija na prostor ostatka Zapadnog Balkana.
S druge pak strane geostrategijski prostor Zapadnog Balkana poslužio je kao lakmus
papir kako Sjevernoatlantskom savezu tako i Europskoj uniji za testiranje njihovih internih
politika u suvremenim međunarodnim odnosima. Upravo na tom prostoru NATO je izveo
svoje prve posthladnoratovkseakcije out-of -area (Goražde, SR Jugoslavija ), uspostavio peace
keeping misije i na taj način dobio konkretan razlog svog opstanka nakon bipolarizma, a
primivši u svoje članstvo i postsocijalističke zemlje te regije dokazao da je sposoban surađivati
i sa njima te da je upravo posthladnoratovska politika proširenja jedna od najuspješnijih
NATO-vih posthladnoratovskih politika. Europska unija nije u tolikoj mjeri iskoristila
mogućnosti Zapadnog Balkana. Diskrepancija između njezine politike širenja i
produbljivanja zaustavila je na duže vrijeme širenje EU na taj dio Europe. Pa ipak, u pokušaju
da se nametne kao globalni akter upravo prostor Zapadnog Balkana i njegovi brojni još do
kraja nerješeni problemi pružaju mogućnost da EU pokaže veću efikasnost svoje Zajedničke
vanjske i sigurnosne politike.
Sve to ukazuje na nužnost daljnjeg širenja euroatlantizma u toj regiji, a Republika
Hrvatska koja najbolje irazumije postojeće probleme i izazove mora pomoći zemljama
Zapadnog Balkana na njihovom euroatlantskom i europskom putu.

692

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu

Specifičnosti ulaska RH u NATO i Europsku uniju
Hrvatski put do članstva u euroatlantske i europske integracije bio je dug i
mukotrpan. Odmah nakon svog međunarodnog priznanja (15. siječnja 1992.) Republika
Hrvatska proklamirala je svoju želju za ulaskom uNATO i Europsku uniju, „ali ratne i
poratne okolnosti učinile su da se taj proces realizira mnogo sporije nego što su to tada
očekivali hrvatski političari i građani. 1
Oružana agresija u kojoj je jedna trećina teritorije Hrvatske bila okupirana, borba za
fizičko oslobođenje zemlje, uključenost Hrvatske u oružane sukobe u BiH stopirale su
hrvatski put u NATO i EU. Gotovo do kraja prošlog stoljeća Hrvatska je, uz ondašnju Srbiju
i BiH bila najizoliranija zemlja na jugoistoku Europe od međunarodne zajednice. Iako se
snage NATO-a,kao i članica EU i SAD pomagale na različite načine hrvatski oslobodilački
rat Hrvatska je tada, zbog rata koji joj je nametnut i okolnosti koje su iz njega proizlazile,
ostala izvan glavnih institucionalnih veza i programa koje su NATO i EU ponudile
postsocijalističkim zemljama.
Za svog posjeta Hrvatskoj, pokraj svibnja 1997. američka državna tajnica Madeleine
Albright, u razgovoru s tadašnjim predsjednikom Tuđmanom, tražila je sljedeće: hrvatsku
podršku i dosljednu primjenu Daytonskog sporazuma, povratak izbjeglih i prognanih za
vrijeme oružanih sukoba u Hrvatskoj, suradnju hrvatskih vlasti s Međunarodnim kaznenim
sudom u Haagu. Nepunu godinu dana kasnije, 1998. SAD veleposlanik u RH, William T.
Montgomery, u svom članku Croatia's Roadmap to Partnership for Peace istaknuo je glavne
smjernice za ulazak Hrvatske u Partnerstvo za mir. Američki veleposlanik sugerira Hrvatskoj
da poradi na: procesu rekoncilijacije, stvaranju uvjeta za nesmetani povratak, život i rad svih
prognanih i izbjeglih tokom Domovinskog rata, dosljednoj primjeni Daytonskog sporazuma,
demokratizaciji društva, s posebnim akcentom na slobodi medija, promjeni izbornog zakona i
provedbi slobodnih, demokratskih izbora. 2
Zbog rata Hrvatska nije sudjelovala ni u regionalnim programima EU temeljenim
na tzv. regionalnom pristupu EU spram jugoistočne Europe usvojenom 1997. godine. Vrlo
kratko vrijeme bila je uključena u PHARE program no sve do siječnja 2001. Hrvatska je
uživala tek godišnje autonomne trgovinske povlastice. 3

R.Vukadinović, Hrvatska i Europa, Međunarodna filatelistička izložba :Hrvatska u Europskoj unijisusret prijatelja. Katalog, Zagreb, 2013. str. 15.
2
Lidija Čehulić: „Clintonova administracija i ulazak Hrvatske u Partnerstvo za mir“, Politička misao,
god. 37., br.3., 2000., str. 177.
3
Od 1992. do 2001. godine Vijeće ministara EU početkom svake godine određivalo je Hrvatskoj
sadržaj trgovinskih povlastica.
1

693

�Lidija Čehulić Vukadinović
Godine 1997. Vijeće ministara EU odredilo je političke i ekonomske uvjete za
razvoj bilateralnih odnosa s Hrvatskom, 26. svibnja 1999. Europska komisija predlaže
stvaranje Procesa stabilizacije i pridruživanja za pet država jugoistočne Europe, uključujući i
Hrvatsku. 1. lipnja 1999. usvojen je Pakt o stabilnosti, politički dokument čiji je strateški cilj
stabilizacija prilika na jugoistoku Europe putem jačanja međusobne suradnje i približavanja
država te regije euroatlantskim integracijama.
Sva ta događanja upućuju na činjenicu da iako Zagreb tada još nije imao formalni
ugovorni odnos s NATO-om i EU, Hrvatska je ipak bila u široj interesnoj sferi
euroatlantskih i europskih saveznika te je imala mogućnosti iskazivanja svog europskog puta.
Institucionalno približavanje Hrvatske NATO-u i EU započinje nakon
demokratskih predsjedničkih i parlamentarnih izbora u RH 2000. godine kada
novoformirana Vlada u svom programu, kao i Sabor RH, ulazak Hrvatske u NATO i EU
naglašavaju kao jedan od temeljnih vanjskopolitičkih ciljeva. 4
Što se tiče NATO-a, Hrvatska je 2000. gotovo preko noći primljena u Partnerstvo
za mir. Ubrzo zatim Hrvatska se pušta u NATO-ov Akcijiski plan za članstvo. Washington
je, uz Albaniju i FRYOM, svrstao u svoj program prilagodbe standardima Saveza - Jadransku
povelju (The Adriatic Charter).
Cijelo to vrijeme Hrvatska je radila ne samo na
potrebitim reformama svog
obrambenosigurnosnog sustava i njegovom prilagođavanju što optimalnijim standardima
Saveza, već je i učestvovala u brojnim političkim, humanitarnim te civilnim i vojnim
misijama pod ingerencijom ili UN-a ili NATO-a. 5Time je NATO-u dokazivala i
prakseološku vrijednost provođenih reformi i tranzicije svog sigurnosnog sustava.Na
summitu u Bukureštu 2008. Hrvatska je bila prepoznata od Saveznika kao zemlja koja
zaslužuje poziv da na summitu NATO-a u Kolnu i Strasbourgu 2009. godine, i službeno
postane njegova punopravna članica.
Put prema punopravnom članstvu RH u EU ipak nije bio tako relativno lak, brz i
jednostavan. Nakon izbora 2000. ubrzana je dinamika međusobnog političkog dijaloga i
Temeljni vanjskopolitički ciljevi RH su: članstvo u EU, članstvo u NATO savezu, promicanje politike
dobrosusjedstva i regionalne suradnje te suradnja sa svim demokratskim državama svijeta. Program rada
Vlade RH za razdoblje 2000-2004. godine, Zagreb, 8. veljače 2000, str. 4. U Strategiji o nacionalnoj
sigurnosti RH integracija u EU označena je kao „najznačajniji i najsloženiji pothvat pred kojim stoje
hrvatska država i društvo, s obzirom na to da se radi o procesu koji će imati dalekosežne posljedice za
hrvatsko društvo u cjelini, na njezino gospodarstvo i na nacionalnu sigurnost“. Hrvatski Sabor,
Strategija nacionalne sigurnosti RH, Glava V. Sigurnosna politika RH – područja i instrument, točka 55,
Zagreb, ožujak 2002.
5
Vidjeti u Marta Nakić-Vojnović: «Contribution of Croatia to International Peacekeeping Missions», u
L.Čehulić (ed.) Yearbook Šipan 2006., Zagreb, 2007., str. 82-91.
4

694

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu
započela je s radom Zajednička konzultativna radna skupina RH i EU. 6 Pozitivnom ocjenom
Studije o izvedivosti Europske komisije otvorena su vrata Hrvatskoj za pregovore o
Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju (SSP). Pozitivnom mišljenju EU glede Hrvatske
pridonio je i uspješno organiziran Zagrebački summit EU (24. studenoga 2000.) na kojem su
se, prvi put izvan teritorija članica EU, sastali najviši predstavnici tadašnje europske
petnaestorice i država tzv. Zapadnog Balkana. Na sastanku je usvojena Završna deklaracija
kojom se državama Zapadnog Balkana jamči europska perspektiva uz uvažavanje
individualnih postignuća svake od tih zemalja na njezinom putu ulaska u EU. 7
Na marginama summita u Zagrebu službeno su počeli i pregovori EU i Republike
Hrvatske o Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju (SSP). Sporazum su potpisali 29.
listopada 2001. u Luksemburgu tadašnji hrvatski premijer Ivica Račan, ministri vanjskih
poslova članica EU te član Europske komisije Chris Patten. Potpisivanjem SSP-a i paralelno s
njim Privremenog sporazuma koji se primjenjuje do stupanja SSP-a na snagu, Hrvatska je
prvi put stupila u ugovorne odnose s EU. Hrvatski Sabor potvrdio je SSP 5. prosinca 2001,
a 8Europski parlament (u ime EU) 12. prosinca 2001. Do verificiranja SSP-a u parlamentima
članica EU bio je na snazi Privremeni sporazum koji uređuje trgovinska pitanja i s njima
povezana pitanja (usklađivanje zakonodavstva u pojedinim područjima, cestovni prijevoz...) 9
te Zajednička izjava RH/EU o političkom dijalogu. 10
Privremenim sporazumom reguliralo se postupno ukidanje carina i drugih
ograničenja u odnosima razmjene određenih roba između Europske unije i Republike

Zajednička konzultativna radna skupina (Joint Consultative Task Force EU/Croatia) tehničko je radno
tijelo EU i RH, sastavljeno od stručnjaka iz raznih područja. Prioritetna područja rada bila su: reforme
gospodarstva, medija, pravosuđa, javne uprave i vanjskotrgovinska politika.
7
Upravo na summitu EU u Zagrebu 2000. usvojen je politički termin Zapadni Balkan kojeg čine:
Hrvatska, BiH, tadašnja Savezna Republika Jugoslavija- danas Srbija, Crna Gora i Kosovo, Makedonija,
Albanija. Osim toga temeljem dogovora Zagrebačkog summita Vijeće Europske unije 5. prosinca 2000.
donosi uredbu o CARDS programu tehničke i financijske pomoći za obnovu, razvoj i stabilizaciju za
države obuhvaćene Procesom stabilizacije i pridruživanja (zemlje Zapadnog Balkana) za razdoblje od
2001. do 2006. godine.
Detaljnije o Zagrebačkom summitu EU vidjeti uL. Čehulić: "Zagrebački summit i politika integracije
Hrvatske u Europsku uniju", Europska unija – pravni, gospodarski i politički aspekti, br. 28, Informator,
Zagreb, 18. studenoga 2000, str. 2-6.
8
SSP je posebna vrsta sporazuma o pridruživanju koje je EU ponudila državama obuhvaćenim
Procesom stabilizacije i pridruživanja. SSP državi potpisnici daje status pridruženog člana i
potencijalnog kandidata za punopravno članstvo u EU. Cilj je SSP-a uspostava političkog dijaloga,
gospodarske suradnje, razvoja zone slobodne trgovine, usklađivanje zakonodavstva, te poticanje
najrazličitijih oblika regionalne suradnje zemalja obuhvaćenih Procesom stabilizacije i pridruživanja.
9
Ovaj se Sporazum primjenjuje od 1. siječnja 2002, iako je formalno stupio na snagu 1. ožujka 2002.
10
Te dokumente potpisali su tadašnji ministar vanjskih poslova RH Tonino Picula, ministar vanjskih
poslova Belgije Louis Michel i član Europske komisije Chris Patten.
6

695

�Lidija Čehulić Vukadinović
Hrvatske, dok su se u Zajedničkoj izjavi definirali politički kriteriji koje je Republika
Hrvatska morala ispuniti na svom putu približavanja EU. Između ostalog, tražilo se:
•
•
•
•
•

jačanje demokratskih načela i institucija, poštivanje ljudskih prava i prava
nacionalnih manjina
promicanje regionalne suradnje, razvoj dobrosusjedskih odnosa i ispunjavanje
obveza sukladno međunarodnom pravu
olakšavanje integracije Republike Hrvatske u EU temeljem hrvatskih
individualnih postignuća
suradnja političkih stranaka na unutarnjoj i vanjskopolitičkoj hrvatskoj sceni,
uključujući i suradnju u borbi protiv terorizma
jačanje sigurnosti i stabilnosti u cijeloj Europi, a naročito na području
jugoistočne Europe, kroz suradnju na područjima obuhvaćenim zajedničkom
vanjskom i sigurnosnom politikom EU. 11

U prosincu 2002. Republika Hrvatska je izradila i usvojila svoj prvi Nacionalni
program za pridruživanje EU (izrada je jedna od obveza proizašlih iz SSP), čija je provedba
bila predmetom budućih izvješća Europske komisije o Procesu stabilizacija i pridruživanja za
RH.
Iako SSP još nije bio stupio na snagu (čekala se njegova verifikacija u
Nizozemskoj), Hrvatska je 21. veljače 2003. podnijela zahtjev za članstvo u EU. 12 S takvom
praksom nije započela Hrvatska, već su je ranije primijenile i neke druge zemlje. 13 Pritom je
izraženo političko jedinstvo svih hrvatskih parlamentarnih stranaka. U Rezoluciji hrvatskog
Sabora o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji, usvojenoj 18. prosinca 2002.
konsenzusom svih parlamentarnih stranaka, navodi se da je Republika Hrvatska po svom
naslijeđu, kulturi i geopolitičkom položaju dio srednjoeuropskoga, mediteranskog kruga te
želi aktivno i svesrdno pridonijeti naporima međunarodne zajednice i EU na uspostavljanju
političke stabilizacije i trajnog mira u jugoistočnoj Europi.
Relativno brzo podnošenje zahtjeva za članstvo u EU može se tumačiti i željom i
spremnošću Hrvatske da nadoknadi izgubljeno vrijeme približavanja EU u usporedbi s
državama srednje i istočne Europe koje su tada već bile poodmakle u odnosu na Hrvatsku u
Davor Božinović, "Hrvatska i Europska unija", Međunarodna politika, god. LIV, br. 1111, Septembar
2003, str. 111.
12
Zahtjev su potpisali predsjednik RH Stjepan Mesić i premijer Ivica Račan, u nazočnosti predsjednika
Sabora RH Zlatka Tomčića i čelnika parlamentarnih stranaka, a premijer ga je nekoliko dana kasnije,
predao grčkom predsjedništvu u Ateni jer je tada Grčka predsjedavala Europskom unijom.
13
Estonija, Latvija, Litva i Slovenija zahtjeve za članstvo u EU također su podnijele prije stupanja na
snagu njihovih nacionalnih sporazuma, a Estonija i Slovenija stekle su i status kandidata prije stupanja
na snagu tih sporazuma.
11

696

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu
pregovorima o članstvu. Nakon hrvatskog zahtjeva za članstvo u EU, Vijeće ministara
zadužilo je 14. travnja 2003. Europsku komisiju da pripremi mišljenje (Avis) o hrvatskom
zahtjevu s preporukom treba li s Hrvatskom započeti pregovore o punopravnom članstvu.
Predsjednik Europske komisije Romano Prodi za svog posjeta Zagrebu 10. srpnja 2003.
uručio je hrvatskom premijeru upitnik s oko 4.560 pitanja iz različitih područja
funkcioniranja države, institucija, gospodarstva itd. Taj opsežan posao tzv. snimanja stanja u
državi na kojem je nekoliko mjeseci (srpanj-listopad 2003.) radila cjelokupna državna uprava,
završen je u predviđenom roku te su odgovori na upitnik uručeni Europskoj komisiji 9.
listopada 2003. Hrvatska je uspješno odgovorila i na dodatnih 184 pitanja koja je Europska
komisija naknadno uputila.
Temeljem hrvatskih odgovora, ali i drugih EU relevantnih izvora (mišljenje i
preporuke raznih međunarodnih organizacija, pojedinih država članica i nečlanica EU i sl.)
Europska komisija je 20. travnja 2004. donijela pozitivno mišljenje o hrvatskom zahtjevu za
članstvo u EU. 14
Paralelno s pozitivnim mišljenjem i preporukama Europska komisija je usvojila i
Prijedlog europskog partnerstva za Hrvatsku. Taj dokument značajan je stoga što su u njemu
popisani prioriteti i tempo izvršenja dodatnih priprema Hrvatske za članstvo u EU.
Temeljem njihovog ispunjavanja procjenjivao se hrvatski napredak prema članstvu.
Na zasjedanju Europskog vijeća u Bruxellesu 18. lipnja 2004. Hrvatska je dobila
status službenog kandidata za punopravno članstvo u EU, čime je Hrvatskoj otvorena i
potvrđena jasna perspektiva punopravnog članstva u EU.
U svojim Nacionalnim programima za pridruživanje EU, Hrvatska je svake godine
iznova revidirala i utvrđivala prioritete i potrebite reforme društva u cilju postizanja veće
kompatibilnosti sa standardima i zahtjevima EU. Ali ispunjavanje dodatnih političkih
kriterija za članstvo u EU; potpuna suradnja s međunarodnim kaznenim sudom u Haagu,
povratak svih izbjeglih tijekom rata i povrat privatne imovine, Republika Hrvatska odlučna je
da ispuni dodatne političke kriterije za članstvo u EU: potpunu suradnju s međunarodnim
kaznenim sudom u Haagu, povratak svih izbjeglih tijekom rata i povrat privatne imovine
nailazili su na kontinuirani otpor kako dijela političkih struktura tako i dijela građana
zahvaćenih ratnim stradanjima na prostoru RH.

U Izvješću se, između ostalog, ističe kako Hrvatska ima stabilne demokratske institucije, da se može
smatrati zemljom djelotvornog tržišnog gospodarstva, ali da treba nastaviti s provođenjem reformi
potrebitih za postizanje svih europskih standarda, kao i nastaviti s daljnjim usklađivanjem nacionalnog
zakonodavstva s propisima EU.A. Brnčić, P. Leppee, I. Mošnja, Hrvatska na putu u Europsku uniju: od
kandidature do članstva, drugo izdanje, Zagreb, 2004, str. 44.

14

697

�Lidija Čehulić Vukadinović
U toj fazi institucionalizacije odnosa na relaciji RH-EU često je spominjana 2007.
godina kao godina kad bi RH zajedno sa Rumunjskom i Bugarskom mogla postati članicom
EU.To se međutim nije ostvarilo i hrvatski ulazak pomaknuo se za nekoliko sljedećih godina
što je bilo vezano prvenstveno uz nedostatnu suradnju Hrvatske sa Hagom kao i slovensku
obstrukciju zbog nerješenog statusa granice na moru. Uz sva nastojanja hrvatskih vlasti
proces dogovaranja i pregovaranja s Europom iscrpljivao se oko zadržavanja status quoa. Tek
nakon američkog čvršćeg angažiranja i odlučnog zagovaranja SAD da Hrvatska uđe u NATO
2009. godine skinuta je slovenska blokada i pregovori s EU uspješno su krenuli s mrtve točke,
Otvarala su se i zatvarala pregovaračka poglavlja i konačno 1. srpnja 2013. godine Hrvatska
je primljena u članstvo Europske unije.

Potreba za jačanjem euroatlantizma na Zapadnom Balkanu
Vrijeme četvrtog kruga posthladnoratovskog širenja Europske unije (1. srpanj
2013.) obilježeno je globalnom financijsko-gospodarskom krizom koja se u velikoj mjeri
pokazala kao dodatni faktor narušavanja
ukupnih odnosa između tadašnjih članica
Europske unije i njihove intenzivnije želje za propitkivanjem ne samo svrsishodnosti politike
proširenja te organizacije već i pitanjem njezine funkcionalnosti, institucionalne
organiziranosti pa i opstojnosti u dotadašnjem obliku. 15S druge pak strane NATO nakon
svog posljednjeg širenja (2009) zbog globalnih izazova sigurnosti prednost daje
uspostavljanju najrazličitijih oblika partnerskih odnosa koji mu omogućavaju dobivanje
funkcionalnih saveznika širom svijeta. 16Politika otvorenih vrata ipak je usmjerena na NATOu susjedne zemlje čime se teritorijalno proširuje euroatlantski prostor, ali ne dobivaju
uporišne točke za djelovanje u globalnim razmjerima. Ono što ohrabruje zemlje Zapadnog
Balkana je činjenica da obje organizacije nisu niti u jednom svom dokumentu deklarirale
kako prestaju ili ukidaju politiku proširenja kao jednu od svojih internih politika. Ukupne
međunarodne okolnosti, kao i aktualni interni problemi tih organizacija trenutno su spustili
politiku proširenja na listi prioriteta kako NATO-a tako isto i EU. Stoga RH mora pronaći
saveznike unutar tih organizacija i kontinuirano se zalagati da se,kada se ispune odgovarajući
interni i ekterni uvjeti, nastavi sa primanjem u punopravno članstvo NATO-a i EU novih
država upravo s područja šireg hrvatskog susjedstva , odnosno ostatka Zapadnog Balkana.
Naravno pod uvjetom da zemlje te regije žele članstvo u europskom i euroatlantskom krugu
zemalja. Prethodno prikazan težak i specifičan hrvatski put (pogotovo za članstvo u EU)
treba dodatno osvjestiti susjednim zemljama da ulazak nije lak, ali nije ni neostvariv, ako
postoji kontinuirana politička volja i ako se ispunjavaju traženi kriteriji. Upravo o ispunjenju
kriterija ovisit će političke odluke u Bruxellesu (pogotovo to vrijedi za EU) gdje najnovija
događanja oko i s Ruskom federacijom favoriziraju ostatak zemalja postsocijaističke Europe. I
NATO i EU s njima već imaju (uostalom kao i sa zemljama Zapadnog Balkana)
uspostavljene institucionalne oblike suradnje.
15
16

John McCormick, Why Europe Matters,. The Case for tthe Euriopean Union, 2013.
Rebecca R. Moore, NATO's New Mission.Projecting Stability in a Post-Cold War World, 2007.

698

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu
Dinamika međunarodnih odnosa pokazat će koja skupina zemalja će dobiti prednost, ali
upravo sada je vrijeme da se zemlje aspirantice za članstvo u NATO i EU dodatno afirmiraju
i iskažu ne samo svoj interes već i konkretno učinjeno na planu reformi svojih društava.
Treba naglasiti da je euroskepticizam izraženiji u EU nego u NATO-u Protivnici
širenja EU naglašavaju kako trenutno samo siromašne zemlje žele članstvo. 17Glavni
argumenti protiv širenja EU polaze od činjenica kako usprkos svih potrebnih reformi
društava zemalja koje trenutno žele ući u EU, u konačnici, pri eventualnom njihovom
primanju, za očekivati je da će te zemlje ukupno opet biti mnogo slabije od standarda članica
Unije, što bi ponovno dodatno destabiliziralo i oslabilo Europsku uniju.
Neposredno pred hrvatski ulazak članovi određenih interesnih skupina, ali i dio
zastupnika u Europskom parlamentu tražili su čak i mogućnost da se u narednom desetljeću
nakon Hrvatske ne primi niti jedna zemlja 18. Ipak, tako radikalni zahtjevi kasnije su
revidirani i upravo na prostoru ostatka Zapadnog Balkana vidlljivi su pomaci u, istina
sporom, ali ipak postojećem institucionalnom približavanju zemalja te regije sa Europskom
unijom. (Kosovo, Srbija). Događanja u Ukrajini aktualizirala su i tu zemlju kao potencijalnu
aspiranticu za članstvo u EU. EU nije iskazala odlučnost da u početku krize politički,
jedinstveno i što je još važnije gospodarski, financijski i energetski snažno podupre vlasti u
Kijevu (bivšu Janukovićevu prije njegovog nepotpisisvanja Sporazuma o pridruživanju
Ukrajine sa EU, kao i trenutnu privremenu novu vladu) Ukrajina je u konačnici dobila
Sporazum o pridruživanju sa EU, dio potrebne financijske pomoći, ali proći će dugo vremena
dok se ta teritorijalno velika zemlja na izuzetno značajnom geostrateškom prostoru razmeđe
Europe i Azije, gdje se snažno prelamaju interesi euroatlantskih saveznika i eruopskih
saveznika i Ruske federacije, ali i ukupni američko-ruski odnosi, stabilizira i stekne uvjete za
institucionalno približavanje bilo NATO-u bilo EU u cilju punopravnog članstva. Istina, još
dugo će i NATO i EU trošiti vrijeme na političke pregovore, angažirati svoje konkretne
ljudske i materijalne potencijale i gospodarske resurse na Ukrajinu i njezino susjedstvo, ali
Ukrajina danas još ne predstavlja realnu konkurenciju zemljama Zapadnog Balkana na
njihovom putu u članstvo u NATO i EU.S obzirom na iznalaženje političkog rješenja
(najavljena federalizacija Ukrajine i traženje konstitutivnog rješenja) očito je da i ovaj put
Zemlje s vrlo visokim stupnjem demokratičnosti internih društava, poput Norveške i Islanda,
proteklih godina iskazalivale su pojačan interes za ulazak u Europsku uniju. Za razliku od Norveške
gdje formalni ulazak u Europsku uniju još uvijek ipak nije primarni vanjskopolitički cilj Island je i
službeno započeo pregovore s Bruxellesom. Međutim nemogućnost dogovora oko ribarske politike
rezultirala je i formalnim povlačenjem te zemlje iz pregovora o članstvu.17 Stoga su danas jedino zemlje
Zapadnog Balkana (Albanija, Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Kosovo, Makedonija, Srbija) i Turska
države koje žele ući u Europsku uniju i sukladno tome postepeno ostvaruju i napredak u svom
institucionalnom približavanju Bruxellesu.
17

Vidjeti detaljnije u Tomasz Žornaczuk, The Prospects of EU Enlargement to the Western Balkans in
2013, Bulletin, No.24 (477), March 2013, PISM. Warshava

18

699

�Lidija Čehulić Vukadinović
usprkos oštre retorike i smanjenja međusobnih angažmana, i NATO i EU i dalje vode
računa o interesima Ruske federacije. To se posebno odnosi na NATO.
Redefiniranje odnosa sa Ruskom federacijom i situacija u Ukrajini intenzivirala je i
promišljanja o proširenju u NATO-u koji je nakon dugo vremena ponovno suočen sa krizom
(hard i soft power) na euroatlantskom prostoru, a ne negdje daleko od svojih euroatlantskih
granica. Vraćanje u vlastito dvorište, geopolitički i i geostrategijki opet na europski prostor
koji je kolijevka euroatlantizma, osnažilo je težnju kod pojedinih članica te organizacije za
učvrščivanjem svojih pozicija i mogućim pridobivanjem novih saveznica, pogotovo onih
zakoje i Ruska federacija pokazuje svekolike interese. (Crna Gora). Otvoreno je pitanje hoće
li ta mala zemlja kojoj NATO najviše zamjera nedovoljan stupanj izvršenih reformi
sigurnosno-obavještajnog sustava, dobiti poziv za članstvo na predstojećem summitu
NATO-a u Walesu u septembru ove godine. Čak ako se to i ne dogodi na summitu
ostavljena je mogućnost da se poziv Podgorici uputi između dva službena summita što je
novost u politici posthladnoratovskog širenja NATO-a.
Treba napomenti kako sve zemlje Zapadnog Balkana (osim Kosova sa NATO-om)
imaju određeni institucionalni odnos suradnje kako sa NATO-om tako i sa EU. 19 Čak i
Srbija koja je proklamirala vojnu neutralnost nije izašla iz NATO-vog programa
Partnerstvo za mir. Različiti su mehanizmi EU i NATO-a koje te organizacije koriste za
suradnju sa zemljama Zapadnog Balkana, od EU Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju,
statusa kanidata, zemlje koja je započela pregovore o članstvu u EU, preko NATO-vog
programa Partnerstva za mir, Akcijskog plana za članstvo, punopravnog članstva (Albanija).
Svaka zemlja procjenjuje se individualno i dobila je konkretne smjernice od NATO-a i EU u
kom pravcu treba intenzivirati i provoditi reforme svog društva. Svakako da je ulazak u svaku
organizaciju dvosmjeran proces, te osim ispunjenosti kriterija zemlje aspirantice i dosegnutog
stupnja demokratizacije društva i gospodarske stabilizacije ovisi i o spremnosti organizacije
da otvori svoja vrata novim članicama. Nedovršeni procesi na prostoru Zapadnog Balkana
(Kosovo/Srbija, BiH, Makedonija), kriza u Ukrajini, povlačenje međunarodnih snaga IFORa predvođenih NATO-omiz Afganistana krajem 2014. godine pružaju međunarodni okvir za
jačanje EU koncepta Zajedničke vanjske i sigurnse politike kao i definiranje nove uloge
Saveza. Analizrano stog aspektai NATO i EU nalaze se na svojevrsnoj prekretnici i sada imaju
priliku izaći iz prevladavajuće politike krize identiteta ili skepticizma i upravo pokazujući
spremnost i snagu da ojačaju svoje oblike veza sa aspiranticama za članstvo ojačaju
euroatlantizam kao proces regionalnog funkcionalnog integriranja europskog i euroatlantskog
svijeta. 20
Taj kontekst svakako bi trebala iskoristiti i Republika Hrvatska, tim više što je čim
je postatla dvadesetiosma članica Europske unije,kao svoj cilj djelovanja unutar Unije
19
20

Fraser Cameron, An Introduction to European Foreign Policy, (second edition) , 2012., str.155-165.
Christin D. Falkowski, Europe for Us.,Why We Need Euopre, 2011., str. 182-211.

700

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu
odredilaupravo podupiranje procesa širenja Unije na zemlje ostatka Zapadnog Balkana. Na
taj način Republika Hrvastka će ostvarivati kontinuitet svoje unutarnje politike na
europskom planu, a NATO i Europska unija dobit će članicu koja u mnogim parametrima
može pomoći ostatku zemalja Zapadnog Balkana na njihovom putu prema euroatlantizmu.
Od svih postsocijalsitičkih novih članica NATO-a i Europske unije Hrvatska je prva
postkonfliktna zemlja koja je primljena u te organizacije.To dokazuje Srbiji i Bosni i
Hercegovini, koje su osobno bile involvirane u nedavne oružane sukobe, ali i svim ostalim
zemljama Zapadnog Balkana koje su na nešto blaži način direktno ili indirektno trpjele
posljedice ratnih izbivanja na ovim prostorima, da je i to moguće. Bez obzira na iskazivane
opstrukcije pojedinih političkih elita te zamora građana dugotrajnošću procesa pregovaranja i
nametanja dodatniih kriterija vezanih uz normalizaciju života u vremenima nakon rata
(suradnja s Međunarodnim tribunalom u Hagu, uspostava uvjeta za normalizaciju života
izbjeglih i prognanih, povrat privatne imovine i sl.) u konačnici Hrvatska je ipak uspjela.
Ispunjavajući te dodatne, specifične kriterije Hrvatska je ujedno jačala i reforme vezane uz
efiksnije ustrojstvo i funkcioniranje pravne države, poštivanje ljudskih prava i demokratskih
standarda cjelokupnog svog društva. Ti tzv. političko-demokratski kriteriji nužni su i za
ulazak svake postsocijalističke zemlje u NATO. Osim Srbije, danas sve zemlje Zapadnog
Balkana žele članstvo u Sjevernoatlantskom savezu. Ulaskom tih zemalja u NATO i EU i na
tom dijelu Europe formirat će se sigurnosna zajednica demokratskih zemalja u kojoj nije
vjerojatno da će ponovno doći do krvavih oružanih međusobnih sukoba s kakvima je prostor
Zapadnog Balkana bio suočen nakon raspada bivše države. U takvoj sigurnosnoj zajednici,
čiju okosnicu čine NATO i Europska unija, mnogo bezbolnije bi se rješavala i većina još
nedovršenih, latentnih kriza na ovim prostorima (pitanje međusobnih granica, prava etničkih
manjina, asimetrični izazovi sigurnosti).
Zagovaranje politike daljnjeg širenja EU na zemlje Zapadnog Balkana moglo bi
učvrstiti i Zajedničku vanjsku i sigurnosnu pplitiku EU,(uključujući i koncept tzv. europske
diplomacije) s čijom realizacijom EU ima velikih problema na način da se kroz mehanizme
Zajedničke vanjske i sigurnosne politike Europske unije više pridonosi jačanju sigurnosti i
stabilnosti regije jugoistočne Europe (to je još aktualnije s obzirom da Srbija ne želi u
NATO) Članstvom u EU zemlje koje su nekada bili glavni primatelji međunarodne pomoći
na sigurnosnom planu (u nekim zemljama Zapadnog Balkana još uvijek su prisutne
međunarodne snage, uključujuči i snage EU) imaju mogućnost postati donatori europske i
međunarodne sigurnosti. I prije nego je postala članica Europske unije Republika Hrvatska je
sudjelovala u mirovnim misijama pod njeziim mandatom (Čad, Kosovo, Somalijske vode...).
Sličnu praksu provode i neke od zemalja Zapadnog Balkana. S obzirom da se radi ipak o
relativno malim zemljama, s kompleksnim geostrategijskim položajem (posebno u odnosu na
suvremena zbivanja u široj regiji Mediterana) ulaskom u EU zemlje Zapadnog Balkana
dobivaju mogućnost sukreiranja Zajedničke vanjske i sigurnosne politike EU, ali i okvir za
reforme nacionalnih sigurnosnih sustava te svakako mnogo veće mogućnosti djelovanja na
sigurnosm planu. Ne treba bježati od činjenice da sudjelovanjem u mirovnim
701

�Lidija Čehulić Vukadinović
operacijama,pogotovo u nekim dijelovima svijeta, zemlje članice EU mogu biti izloženije
nekim asimetričnim izazovima sigurnosti (teoristički napadi), no ulaskom u svaki sustav
kolektivne sigurnosti (UN, NATO, Zajednička vanjska i sigurnosna politika EU) postoji taj
rizik i članice sustava ga moraju prihvatiti.
Na unutarnjepolitičkom planu ulazak Republike Hrvatske u NATO/ Europsku
uniju potvrda je ispravnosti hrvatske politike u cilju reformi cjelokupnog duštva. Hrvatska se
ponajprije mora transformirati zbog sebe same, a ne zbog pritisaka izvana ili želje za ulaskom
u neku od zapadnoeuropskih integracija. Tu poruku Hrvatska treba jasno prenijeti zemljama
Zapadnog Balkana. Žele li članstvo u NATOi EU one moraju razvijati međusobne
dobrosusjedske odnose te uspostavljati i održavati funkcionalnu regionalnu suradnju. Na taj
način pokazat će i euroatlantskom svijetu da će jednog dana, kada uđu, biti sposobne
međusobno surađivati i sa tim zemljama.
Ulaskom u EU RH je izgubila povoljnosti tržišta zemalja CEFTE 21 i sada
bilateralnim ugovorima pokušava nastaviti nekadašnje gospodarske veze sa zemljama
Zapadnog Balkana. Svima je jasno da je RH mnogo lakše gospodarski surađivati i opstati na
tržištima nekadašnje zajedničke države (jezik, poznavanje proizvoda, marketing,
kompetitivnost) nego osvajati tržiše EU koje postaje sve ograničenije zbog krize. Širenjem
tržišta EU na zemlje Zapadnog Balkana, uz prihvaćanjei poštivanje svih zajedničkih internih
politika, normi i pravila ponašanja EU, specifično povijesno, kulturno, gospodarsko,
trgovačko nasljeđe i veze, kao i fizička blizina tržišta, pogodovale bi gospodarstvima svih
zemalja Zapadnog Balkana kada bi ponovno bila inkorporirana u zajedničko tržište.
Gospodarske beneficije od članstva u NATO-u teško su mjerljive, vojna industrija svakako
ima najveće mogućnosti svog prodora na nova tržišta članica Saveza, ali Savez svakako daje
psihološki osjećaj sigurnosti potencijalnim investitorima.
I na kraju, Republika Hrvatska je danas rubna članica Europske unije, zemlja koja
čuva njezinu izuzetno dugačku granicu. Ušavši u Uniju RH je dobila problem vlastite
eksteritorijalnosti (nerješeno pitanje izlaska BiH na Jadransko more i s tim povezano pitanje
granice RH s BiH, fizička odvojenost Dubrovačko-neretvanske županije od ostatka
Republike Hrvatske). Širenje Europske unije na zemlje Zapadnog Balkana svakako bi stavilo
Hrvatsku u povoljniji položaj po oba pitanja.

O gospodarskim koristima koje je RH ostvarilvala u CEFTI, a koje u ni u približnoj mjeri nije
nadomjestila na tržištu EU, vidjeti u S. Tišma, V, Samardzija,K.Jurlin (ur.), Hrvatska i Europska
unija.Prednosti i izazovi članstva, IMO, 2012., str. 53-60.

21

702

�Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu

ZAKLJUČAK
U suvremenim međunarodnim odnosima jačanje euroatlantizma izraženo kroz
širenje euroatlantske (NATO) i europske (EU) integracije na ostatak postsocijalističke Europe
dominantan je i jedini proces. Ruska federacija kao ni pokret nesvrstanih (nekada snažno
prisutan kroz SFRJ) u postbipolarnoj fazi međunarodnih odnosa nisu se uspjeli nametnuti
kao vodeći centri okupljanja većine postsocijalsitičkih europskih zemalja. Euroatlantizam
danas traži svoje nove oblike djelovanja, povezivanja i interne kohezije članica. Treba
napomenuti da su NATO i EU, usprkos sličnih ciljeva i vrijednosti, ipak u institucionalnom
smislu dvije različite organizacije. NATO usprkos svih svojih transformacija ostaje i dalje
savez država, dok Europska unija u nekim područjima svoga djelovanja pokušava postići
oblike supranacionalizma.To svakako usložava međusoban odnos tih dviju organizacija kao i
čitavog procesa euroatlantizma. Aspirantice za članstvo u te dvije organizacije moraju biti
svjesne te bazične institucionalne razlike. No usprkos toga, euroatlantska i europska
integracija ne smiju stati na granicama Zapadnog Balkana. Euroatlantizam, ne izoliranost,
donosi demokratski progres, stabilnost i gospodarski rast u Europi.
Promatrano u tom kontekstu širih aspekata globalnih međunarodnih odnosa
članstvo Republike Hrvatske u NATO-u i Europskoj uniji otvara vrata za dugoročnu
političku i demokratsku sigurnost, gospodarski rast, bolje socijalne uvjete za njezine građane,
viši životnistandard. Tek kada se to dogodi i postane prepoznatljivo za zemlje Zapadnog
Balkana ulazak Republike Hrvatske u euroatlantski krug zemalja označit će svjetlo u tunelu i
ohrabrit će njihove nade da taj turbulentni rubni dio Europe nije zaboravljen od razvijenog
Zapada. Svojim iskustvom Hrvatska može biti više nego dobar poticaj da se nastave napori
stabilizacije u svim tim zemljama i da jednoga dana i one postanu dio euroatlantizma.
Zemlje europskog i euroatlantskog svijeta ne smiju bježati od suradnje sa drugim
regionalnim oblicima povezivanja u svijetu ili subjektima koji su danas prisutni ili
pokušavaju ojačati svoj utjecaj na Zapadnom Balkanu. Iako dominantni, NATO i EU nisu i
jedini akteri koji su prisutni ne samo u tom rubnom dijelu Europe koji još nije u potpunosti
integriran, već i ostatku Europe. Za očekivati je da će se broj takvih zainteresianih aktera u
budućnosti povećavati. Ruska federacija, Turska, NR Kina, arapske zemlje ulaze u Zapadni
Balkan i Europu svakako prvenstveno vođene vlastitim interesima, ali svakako nude brojne
mogućnosti potencijalne suradnje i povezivanja koje zemlje euroatlantskog svijeta ne bi
smjele propustiti. Za njima će svakako jednog dana doći i druge zainteresirane zemlje i
međunarodne regionalne organizacije. Doba zatvorene Europe tvrđave odavno je prošlo.

703

�Lidija Čehulić Vukadinović

LITERATURA
1. Davor Božinović, "Hrvatska i Europska unija", Međunarodna politika, god. LIV, br.
1111, Septembar 2003, str. 111.
2. Brnčić, P. Leppee, I. Mošnja, Hrvatska na putu u Europsku uniju: od kandidature do
članstva, drugo izdanje, Zagreb, 2004
3. Fraser Cameron, An Introduction to European Foreign Policy, (second edition) , London,
2012.
4. Lidija Čehulić: „Clintonova administracija i ulazak Hrvatske u Partnerstvo za mir“,
Politička misao, god. 37., br.3., 2000., str. 177.
5. Christin D. Falkowski, Europe forUs.,Why We Need Euopre,Baden-Baden,2011
6. John McCormick, Why Europe Matters,. The Case for tthe Euriopean Union,Palgrave,
2013.
7. Rebecca R. Moore, NATO's New Mission.Projecting Stability in a Post-Cold War World,
Westport, 2007.
8. Marta Nakić-Vojnović: «Contribution of Croatia to International Peacekeeping
Missions», u L.Čehulić (ed.) Yearbook Šipan 2006., Zagreb, 2007., str. 82-91.
9. S. Tišma, V, Samardzija,K.Jurlin (ur.), Hrvatska i Europska unija.Prednosti i izazovi
članstva, IMO, Zagreb, 2012..
10. Tomasz Žornaczuk, The Prospects of EU Enlargement to the Western Balkans in 2013,
Bulletin, No.24 (477), March 2013, PISM. Warshava
11. R.Vukadinović, Hrvatska i Europa, Međunarodna filatelistička izložba :Hrvatska u
Europskoj uniji-susret prijatelja. Katalog, Zagreb, 2013. str. 15.

704

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8999">
                <text>3129</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9000">
                <text>Hrvatski pogled na euroatlantizam na Zapadnom Balkanu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9001">
                <text>VUKADINOVIĆ, Lidija Čehulić</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9002">
                <text>Usprkos globalnom svjetskom poretku i procesima ubrzane globalizacije regionalni pristup ostaje temelj za funkcioniranje međunarodnih aktera u suvremenim međunarodnim odnosima.Intenzivnijom regionalizacijom, učvrščivanjem sigurnosnih, gospodarskih, političkih, kulturnih, vjerskih i drugih oblika veza i savezništva države određene regije produbljuju postojeće ili definiraju nove oblike regionalne povezanosti temeljem kojih, kao regionalno   prepoznate cjeline,  lakše ostvaruju interese na globalnoj  međunarodnoj sceni. Euroatlantizam, kao skup odnosa zemalja Sjeverne Amerike i Europe danas prolazi svoju novu  do sada  najkompleksniju fazu, a procesi euroatlantske i europske integracije dva su paralelna, međusobno povezana procesa koja obilježavaju suvremena zbivanja tzv. Zapadnog, demokratskog, razvijenog svijeta. Institucionalizirani u organizacijama NATO i Europska unija, euroatlantizam i euroatlantske integracije dio su svakodnevice i zemalja Zapadnog Balkana. Republika Hrvatska kao najmlađa članica NATO-a i Europske unije mora preuzeti ulogu zagovornika daljnjeg širenja tih organizacija na ostatak zemalja Zapadnog Balkana, kako zbog svog vlastititog tako isto i zbog interesa tih zemalja  ali i  jačanja ukupne ideje euroatlantizma u suvremenom svijetu.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9003">
                <text>Pravni fakultet Univerziteta u Bihaću i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9004">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9005">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1157" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1247">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/d2bf876c8120716a7449e8869300e7f7.pdf</src>
        <authentication>25c147d7b9d64b730db55390ec6e5f2c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9014">
                    <text>����������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1248">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/ad009e77324e5bf734c80d338f7f3519.docx</src>
        <authentication>1962f4c29b86ad09e2bb7a026deb6c33</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9007">
                <text>3113</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9008">
                <text>Zasjedanje prvog višestranačkog hrvatskog sabora (30. Svibanj 1990.) – početni impulsi „dugog putovanja“ Republike Hrvatske prema europskoj uniji</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9009">
                <text>VUKAŠ, Budislav</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9010">
                <text>Mnogo je radova, rasprava ili analiza u posljednjim desetljećima napisano o odnosima Republike Hrvatske i Europske unije, o procesima njezine demokratizacije, gospodarskog i institucionalnog približavanja i harmoniziranja njezinog pravnog sustava s onim EU. Tako je znameniti hrvatski analitičar međunarodnih ekonomskih odnosa dr. Mladen Staničić proces približavanja RH EU nazvao «dugim putovanjem». Kada razmotrimo sve izazove koje su stajale pred politikom svih hrvatskih vlada, počev od temeljnih vanjskopolitičkih ciljeva proglašenja državne neovisnosti, očuvanja i obrane državne suverenosti (u specifičnim okolnostima jugoslavenske krize), preko imperativa opće demokratizacije, procesa oblikovanja civilnog društva i tranzicije hrvatskoga gospodarstva, te institucionalnih reformi, to je «putovanje» bilo uistinu dugo i «teško», kako ga je autor ovog rada i sam nazvao u jednom radu s njemačkim pravnim znanstvenikom i odvjetnikom dr. Geraldom Sanderom. Ono je možda bilo i najteže u usporedbi s drugim novim državama članicama Unije.       Na početku tog «dugog» putovanja stoji, sada već povijesno zasjedanje Hrvatskoga sabora, 30. svibnja 1990., prvog višestranačkog i demokratskog Sabora nakon njegove uloge u institucionalnoj organizaciji SR Hrvatske u okvirima socijalističkog državnopravnog uređenja, definiranog jugoslavenskim ustavnim i političkim sustavom.       Glavni je cilj ovoga rada (priopćenja) prikazati to povijesno zasjedanje, u prijelomnim trenucima velikih promjena čitavoga sustava međunarodnih odnosa, te okolnostima raspada jugoslavenske državne zajednice. Autor će u radu naznačiti kako je ovaj Sabor, iako nije usvojio neke važnije državnopravne odluke, kao dominantni vanjskopolitički cilj Republike Hrvatske, isticao njezine nakane približavanju tadašnjoj EEZ, ukazavši na povijesnu pripadnost Hrvatske Europi.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9011">
                <text>Pravni fakultet Univerziteta u Bihaću i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9012">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9013">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1158" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9015">
                <text>3388</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9016">
                <text>SOCIAL ETIQUETTE ACROSS CULTURES: TEACHING ENGLISH FOR BUILDING RELATIONSHIPS AND RAPPOR</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9017">
                <text>Valíková, Daniela</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9018">
                <text>To live a happy, fulfilling and purposeful life is something both teachers and students wish for. As relationships seem to be a factor which is most likely to make one’s personal life and career happy, successful and fulfilled, it is essential to re-examine language teaching in this respect. Therefore, this paper aims at reflecting on the extent to which teachers may equip students with language and skills and thus allow for developing successful relationships and rapport. The focus of the paper is to understand, analyse and describe why at least some of the great amount of universal as well as culture-specific etiquette rules should be explored in English language teaching and how teachers can do that. This paper, therefore, investigates which topics can be used to allow for fruitful interactions between teachers of languages and their students in this area. To ensure that suggested topics and activities are applicable in a diverse educational context, the activities are described in a rather general way. The primary objective is to inspire foreign language teachers to create authentic and meaningful classroom interaction on the base of digging into social etiquette with regard to the cross-cultural aspect. As a result, learners’ knowledge and skills will be enhanced in terms of building relationships and rapport in a foreign language. What is more, they will be able to interact in social situations with grace. To sum up, this paper looks into preparing often linguistically homogenous classrooms for a culturally diverse world in an effective way and a manner enjoyable for all parties involved.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9019">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9020">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1159" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9021">
                <text>3445</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9022">
                <text>ARGUMENTATION STRATEGIES IN NEGATIVE ACADEMIC  BOOK REVIEWS</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9023">
                <text>Vassileva, Irena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9024">
                <text>Although nobody would deny that academic criticism is an inherent feature of academic communication, most of the existing studies assume that due to the nature of the development of science, collaborative rhetoric is intrinsic to academic discourse and criticism is an exception rather than the rule. In order to check this hypothesis, the present pilot study investigates a sample corpus of 10 book reviews in the field of English applied linguistics, which have a definitely negative character.    Scientific book reviews not only belong to the basic academic genres, but also possess a functionally determined highly evaluative character, thus being potential carriers of academic criticism. They have, unfortunately, received relatively little attention as yet. The study aims at uncovering the argumentation strategies used by review writers in terms of the classical argumentation Aristotelian theory. Within this theory the notion of topic plays a crucial role. There are two basic types of topoi: those based on everydaylogic generic premises and those with conventionalised conclusions, whose subgroups are used as a methodological instrument of the analysis.    The analysis leads to conclusions concerning the surface expression of the argumentation strategies used by writers, the degree to which criticism is based on objective logic and on subjective personal evaluation, the preference for certain topoi, as well as some general concerns in relation to confrontation in the academia.    “ I f y o u h a v e m o ne y t o b u r n, b u r n i t; d o n’ t b u y t h i s b o o k! ”</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9025">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9026">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1160" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9027">
                <text>3469</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9028">
                <text>DESIGNING A TRANSLATION AND INTERPRETATION  DIPLOMA COURSE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9029">
                <text>Villalobos Nájera, Luis Armando</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9030">
                <text>The objective of this paper is to share the experiences regarding the design and implementation of a  Translation and Interpretation Diploma Course (TIDC) in a public university located in central Mexico.  The main point of designing and implementing the diploma course was to start a new generation of  translators and interpreters since a number of BA in ELT graduates from local universities and many other  translators from the region wish to grow professionally in both translation and Interpretation areas. Besides,  the implementation of this diploma course became a necessity since no institutions in this region offer a  course of this kind. Moreover, the TIDC was designed taking into account the demand for professional  translators and interpreters derived from the industrial and commercial growth in the state of  Aguascalientes, Mexico.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9031">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9032">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1161" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9033">
                <text>3515</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9034">
                <text>ESP CURRICULUM AT THE UNIVERSITY LEVEL</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9035">
                <text>Vučen, Nevena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9036">
                <text>The paper focuses on the former curricula for English for Special Purposes at the University of Banjaluka. Namely, the old curricula that had been used to teach ESP to students of mathematics, physics, chemistry, biology, geography, and spatial planning had displayed a poor focus on the specific vocabulary. Furthermore, the main focus was one the basic grammar points so the students could not be expected to show deep understanding of specific texts. If we consider the fact that students from the target departments all use different vocabulary in their own fields, it became obvious that the target vocabulary should be included, which had not been the case. Another flaw of the former curricula was that the students did not deal with any original English texts in their subject field or with the translation. Hence, we introduced such texts in the new curriculum resulting in a better understanding of the students' own subject matter. We also considered the fact that most scientific papers and handbooks that the students use during their college years were written in English. Our suggestion was that apart from the grammar points presented to the students, their ESP curricula should more focus on their own scientific language, i.e. on the vocabulary that is typical of their own subject matter and which they might be able to use one day in their own field of research. The new curricula resulted in students being more eager to study ESP and better understand the specific target texts.    Keywords: ESP, curriculum, revision, university level, teaching trends</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9037">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9038">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1162" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9039">
                <text>3510</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9040">
                <text>KONTEKST KORIŠĆENJA STRANIH REČI U ZEMLJAMA U TRANZICIJI - KVALITATIVNI INDIKATOR SAMODEFINIŠUĆEG KULTURNOG IDENTITETA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9041">
                <text>Vučurović, Milica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9042">
                <text>Anаlizа rečnikа osobа (kаo i kognitivnih shema) kаko bi se odredilа njihovа ubeđenjа i identitet u odnosu nа "spoljаšnji svet" nije novа stvаr, ne sаmo zа lingviste i kognitivne nаučnike, već i zа klаsične i sаtirične pisce, nаročito kаdа je potrebno dа se predstаve nečijа stereotipnа rаzmišljаnjа o "globаlnom" „zаpаdnom“ kulturnom modelu . Ali upotrebа strаnih i pozаjmljenih reči u kontekstu koji ponekаd ne odgovаrа njihovom etimološkom znаčenju tаkođe pružа drаgocene podаtke zа lingvističke i аntropološke studije jer predstаvljа određen doprinos koji se odnosi nа kulturno okruženje. Ako tаkаv kontekst deli određenа populаcijа preko lokаlnih medijа, ili nа neki drugi nаčin, ondа je ispunjen uslov zа postojаnje rаzličitih podkulturnih grupа. Cilj ovog rаdа je dа pronаđemo kvаlitаtivne rаzloge koji stoje izа upotrebe određenih terminа u Srbiji i nekim drugim zemljаmа u trаnziciji, bilo od strаne nаsumičnih ljudi ili u mаsovnim medijimа. Štа je globаlno, а štа je lokаlno kulturno uslovljeno, štа nаdkulturnа а štа lokаlnаkulturnа pojаvа? Kojа grupа koristi koje termine pri određivаnju svog identitetа ili identitetа neke druge grupe, kаo što je nа primer korišćenje reči „trаnspаrentno“ umesto „jаvno“ , ili reči „nаcionаlizаm" u pohvаlnom ili pogrdnom znаčenju.    Ključne riječi: Identitet, pozаjmljenice, etimologijа, kognitivnа lingvistikа, kognitivnа аntropologijа, globаlizаcijа, nаcionаlizаm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9043">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9044">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1163" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1249">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/880283a7eeac6fa3fa76bcb29913ce32.docx</src>
        <authentication>8942ba7813a8f1b83ad6991a6aaf8732</authentication>
      </file>
      <file fileId="1250">
        <src>https://omeka.ibu.edu.ba/files/original/1868c2e6abb018539cc8a4935313d57a.pdf</src>
        <authentication>360d1c69c9ddbe8dd051ce234a4d3b05</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9052">
                    <text>Yrd. Doç. Dr. Mustafa Yilmaz
Fatih Üniversitesi Hukuk Fakültesi İdare Hukuku Öğretim Üyesi

ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ
REJİMİ
TÜRKİYE ÖRNEĞİ
1. Eski vakiflar hakkinda genel bilgiler
Vakıflar, insanın fıtratında varolan başkasına iyilik yapma, insanlar
için yardımda bulunma, karşılıklı yardımlaşma ve dayanışma duygusunu
hukuki statüye kavuşturan ve ona süreklilik sağlayan, düzenli ve koordineli
bir şekilde hayata geçirilmesini temin eden en önemli müesseselerden
birisidir. Çok eski zamanlardan beri insanlar çeşitli nedenlerle vakfetmişler,
ancak İslam’ın vakıf müessesesine verdiği önemden dolayı, gerek teorik
alanda ve gerekse pratikte çok önemli bir yer işgal etmiş, İslâm ve Osmanlı
hukukunda kapsamlı çalışmalar yapılmıştır. Denilebilir ki İslâm hukukunun
ve hukukçularının geliştirdiği ve yaygınlaştırdığı en önemli müesseselerden
biri de vakıf olmuştur.
Eski medeniyetlerde de vakıf benzeri bir takım müesseseler
bulunmaktadır. Eski Mısır'dan eski Roma'ya, eski Türklerden eski Yunan'a,
eski Mezopotamya medeniyetlerinden eski Avrupa medeniyetlerine ve hatta
yakınçağ Avrupa devletlerine kadar bir çok toplumda vakıf benzeri
kurumlara rastlanılmaktadır. Ancak İslâmiyetle birlikte ve İslâm'ın vakıf
müessesesine verdiği önemden dolayı İslâm hukukunda ve İslâm
devletlerinde çok güçlü bir şekilde ortaya çıkmış, çok sayıda hukuk ekolü
tarafından ele alınmış ve geliştirilen içtihatlarla hukukî statüsü ve ilkeleri
belirlenmiştir. Kur'an-ı Kerim'de açıkça "vakıf" ile ilgili bir kavram geçmese
de, insanlara yararlı olma, hayır işleme sosyal yardımlaşma, dayanışma,
sadaka, fakir ve yetimlerin gözetilmesi gibi sosyal nitelikli esaslara sıklıkla
yer verilmiş, Hz. Peygamber’in (SAS) bu konudaki sözleri ve uygulamaları,
kısaca hadisleri, vakıf müessesesinin gelişmesinde etkili olmuştur. Hz.
Peygamberin bizzat kendisi vakfetmiş, ashabına da vakıfta bulunmalarını
tavsiye etmiştir. Bu tavsiyeye uyan ashabın ileri gelenleri ve daha sonraki

93

�Mustafa Yilmaz: ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ - TÜRKİYE
ÖRNEĞİ

yıllarda halifeler ve zenginler mallarını vakfetmişler, çok çeşitli alanlarda
vakıf medeniyetinin örneklerini sergilemişlerdir.
İslâm ve Osmanlı hukukunda genel kabul görmüş bir tanıma göre
"vakıf, menfaati Allah'ın kullarına ait olmak üzere bir malı Cenab-ı
Hakkın mülkü hükmünde olmak üzere tahsis etmek, bağışlamaktır." Bu
tanıma uygun olarak yapılan bağışlamalar ve kurulan vakıflar, İslâm
coğrafyasında insanlara ve diğer canlılara hizmet vermişlerdir.
Diğer İslâm devletlerinde olduğu gibi Selçuklu Devleti ve özellikle
Osmanlı Devleti zamanında da vakıf müessesesi kapsamlı olarak ele alınmış,
gerek teorik planda gerekse uygulamada çok önemli gelişmeler
kaydedilmiştir. İslam devletlerinde bireyler çok sayıda vakıflar kurarak
insanlara ve hatta hayvanlara çok çeşitli alanlarda hizmet vermişlerdir. Aynı
zamanda hükümdarlar, padişahlar, sultanlar ve çeşitli devlet adamları da
vakıflar kurarak insanlara ve topluma yararlı eserler ve hizmetler
sunmuşlardır. Hukuki nitelik itibariyle vakıflar başlangıçta bireylerin
kurdukları vakıflar olarak ortaya çıkarken daha sonra hükümdarların, devlet
adamlarının, hanedan yakınlarının kurdukları vakıflar ortaya çıkmış, kısacası
devlet tarafından vakıf adı altında kamu tüzel kişileri oluşturulmuş, adı
konmasa da tüzel kişilikleri statüsü verilmiştir. Kısacası bir çok kamu hizmeti
bireyler ve devlet tarafından kurulan vakıflar eliyle yürütülmüştür.
Osmanlı Devleti zamanında da vakıflar suretiyle insanlara bir çok
alanda hizmetler sunulmuş, toplumsal hayatın her alanında vakıflar eserleri
ve uygulamaları görülmüştür. Osmanlı devletinde daha ilk beyler zamanından
başlayan vakıf kurma geleneği, ilerleyen yüzyıllarda devletin siyasi, mali
gücüne paralel olarak çeşit ve kapsam itibariyle ilerlemiş; hukuki, iktisadi,
sosyal ve siyasi yapıyı etkilemiş; sosyal siyasetin, sosyal adaletin,
dayanışmanın, toplumsal huzur ve barışın gerçekleşmesinde, fırsat eşitliğinin
dağılımının sağlanmasında rol oynamış ve daha birçok yönden insanlığa
hizmet etmişlerdir. Medrese, kütüphane, hastane, han, hamam, kervansaray,
darü’şşifa, köprü, yol, çeşme ve su tesisatı vb. bir çok eser ve hizmet, başta
padişahlar ve saltanat hanedanı, hanedan kadınları (sultan eş, kız ve anneleri
olmak üzere en yüksek mevkilerde görev yapan kişilerden mütevazi mal
varlığına sahip bir çok kişi tarafından kurulan vakıflar aracılığıyla
gerçekleştirilmiş ve daha birçok hayır hizmeti bu müesseselerle yerine

94

�ZBORNIK RADOVA - Međunarodna naučna konferencija „Javni i privatni aspekti nužnih pravnih
reformi u BiH: Koliko daleko možemo ići?“

getirilmiştir. Vakıf hizmetleri yalnız dini alanlarda değil, devletin faaliyet
alanına giren, hatta sosyal ve kültürel hizmetler alanında da yapılmıştır.
Toplumsal barış ve dayanışmaya sağladığı katkıların yanı sıra devletin
göreceği bir takım hizmetler de vakıflar tarafından yüklenilerek devletin
toplumsal ihtiyaçları karşılamadaki yükü hafifletilmiştir. Osmanlı Devleti
zamanında gerek bireylerin ve gerekse devlet ve devlet adamlarının kurduğu
vakıflar sayesinde Osmanlı'nın egemen olduğu yerlerde Anadolu'dan
Balkanlara, Harameyn'den Kuzey Afrika'ya kadar bir çok yerde vakıf eserleri
inşa edilmiş, bu durum Osmanlı Devletinin bir "vakıf medeniyeti ve cenneti"
olarak nitelendirilmesine yol açmıştır.

2. Osmanli devleti zamaninda vakiflar ve mallarinin hukuki
durumu
2.1. Osmanlı Devletinde Vakıfların Yerine Getirdiği Kamu Hizmetleri
Vakıflar, insan hayatının hemen her alanında çok önemli fonksiyonlar
ifa etmişlerdir. Türk ve İslam tarihinde eğitimden sağlığa bayındırlık
eserlerinden ulaştırma hizmetlerine, din hizmetlerinden sosyal yardımlara
kadar toplumsal hayatın her alanında bir çok kamu hizmeti vakıflar
tarafından gerçekleştirilmiş, vatan savunmasından kolluk faaliyetlerine kadar
hizmet vermiş, insanların ihtiyaç duyduğu alanlarda destek olmuş, kimi
alanları da teşvik etmiştir.
Değişik dönemlere ait yapılan araştırmalarda, vakıfların sayısı, devlet
ekonomisi içerisindeki yeri hususunda farklı sonuçlar çıksa da, XIX. yüzyılda
kurulan 9.000 vakıf dahil Osmanlı ülkesinde 35.000 civarında vakıf
bulunduğu tahmin edilmekte, devlet bütçesi içerisinde de önemli yer
tutmaktadır. Kısacası Batı’da kilise, belediye ve devletin gördüğü hizmetler,
Osmanlı’da bireylerin ve devlet adamlarının kurduğu vakıflar eliyle
yürütülmüştür.
En önemli kamu hizmetlerinden olan eğitim ve kültür hizmetleri,
Selçuklu ve Osmanlı Devletinde büyük çoğunlukla vakıflar tarafından
gerçekleştirilmiştir. Başta mektep ve medreselerde olmak üzere sunulan
eğitim faaliyetleri, kurulan vakıflar eliyle yürütülmüş, sadece bina ve
tesislerin yapılması ile yetinilmemiş, aynı zamanda burada görev yapan veya
95

�Mustafa Yilmaz: ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ - TÜRKİYE
ÖRNEĞİ

ders veren hocaların maaşları ve öğrencilerin tüm masrafları da vakıflar
tarafından karşılanmıştır.
Osmanlı toplumunun en önemli sosyal merkezlerinden birini
külliyeler oluşturmuş ve büyük vakıf külliyeleri kurularak insanların bir çok
önemli ihtiyacı karşılanmıştır. Külliyelerin odak noktasını cami oluşturmuş,
cami merkezli bu oluşumun yanında her seviyede mektep ve medrese,
kütüphane, hastane, aşhane, imarethane, arasta-çarşı, han-kervansaray,
hamam vb. yer almıştır. Mesela, külliyelerin en gelişmiş örneği bulunan
Süleymaniye Külliyesinde, cami merkezinde hastane, misafirhane, hamam ve
dükkanlar gibi diğer unsurların yanında darü’l-hadis, dârü’l-kurra,
dârü’ssıbyan, tıp medresesi, mülazımlar medreseleri de yer almaktaydı.
Benzer bir durum Fatih ve Beyazıt Külliyesinde de söz konusudur. Bu
külliyelerde yer alan bazı hizmetler günümüzde de sürdürülmektedir.
Kütüphaneleri, camileri, imarethaneleri halen aktif olarak kullanılmaktadır.
Yine en önemli kamu hizmetlerinden olan sağlık hizmetlerinin
vakfedilmiş sağlık müesseseleri olan “darü’ş-şifa”lar tarafından hiçbir din,
dil, ırk ayrımı yapılmadan bütün insanlara ücretsiz sunulduğu görülmüştür.
Bu müesseseler sadece halkın sağlığı ile ilgili değil, aynı zamanda tıp eğitimi
yaparak doktor yetiştirmişlerdir.
Şehirlerin kurulmasından temizliğinin sağlanmasına, park bahçe ve
mezarlıklarının yapımından su ve hamam ihtiyacının karşılanmasına kadar
birçok belediye hizmeti ve şehircilik faaliyetleri yıllarca vakıflar eliyle
yürütülmüştür. Yine belediye hizmetlerinden olan yol ve kaldırımların inşa
ve tamiri, kabristanların, park, bahçe, çayır ve korulukların oluşturulması,
ağaç dikimi, temizlik ve çöp işleri, kanalizasyon sistemleri, aydınlatma
sistemleri, yangın söndürme hizmetleri, pazarcı kayıkları, son dönemlerde
elektrikli tramvay gibi çok değişik ve yaygın kamu hizmetleri, vakıflar
tarafından gerçekleştirilmiştir. Sadece Müslüman vakıfları değil,
gayrimüslimlerin kurduğu vakıflar da bu hizmetleri sağlamışlardır. Yine
belediyelerin yoksullara, güçsüzlere ve kimsesizlere yardım hizmeti, eskiden
vakıflar tarafından kurulan imaretler aracılığıyla sunulmuştur.
Uluslararası ticaretin daha iyi işlemesi, insanların güvenle seyahat
edebilmesi ve güvenliğin sağlanması amacıyla yollar, köprüler,

96

�ZBORNIK RADOVA - Međunarodna naučna konferencija „Javni i privatni aspekti nužnih pravnih
reformi u BiH: Koliko daleko možemo ići?“

kervansaraylar vakıflar tarafından yapılmış, aynı zamanda korunması da bu
müesseseler tarafından gerçekleştirilmiştir.
Eskiden vakıf denilince akla ilk önce dini mabetler gelmiş, zira İslâm
toplumları dinȋ eser ve mabetlere büyük önem vermiş ve eserlerinin çoğunu
bu alanda vücuda getirmişlerdir. Osmanlı toplumunda camiler kimi zaman
mahalleden önce kurulmuş, bu yüzden yerleşim alanları bu caminin
çevresinde oluşmuştur. Vakıflar eliyle sadece cami ve mescit yaptırılmamış,
aynı zamanda buraların imam, müezzin, kayyım gibi görevlilerinin maaşları
da vakıflar tarafından karşılanmıştır. Cami ve mescitlerin yanı sıra tekke ve
zaviyeler de vakıflar tarafından kurulmuş ve ihtiyaçları vakıflar tarafından
karşılanmıştır.
Devlet organlarının yanı sıra bazı vakıflar, varlıklarını yurt ve
yurttaşın asayiş, güvenlik ve selameti için sarfederek kolluk kuvvetlerine
katkıda bulunmuşlardır. Örneğin, askerlere gerekli olan savaş malzemesi
alınması, orduların güçlendirilmesi, deniz yoluyla seyahat eden yolcuların
emniyeti için kaleler yapılması, kara yoluyla seyahat eden hacıların ve diğer
yolcuların hırsızlar ve yankesiciler tarafından korunması için kaleler
yapılması ve muhafız birliklerinin kurulması amacıyla vakıflar ihdas
edilmiştir.
Vakıflar, ekonomik ve sosyal açıdan güçsüz ve zayıf kimselere
yaptıkları yardımların yanı sıra kimsesiz, fakir, hasta ve yaşlıların hiç bir
aidat, pirim veya ücret ödemeden çeşitli hizmetlerden yararlanmalarını
sağlamışlardır. Hatta o kadar değişik alanda vakıflar kurulmuştur ki örneğin,
kimsesiz çocuklar, öksüzler, yetimler, muhtaçlar için yardım vakıfları, akıl
hastalarının bakımı için hastane vakıfları, fakirlerin ve kimsesizlerin
cenazelerinin kaldırılması için vakıflar, esnafa yaşlandıkları veya
sakatlanarak çalışamayacak hale geldikleri zaman emekli aylığına benzer
şekilde gelir tahsis eden vakıflar, harp malullerine ve gazilere yardım
vakıfları, borç veya iflas sebebiyle hapse düşmüş olanlara yardım edilerek
hapisten kurtarılmaları için kurulan vakıflar, öksüz kızlara çeyiz verilmesi
için vakıflar, Hac yolunda parasız kalanlara yardım için kurulan vakıflar,
ticaret veya sanatla uğraşanlardan işi bozulanlara yardım vakıfları, çırakların
kırdıkları çanak-çömlek gibi şeyler yüzünden hakarete uğramamaları için
bunların bedelinin ödenmesi için dahi vakıflar dahi kurulmuştur. Sadece
insanlar için değil aynı zamanda hayvanlar için de kurulan vakıflar
97

�Mustafa Yilmaz: ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ - TÜRKİYE
ÖRNEĞİ

bulunmaktadır. Kuşların aç kalmamaları, sakat leyleklerin tedavisi gibi
amaçlarla kurulan vakıflara rastlanılmaktadır.
2.2. Saraybosna'daki Vakıf Eserleri ve Faaliyetleri
Osmanlı Devleti’nde vakıf müessesesi çeşit ve alan itibariyle o kadar
genişlemiştir ki, Osmanlı coğrafyasında Anadolu'dan Balkanlara,
Harameyn'den Kuzey Afrika'ya kadar bir çok yerde vakıf eserleri inşa
edilmiştir. Özellikle Osmanlı Devleti, devlet politikası olarak Balkanlara özel
bir önem vermiş, gerek şahıslar tarafından gerekse devlet adamları tarafından
çok sayıda vakıf eseri inşa edilmiştir.
Tüm Balkanlar ve Avrupa'da çok sayıda vakıf eseri olup bir kısmı
halen faaliyettedir. Yapılan bir araştırmaya göre, sadece Bulgaristan'da 3339
adet Türk vakıf hayratı mevcut olup, bunlardan 2356'sı cami ve mescit, 142'si
medrese, 16'sı kervansaray, diğerleri de hamam, ılıca, türbe, kale, çeşme
kütüphane şeklinde sıralanabilir. vakıflar tarafından yapılan bu eserlerden
Bulgaristan'da 1925 yılında 40 kadar cami kalmıştır.
Bosna-Hersek'te çok çeşitli vakıfları ve eserlerini görmekteyiz.
Bunlardan belli başlı ünlü olanlarını kısaca sıralayalım. XVI. yüzyılda
Saraybosna'da kurulmuş en büyük vakıf, cami, külliye, şadırvan, medrese,
bedesten vb. oluşan Gazi Hüsrev Bey vakfıdır. 1537 yılında II. Beyazıt'ın
torunu olan Gazi Hüsrev bey tarafından Osmanlı baş mimarı Mimar Sinan'a
yaptırılan cami, kütüphane, şadırvan, mektep, medrese, türbe ve saat kulesi
ile Bosna'nın en merkezi yerinde bulunmakta ve faaliyet göstermektedir.
1457 yılında İsa bey tarafından Fatih Sultan Mehmet'e armağan olarak
yaptırılan Hünkar camii, köprü, kervansaray, hamam, tekke ve dükkanlarla
bir kompleks olarak inşa edilmiştir. Bundan başka Ali Paşa Camii, Ferhadiye
Camii, Koski Mehmet Paşa Camii, Karagözbey camii, Bosna-Hersek'in
önemli dini vakıf eserlerindendir.
Blagay - Sarı Saltuk Tekkesi, 1466 yıllarında Anadolu erenlerinin
Buna ırmağının çıktığı yere gelerek insanlar yetiştirdiği ve buralarda vakıflar
aracılığıyla hizmet verdiği görülmektedir.
Bosna-Hersek'in ve dünyanın en önemli simgelerinden biri olan
Mostar Köprüsü, 1566 yılında Kanuni Sultan Süleyman'ın emriyle Mimar
98

�ZBORNIK RADOVA - Međunarodna naučna konferencija „Javni i privatni aspekti nužnih pravnih
reformi u BiH: Koliko daleko možemo ići?“

Sinan'ın öğrencisi Mimar Hayrüddin tarafından yapılmış, çevresindeki kente
de bu isim verilmiş, şehirde ticaret canlanmış, Hersek bölgesinin en önemli
şehri haline gelmiştir. 1993 yılında Sırplar tarafından yıkılmasına rağmen
TİKA, UNESCO ve Dünya Bankası'nın desteğiyle 1997 yılında onarılarak
yeniden hizmete açılmıştır.
Yine Bosna-Hersek'in Sırbistan sınırına yakın Vişgrad (Vişegrad)
şehrinde Sava nehrinin kolu üzerinde Drina ırmağı üzerinde 1571 yıllarda
Sokullu Mehmet Paşa tarafından yaptırılan köprü hala kullanılmaktadır. Yine
1682 yılında IV. Mehmet tarafından Konjiç köprüsü, II. Dünya Savaşında
tahrip edilmesine karşın, 2006-2009 yılları arasında tamir ettirilerek hizmete
açılmıştır.
15. yüzyıl vakıf eserlerinden İsa Bey hamamı, Bosna-Hersek'in
olduğu kadar Avrupa'nın da en eski hamamlarından olup halen Türkiye
Cumhuriyeti Vakıflar Genel Müdürlüğü tarafından restore edilmektedir.
2.3. Osmanlı Devletinde Vakıf Mallarının Hukuki Durumu
Aile vakıfları ve şahısların kendi çocukları için kurduğu vakıflar
dışında kamuya yararlı olan ve kamu hizmetine yönelik herkesin yararlandığı
hayri vakıfların malları kamu malı statüsünde kabul edilmiş, bu malların
mülkiyetleri kamuya geçmiş, vakfiyelerinde öngörüldüğü amaç ve hizmetler
için kullanılması amacıyla bu vakıfların mülkiyetlerine dokunulmamıştır.
Mülkiyetlerine dokunulduğunda beddua ve lanetler edildiğinden bu arazi ve
eserler başka devletler tarafından ele geçirilse bile vakıf eseri ve vakıf
etkinliğini devam ettirmiş, dokunulmazlık zırhından yararlanmıştır. Bu
yüzden vakıf arazi ve eserleri istisnaları olmakla birlikte kolay kolay
satılamamış, başkalarına devredilmemiştir.
Vakıf eserleri ve bunların masraflarını karşılamak amacıyla tahsis
edilen vakıf arazileri vergiden muaf tutulmuştur
Genellikle vakıflar mütevellileri tarafından yönetilip kadı ve
kazaskerler tarafından denetlenirken, sayılarının artmasıyla birlikte nezaretler
tarafından denetlenmiş, hatta yerine göre idare edilmişlerdir. XVI. ve XVII.
yüzyılda nezaretlerin sayısı çoğalınca 1826 yılında Evkaf-ı Hümayun
Nezareti kurularak bu nezaretler tek bir tüzel kişilik altında birleştirilmiş,
daha sonra bu Nezaret Bakanlar Kurulu'nda temsil edilmeye başlanmıştır.
99

�Mustafa Yilmaz: ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ - TÜRKİYE
ÖRNEĞİ

Ayrıca vakıf davaları özel mahkemelerde görülmüştür.
2.4. Vakıf Sisteminde Meydana Gelen Bozulmalar
Tanzimat ve onu takip eden süreçte, sosyal, kültürel, siyasî, malî,
kısacası ve her türlü alanda baş gösteren değişiklikler idari yapıyı da
etkilemiş, Osmanlı devlet yapısında yapılan değişikliklerden vakıflar da
nasibini almış, gördüğü hizmetleri yapmak üzere Batı tarzı yeni kamu tüzel
kişilikleri ihdas edilmiş, belediye ve köy tüzel kişiliklerinin yanısıra çeşitli
eğitim, sağlık, ulaştırma alanında çeşitli kurumlar kurulmuş, vakıfların gelir
kaynakları bu yeni kurumlara aktarılarak vakıfların mevcut yapısı zayıflamış,
bir müddet sonra iş göremez hale gelmiştir.
Osmanlı Devletinin son devresinde gerek borçlarından gerekse vakıf
taşınmazlarının gelir getirmesi nedeniyle satılmasından dolayı vakıfların
hizmetlerinde ciddi azalmalar görülmüştür. 17. ve 18. yüzyılda özellikle
İstanbul'da çıkan yangın ve meydana depremlerle tahrip olan vakıf eserlerinin
tamiri önemli masraflara yol açmıştır. Vakıfların yeniden eski fonksiyonlarını
ifa etmesi için çeşitli reformlar yapılmış, ancak herhangi bir sonuç
vermemiştir.

3. Cumhuriyet döneminde eski vakif mallarinin hukuki durumu
Cumhuriyetle birlikte yeni bir devlet ve hukuk sistemine geçilmiş,
eskiden vakıfların yürüttüğü kamu hizmetleri, yeni bir takım kamu tüzel
kişileri eliyle yürütülmeye başlanmış, eski fonksiyonlarını kaybetmişlerdir.
Bu durumda 42.000'i aşkın eski vakıfların (mütevellisi kalmayan vakıflar,
mütevellisi olup da idaresi Vakıflar Genel Müdürlüğü tarafından idare ve
denetlenen vakıflar) ve eserlerinin yeni devlet ve hukuk sistemine adapte
edilmesi, korunması ve harap olmaması amacıyla çeşitli düzenlemeler
yapılmıştır. Eski vakıf mallarının önemli bir kısmının sevk ve idaresi
Vakıflar Genel Müdürlüğüne, bir kısmı Diyanet İşleri Başkanlığına, bir kısmı
da hazineye, bir kısmı belediye ve köylere ve çeşitli bakanlıklara ve de
şahıslara devredilmiş, bazıları da lağvedilmiştir.
Tarihsel süreçte, özel hukuk tüzel kişisi olarak ortaya çıkan ancak
zamanla başkalaşım geçirerek özellikle Osmanlı Devleti'nin ilk zamanlarında
devlet yapısı içerisinde yer alan, kamu hizmetlerini gerçekleştirmesi
bakımından kamu tüzel kişiliği niteliği kazanan, özellikle hayrat denilen
100

�ZBORNIK RADOVA - Međunarodna naučna konferencija „Javni i privatni aspekti nužnih pravnih
reformi u BiH: Koliko daleko možemo ići?“

malları kamu mallarına sağlanan ayrıcalıklardan yararlanan, vergiden muaf
tutulan bu vakıfların büyük bir çoğunluğu Cumhuriyet döneminde de bir
kamu kurumu olan Vakıflar Genel Müdürlüğü tarafından idare edilmiş veya
denetlenmiştir. Mallarının da önemli bir kısmı kamu malı statüsünde
değerlendirilmiş, eski vakıf malları kamu hizmetlerini sürdürmeye devam
etmiştir. Hayrat denilen vakıf malları vergi, resim ve harçlardan muaf
tutulmuş, kamu mallarına uygulanan imtiyazlardan yararlanmışlardır.
Ancak Cumhuriyetin ilk yıllarında eski vakıflara biraz önyargılı ve
mesafeli bir yaklaşım sergilenmesi, akademik çalışmalara ve hukuk sistemine
de yansımış, vakıf müessesesinin ifa ettiği misyon ve hizmetler görmezden
gelinerek çok kere olumsuz yönleri ön plana çıkaran eserler kaleme
alınmıştır. Hukuk sisteminde de eski vakıflarla ilgili 1926 tarihli Medeni
Kanun ve Tatbikat Kanunu ile 1935 tarihli Vakıflar Kanunu çerçevesinde
düzenlemeler yapılmış, ancak bu düzenlemeler ve uygulamalar gerek teoride
ve gerekse pratikte tartışma konusu olmuştur. Yüksek yargı organlarının
içtihatları ve daha sonraki yıllarda yapılan değişiklik ve reformlarla eski
vakıflar düzenlenmeye çalışılmıştır.
Türkiye'de azınlıkların sahip oldukları cemaat=azınlık vakıfları
konusunda önemli tartışmalar yaşanmış, cemaat=azınlık vakıflarına tüzel
kişilik statüsü verilmesi ve mallarını iadesi yolunda önemli adımlar atılmıştır.
Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi kararları doğrultusunda ve 2002 ve 2003
yıllarında yasal mevzuatta cemaat vakıfları lehine önemli değişiklikler
yapılmış, 2008 yılında da Vakıflar Kanunu tamamiyle yenilenmiştir.
Cemaat= azınlık vakıfları tüzel kişilik olarak kabul edilmiş ve el konulmuş
bazı malları iade edilmeye başlanmıştır.
Diğer eski vakıflar da devletin denetim ve gözetimi altında
faaliyetlerine devam etmektedirler.

SONUÇ
Vakıflar, tarihsel süreçte çok önemli fonksiyonlar ifa etmiş ve halen
bu fonksiyon ve hizmetlerine devam eden sosyal, kültürel, toplumsal
kuruluşlardır. Eskiden İslâm devletlerinde sadece insanların kurduğu bir
müessese olmayıp devlet adamlarının gereke kendi adına ve gerekse devlet
adına kurdukları ve çok çeşitli kamu hizmetleri yürüten kurumlar olmuştur.
Özellikle Osmanlı Devleti zamanında bayındırlıktan eğitime, din
101

�Mustafa Yilmaz: ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ - TÜRKİYE
ÖRNEĞİ

hizmetlerinden sağlığa, fakirlerin korunmasından sosyal güvenlik
hizmetlerine kadar bir çok hizmet vakıflar eliyle yürütülmüş, günümüzde
devletlerin yaptığı veya yapması gereken bir çok faaliyet vakıflar tarafından
gerçekleştirilmiştir. Devlet, güvenliği sağlayan, adaleti gerçekleştiren bir
mekanizma gibi kabul edilmiş, diğer kamu hizmetleri vakıflar tarafından
yerine getirilmiştir.
Osmanlı Devletinin her yanında olduğu gibi Bosna-Hersek'te de çok
sayıda vakıf eseri inşa edilmiş, vakıflar eliyle bir çok hizmet sunulmuştur ve
halen bu hizmet ve tesislerden yararlanılmaktadır.
Osmanlı Devleti zamanında vakıflar tarafından sunulan hizmetler,
yeni Türkiye Cumhuriyeti döneminde çeşitli kamu tüzel kişileri tarafından
sunulmaya başlanmış, eski vakıflar ve malları yeni hukuk ve devlet sistemine
adapte edilmeye çalışılmıştır. Bu vakıfların ve eserlerinin korunması
amacıyla 1924 yılında Başbakanlığa bağlı bir kamu kurumu olan Vakıflar
Genel Müdürlüğü ihdas edilmiş, bu kurum eski vakıfların idare ve denetimi,
korunması ve restorasyonu ile ilgili görevlerini yerine getirmeye başlamış ve
halen de bu görevini sürdürmektedir. Bu kurum sadece Türkiye içinde değil
aynı zamanda Türkiye'nin yurtdışındaki bazı vakıf eserlerini de korumaya
gayret etmektedir.
Atalarımızın bize miras bıraktığı bu eserlerin korunması ve gelecek
nesillere aktarılması vatandaş ve insan olarak hepimizin görevidir ve
olmalıdır.

102

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9045">
                <text>3057</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9046">
                <text>ESKİ VAKIF MALLARININ GÜNÜMÜZDEKİ HUKUKİ REJİMİ</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9047">
                <text>YILMAZ, Mustafa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9048">
                <text>Vakıflar, insanın fıtratında varolan başkasına iyilik yapma, insanlar  için yardımda bulunma, karşılıklı yardımlaşma ve dayanışma duygusunu  hukuki statüye kavuşturan ve ona süreklilik sağlayan, düzenli ve koordineli  bir şekilde hayata geçirilmesini temin eden en önemli müesseselerden  birisidir. Çok eski zamanlardan beri insanlar çeşitli nedenlerle vakfetmişler,  ancak İslam’ın vakıf müessesesine verdiği önemden dolayı, gerek teorik  alanda ve gerekse pratikte çok önemli bir yer işgal etmiş, İslâm ve Osmanlı  hukukunda kapsamlı çalışmalar yapılmıştır. Denilebilir ki İslâm hukukunun  ve hukukçularının geliştirdiği ve yaygınlaştırdığı en önemli müesseselerden  biri de vakıf olmuştur.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9049">
                <text>Pravni fakultet Univerziteta u Tuzli i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9050">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9051">
                <text>Article
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>K Law (General)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1164" public="1" featured="0">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="79">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9053">
                <text>3520</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9054">
                <text>A RESEARCH ABOUT “CULTURAL TALKİNG PATTERNS” IN ISTANBUL UNİVERSİTY LANGUAGE CENTRE A1-A2-B1-B2 LEVEL BOOKS ACCORDING ELP (EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLİO)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Author</name>
            <description>Author</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9055">
                <text>Yahşi Cevher, Özlem
Güngör, Canan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="94">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9056">
                <text>The culture plays a huge role in society formation. Because it includes analysing life style of communities, their traditions, beliefs, language and art. Language learning or teaching activities in connection with the culture helps to understand the characteristics of society which are reflected or not reflected in the language. Because language during the years through the the spirit, brain and conscience of the community reached our days.  “A nation’s history, geography, religious values, folklore, music, art, literature, science which perform worldview and all types of common values filtred through the hundred years by words symbolically flows into the language treasury.” (Barın, 2004). The importance of teaching Turkish to foreigners in Turkey is rising. We should teach not only phonetic features of our language to foreigners, but also Turkish culture and history. Language is the basic mechanism that transfers culture to time and space and refines it (Güngör, 1991:214). Therefore, written and verbal pieces used in language education should comprise cultural talking patterns. Turkey joined Socrates Project, which regulates common education practices in Europe, on 24th of January 2000, with European Council’s decision number 253/2000/EC. For that reason, foreign language teaching practices in European countries are adopted in Turkey (Mirici, 05.02.2014). These practices are being applied in connection with framework programme. One of this common framework programme’s features is cultural diversity. In other words, foreign language teaching practices should also comprise cultural aspects of the language. In this research, we will investigate with scanning method, how much and how the cultural talking patterns of Turkish culture are reflected, on terms of Teaching Turkish as a Foreing language, on the texts of A1-A2-B1-B2 level TÖMER books of Istanbul University.    Keywords: Turkish teaching, ELP, Turkish lesson books</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9057">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="97">
            <name>Keywords</name>
            <description>Keywords.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9058">
                <text>Conference or Workshop Item
PeerReviewed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>PE English</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
